]> git.mjollnir.org Git - moodle.git/commitdiff
Towards XHTML comformity (almost done!)
authormartignoni <martignoni>
Sat, 16 Oct 2004 19:30:56 +0000 (19:30 +0000)
committermartignoni <martignoni>
Sat, 16 Oct 2004 19:30:56 +0000 (19:30 +0000)
lang/fr/docs/cvs.html
lang/fr/docs/other.html
lang/fr/docs/translation.html
lang/fr/docs/upgrade.html

index 7b36377a9872594b40bd3888b5fb7a33d8b842a3..8dd70add3b79e4ceeaff1b96974e82561e9549e5 100644 (file)
                Si vous d&eacute;sirez simplement t&eacute;l&eacute;charger par CVS la version actuelle de Moodle pour lancer un site, vous n'avez pas besoin de cette page. Il vous suffit de suivre les instructions (plus simples) pour t&eacute;l&eacute;charger Moodle par CVS sur la page <a target="_top" href="http://moodle.org/download">T&eacute;l&eacute;chargement de Moodle</a>. 
        </p>
 
-       <h2><a name="1"></a>Th&egrave;mes de ce document</h2>
+       <h2>Th&egrave;mes de ce document</h2>
        <ol>
                <li>
-                       <a href="#1">Rejoindre le projet en tant que d&eacute;veloppeur</a>
+                       <a href="#sec1">Rejoindre le projet en tant que d&eacute;veloppeur</a>
                </li>
                <li>
-                       <a href="#2">Modules CVS</a> 
+                       <a href="#sec2">Modules CVS</a> 
                </li>
                <li>
-                       <a href="#3">Commandes CVS de base</a> 
+                       <a href="#sec3">Commandes CVS de base</a> 
                                <br />
-                               3.1. <a href="#3.1">CVS sur Unix ou Mac OS X</a> 
+                               3.1. <a href="#sec3.1">CVS sur Unix ou Mac OS X</a> 
                                <br />
-                               3.2. <a href="#3.2">CVS sous Windows</a>
+                               3.2. <a href="#sec3.2">CVS sous Windows</a>
                        </li>
                <li>
-                       <a href="#4">Travailler avec des branches</a>
+                       <a href="#sec4">Travailler avec des branches</a>
                                <br />
-                               4.1. <a href="#4.1">D&eacute;veloppement du tronc</a>
+                               4.1. <a href="#sec4.1">D&eacute;veloppement du tronc</a>
                                <br />
-                               4.2. <a href="#4.2">Branches stables pour chaque version</a>
+                               4.2. <a href="#sec4.2">Branches stables pour chaque version</a>
                                <br />
-                               4.3. <a href="#4.3">Branches particuli&egrave;res pour tout changement important</a> 
+                               4.3. <a href="#sec4.3">Branches particuli&egrave;res pour tout changement important</a> 
                </li>
        </ol>
        <p>
                &nbsp;
        </p>
-       <h2><a name="1" id="1"></a>1. Rejoindre le projet en tant que d&eacute;veloppeur</h2>
+       <h2><a name="sec1" id="sec1"></a>1. Rejoindre le projet en tant que d&eacute;veloppeur</h2>
        <blockquote>
        <p>On vient de vous proposer un acc&egrave;s en &eacute;criture au CVS pour vous permettre de nous aider &agrave; d&eacute;velopper et &agrave; maintenir Moodle&nbsp;? <a href="http://sourceforge.net/project/memberlist.php?group_id=30935">Bienvenue au club</a>&nbsp;!</p>
        <p>Pour avoir l'autorisation d'&eacute;crire dans l'<a target="_top" href="http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/moodle/moodle/">archive CVS de Moodle</a>, il vous faut avant tout un compte sur Sourceforge (<a href="http://sourceforge.net/account/register.php">l'enregistrement</a> est simple et gratuit). Nous admettrons pour les exemples de ce texte que votre nom d'utilisateur chez Sourceforge est <strong><font color="#990000">myusername</font></strong> et que votre mot de passe est <strong><font color="#990000">mypassword</font></strong>. Lisez attentivement les instructions de Sourceforge (en anglais) pour <a target="_top" href="http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=768&amp;group_id=1#develhomedir">cr&eacute;er votre dossier CVS initial</a> (home directory) &mdash; une proc&eacute;dure que vous devez faire pour chaque nouveau dossier en vue de l'utiliser avec le CVS. Il s'agit simplement de vous connecter &agrave; l'adresse cvs.sourceforge.net via le protocole SSH. 
@@ -67,7 +67,7 @@
        </p>
        <p>&nbsp;</p>
     </blockquote>
-    <h2><a name="2" id="2"></a>2. Modules CVS</h2>
+    <h2><a name="sec2" id="sec2"></a>2. Modules CVS</h2>
     <blockquote>       
        <p>
        Dans le jargon de CVS, les &laquo;&nbsp;Module&nbsp;&raquo; sont des collections s&eacute;par&eacute;es de code. Moodle poss&egrave;de les modules suivants&nbsp;: 
@@ -83,9 +83,9 @@
        </p>
        <p>&nbsp;</p>
     </blockquote>
-    <h2><a name="3" id="3"></a>3. Commandes CVS de base</h2>
+    <h2><a name="sec3" id="sec3"></a>3. Commandes CVS de base</h2>
     <blockquote>       
-    <h3><a name="3.1" id="3.1"></a>3.1 CVS sur Unix ou Mac OS X</h3>
+    <h3><a name="sec3.1" id="sec3.1"></a>3.1 CVS sur Unix ou Mac OS X</h3>
        <blockquote>            
                <p>
                Le CVS de Sourceforge utilise SSH comme couche de transport pour la s&eacute;curit&eacute;. Vous devrez donc configurer la variable d'environnement CVS_RSH dans votre &laquo;&nbsp;shell&nbsp;&raquo;&nbsp;comme ci-dessous. Le mieux est de placer cette commande dans votre .bashrc ou .cshrc afin que vous n'ayez pas &agrave; la retaper tout le temps&nbsp;: 
@@ -136,7 +136,7 @@ cvs commit</div>
        </p>
        <p>&nbsp;</p>
        </blockquote>
-       <h3><a name="3.2" id="3.2"></a>3.2 CVS sous Windows</h3> 
+       <h3><a name="sec3.2" id="sec3.2"></a>3.2 CVS sous Windows</h3> 
        <blockquote>
        <p>
        Pour commencer, il vous faut t&eacute;l&eacute;charger une copie compl&egrave;te de Moodle avec votre compte d&eacute;veloppeur. 
@@ -178,7 +178,7 @@ cvs commit</div>
        </ol>
        <p>&nbsp;</p>
        </blockquote>
-       <h2><a name="4" id="4"></a>4. Travailler avec des branches</h2>
+       <h2><a name="sec4" id="sec4"></a>4. Travailler avec des branches</h2>
        <blockquote>
        <p>Le diagramme suivant montre comment le module principal <strong>moodle</strong> se ramifie en plusieurs versions (branches) au cours du temps.</p>
        <p align="center"><img src="pix/cvstree.png" width="500" height="200" alt="cvstree" /></p>
@@ -191,7 +191,7 @@ cvs commit</div>
                <li>Il n'est pas autoris&eacute; de changer le nom des balises, car des d&eacute;veloppeurs comptent dessus&nbsp;! Tapez-les donc correctement du premier coup.</li>    
        </ul>   
        <p>&nbsp;</p>   
-       <h3><a name="4.1" id="4.1"></a>4.1 D&eacute;veloppement du tronc</h3>
+       <h3><a name="sec4.1" id="sec4.1"></a>4.1 D&eacute;veloppement du tronc</h3>
        <blockquote>
        <p>Dans le jargon CVS, le <strong>tronc</strong> (trunk) est la version principale en d&eacute;veloppement de Moodle. Elle est aussi appel&eacute;e <span class="style4">HEAD</span>, ou encore branche par d&eacute;faut.</p>
        <p>Les d&eacute;veloppeurs de Moodle font en sorte que le tronc reste aussi stable que possible, mais il contient d'habitude du nouveau code, avec des bogues et de petites instabilit&eacute;s.</p>
@@ -201,7 +201,7 @@ cvs commit</div>
             
             
        <p>&nbsp;</p>
-       <h3><a name="4.2" id="4.2"></a>4.2 Branches stables pour chaque version</h3>
+       <h3><a name="sec4.2" id="sec4.2"></a>4.2 Branches stables pour chaque version</h3>
        <blockquote>
        <p>D&egrave;s que la branche stable <span class="style3">MOODLE_XX_STABLE</span> est cr&eacute;&eacute;e, les efforts de d&eacute;veloppement se divisent temporairement en deux. Certains d&eacute;veloppeurs continuent &agrave; travailler sur de nouvelles fonctionnalit&eacute;s du tronc pour les prochaines versions, mais la plupart d'entre eux se concentrent sur la branche <span class="style1"><strong>STABLE</strong></span> actuelle et corrigent les bogues qui y sont d&eacute;couverts.</p>
        <p>Vous pouvez faire en sorte que votre copie locale de Moodle soit en synchronisation avec la version STABLE en tapant la commande unix suivante depuis le dossier principal de Moodle&nbsp;:</p>
@@ -233,7 +233,7 @@ cvs commit</div>
        <p>Enfin, les valeurs des variables <strong>$version</strong> de tous les fichiers &laquo;&nbsp;version.php&nbsp;&raquo; de Moodle de la branche stable ne doivent pas &ecirc;tre mis &agrave; jour si possible (&agrave; part le dernier chiffre si n&eacute;cessaire). La raison en est que si quelqu'un fait une mise &agrave; jour d'une version tr&egrave;s stable &agrave; la version tr&egrave;s stable suivante, il pourrait sans cela manquer une mise &agrave; jour arriv&eacute;e sur le tronc.</p>
        </blockquote>
        <p>&nbsp;</p>
-       <h3><a name="4.3" id="4.3"></a>4.3 Branches particuli&egrave;res pour tout changement important</h3>
+       <h3><a name="sec4.3" id="sec4.3"></a>4.3 Branches particuli&egrave;res pour tout changement important</h3>
        <blockquote>
        <p>Occasionnellement, il est n&eacute;cessaire d'incorporer une nouvelle fonctionnalit&eacute; afin que plusieurs d&eacute;veloppeurs puissent y travailler ensemble, m&ecirc;me si elle est encore trop instable pour &ecirc;tre incorpor&eacute;e dans le tronc.</p>
        <p>Dans ces cas, une branche temporaire est cr&eacute;&eacute;e pour travailler sur la fonctionnalit&eacute;, puis incorpor&eacute;e au tronc principal d&egrave;s que possible. Un exemple de branche appel&eacute;e <span class="style1"><strong>MOODLE_14_WIDGET</strong></span> peut &ecirc;tre vu sur le diagramme ci-dessus.</p>
index 86e7dee4c2c4760dc1f681761a3a8ab25bcd8a81..c4a7f7c22a425120626fb8ae3ee9a883ea17adfe 100755 (executable)
@@ -1,3 +1,5 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+        "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
 <html>
 <head>
 <title>Documentation Moodle : Autres documentations</title>
index e489a34b13ef4fcd2aa464192d15e1ecd156b423..c21036a2084aa4e6941b12545df04883e13b4e80 100755 (executable)
@@ -87,7 +87,7 @@
 
 <p style="margin-left: 40px;">En offrant votre traduction au projet Moodle, vous aiderez les autres personnes parlant votre langue. Votre langue sera en outre distribu&eacute;e avec toutes les versions futures de Moodle.</p>
 
-<p style="margin-left: 40px;">Compressez simplement votre dossier de langue complet en un fichier <strong>zip</strong> et envoyez-le &agrave; <a href="m&#97&#105&#108&#116&#111:tra%6es%6ca%74%69o%6e%40%6d%6f%6f%64%6c%65.org">&#116&#114a&#110&#115&#108&#97t&#105on&#64&#109o&#111&#100&#108e&#46o&#114&#103</a>.</p>
+<p style="margin-left: 40px;">Compressez simplement votre dossier de langue complet en un fichier <strong>zip</strong> et envoyez-le &agrave; <a href="m&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;:tra%6es%6ca%74%69o%6e%40%6d%6f%6f%64%6c%65.org">&#116;&#114;a&#110;&#115;&#108;&#97;t&#105;on&#64;&#109;o&#111;&#100;&#108;e&#46;o&#114;&#103;</a>.</p>
 
 <p style="margin-left: 40px;">Nous vous communiquerons alors  tous les d&eacute;tails n&eacute;cessaires.</p>
 
index 1d955a8aa5e7221af0bd9dd12de5762bfcd2333b..9164d8ea3767835f22ee8b63d964ec5196f3279b 100644 (file)
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+       "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+
+<html>
+
 <head>
-    <title>Documentation Moodle : Mise &agrave; jour</title>
+       <title>Documentation Moodle : Mise à jour</title>
        <link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="text/css" />
-    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
+       <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
 </head>
 
 <body bgcolor="#ffffff">
-<h1>Mise &agrave; jour de Moodle</h1>
+
+<h1>Mise à jour de Moodle</h1>
+
+<blockquote>
+
+<p>Moodle est conçu pour être mis à jour sans difficulté de n'importe quelle version plus ancienne à une version ultérieure.</p>
+
+<p>Pour mettre à jour une installation de Moodle, veuillez suivre ces étapes :</p>
+
+<h3 class="sectionheading">1. Faites une copie de sauvegarde (backup) des données importantes</h3>
+
+<blockquote>
+
+<p>Bien que cela ne soit pas strictement nécessaire, c'est toujours une bonne idée de faire une copie de sauvegarde d'un système en production avant une mise à jour importante, au cas o_ vous auriez besoin de revenir à l'ancienne version. En fait, une meileure idée serait l'automatisation de la sauvegarde journalière de votre installation de Moodle sur votre serveur. Vous pourrez ainsi sauter cette étape.</p>
+
+<p>Trois zones nécessitent une copie de sauvegarde :</p>
+
+<blockquote>
+
+<p><strong>1. Le dossier contenant le logiciel Moodle</strong></p>
+
+<blockquote>
+
+<p>Faites une copie séparée de ces fichiers avant la mise à jour. Vous pourrez ainsi retrouver votre config.php et les modules que vous aurez ajoutés, comme les thèmes, les langues, etc.</p>
+
+</blockquote>
+
+<p><strong>2. Votre dossier de données</strong></p>
+
+<blockquote>
+
+<p>C'est là que sont placés les fichiers déposés (ressources de cours, devoirs d'étudiants, etc.). Il est donc très important d'avoir une copie de ces fichiers. Parfois, la mise à jour pourra déplacer ou renommer les dossiers à l'intérieur de votre dossier de données.</p>
+
+</blockquote>
+
+<p><strong>3. Votre base de données</strong></p>
+
+<blockquote>
+
+<p>La plupart des mises à jour de Moodle modifient les tables de la base de données, en y ajoutant ou changeant certains champs. Chaque gestionnaire de base de données possède plusieurs façons de faire des copies de sauvegarde. Avec MySQL, on peut par exemple faire un « dump » de la base de données dans un fichier SQL. L'exemple suivant montre les commandes Unix pour effecteur cette opération avec une base de données appelée « moodle » :</p>
+
+<p class="commandline">mysqldump moodle &gt; moodle-backup-2002-10-26.sql</p>
+
+<p>Vous pouvez aussi utiliser la fonction « Exportation » de l'interface web optionnelle « Base de données » de Moodle, pour effectuer cela sur toutes les plateformes.</p>
+
+</blockquote>
+
+</blockquote>
+
+</blockquote>
+
+<h3 class="sectionheading">2. Installez la nouvelle version de Moodle</h3>
 
 <blockquote>
-  <p>Moodle est con&ccedil;u pour &ecirc;tre mis &agrave; jour sans difficult&eacute; de n'importe quelle
-  version plus ancienne &agrave; une version ult&eacute;rieure.</p>
-  <p>Pour mettre &agrave; jour une installation de Moodle, veuillez suivre ces &eacute;tapes&nbsp;:</p>
-  <h3 class="sectionheading">1. Faites une copie de sauvegarde (backup) des donn&eacute;es importantes</h3>
-  <blockquote>
-    <p>Bien que cela ne soit pas strictement n&eacute;cessaire, c'est toujours une bonne id&eacute;e
-    de faire une copie de sauvegarde d'un syst&egrave;me en production avant une mise &agrave; jour
-    importante, au cas o_ vous auriez besoin de revenir &agrave; l'ancienne version. En fait,
-    une meileure id&eacute;e serait l'automatisation de la sauvegarde journali&egrave;re de votre installation
-    de Moodle sur votre serveur. Vous pourrez ainsi sauter cette &eacute;tape.</p>
-    <p>Trois zones n&eacute;cessitent une copie de sauvegarde&nbsp;:</p>
-    <blockquote>
-      <p><strong>1. Le dossier contenant le logiciel Moodle</strong></p>
-      <blockquote>
-        <p>Faites une copie s&eacute;par&eacute;e de ces fichiers avant la mise &agrave; jour. Vous pourrez
-        ainsi retrouver votre config.php et les modules que vous aurez ajout&eacute;s, comme
-        les th&egrave;mes, les langues, etc.</p>
-      </blockquote>
-      <p><strong>2. Votre dossier de donn&eacute;es</strong></p>
-      <blockquote>
-        <p>C'est l&agrave; que sont plac&eacute;s les fichiers d&eacute;pos&eacute;s (ressources de cours, devoirs
-        d'&eacute;tudiants, etc.). Il est donc tr&egrave;s important d'avoir une copie de ces fichiers.
-        Parfois, la mise &agrave; jour pourra d&eacute;placer ou renommer les dossiers &agrave; l'int&eacute;rieur de
-        votre dossier de donn&eacute;es.</p>
-      </blockquote>
-      <p><strong>3. Votre base de donn&eacute;es</strong></p>
-      <blockquote>
-        <p>La plupart des mises &agrave; jour de Moodle modifient les tables de la base de
-        donn&eacute;es, en y ajoutant ou changeant certains champs. Chaque gestionnaire de base
-        de donn&eacute;es poss&egrave;de plusieurs fa&ccedil;ons de faire des copies de sauvegarde. Avec MySQL,
-        on peut par exemple faire un &laquo;&nbsp;dump&nbsp;&raquo; de la base de donn&eacute;es dans un fichier
-        SQL. L'exemple suivant montre les commandes Unix pour effecteur cette op&eacute;ration
-        avec une base de donn&eacute;es appel&eacute;e &laquo;&nbsp;moodle&nbsp;&raquo;&nbsp;:</p>
-        <blockquote>
-          <p><font face="Courier New, Courier, mono">mysqldump moodle &gt; moodle-backup-2002-10-26.sql</font></p>
-        </blockquote>
-        <p>Vous pouvez aussi utiliser la fonction &laquo;&nbsp;Exportation&nbsp;&raquo; de l'interface web
-        optionnelle &laquo;&nbsp;Base de donn&eacute;es&nbsp;&raquo; de Moodle, pour effectuer cela sur toutes
-        les plateformes.</p>
-        <p>&nbsp;</p>
-      </blockquote>
-    </blockquote>
-  </blockquote>
-  <h3 class="sectionheading">2. Installez la nouvelle version de Moodle</h3>
-  <blockquote>
-    <p><strong>Avec un fichier compress&eacute; t&eacute;l&eacute;charg&eacute;</strong></p>
-    <blockquote>
-      <p>N'&eacute;crasez pas une ancienne installation de Moodle, &agrave; moins de savoir ce que
-      vous faites... D'anciens fichiers peuvent en effet poser probl&egrave;me dans une
-      nouvelle installation. Le mieux est de renommer votre dossier Moodle actuel,
-      puis de d&eacute;compresser la nouvelle version de Moodle &agrave; la place de l'ancienne.</p>
-      <blockquote>
-        <p><font face="Courier New, Courier, mono">mv moodle moodle.backup<br />
-        tar xvzf moodle-1.1.tgz</font></p>
-      </blockquote>
-      <p>Ensuite, copiez dans le nouveau dossier votre config.php et les autres
-      extensions, tels que vos th&egrave;mes personnalis&eacute;s&nbsp;:</p>
-      <blockquote>
-        <p><font face="Courier New, Courier, mono">cp moodle.backup/config.php moodle<br />
-        cp -pr moodle.backup/theme/mytheme moodle/theme/mytheme</font></p>
-      </blockquote>
-    </blockquote>
-    <p><strong>En utilisant CVS</strong></p>
-    <blockquote>
-      <p>Si vous utilisez CVS, placez-vous dans le dossier racine de Moodle et mettez &agrave;
-      jour les anciens fichiers&nbsp;:</p>
-      <blockquote>
-        <p><font face="Courier New, Courier, mono">cvs update -dP</font></p>
-      </blockquote>
-      <p>Assurez-vous d'utiliser le param&egrave;tre &laquo;&nbsp;d&nbsp;&raquo; pour cr&eacute;er si n&eacute;cessaire
-      les nouveaux dossiers, ainsi que le param&egrave;tre &laquo;&nbsp;P&nbsp;&raquo; pour vous
-      d&eacute;barrasser des dossiers vides.</p>
-      <p>Si vous avez modifi&eacute; des fichiers de Moodle, observez tr&egrave;s attentivement les
-      messages retourn&eacute;s lors de la mise &agrave; jour, afin de d&eacute;tecter d'&eacute;ventuels
-      conflits. Tous vos th&egrave;mes personnalis&eacute;s et ajouts non standard ne seront
-      pas touch&eacute;s.</p>
-    </blockquote>
-    <p>&nbsp;</p>
-  </blockquote>
-  <h3 class="sectionheading">3. Finalisez la mise &agrave; jour</h3>
-  <blockquote>
-    <p>La derni&egrave;re &eacute;tape consiste &agrave; d&eacute;clencher le processus de mise &agrave; jour dans
-    Moodle.</p>
-    <p>Pour le faire, visitez simplement <a target="_top" href="../admin/index.php">la page
-    d'administration de votre installation</a>.</p>
-    <blockquote>
-      <p><font face="Courier New, Courier, mono">http://example.com/moodle/admin</font></p>
-    </blockquote>
-    <p>Il n'est pas n&eacute;cessaire que vous soyez connect&eacute; en tant qu'administrateur.</p>
-    <p>Moodle d&eacute;tectera automatiquement la nouvelle version et effectuera toutes les mises
-    &agrave; jour n&eacute;cessaires sur la base de donn&eacute;es et sur les fichiers. S'il est incapable
-    d'effectuer une op&eacute;ration tout seul (tr&egrave;s rarement), des messages s'afficheront qui
-    vous indiqueront les op&eacute;rations &agrave; effectuer.</p>
-  </blockquote>
-  <p>&nbsp; </p>
-  <p>Si tout se passe sans probl&egrave;me (pas de message d'erreur), vous pouvez utiliser tout
-  de suite votre nouvelle version de Moodle et ses nouvelles fonctionnalit&eacute;s&nbsp;! 
-  version of Moodle and enjoy the new features!</p>
-  <p>En cas de probl&egrave;mes avec la mise &agrave; jour, visitez le site <a target="_top"
-  href="http://moodle.org/">moodle.org</a> et postez un message sur le forum
-  <a target="_top" href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=28">Installation 
-  Support Forum</a> du cours Using Moodle.</p>
+
+<p><strong>Avec un fichier compressé téléchargé</strong></p>
+
+<blockquote>
+
+<p>N'écrasez pas une ancienne installation de Moodle, à moins de savoir ce que vous faites... D'anciens fichiers peuvent en effet poser problème dans une nouvelle installation. Le mieux est de renommer votre dossier Moodle actuel, puis de décompresser la nouvelle version de Moodle à la place de l'ancienne.</p>
+
+<p class="commandline">mv moodle moodle.backup<br /> tar xvzf moodle-1.1.tgz</p>
+
+<p>Ensuite, copiez dans le nouveau dossier votre config.php et les autres extensions, tels que vos thèmes personnalisés :</p>
+
+<p class="commandline">cp moodle.backup/config.php moodle<br /> cp -pr moodle.backup/theme/mytheme moodle/theme/mytheme</p>
+
+</blockquote>
+
+<p><strong>En utilisant CVS</strong></p>
+
+<blockquote>
+
+<p>Si vous utilisez CVS, placez-vous dans le dossier racine de Moodle et mettez à jour les anciens fichiers :</p>
+
+<p class="commandline">cvs update -dP</p>
+
+<p>Assurez-vous d'utiliser le paramètre « d » pour créer si nécessaire les nouveaux dossiers, ainsi que le paramètre « P » pour vous débarrasser des dossiers vides.</p>
+
+<p>Si vous avez modifié des fichiers de Moodle, observez très attentivement les messages retournés lors de la mise à jour, afin de détecter d'éventuels conflits. Tous vos thèmes personnalisés et ajouts non standard ne seront pas touchés.</p>
+
 </blockquote>
-<p>&nbsp;</p>
-<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentation Moodle</a></font></p>
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+</blockquote>
+
+<h3 class="sectionheading">3. Finalisez la mise à jour</h3>
+
+<blockquote>
+
+<p>La dernière étape consiste à déclencher le processus de mise à jour dans
+Moodle.</p>
+
+<p>Pour le faire, visitez simplement <a target="_top" href="../admin/index.php">la page
+d'administration de votre installation</a>.</p>
+
+<p class="examplecode">http://example.com/moodle/admin</p>
+
+<p>Il n'est pas nécessaire que vous soyez connecté en tant qu'administrateur.</p>
+
+<p>Moodle détectera automatiquement la nouvelle version et effectuera toutes les mises
+à jour nécessaires sur la base de données et sur les fichiers. S'il est incapable
+d'effectuer une opération tout seul (très rarement), des messages s'afficheront qui
+vous indiqueront les opérations à effectuer.</p>
+
+</blockquote>
+
+<p>  </p>
+
+<p>Si tout se passe sans problème (pas de message d'erreur), vous pouvez utiliser tout de suite votre nouvelle version de Moodle et ses nouvelles fonctionnalités ! version of Moodle and enjoy the new features!</p>
+
+<p>En cas de problèmes avec la mise à jour, visitez le site <a target="_top" href="http://moodle.org/">moodle.org</a> et postez un message sur le forum
+
+<a target="_top" href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=28">Installation Support Forum</a> du cours Using Moodle.</p>
+
+</blockquote>
+
+<p> </p>
+
+<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentation Moodle</a></font></p>
+
+<p align="center"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
 
 </body>
+
 </html>
\ No newline at end of file