MOODLE JAPANESE TRANSLATION
-------------------------------------------------------
STARTED : November 21, 2002
-LAST MODIFIED: October 31, 2004
+LAST MODIFIED: November 2, 2004
Thanks to everyone who have supported our translation project!
<p align="center"><b>Markdown¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸¤ò½ñ¤¯</b></p>
-
<p>(¤³¤Î¥Æ¥¥¹¥È¤Ï¡¢<a target="_blank" href="http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax">the original Markdown syntax page</a>)¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¹¡£</p>
<hr />
</ul>
-
-
<hr />
+<h2 id="overview">³µÍ×</h2>
+<h3 id="philosophy">Íýǰ</h3>
-<h2 id="overview">Overview</h2>
-
-
-
-<h3 id="philosophy">Philosophy</h3>
-
-
-
-<p>Markdown is intended to be as easy-to-read and easy-to-write as is feasible.</p>
+<p>Markdown¤Ï¡¢²Äǽ¤Ê¸Â¤ê´Êñ¤ËÆÉ¤ß¡¢´Êñ¤Ë½ñ¤¯¤³¤È¤òÌÜŪ¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£</p>
-
-
-<p>Readability, however, is emphasized above all else. A Markdown-formatted
-
-document should be publishable as-is, as plain text, without looking
-
-like it’s been marked up with tags or formatting instructions. While
-
-Markdown’s syntax has been influenced by several existing text-to-HTML
-
-filters — including <a href="http://docutils.sourceforge.net/mirror/setext.html">Setext</a>, <a href="http://www.aaronsw.com/2002/atx/">atx</a>, <a href="http://textism.com/tools/textile/">Textile</a>, <a href="http://docutils.sourceforge.net/rst.html">reStructuredText</a>,
-
-<a href="http://www.triptico.com/software/grutatxt.html">Grutatext</a>, and <a href="http://ettext.taint.org/doc/">EtText</a> — the single biggest source of
-
-inspiration for Markdown’s syntax is the format of plain text email.</p>
+<p>¤·¤«¤·¤Ê¤¬¤é¡¢²¿¤Ë¤â¤Þ¤·¤ÆÆÉ¤ß¤ä¤¹¤¤¤³¤È¤¬½ÅÍ׻뤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
+Markdown¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥É¥¥å¥á¥ó¥È¤Ï¡¢¥¿¥°¤Ë¤è¤ë¥Þ¡¼¥¯¥¢¥Ã¥×¤ä¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¤¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥·¥ç¥ó̵¤·¤Ë¡¢¥×¥ì¥¤¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤Æ¤½¤Î¤Þ¤Þ¸ø³«¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£
+Markdown¤Î¥·¥ó¥¿¥Ã¥¯¥¹¤Ï¡¢
+<a href="http://docutils.sourceforge.net/mirror/setext.html">Setext</a>¡¢
+<a href="http://www.aaronsw.com/2002/atx/">atx</a>¡¢
+<a href="http://textism.com/tools/textile/">Textile</a>¡¢
+<a href="http://docutils.sourceforge.net/rst.html">reStructuredText</a>¡¢
+<a href="http://www.triptico.com/software/grutatxt.html">Grutatext</a>¡¢
+<a href="http://ettext.taint.org/doc/">EtText</a>
+¤ò´Þ¤à´ö¤Ä¤«¤Î¥Æ¥¥¹¥ÈtoHTML¥Õ¥£¥ë¥¿¤Ë±Æ¶Á¤ò¼õ¤±¤Þ¤·¤¿¡£
+¤·¤«¤·¡¢Markdown¤Î¥·¥ó¥¿¥Ã¥¯¥¹¤Î°ìÈÖÂ礤ʥ¤¥ó¥¹¥Ô¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¸»¤Ï¡¢¥×¥ì¥¤¥ó¥Æ¥¥¹¥È¥á¡¼¥ë¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¹¡£
+</p>
-<h3 id="html">Inline HTML</h3>
+<h3 id="html">¥¤¥ó¥é¥¤¥óHTML</h3>
-<h3 id="autoescape">Automatic Escaping for Special Characters</h3>
+<h3 id="autoescape">¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥¥ã¥é¥¯¥¿¤Î¼«Æ°¥¨¥¹¥±¡¼¥×</h3>
-<h2 id="block">Block Elements</h2>
+<h2 id="block">¥Ö¥í¥Ã¥¯Í×ÁÇ</h2>
-<h3 id="p">Paragraphs and Line Breaks</h3>
+<h3 id="p">ÃÊÍî¤È²þ¹Ô</h3>
-<h3 id="header">Headers</h3>
+<h3 id="header">¥Ø¥Ã¥À</h3>
-<h3 id="blockquote">Blockquotes</h3>
+<h3 id="blockquote">°úÍÑ</h3>
</div> <!-- article -->
-
<p align="center"><b>Markdownフォーマットを使用してウェブページを書く</b></p>
-
<p>(このテキストは、<a target="_blank" href="http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax">the original Markdown syntax page</a>)のコピーです。</p>
<hr />
</ul>
-
-
<hr />
+<h2 id="overview">概要</h2>
+<h3 id="philosophy">理念</h3>
-<h2 id="overview">Overview</h2>
-
-
-
-<h3 id="philosophy">Philosophy</h3>
-
-
-
-<p>Markdown is intended to be as easy-to-read and easy-to-write as is feasible.</p>
+<p>Markdownは、可能な限り簡単に読み、簡単に書くことを目的としています。</p>
-
-
-<p>Readability, however, is emphasized above all else. A Markdown-formatted
-
-document should be publishable as-is, as plain text, without looking
-
-like it’s been marked up with tags or formatting instructions. While
-
-Markdown’s syntax has been influenced by several existing text-to-HTML
-
-filters — including <a href="http://docutils.sourceforge.net/mirror/setext.html">Setext</a>, <a href="http://www.aaronsw.com/2002/atx/">atx</a>, <a href="http://textism.com/tools/textile/">Textile</a>, <a href="http://docutils.sourceforge.net/rst.html">reStructuredText</a>,
-
-<a href="http://www.triptico.com/software/grutatxt.html">Grutatext</a>, and <a href="http://ettext.taint.org/doc/">EtText</a> — the single biggest source of
-
-inspiration for Markdown’s syntax is the format of plain text email.</p>
+<p>しかしながら、何にもまして読みやすいことが重要視されています。
+Markdownフォーマットドキュメントは、タグによるマークアップやフォーマットインストラクション無しに、プレインテキストとしてそのまま公開されます。
+Markdownのシンタックスは、
+<a href="http://docutils.sourceforge.net/mirror/setext.html">Setext</a>、
+<a href="http://www.aaronsw.com/2002/atx/">atx</a>、
+<a href="http://textism.com/tools/textile/">Textile</a>、
+<a href="http://docutils.sourceforge.net/rst.html">reStructuredText</a>、
+<a href="http://www.triptico.com/software/grutatxt.html">Grutatext</a>、
+<a href="http://ettext.taint.org/doc/">EtText</a>
+を含む幾つかのテキストtoHTMLフィルタに影響を受けました。
+しかし、Markdownのシンタックスの一番大きなインスピレーションの源は、プレインテキストメールのフォーマットです。
+</p>
-<h3 id="html">Inline HTML</h3>
+<h3 id="html">インラインHTML</h3>
-<h3 id="autoescape">Automatic Escaping for Special Characters</h3>
+<h3 id="autoescape">スペシャルキャラクタの自動エスケープ</h3>
-<h2 id="block">Block Elements</h2>
+<h2 id="block">ブロック要素</h2>
-<h3 id="p">Paragraphs and Line Breaks</h3>
+<h3 id="p">段落と改行</h3>
-<h3 id="header">Headers</h3>
+<h3 id="header">ヘッダ</h3>
-<h3 id="blockquote">Blockquotes</h3>
+<h3 id="blockquote">引用</h3>
</div> <!-- article -->
-