]> git.mjollnir.org Git - moodle.git/commitdiff
Small fixes
authormartignoni <martignoni>
Sat, 14 Aug 2004 14:20:19 +0000 (14:20 +0000)
committermartignoni <martignoni>
Sat, 14 Aug 2004 14:20:19 +0000 (14:20 +0000)
lang/fr/docs/background.html
lang/fr/docs/coding.html
lang/fr/docs/faq.html
lang/fr/docs/intro.html

index 26423e0b5323310fb11ceaa34f0e2181eb460570..ea7c7c8e2d582e5404ffd75ea1b8719c9846b10d 100644 (file)
 <h1>Contexte</h1>
  
 <blockquote>
-  <p>Moodle est une produit en constante &eacute;volution. Le d&eacute;veloppement
-  a &eacute;t&eacute; d&eacute;marr&eacute; par <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&amp;course=1"
-  target="_top">Martin Dougiamas</a>, qui continue &agrave; conduire le projet&nbsp;:</p>
-  <blockquote>
-    <p><em>Je travaille &agrave; ce projet d'une fa&ccedil;on ou d'une autre,
-    depuis plusieurs ann&eacute;es. Cela a commenc&eacute; dans les ann&eacute;es
-    1990, alors que j'&eacute;tais webmaster &agrave; l'<a target="_top"
-    href="http://www.curtin.edu.au/">Universit&eacute; technologique
-    de Curtin</a> et administrateur syst&egrave;me de leur installation
-    WebCT. Je rencontrais beaucoup de frustration avec le monstre
-    qu'est WebCT et &ccedil;a commen&ccedil;ait &agrave; faire comme une d&eacute;mangeaison
-    qu'il faut &agrave; tout prix gratter - il devait y avoir une meilleure
-    fa&ccedil;on de le faire (mais non, pas Blackboard :-)</em></p>
-    <p><em>Je connais aussi bon nombre de personnes dans des
-    &eacute;coles et d'autres institutions plus petites (et quelques
-    grandes aussi&nbsp;!) qui voudraient utiliser l'Internet de
-    mani&egrave;re plus efficace, mais ne savent pas o&ugrave; commencer
-    dans le labyrinthe des technologies et des p&eacute;dagogies
-    qu'on y trouve. J'ai toujours esp&eacute;r&eacute; qu'il existe une
-    alternative gratuite et libre que de telles personnes
-    puissent utiliser pour les aider &agrave; porter leurs comp&eacute;tences
-    d'enseignement dans un environnement en ligne.</em></p>
-    <p><em>Mes profondes convictions sur les possibilit&eacute;s non r&eacute;alis&eacute;es
-    d'une formation bas&eacute;e sur l'Internet m'ont conduit &agrave; faire un
-    Masters, puis une th&egrave;se en &Eacute;ducation, en combinant ma 
-    carri&egrave;re ant&eacute;rieure en Informatique avec mes nouvelles
-    connaissances sur la nature de l'apprentissage et de la
-    collaboration. En particulier, j'ai particuli&egrave;rement
-    &eacute;t&eacute; influenc&eacute; par l'&eacute;pist&eacute;mologie du socio-constructivisme - 
-    qui ne traite pas seulement l'apprentissage en tant qu'activit&eacute;
-    sociale, mais s'occupe particuli&egrave;rement de l'apprentissage
-    survenant lors de la construction active d'art&eacute;facts (comme
-    des textes) destin&eacute;s &agrave; &ecirc;tre vus ou utilis&eacute;s par d'autres
-    personnes.</em></p>
-    <p><em>Pour moi, il est essentiel que ce logiciel soit facile
-    &agrave; utiliser - en fait, il devrait &ecirc;tre aussi intuitif que
-    possible.</em></p>
-    <p><em>Je m'engage &agrave; continuer &agrave; travailler sur Moodle
-    et &agrave; le conserver libre et gratuit. J'ai l'intime conviction
-    de l'importance d'une formation illimit&eacute;e et d'un enseignement
-    autoris&eacute;, et Moodle est ma fa&ccedil;on la plus importante de
-    contribuer &agrave; la r&eacute;alisation de ces id&eacute;aux.</em></p>
-  </blockquote>
-  <p>Plusieurs prototypes initiaux ont &eacute;t&eacute; produits et &eacute;cart&eacute;s
-  avant la sortie de la version 1.0, le 20 ao&ucirc;t 2002, &agrave; la surprise
-  g&eacute;n&eacute;rale. Cette version &eacute;tait destin&eacute;e &agrave; de petites classes, plus intimes,
-  au niveau universitaire. Elle &eacute;tait le sujet d'une recherche avec &eacute;tude
-  de cas qui analysait attentivement la nature des collaborations et
-  des r&eacute;flexions survenant dans des petits groupes de participants
-  adultes.</p>
-  <p>Depuis lors, de nouvelles versions sont constamment publi&eacute;es,
-  avec de nouvelles fonctionnalit&eacute;s, plus de possibilit&eacute;s 
-  grandir et une meilleure performance.</p>
-  <p>Comme Moodle s'est r&eacute;pandu et que la communaut&eacute; s'est
-  aggrandie, une large vari&eacute;t&eacute; de personnes, exer&ccedil;ant
-  diff&eacute;rentes situations d'enseignement, utilisent Moodle.
-  Par exemple, Moodle est maintenant utilis&eacute; non
-  seulement dans les universit&eacute;s, mais aussi dans les lyc&eacute;es,
-  les &eacute;coles primaires, dans des organisations &agrave; buts non lucratifs,
-  dans des firmes priv&eacute;es, par des enseignants ind&eacute;pendants
-  et m&ecirc;me par des parents enseignant &agrave; domicile. Un nombre
-  sans cesse en augmentation de personnes du monde entier
-  contribuent &agrave; Moodle en diff&eacute;rentes mani&egrave;res - pour
-  plus de d&eacute;tails, voir la page des
-  <a href="?file=credits.html">remerciements</a> (non traduite).</p>
-  <p>Une partie importante du projet Moodle est le site web
-  <a href="http://moodle.org" target="_top">moodle.org</a>, qui
-  sert de point central pour l'information, la discussion et
-  la collaboration des utilisateurs de Moodle. On compte parmi
-  ceux-ci des administrateurs syst&egrave;mes, des enseignants, des
-  chercheurs, des concepteurs en &eacute;ducation et bien s&ucirc;r des
-  d&eacute;veloppeurs. Tout comme Moodle, ce site est en constante
-  &eacute;volution pour s'adapter aux besoins de la communaut&eacute;, et tout
-  comme Moodle, il sera toujours gratuit.</p>
-  <p>En 2003, l'entreprise <a href="http://moodle.com/" target="_top">moodle.com</a>
-  a &eacute;t&eacute; lanc&eacute;e pour offrir une assistance professionnelle &agrave; ceux
-  qui en ont besoin, ainsi que des services d'h&eacute;bergement, de
-  consultation et d'autres encore.</p>
-  <p>Pour en savoir plus sur l'avenir de Moodle, voir la page
-  <a href="?file=future.html">Futur</a>.</p>
+
+<p>Moodle est une produit en constante &eacute;volution. Le d&eacute;veloppement a &eacute;t&eacute; d&eacute;marr&eacute; par <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&amp;course=1" target="_top">Martin Dougiamas</a>, qui continue &agrave; conduire le projet&nbsp;:</p>
+
+<blockquote>
+
+<p><em>Depuis plusieurs ann&eacute;es, je travaille &agrave; ce projet, d'une fa&ccedil;on ou d'une autre. Cela a commenc&eacute; dans les ann&eacute;es 1990, alors que j'&eacute;tais webmaster &agrave; l'<a target="_top" href="http://www.curtin.edu.au/">Universit&eacute; technologique de Curtin</a> et administrateur syst&egrave;me de leur installation WebCT. Je rencontrais beaucoup de frustration avec le monstre qu'est WebCT et &ccedil;a commen&ccedil;ait &agrave; me faire comme une d&eacute;mangeaison qu'il faut &agrave; tout prix gratter &ndash; il devait y avoir une meilleure fa&ccedil;on de le faire (mais non, pas avec Blackboard :-)</em></p>
+
+<p><em>Je connais aussi bon nombre de personnes dans des &eacute;coles et d'autres institutions plus petites (et quelques grandes aussi&nbsp;!) qui voudraient utiliser l'Internet de mani&egrave;re plus efficace, mais ne savent pas o&ugrave; commencer dans le labyrinthe des technologies et des p&eacute;dagogies qu'on y trouve. J'ai toujours esp&eacute;r&eacute; qu'il existe une alternative gratuite et libre que de telles personnes puissent utiliser pour les aider &agrave; porter leurs comp&eacute;tences d'enseignement dans un environnement en ligne.</em></p>
+
+<p><em>Mes profondes convictions sur les possibilit&eacute;s non r&eacute;alis&eacute;es d'une formation bas&eacute;e sur l'Internet m'ont conduit &agrave; faire un master, puis une th&egrave;se en &Eacute;ducation, en combinant ma carri&egrave;re ant&eacute;rieure en Informatique avec mes nouvelles connaissances sur la nature de l'apprentissage et de la collaboration. En particulier, j'ai particuli&egrave;rement &eacute;t&eacute; influenc&eacute; par l'&eacute;pist&eacute;mologie du socio-constructivisme &mdash; qui ne traite pas seulement l'apprentissage en tant qu'activit&eacute; sociale, mais s'occupe particuli&egrave;rement de l'apprentissage survenant lors de la construction active d'art&eacute;facts (comme des textes) destin&eacute;s &agrave; &ecirc;tre vus ou utilis&eacute;s par d'autres personnes.</em></p>
+
+<p><em>Pour moi, il est essentiel que ce logiciel soit facile &agrave; utiliser. En fait, il devrait &ecirc;tre aussi intuitif que possible.</em></p>
+
+<p><em>Je m'engage &agrave; continuer &agrave; travailler sur Moodle et &agrave; le conserver libre et gratuit. J'ai l'intime conviction de l'importance d'une formation illimit&eacute;e et d'un enseignement intensifi&eacute;, et Moodle est ma fa&ccedil;on la plus importante de contribuer &agrave; la r&eacute;alisation de ces id&eacute;aux.</em></p>
+
 </blockquote>
-<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentation Moodle</a></font></p>
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+<p>Plusieurs prototypes initiaux ont &eacute;t&eacute; produits et &eacute;cart&eacute;s avant la sortie de la version 1.0, le 20 ao&ucirc;t 2002, &agrave; la surprise g&eacute;n&eacute;rale. Cette version &eacute;tait destin&eacute;e &agrave; de petites classes, plus intimes, au niveau universitaire. Elle &eacute;tait le sujet d'une recherche avec &eacute;tude de cas qui analysait attentivement la nature des collaborations et des r&eacute;flexions survenant dans de petits groupes de participants adultes.</p>
+
+<p>Depuis lors, de nouvelles versions sont constamment publi&eacute;es, avec de nouvelles fonctionnalit&eacute;s, plus d'extensibilit&eacute; et une meilleure performance.</p>
+
+<p>Comme Moodle s'est r&eacute;pandu et que la communaut&eacute; s'est aggrandie, un large &eacute;ventail de personnes, exer&ccedil;ant diff&eacute;rentes situations d'enseignement, utilisent Moodle. Par exemple, Moodle est maintenant utilis&eacute; non seulement dans les universit&eacute;s, mais aussi dans les lyc&eacute;es, les &eacute;coles primaires, dans des organisations &agrave; buts non lucratifs, dans des entreprises priv&eacute;es, par des enseignants ind&eacute;pendants et m&ecirc;me par des parents enseignant &agrave; domicile. Un nombre sans cesse en augmentation de personnes du monde entier contribuent &agrave; Moodle de diff&eacute;rentes mani&egrave;res. Pour plus de d&eacute;tails, voir la page des <a href="?file=credits.html">remerciements</a> (non traduite).</p>
+
+<p>Une partie importante du projet Moodle est le site web <a href="http://moodle.org" target="_top">moodle.org</a>, qui sert de point central pour l'information, la discussion et la collaboration des utilisateurs de Moodle. On compte parmi ceux-ci des administrateurs syst&egrave;mes, des enseignants, des chercheurs, des concepteurs en &eacute;ducation et bien s&ucirc;r des d&eacute;veloppeurs. Tout comme Moodle, ce site est en constante &eacute;volution pour s'adapter aux besoins de la communaut&eacute;, et tout comme Moodle, il sera toujours gratuit.</p>
+
+<p>En 2003, l'entreprise <a href="http://moodle.com/" target="_top">moodle.com</a> a &eacute;t&eacute; lanc&eacute;e pour offrir une assistance professionnelle &agrave; ceux qui en ont besoin, ainsi que des services d'h&eacute;bergement, de consultation et d'autres encore.</p>
+
+<p>Pour en savoir plus sur l'avenir de Moodle, voir la page sur le <a href="?file=future.html">Futur de Moodle</a>.</p>
+
+</blockquote>
+
+<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentation Moodle</a></font></p>
+<p align="center"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
 
 </body>
 </html>
index 051858cf18e83c40ca821145062dea2be593426d..769f0d70448654af5664613518a02215a9592c48 100755 (executable)
 
 <li class="spaced">Tous les fichiers contenant du code doivent avoir l'extension .php.</li>
 
-<li class="spaced">Tous les fichiers mod&egrave;les doivent avoir l'extension .html.</li>
+<li class="spaced">Tous les fichiers mod&egrave;les (&laquo;&nbsp;themes&nbsp;&raquo;) doivent avoir l'extension .html.</li>
 
-<li class="spaced">Tous les fichiers textes doivent &ecirc;tre ne format texte Unix (la plupart des &eacute;diteurs de texte permettent cela).</li>
+<li class="spaced">Tous les fichiers en format texte doivent &ecirc;tre en format Unix (la plupart des &eacute;diteurs de texte permettent de convertir les caract&egrave;res de fin de ligne).</li>
 
-<li class="spaced">Toutes les balises php doivent &ecirc;tre en forme compl&egrave;te, par exemple <font color="#339900"><?php ... ?></font> et non en forme abr&eacute;g&eacute;e comme <font color="#339900"><?php  ... ?></font>.</li>
+<li class="spaced">Toutes les balises php doivent &ecirc;tre en forme compl&egrave;te, comme ceci <font color="#339900">&lt;?php ... ?&gt;</font>, et non en forme abr&eacute;g&eacute;e comme ceci <font color="#339900">&lt;?php  ... ?&gt;</font>.</li>
 
-<li class="spaced">Toutes les indications de copyright doivent &ecirc;tre conserv&eacute;e. Vous pouvez ajouter les v&ocirc;tres au besoin.</li>
+<li class="spaced">Toutes les indications de copyright doivent &ecirc;tre conserv&eacute;es. Vous pouvez ajouter les v&ocirc;tres au besoin.</li>
 
-<li class="spaced">Tous les fichiers doivent inclure le fichier config.php principal.</li>
+<li class="spaced">Tous les fichiers doivent comporter une commande d'inclusion du fichier config.php principal.</li>
 
-<li class="spaced">Tous les fichiers doivent v&eacute;rifier que l'utilisateur est correctement authentifi&eacute;, &agrave; l'aide de require_login() et d'une des fonctions isadmin(), isteacher(), iscreator() ou isstudent().</li>
+<li class="spaced">Tous les fichiers doivent v&eacute;rifier que l'utilisateur est correctement authentifi&eacute;, &agrave; l'aide de require_login() et d'une des fonctions isadmin(), isteacher(), iscreator() et isstudent().</li>
 
 <li class="spaced">Tous les acc&egrave;s aux bases de donn&eacute;es doivent autant que possible utiliser les fonctions d&eacute;finies dans lib/datalib.php. Ceci permet la compatibilit&eacute; avec un grand nombre de marques de bases de donn&eacute;es. Il est possible de faire presque tout avec ces fonctions. Si vous devez &eacute;crire du code SQL, assurez-vous qu'il soit&nbsp;: multi-plateforme, restreint &agrave; des fonctions sp&eacute;cifiques de votre code (habituellement plac&eacute;s dans un fichier lib.php) et clairement marqu&eacute;.</li>
 
-<li class="spaced">Ne cr&eacute;ez et n'utilisez aucune variable locale, sauf les variables standard $CFG, $SESSION, $THEME et $USER.</li>
+<li class="spaced">Ne cr&eacute;ez et n'utilisez aucune variable globale, sauf les variables standard $CFG, $SESSION, $THEME et $USER.</li>
 
 <li class="spaced">Toutes les variables doivent &ecirc;tre initialis&eacute;es ou au moins leur existence doit &ecirc;tre test&eacute;e avec isset() ou empty() avant leur utilisation.</li>
 
-<li class="spaced">Toutes les cha&icirc;nes de caract&egrave;res doivent &ecirc;tre traduisibles. Cr&eacute;ez les nouvelles cha&icirc;nes dans les fichiers du dossier &laquo;&nbsp;lang/en&nbsp;&raquo;, donnez-leur des noms en minuscules, brefs, en anglais, et utilisez-les dans votre code par l'interm&eacute;diaire des fonctions get_string() ou print_string().</li>
+<li class="spaced">Toutes les cha&icirc;nes de caract&egrave;res doivent &ecirc;tre traduisibles. Cr&eacute;ez les nouvelles cha&icirc;nes dans les fichiers du dossier &laquo;&nbsp;lang/en&nbsp;&raquo;, donnez-leur des noms en minuscules, courts, en anglais, et utilisez-les dans votre code par l'interm&eacute;diaire des fonctions get_string() ou print_string().</li>
 
-<li class="spaced">Tous les fichiers d'aide doivent &ecirc;tre traductibles. Cr&eacute;ez-les dans le dossier &laquo;&nbsp;lang/en/help&nbsp;&raquo; et appelez-les avec la fonction helpbutton().</li>
+<li class="spaced">Tous les fichiers d'aide doivent &ecirc;tre traduisibles. Cr&eacute;ez-les dans le dossier &laquo;&nbsp;lang/en/help&nbsp;&raquo; et appelez-les avec la fonction helpbutton().</li>
 
-<li class="spaced">Les magic_quotes sont automatiquement appliqu&eacute;es aux donn&eacute;es en provenance du navigateur (envoy&eacute;es via GET or POST), ind&eacute;pendamment des r&eacute;glages de PHP. Il est donc s&ucirc;r de les ins&eacute;rer directement dans la base de donn&eacute;es. Toutes les autres donn&eacute;es brutes (en provenance de fichiers ou de bases de donn&eacute;es) doivent &ecirc;tre encod&eacute;es avec <font color="#339900">addslashes()</font> avant de les ins&eacute;rer dans la base de donn&eacute;es.</li>
+<li class="spaced">Les magic_quotes sont automatiquement appliqu&eacute;es aux donn&eacute;es en provenance du navigateur (envoy&eacute;es via GET ou POST), ind&eacute;pendamment des r&eacute;glages de PHP. Il est donc s&ucirc;r de les ins&eacute;rer directement dans la base de donn&eacute;es. Toutes les autres donn&eacute;es brutes (en provenance de fichiers ou de bases de donn&eacute;es) doivent &ecirc;tre encod&eacute;es avec <font color="#339900">addslashes()</font> avant de les ins&eacute;rer dans la base de donn&eacute;es.</li>
 
 <li class="spaced">IMPORTANT : tous les textes dans Moodle, tout particuli&egrave;rement ceux qui proviennent des utilisateurs, doivent &ecirc;tre affich&eacute;s &agrave; l'aide de la fonction format_text(). Ceci permet de s'assurer que le texte est filtr&eacute; et nettoy&eacute; correctement.</li>
 
 
 <h2>Style du code</h2>
 
-<p class="normaltext">Je suis conscient qu'il est ennuyeux de changer votre style si vous avez d'autres habitudes, mais comparez cet emb&ecirc;tement avec les gros ennuis qu'ont ult&eacute;rieurement les personnes qui essaient de comprendre un code compos&eacute; avec des styles diff&eacute;rents. Bien s&ucirc;r il y a des avantages et des inconv&eacute;nients &agrave; n'importe quel style, mais le style de Moodle <strong>existe</strong>, alors tenez-vous y, s'il vous pla&icirc;t.</p>
+<p class="normaltext">Je suis conscient qu'il est ennuyeux de changer votre style si vous avez d'autres habitudes, mais comparez cet emb&ecirc;tement avec les gros ennuis qu'ont ult&eacute;rieurement les personnes qui essaient de comprendre un code compos&eacute; dans des styles diff&eacute;rents. Bien s&ucirc;r il y a des avantages et des inconv&eacute;nients &agrave; chaque style, mais le style de Moodle <strong>existe</strong>, alors tenez-vous y, s'il vous pla&icirc;t.</p>
 
 <ol class="normaltext">
 
 <li class="spaced">L'<strong>indentation</strong> doit &ecirc;tre de 4 espaces. N'utiliser pas <strong>DU TOUT</strong> de tabulations.</li>
 
-<li class="spaced">Les <strong>noms des variables</strong> doivent toujours &ecirc;tre des mots anglais faciles &agrave; lire, ayant une signification claire et en minuscules. Si vous avez vraiment besoin de plusieurs mots, concat&eacute;nez-les, mais gardez-les aussi courts que possible. Utilisez des noms au pluriel pour les tableaux d'objets.
+<li class="spaced">Les <strong>noms des variables</strong> doivent toujours &ecirc;tre des mots anglais en minuscules, faciles &agrave; lire et ayant une signification claire. Si vous avez vraiment besoin de plusieurs mots, concat&eacute;nez-les, mais gardez-les aussi courts que possible. Utilisez des noms au pluriel pour les tableaux d'objets.
     <p class="examplecode"><font color="#006600">BON : $quiz<br />
       BON : $errorstring<br />
       BON : $assignments (pour un tableau d'objets)<br />
@@ -70,7 +70,7 @@
 <li class="spaced">Les noms des <strong>constantes</strong> doivent toujours &ecirc;tre en majuscules, et toujours commencer par le nom du module. Les mots qui les constituent doivent &ecirc;tre s&eacute;par&eacute;s par des caract&egrave;res &laquo;&nbsp;soulign&eacute;&nbsp;&raquo; (underscore).
 <p class="examplecode"><font color="#006600">define("FORUM_MODE_FLATOLDEST", 1);</font></p></li>
 
-<li class="spaced">Les noms des <strong>fonctions</strong> doivent &ecirc;tre de simples mots anglais en minsucules, et commencer avec le nom du module pour &eacute;viter les conflits entre modules. Les mots qui les constituent doivent &ecirc;tre s&eacute;par&eacute;s par des caract&egrave;res &laquo;&nbsp;soulign&eacute;&nbsp;&raquo; (underscore). Les param&egrave;tres doivent avoir si possible une valeur par d&eacute;faut sens&eacute;e. On ne place pas d'espace entre le nom de la fonction et la suite (parenth&egrave;ses)
+<li class="spaced">Les noms des <strong>fonctions</strong> doivent &ecirc;tre de simples mots anglais en minuscules, et commencer par le nom du module, pour &eacute;viter les conflits entre modules. Les mots qui les constituent doivent &ecirc;tre s&eacute;par&eacute;s par des caract&egrave;res &laquo;&nbsp;soulign&eacute;&nbsp;&raquo; (underscore). Les param&egrave;tres doivent avoir si possible une valeur par d&eacute;faut sens&eacute;e. On ne place pas d'espace entre le nom de la fonction et la suite (parenth&egrave;ses)
     <p class="examplecode"> <font color="#007700">function </font><font color="#0000BB">forum_set_display_mode</font><font color="#007700">(</font><font color="#0000BB">$mode</font><font color="#007700">=</font><font color="#0000BB">0</font><font color="#007700">) 
       {<br />
       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;global </font><font color="#0000BB">$USER</font><font color="#007700">, 
 
 <ol class="normaltext">
 
- <li class="spaced">Toutes les tables doit avoir un champ <strong>id</strong> (INT10) &agrave; incr&eacute;mentation automatique pour index principal.</li>
+<li class="spaced">Toutes les tables doivent avoir un champ <strong>id</strong> (INT10) &agrave; incr&eacute;mentation automatique pour index principal.</li>
 
 <li class="spaced">La table principale contenant les instances de chaque module doit avoir le m&ecirc;me nom que le module (par exemple <strong>bidule</strong>) et doit contenir au moins les champs suivants&nbsp;:
+
     <ul>
-      <li><strong>id</strong> - voir description ci-dessus</li>
-      <li><strong>course</strong> - l'identifiant du cours auquel appartient chaque instance</li>
-      <li><strong>name</strong> - le nom complet de chaque instance du module</li>
+
+      <li><strong>id</strong>&nbsp;: voir description ci-dessus</li>
+
+      <li><strong>course</strong>&nbsp;: l'identifiant du cours auquel appartient chaque instance</li>
+
+      <li><strong>name</strong>&nbsp;: le nom complet de chaque instance du module</li>
+
     </ul>
-  </li>
 
-<li class="spaced">Les autres tables associ&eacute;es &agrave; un module et contenant des informations sur des &laquo;&nbsp;choses&nbsp;&raquo; doivent &ecirc;tre appel&eacute;es <strong>bidule_choses</strong> (remarquez le pluriel).</li>
+</li>
+
+<li class="spaced">Les autres tables associ&eacute;es &agrave; un module et contenant des informations sur des &laquo;&nbsp;machins&nbsp;&raquo; doivent &ecirc;tre appel&eacute;es <strong>bidule_machins</strong> (remarquez le pluriel).</li>
 
-<li class="spaced">Les noms de colonnes doivent &ecirc;tre simples et brefs, suivant les m&ecirc;mes r&egrave;gles que les noms des variables.</li>
+<li class="spaced">Les noms de colonnes doivent &ecirc;tre simples et courts, suivant les m&ecirc;mes r&egrave;gles que les noms des variables.</li>
 
-<li class="spaced">Si possible, les colonnes faisant r&eacute;f&eacute;rence au champ id d'une autre table (par exemple <strong>bidule</strong>) doivent &ecirc;tre appel&eacute;es <strong>widgetid</strong>. (Remarquez que cette convention est nouvelle, et n'a pas &eacute;t&eacute; suivie dans certaines tables plus anciennes.)</li>
+<li class="spaced">Si possible, les colonnes faisant r&eacute;f&eacute;rence au champ id d'une autre table (par exemple <strong>bidule</strong>) doivent &ecirc;tre appel&eacute;es <strong>biduleid</strong>. Cette convention est nouvelle, et n'a pas &eacute;t&eacute; suivie dans certaines tables plus anciennes.</li>
 
 <li class="spaced">Les champs bool&eacute;ens doivent &ecirc;tre impl&eacute;ment&eacute;s comme des entiers petits (par exemple INT4) contenant 0 ou 1, afin de permettre une &eacute;ventuelle extension des valeurs si n&eacute;cessaire.</li>
 
-<li class="spaced">La plupart des tables doivent avoir une champ <strong>timemodified</strong> (INT10) qui soit mis &agrave; jour avec la date et l'heure obtenue avec la fonction PHP <strong>time()</strong>.</li>
+<li class="spaced">La plupart des tables doivent avoir un champ <strong>timemodified</strong> (INT10) qui soit mis &agrave; jour avec la date et l'heure obtenue avec la fonction PHP <strong>time()</strong>.</li>
 
 </ol>
 
index 1adc51af7f7602c3714fbb8b2b83ae14283300f6..fe4e6dbdd372475e08521bb3a047d53b53e15c78 100644 (file)
 </head>
 
 <body bgcolor="#ffffff">
+
 <h1>Foire Aux Questions (FAQ)</h1>
-<p class="normaltext">Cette page propose les r&eacute;ponses &agrave; quelques-unes des questions
-les plus fr&eacute;quemment pos&eacute;es par les personnes qui installent Moodle. Si vous avez
-suivi les <a href="./?file=install.html">instructions d'installation</a> mais que
-vous avez encore un probl&egrave;me, cette page est vraisemblablement le meilleur
-endroit o&ugrave; trouver de l'aide.</p>
-
-<p class="normaltext">Si vous ne trouvez pas votre r&eacute;ponse ici, essayez le cours
-<a href="http://moodle.org/mod/forum/index.php?id=5" target="_top">Using 
-Moodle</a> sur le site moodle.org. Commencez par chercher avec quelques mots
-clefs dans les forums si votre probl&egrave;me a d&eacute;j&agrave; &eacute;t&eacute; discut&eacute;. Si vous ne trouvez
-rien, essayez de poser votre question dans le forum appropri&eacute;. En principe, il y aura
-quelqu'un qui saura vous aider.</p>
-
-<p class="normaltext">Si vous avez assay&eacute; sans succ&egrave;s plusieurs solutions et que vous
-vous trouvez derri&egrave;re un pare-feu (firewall), il peut &ecirc;tre judicieux de reconfigurer
-votre pare-feu pour &ecirc;tre s&ucirc;r qu'il ne bloque pas une fonction requise ou une
-communication n&eacute;cessaire. Les pare-feu ne causent que tr&egrave;s rarement des probl&egrave;mes avec
-Moodle, mais ils sont parfois responsables de fonctionnalit&eacute; r&eacute;duite, en cas de
-mauvaise configuration.</p>
-
-<p class="normaltext">Utilisez la liste ci-dessous pour aller directement &agrave; la r&eacute;ponse
-correspondante.</p>
-
-<p class="questionlink"><a href="#filenotfound">Quand je veux acc&eacute;der &agrave; un fichier ou
-faire afficher un fichier que j'ai d&eacute;pos&eacute; (t&eacute;l&eacute;charg&eacute;), une erreur &laquo;&nbsp;File not
-found&nbsp;&raquo; survient.</a></p>
-
-<p class="questionlink"><a href="#php">Est-ce que PHP est install&eacute; et si oui quelle
-version ?</a></p>
+
+<p class="normaltext">Cette page propose les r&eacute;ponses &agrave; quelques-unes des questions les plus fr&eacute;quemment pos&eacute;es par les personnes qui installent Moodle. Si vous avez suivi les <a href="./?file=install.html">instructions d'installation</a> mais que vous avez encore un probl&egrave;me, cette page est vraisemblablement le meilleur endroit o&ugrave; trouver de l'aide.</p>
+
+<p class="normaltext">Si vous ne trouvez pas votre r&eacute;ponse ici, essayez le cours <a href="http://moodle.org/mod/forum/index.php?id=5" target="_top">Using Moodle</a> sur le site moodle.org. Commencez par chercher avec quelques mots clefs dans les forums, pour voir si votre probl&egrave;me a d&eacute;j&agrave; &eacute;t&eacute; discut&eacute;. Si vous ne trouvez rien, essayez de poser votre question dans le forum appropri&eacute;. En principe, il y aura quelqu'un qui saura vous aider.</p>
+
+<p class="normaltext">Si vous avez assay&eacute; sans succ&egrave;s plusieurs solutions et que vous vous trouvez derri&egrave;re un pare-feu (firewall), il peut &ecirc;tre judicieux de reconfigurer votre pare-feu pour &ecirc;tre s&ucirc;r qu'il ne bloque pas une fonction requise ou une communication n&eacute;cessaire. Les pare-feu ne causent que tr&egrave;s rarement des probl&egrave;mes avec Moodle, mais lorsqu'ils sont mal configur&eacute;s, ils sont parfois responsables de fonctionnalit&eacute;s r&eacute;duites.</p>
+
+<p class="normaltext">Utilisez la liste ci-dessous pour aller directement &agrave; la r&eacute;ponse correspondante.</p>
+
+<p class="questionlink"><a href="#filenotfound">Quand je veux acc&eacute;der &agrave; un fichier ou faire afficher un fichier que j'ai d&eacute;pos&eacute; (t&eacute;l&eacute;charg&eacute;), une erreur &laquo;&nbsp;File not found&nbsp;&raquo; survient.</a></p>
+
+<p class="questionlink"><a href="#php">Est-ce que PHP est install&eacute; et si oui quelle version ?</a></p>
 
 <p class="questionlink"><a href="#blankpages">Pourquoi toutes mes pages sont vides ?</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#errorgetstring">Mes pages affichent des erreurs
-comme : &laquo;&nbsp;call to undefined function: get_string()&nbsp;&raquo;.</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#errorgetstring">Mes pages affichent des erreurs comme : &laquo;&nbsp;call to undefined function: get_string()&nbsp;&raquo;.</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#headerssent">Pourquoi obtiens-je toujours des messages
-mentionnant &laquo;&nbsp;headers already sent&nbsp;&raquo; ?</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#headerssent">Pourquoi obtiens-je toujours des messages mentionnant &laquo;&nbsp;headers already sent&nbsp;&raquo; ?</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#failedopen">J'obtiens toujours cette erreur : &laquo;&nbsp;Failed
-opening required '/web/moodle/lib/setup.php'&nbsp;&raquo;.</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#failedopen">J'obtiens toujours cette erreur : &laquo;&nbsp;Failed opening required '/web/moodle/lib/setup.php'&nbsp;&raquo;.</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#quotes">Les textes que j'ajoute et qui contiennent un
-apostrophe (') ou des guillemets droits (&quot;) causent des erreurs ou alors sont
-transcrits avec une barre oblique.</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#quotes">Les textes que j'ajoute et qui contiennent une apostrophe (') ou des guillemets droits (&quot;) causent des erreurs ou alors sont transcrits avec une barre oblique.</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#sessiontmp">J'obtiens continuellement des erreurs avec
-&laquo;&nbsp;session_start&nbsp;&raquo;.</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#sessiontmp">J'obtiens continuellement des erreurs avec &laquo;&nbsp;session_start&nbsp;&raquo;.</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#fixdirroot">Quand je veux afficher la page d'administration,
-on me dit de modifier &laquo;&nbsp;$CFG-&gt;dirroot&nbsp;&raquo;&nbsp;!</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#fixdirroot">Quand je veux afficher la page d'administration, on me dit de modifier &laquo;&nbsp;$CFG-&gt;dirroot&nbsp;&raquo;&nbsp;!</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#loginsetting">Je me connecte, mais le lien pour se connecter
-ne change pas, alors que suis effectivement dans Moodle et peux naviguer librement dans le site.</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#loginsetting">Je me connecte, mais le lien pour se connecter ne change pas, alors que suis effectivement dans Moodle et peux naviguer librement dans le site.</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#resource1">Quand j'essaie d'ajouter une ressource, je re&ccedil;ois
-des messages d'erreur.</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#resource1">Quand j'essaie d'ajouter une ressource, je re&ccedil;ois des messages d'erreur.</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#noadmin">Pendant le processus de mise en place initial de
-Moodle, je n'ai pas eu besoin de cr&eacute;er un compte administrateur&nbsp;!</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#noadmin">Pendant le processus de mise en place initial de Moodle, je n'ai pas eu besoin de cr&eacute;er un compte administrateur&nbsp;!</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#nologin">Je ne peux pas me connecter &agrave; mon site Moodle -
-je reste coinc&eacute; sur la page de connexion.</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#nologin">Je ne peux pas me connecter &agrave; mon site Moodle&nbsp;: je reste coinc&eacute; sur la page de connexion.</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#backup">Comment faire une copie de sauvegarde de mon site
-Moodle&nbsp;?</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#backup">Comment faire une copie de sauvegarde de mon site Moodle&nbsp;?</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#locale">Pourquoi mon site Moodle n'affiche pas correctement
-l'heure et la date&nbsp;?</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#locale">Pourquoi mon site Moodle n'affiche pas correctement l'heure et la date&nbsp;?</a></p>
 
-<p class="questionlink"><a href="#cron">Aucune copie de messages des forums n'est envoy&eacute;e
-par courriel.</a></p>
+<p class="questionlink"><a href="#cron">Aucune copie des messages des forums n'est envoy&eacute;e par courriel.</a></p>
 
 <p class="questionlink">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="filenotfound"></a>Quand je veux acc&eacute;der &agrave; un fichier ou faire afficher
-un fichier que j'ai d&eacute;pos&eacute; (t&eacute;l&eacute;charg&eacute;), une erreur &laquo;&nbsp;File not
-found&nbsp;&raquo; survient.</h3>
+<h3><a name="filenotfound"></a>Quand je veux acc&eacute;der &agrave; un fichier ou faire afficher un fichier que j'ai d&eacute;pos&eacute; (t&eacute;l&eacute;charg&eacute;), une erreur &laquo;&nbsp;File not found&nbsp;&raquo; survient.</h3>
 
-<p class="answer">Par exemple&nbsp;: Not Found: The requested URL /moodle/file.php/2/myfile.jpg 
-was not found on this server.</p>
+<p class="answer">Par exemple&nbsp;: Not Found: The requested URL /moodle/file.php/2/myfile.jpg was not found on this server.</p>
 
-<p class="answer">Votre serveur web doit &ecirc;tre configur&eacute; de mani&egrave;re que la partie de l'URL
-apr&egrave;s le nom du script soit pass&eacute;e directement au script. Ce r&eacute;glage est en g&eacute;n&eacute;ral
-activ&eacute; par d&eacute;faut sur Apache 1, mais d&eacute;sactiv&eacute; sur Apache 2. Pour l'activer, ajoutez cette
-ligne &agrave; votre fichier httpd.conf, ou &agrave; un fichier .htaccess dans votre dossier moodle (voir
-pour plus de d&eacute;tails le <a href="./?file=install.html#webserver">Guide
-d'installation</a>)&nbsp;:</p>
+<p class="answer">Votre serveur web doit &ecirc;tre configur&eacute; de mani&egrave;re que la partie de l'URL apr&egrave;s le nom du script soit pass&eacute;e directement au script. Ce r&eacute;glage est en g&eacute;n&eacute;ral activ&eacute; par d&eacute;faut sur Apache 1, mais d&eacute;sactiv&eacute; sur Apache 2. Pour l'activer, ajoutez cette ligne &agrave; votre fichier httpd.conf, ou &agrave; un fichier .htaccess dans votre dossier moodle (voir pour plus de d&eacute;tails le <a href="./?file=install.html#webserver">Guide d'installation</a>)&nbsp;:</p>
 
 <p class="answercode"><b>AcceptPathInfo</b> on</p>
 
 <p class="answer">Il est &agrave; noter que cela ne fonctionnera QUE pour Apache version 2.x.</p>
 
-<p class="answer">Si vous avez ce probl&egrave;me et n'utilisez pas Apache 2 (c'est tr&egrave;s
-improbable), vous pouvez indiquer &agrave; Moodle d'utiliser une autre m&eacute;thode. Les inconv&eacute;nients
-sont une leg&egrave;re perte de performance pour vos utilisateurs et qu'il sera impossible
-d'utiliser des liens relatifs dans vos ressources HTML.</p>
+<p class="answer">Si vous avez ce probl&egrave;me et n'utilisez pas Apache 2 (c'est tr&egrave;s improbable), vous pouvez indiquer &agrave; Moodle d'utiliser une autre m&eacute;thode. Les inconv&eacute;nients sont une leg&egrave;re perte de performance pour vos utilisateurs et qu'il sera impossible d'utiliser des liens relatifs dans vos ressources HTML.</p>
 
-<p class="answer">Pour utiliser cette alternative, connectez-vous comme administrateur,
-allez sur la page &laquo;&nbsp;Param&egrave;tres techniques&nbsp;&raquo; et modifiez le r&eacute;glage pour
-&laquo;&nbsp;<b>slasharguments</b>&nbsp;&raquo;. Le probl&egrave;me devrait alors &ecirc;tre r&eacute;gl&eacute;.</p>
+<p class="answer">Pour utiliser cette alternative, connectez-vous comme administrateur, allez sur la page &laquo;&nbsp;Param&egrave;tres techniques&nbsp;&raquo; et modifiez le r&eacute;glage pour &laquo;&nbsp;<b>slasharguments</b>&nbsp;&raquo;. Le probl&egrave;me devrait alors &ecirc;tre r&eacute;gl&eacute;.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
 <h3><a name="php"></a>Est-ce que PHP est install&eacute; et si oui quelle version ?</h3>
 
-<p class="answer">Cr&eacute;ez dans votre site web un nouveau fichier appel&eacute; info.php,
-contenant le texte suivant uniquement, et appelez-le depuis votre navigateur&nbsp;:</p>
-  
+<p class="answer">Cr&eacute;ez dans votre site web un nouveau fichier appel&eacute; info.php, contenant le texte suivant uniquement, et appelez-le depuis votre navigateur&nbsp;:</p>
+
 <p class="answercode">&lt;?PHP phpinfo() ?&gt;</p>
 
-<p class="answer">Si rien ne se passe (page blanche), PHP n'est pas install&eacute;. Voyez
-le <a href="./?file=installamp.html">Guide d'installation</a> pour des
-informations sur son installation.</p>
+<p class="answer">Si rien ne se passe (page blanche), PHP n'est pas install&eacute;. Voyez le <a href="./?file=installamp.html">Guide d'installation</a> pour des informations sur son installation.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="blankpages"></a>Pourquoi toutes mes pages sont vides ?</h3> 
+<h3><a name="blankpages"></a>Pourquoi toutes mes pages sont vides ?</h3>
 
-<p class="answer">V&eacute;rifiez que la variable dirroot de votre fichier config.php
-soit r&eacute;gl&eacute;e correctement. Vous devez utiliser un chemin absolu et complet, par
-exemple&nbsp;:</p>
+<p class="answer">V&eacute;rifiez que la variable dirroot de votre fichier config.php soit r&eacute;gl&eacute;e correctement. Vous devez utiliser un chemin absolu et complet, par exemple&nbsp;:</p>
 
 <p class="answercode"> $CFG-&gt;dirroot = "d:\inetpub\sites\www.yoursite.com\web\moodle";</p>
 
-<p class="answer">Pour le syst&egrave;me d'exploitations Redhat Linux, veuillez consulter&nbsp;:
-<a href="http://moodle.org/doc/?file=installamp.html">Redhat Linux</a></p>
+<p class="answer">Pour le syst&egrave;me d'exploitations Redhat Linux, veuillez consulter&nbsp;: <a href="http://moodle.org/doc/?file=installamp.html">Redhat Linux</a></p>
 
 <p>&nbsp; </p>
 
-<h3><a name="errorgetstring"></a>Mes pages affichent des erreurs
-comme : &laquo;&nbsp;call to undefined function: get_string()&nbsp;&raquo;.</h3>
+<h3><a name="errorgetstring"></a>Mes pages affichent des erreurs comme : &laquo;&nbsp;call to undefined function: get_string()&nbsp;&raquo;.</h3>
 
 <p class="answer">Si vous voyez des messages comme ceux-ci&nbsp;:</p>
 
-<p class="answercode">Parse error: parse error, unexpected T_VARIABLE in c:\program 
-files\easyphp\www\moodle\config.php on line 94 <br>
-Fatal error: Call to undefined function: get_string() in c:\program files\easyphp\www\moodle\mod\resource\lib.php 
-on line 11</p>
+<p class="answercode">Parse error: parse error, unexpected T_VARIABLE in c:\program files\easyphp\www\moodle\config.php on line 94 <br> Fatal error: Call to undefined function: get_string() in c:\program files\easyphp\www\moodle\mod\resource\lib.php on line 11</p>
 
-<p class="answer">il est probable que vous avez oubli&eacute; un point-virgule ou un guillemet
-&agrave; la fin d'une ligne de votre fichier config.php (avant la ligne 94 dans cet exemple).</p>
+<p class="answer">il est probable que vous avez oubli&eacute; un point-virgule ou un guillemet &agrave; la fin d'une ligne de votre fichier config.php (avant la ligne 94 dans cet exemple).</p>
 
-<p class="answer">Une autre raison possible est la suivante&nbsp;: vous avez modifi&eacute;
-config.php dans un programme de traitement de texte comme Word, et l'avez enregistr&eacute;
-en format HTML au lieu du format texte.</p>
+<p class="answer">Une autre raison possible est la suivante&nbsp;: vous avez modifi&eacute; config.php dans un programme de traitement de texte comme Word, et l'avez enregistr&eacute; en format HTML au lieu du format texte.</p>
 
 <p>&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="headerssent"></a>Pourquoi obtiens-je toujours des messages
-mentionnant &laquo;&nbsp;headers already sent&nbsp;&raquo; ?</h3>
+<h3><a name="headerssent"></a>Pourquoi obtiens-je toujours des messages mentionnant &laquo;&nbsp;headers already sent&nbsp;&raquo; ?</h3>
 
 <p class="answer">Si vous voyez des messages comme celui-ci&nbsp;:</p>
 
-<p class="answercode">Warning: Cannot add header information - headers already 
-sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/lib/moodlelib.php 
-on line 1322 </p>
+<p class="answercode">Warning: Cannot add header information - headers already sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/lib/moodlelib.php on line 1322 </p>
 
-<p class="answercode">Warning: Cannot add header information - headers already 
-sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/lib/moodlelib.php 
-on line 1323 </p>
+<p class="answercode">Warning: Cannot add header information - headers already sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/lib/moodlelib.php on line 1323 </p>
 
-<p class="answercode">Warning: Cannot add header information - headers already 
-sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/login/index.php 
-on line 54 </p>
+<p class="answercode">Warning: Cannot add header information - headers already sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/login/index.php on line 54 </p>
 
-<p class="answer">Vous avez vraisemblablement des lignes ou des espaces vides
-apr&egrave;s la balise ?&gt; finale de votre fichier config.php. Certains &eacute;diteurs de texte
-(comme Notepad sous Windows) ajoutent de tels caract&egrave;res. Essayez de supprimer
-totalement ces caract&egrave;res avec un autre programme.</p>
+<p class="answer">Vous avez vraisemblablement des lignes ou des espaces vides apr&egrave;s la balise ?&gt; finale de votre fichier config.php. Certains &eacute;diteurs de texte (comme Notepad sous Windows) ajoutent de tels caract&egrave;res. Essayez de supprimer totalement ces caract&egrave;res avec un autre programme.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="failedopen"></a>J'obtiens toujours cette erreur : &laquo;&nbsp;Failed
-opening required '/web/moodle/lib/setup.php'&nbsp;&raquo;.</h3>
+<h3><a name="failedopen"></a>J'obtiens toujours cette erreur : &laquo;&nbsp;Failed opening required '/web/moodle/lib/setup.php'&nbsp;&raquo;.</h3>
 
-<p class="answer">Dans votre fichier config.php, le r&eacute;glage de la variable dirroot
-doit &ecirc;tre le <strong>chemin complet du dossier du serveur web, depuis le sommet de
-la hi&eacute;rarchie (la racine) du disque dur</strong>.</p>
+<p class="answer">Dans votre fichier config.php, le r&eacute;glage de la variable dirroot doit &ecirc;tre le <strong>chemin complet du dossier du serveur web, depuis le sommet de la hi&eacute;rarchie (la racine) du disque dur</strong>.</p>
 
-<p class="answer">Parfois, certains utilisent le chemin de leur dossier personnel,
-ou encore le chemin relatif du dossier du serveur web.</p>
+<p class="answer">Parfois, certains utilisent le chemin de leur dossier personnel, ou encore le chemin relatif du dossier du serveur web.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="quotes" id="quotes"></a>Les textes que j'ajoute et qui contiennent un
-apostrophe (') ou des guillemets droits (&quot;) causent des erreurs ou alors sont
-transcrits avec une barre oblique.</h3>
+<h3><a name="quotes" id="quotes"></a>Les textes que j'ajoute et qui contiennent une apostrophe (') ou des guillemets droits (&quot;) causent des erreurs ou alors sont transcrits avec une barre oblique.</h3>
 
-<p class="answer">Les probl&egrave;mes caus&eacute;s par des apostrophes sont dus &agrave; un r&eacute;glage
-incorrect des &laquo;&nbsp;magic quotes&nbsp;&raquo;. Moodle n&eacute;cessite les r&eacute;glages suivants
-(qui sont habituellement corrects par d&eacute;faut)&nbsp;:</p>
+<p class="answer">Les probl&egrave;mes caus&eacute;s par des apostrophes sont dus &agrave; un r&eacute;glage incorrect des &laquo;&nbsp;magic quotes&nbsp;&raquo;. Moodle n&eacute;cessite les r&eacute;glages suivants (qui sont habituellement corrects par d&eacute;faut)&nbsp;:</p>
 
-<p class="answercode">magic_quotes_gpc = On<br>
-magic_quotes_runtime = Off</p>
+<p class="answercode">magic_quotes_gpc = On<br> magic_quotes_runtime = Off</p>
 
-<p class="answer">Pour plus de d&eacute;tails, r&eacute;f&eacute;rez-vous &agrave; la section du guide d'installation
-sur la <a href="./?file=install.html#webserver">configuration du serveur web</a>.</p>
+<p class="answer">Pour plus de d&eacute;tails, r&eacute;f&eacute;rez-vous &agrave; la section du guide d'installation sur la <a href="./?file=install.html#webserver">configuration du serveur web</a>.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="sessiontmp"></a>J'obtiens continuellement des erreurs avec
-&laquo;&nbsp;session_start&nbsp;&raquo;.</h3>
+<h3><a name="sessiontmp"></a>J'obtiens continuellement des erreurs avec &laquo;&nbsp;session_start&nbsp;&raquo;.</h3>
 
 <p class="answer">Si vous voyez des messages comme ceux-ci&nbsp;:</p>
 
@@ -219,28 +142,21 @@ sur la <a href="./?file=install.html#webserver">configuration du serveur web</a>
 <p class="answercode">Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at G:\web\moodle\lib\setup.php:1) in G:\web\moodle\lib\setup.php on line 123</p>
 
 
-<p class="answer">Ces messages indiquent que PHP n'arrive pas &agrave; enregistrer des
-fichiers de &laquo;&nbsp;session&nbsp;&raquo; sur votre disque dur (dans un dossier appel&eacute; /tmp).
-Cela signifie habituellement que ce dossier /tmp N'EXISTE PAS sur votre serveur. C'est
-en g&eacute;n&eacute;ral le cas sous Windows.</p>
+<p class="answer">Ces messages indiquent que PHP n'arrive pas &agrave; enregistrer des fichiers de &laquo;&nbsp;session&nbsp;&raquo; sur votre disque dur (dans un dossier appel&eacute; /tmp). Cela signifie habituellement que ce dossier /tmp N'EXISTE PAS sur votre serveur. C'est en g&eacute;n&eacute;ral le cas sous Windows.</p>
 
 
-<p class="answer">Pour corriger ce probl&egrave;me, il faut modifier ce r&eacute;glage de PHP en le faisant
-pointer vers un dossier existant. Il suffit pour cela d'ajouter au fichier php.ini la
-ligne&nbsp;:</p>
+<p class="answer">Pour corriger ce probl&egrave;me, il faut modifier ce r&eacute;glage de PHP en le faisant pointer vers un dossier existant. Il suffit pour cela d'ajouter au fichier php.ini la ligne&nbsp;:</p>
 
 <p class="answercode">session.save_path = C:\temp</p>
 
-<p class="answer">ou alors de taper dans un fichier .htaccess de votre dossier moodle
-la ligne&nbsp;:</p>
+<p class="answer">ou alors de taper dans un fichier .htaccess de votre dossier moodle la ligne&nbsp;:</p>
 
 <p class="answercode">php_value session.save_path "/home/moodle/sessions"</p>
 
 <p class="answercode">&nbsp;</p>
 
 
-<h3><a name="fixdirroot"></a>Quand je veux afficher la page d'administration,
-on me dit de modifier &laquo;&nbsp;$CFG-&gt;dirroot&nbsp;&raquo;&nbsp;!</h3>
+<h3><a name="fixdirroot"></a>Quand je veux afficher la page d'administration, on me dit de modifier &laquo;&nbsp;$CFG-&gt;dirroot&nbsp;&raquo;&nbsp;!</h3>
 
 <p class="answer">Si vous voyez des messages comme ceux-ci dans Moodle 1.0.9&nbsp;:</p>
 
@@ -250,12 +166,10 @@ on me dit de modifier &laquo;&nbsp;$CFG-&gt;dirroot&nbsp;&raquo;&nbsp;!</h3>
 <p>$CFG-&gt;dirroot = "/home/users/fred/public_html/moodle"; </p>
 <p>but it should be: </p>
 <p>$CFG-&gt;dirroot = "";</p>
-</td></tr></tbody></table>
+</td></tr></tbody>
+</table>
 
-<p class="answer">c'est que vous &ecirc;tes victime d'un petit bogue survenant sur
-certains serveurs. Le probl&egrave;me est d&ucirc; au m&eacute;canisme de v&eacute;rification des erreurs,
-et non au chemin du fichier lui-m&ecirc;me. Pour corriger ce probl&egrave;me, localisez cette
-ligne (la ligne 66) du fichier admin/index.php&nbsp;:</p>
+<p class="answer">c'est que vous &ecirc;tes victime d'un petit bogue survenant sur certains serveurs. Le probl&egrave;me est d&ucirc; au m&eacute;canisme de v&eacute;rification des erreurs, et non au chemin du fichier lui-m&ecirc;me. Pour corriger ce probl&egrave;me, localisez cette ligne (la ligne 66) du fichier admin/index.php&nbsp;:</p>
 
 <p class="answercode">if ($dirroot != $CFG-&gt;dirroot) {</p>
 
@@ -265,148 +179,91 @@ ligne (la ligne 66) du fichier admin/index.php&nbsp;:</p>
 
 <p class="answercode">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="loginsetting"></a>Je me connecte, mais le lien pour se connecter
-ne change pas, alors que suis effectivement dans Moodle et peux naviguer librement
-dans le site.</h3>
+<h3><a name="loginsetting"></a>Je me connecte, mais le lien pour se connecter ne change pas, alors que suis effectivement dans Moodle et peux naviguer librement dans le site.</h3>
 
-<p class="answer">V&eacute;rifiez que l'URL sp&eacute;cifi&eacute; dans le r&eacute;glage CFG-&gt;wwwroot est
-exactement identique &agrave; celui que vous utilisez pour acc&eacute;der au site.</p>
+<p class="answer">V&eacute;rifiez que l'URL sp&eacute;cifi&eacute; dans le r&eacute;glage CFG-&gt;wwwroot est exactement identique &agrave; celui que vous utilisez pour acc&eacute;der au site.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="resource1"></a>Quand j'essaie d'ajouter une ressource, je re&ccedil;ois
-des messages d'erreur.</h3>
+<h3><a name="resource1"></a>Quand j'essaie d'ajouter une ressource, je re&ccedil;ois des messages d'erreur.</h3>
 
-<p class="answer">En admettant que vous utilisez Apache, il est probable que
-votre r&eacute;glage de $CFG-&gt;wwwroot dans le fichier config.php est diff&eacute;rent de l'URL
-que vous utilisez pour acc&eacute;der au site. Essayez aussi de d&eacute;sactiver le r&eacute;glage
-&laquo;&nbsp;<b>secureforms</b>&nbsp;&raquo; dans la configuration des param&egrave;tres du site.</p>
+<p class="answer">En admettant que vous utilisez Apache, il est probable que votre r&eacute;glage de $CFG-&gt;wwwroot dans le fichier config.php est diff&eacute;rent de l'URL que vous utilisez pour acc&eacute;der au site. Essayez aussi de d&eacute;sactiver le r&eacute;glage &laquo;&nbsp;<b>secureforms</b>&nbsp;&raquo; dans la configuration des param&egrave;tres du site.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="noadmin"></a>Pendant le processus de mise en place initial de
-Moodle, je n'ai pas eu besoin de cr&eacute;er un compte administrateur&nbsp;!</h3>
+<h3><a name="noadmin"></a>Pendant le processus de mise en place initial de Moodle, je n'ai pas eu besoin de cr&eacute;er un compte administrateur&nbsp;!</h3>
 
-<p class="answer">Ceci est un bogue connu de Moodle jusqu'&agrave; la version 1.0.9.
-Le bogue est corrig&eacute; dans la version 1.1.</p>
+<p class="answer">Ceci est un bogue connu de Moodle jusqu'&agrave; la version 1.0.9. Le bogue est corrig&eacute; dans la version 1.1.</p>
 
-<p class="answer">Ce bogue n'atteint pas tous le monde. Il ne survient que
-si la personne qui installe Moodle a dans son navigateur un cookie d'un
-autre site, dont le nom est &laquo;&nbsp;user&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;admin&nbsp;&raquo; ou
-&laquo;&nbsp;teacher&nbsp;&raquo;.</p>
+<p class="answer">Ce bogue n'atteint pas tous le monde. Il ne survient que si la personne qui installe Moodle a dans son navigateur un cookie d'un autre site, dont le nom est &laquo;&nbsp;user&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;admin&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;teacher&nbsp;&raquo;.</p>
 
-<p class="answer">Pour corriger rapidement ce probl&egrave;me, il suffit de supprimer
-ces cookies de votre navigateur avant de proc&eacute;der &agrave; l'installation (peut-&ecirc;tre
-avec un autre navigateur), ou de modifier le fichier moodle/admin/user.php en y
-ins&eacute;rant ces lignes (au d&eacute;but du fichier)&nbsp;:</p>
+<p class="answer">Pour corriger rapidement ce probl&egrave;me, il suffit de supprimer ces cookies de votre navigateur avant de proc&eacute;der &agrave; l'installation (peut-&ecirc;tre avec un autre navigateur), ou de modifier le fichier moodle/admin/user.php en y ins&eacute;rant ces lignes (au d&eacute;but du fichier)&nbsp;:</p>
 
 <p class="answercode">unset($user);<br />unset($admin);<br />unset($teacher);</p>
 
-<p class="answer">Une fois ces corrections effectu&eacute;es, il serait de judicieux
-d'effacer toutes les tables de votre base de donn&eacute;es et de r&eacute;installer Moodle
-depuis le d&eacute;but.</p>
+<p class="answer">Une fois ces corrections effectu&eacute;es, il serait de judicieux d'effacer toutes les tables de votre base de donn&eacute;es et de r&eacute;installer Moodle depuis le d&eacute;but.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="nologin"></a>Je ne peux pas me connecter &agrave; mon site Moodle -
-je reste coinc&eacute; sur la page de connexion.</h3>
+<h3><a name="nologin"></a>Je ne peux pas me connecter &agrave; mon site Moodle&nbsp;: je reste coinc&eacute; sur la page de connexion.</h3>
 
-<p class="answer">La cause principale de ce probl&egrave;me est que votre ordinateur
-(et non le serveur sur lequel est install&eacute; Moodle) a une programme pare-feu
-(firewall) actif, qui filtre des informations (referrer) de votre navigateur. Voici
-quelques instructions (en anglais) pour corriger cela avec
-<a href="http://service1.symantec.com/SUPPORT/nip.nsf/46f26a2d6dafb0a788256bc7005c3fa3/b9b47ad7eddd343b88256c6b006a85a8?OpenDocument&amp;src=bar_sch_nam">Norton firewall</a>.</p>
+<p class="answer">La cause principale de ce probl&egrave;me est que votre ordinateur (et non le serveur sur lequel est install&eacute; Moodle) a une programme pare-feu (firewall) actif, qui filtre des informations (referrer) de votre navigateur. Voici quelques instructions (en anglais) pour corriger cela avec <a href="http://service1.symantec.com/SUPPORT/nip.nsf/46f26a2d6dafb0a788256bc7005c3fa3/b9b47ad7eddd343b88256c6b006a85a8?OpenDocument&amp;src=bar_sch_nam">Norton firewall</a>.</p>
 
-<p class="answer">L'administrateur du serveur Moodle peut aussi corriger cela
-en r&eacute;glant sur la page de configuration des param&egrave;tres le r&eacute;glage &laquo;&nbsp;<b>secureforms</b>&nbsp;&raquo;
-sur &laquo;&nbsp;Non&nbsp;&raquo;.</p>
+<p class="answer">L'administrateur du serveur Moodle peut aussi corriger cela en r&eacute;glant sur la page de configuration des param&egrave;tres le r&eacute;glage &laquo;&nbsp;<b>secureforms</b>&nbsp;&raquo; sur &laquo;&nbsp;Non&nbsp;&raquo;.</p>
 
-<p class="answer">Une autre cause possible de ce probl&egrave;me est une mauvaise
-configuration des sessions sur le serveur. Vous pouvez tester cela en appelant
-le script http://yourserver/moodle/lib/session-test.php dans votre navigateur.</p>
+<p class="answer">Une autre cause possible de ce probl&egrave;me est une mauvaise configuration des sessions sur le serveur. Vous pouvez tester cela en appelant le script http://yourserver/moodle/lib/session-test.php dans votre navigateur.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="backup"></a>Comment faire une copie de sauvegarde (backup) de mon site
-Moodle&nbsp;?</h3>
+<h3><a name="backup"></a>Comment faire une copie de sauvegarde (backup) de mon site Moodle&nbsp;?</h3>
 
-<p class="answer">Il y a deux choses &agrave; copier pour faire une copie de sauvegarde
-de votre site&nbsp;: la base de donn&eacute;es et les fichiers d&eacute;pos&eacute;s. Les fichiers de
-Moodle sont moins importants, puisque vous pouvez toujours en t&eacute;l&eacute;charger une
-copie au besoin.</p>
+<p class="answer">Il y a deux choses &agrave; copier pour faire une copie de sauvegarde de votre site&nbsp;: la base de donn&eacute;es et les fichiers d&eacute;pos&eacute;s. Les fichiers de Moodle sont moins importants, puisque vous pouvez toujours en t&eacute;l&eacute;charger une copie au besoin.</p>
 
-<p class="answer">Les copies peuvent se faire de multiples fa&ccedil;ons. Voici une proc&eacute;dure
-d&eacute;taill&eacute;e que vous pouvez utiliser sous Unix pour copier la base de donn&eacute;es. Mettre en
-place un script qui ferait cela automatiquement chaque jour &agrave; l'aide de cron
-est une bonne id&eacute;e.</p>
+<p class="answer">Les copies peuvent se faire de multiples fa&ccedil;ons. Voici une proc&eacute;dure d&eacute;taill&eacute;e que vous pouvez utiliser sous Unix pour copier la base de donn&eacute;es. Mettre en place un script qui ferait cela automatiquement chaque jour &agrave; l'aide de cron est une bonne id&eacute;e.</p>
 
 <p class="answercode">cd /my/backup/directory</p>
 
 <p class="answercode">mv moodle-database.sql.gz moodle-database-old.sql.gz</p>
 
-<p class="answercode">mysqldump -h example.com -u myusername --password=mypassword -C
--Q -e -a mydatabasename &gt; moodle-database.sql</p>
+<p class="answercode">mysqldump -h example.com -u myusername --password=mypassword -C -Q -e -a mydatabasename &gt; moodle-database.sql</p>
 
 <p class="answercode">gzip moodle-database.sql</p>
 
-<p class="answer">Pour les fichiers d&eacute;pos&eacute;s, vous pouvez utiliser rsync, afin de copier
-sur un autre ordinateur uniquement les fichiers ayant &eacute;t&eacute; modifi&eacute;s&nbsp;:</p>
+<p class="answer">Pour les fichiers d&eacute;pos&eacute;s, vous pouvez utiliser rsync, afin de copier sur un autre ordinateur uniquement les fichiers ayant &eacute;t&eacute; modifi&eacute;s&nbsp;:</p>
 
-<p class="answercode">rsync -auvtz --delete -e ssh mysshusername@example.com:/my/server/directory 
-/my/backup/directory/</p>
+<p class="answercode">rsync -auvtz --delete -e ssh mysshusername@example.com:/my/server/directory /my/backup/directory/</p>
 
 <p class="answercode">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="locale"></a>Pourquoi mon site Moodle n'affiche pas correctement
-l'heure et la date&nbsp;?</h3>
+<h3><a name="locale"></a>Pourquoi mon site Moodle n'affiche pas correctement l'heure et la date&nbsp;?</h3>
 
-<p class="answer">Chaque langue n&eacute;cessite un code de langue sp&eacute;cifique (appel&eacute; un
-<strong>locale</strong>) qui permet d'afficher les heures et dates dans le
-format ad&eacute;quat. Les fichiers de langue contiennent un certain nombres de codes
-standard, mais ceux-ci ne fonctionnent pas toujours sur les serveurs Windows.</p>
+<p class="answer">Chaque langue n&eacute;cessite un code de langue sp&eacute;cifique (appel&eacute; un <strong>locale</strong>) qui permet d'afficher les heures et dates dans le format ad&eacute;quat. Les fichiers de langue contiennent un certain nombres de codes standard, mais ceux-ci ne fonctionnent pas toujours sur les serveurs Windows.</p>
 
-<p class="answer">Vous trouverez le fichier locale correct pour Windows sur ces deux
-pages&nbsp;: <a href="http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/vclib/html/_crt_language_strings.asp" target="_blank">Language 
-codes</a> et <a href="http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/vclib/html/_crt_country_strings.asp" target="_blank">Country/region 
-codes</a>.</p>
+<p class="answer">Vous trouverez le fichier locale correct pour Windows sur ces deux pages&nbsp;: <a href="http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/vclib/html/_crt_language_strings.asp" target="_blank">Language codes</a> et <a href="http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/vclib/html/_crt_country_strings.asp" target="_blank">Country/region codes</a>.</p>
 
-<p class="answer">Ces nouveaux fichiers locale peuvent &ecirc;tre entr&eacute;s sur la page de
-configuration des param&egrave;tres de Moodle. Ils remplaceront ceux qui sont fournis dans les
-fichiers de la langue choisie.</p>
+<p class="answer">Ces nouveaux fichiers locale peuvent &ecirc;tre entr&eacute;s sur la page de configuration des param&egrave;tres de Moodle. Ils remplaceront ceux qui sont fournis dans les fichiers de la langue choisie.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<h3><a name="cron"></a>Aucune copie de messages des forums n'est envoy&eacute;e
-par courriel.</h3>
+<h3><a name="cron"></a>Aucune copie des messages des forums n'est envoy&eacute;e par courriel.</h3>
 
-<p class="answer">Vous <strong>devez</strong> mettre en place un cron, si vous d&eacute;sirez
-que Moodle envoie automatiquement des copies des messages des forums, journaux, devoirs,
-etc. Ce m&ecirc;me processus effectue en outre certaines t&acirc;ches de nettoyage, comme supprimer
-les utilisateurs non confirm&eacute;s, d&eacute;sinscrire les anciens &eacute;tudiants des cours, etc.</p>
+<p class="answer">Vous <strong>devez</strong> mettre en place un cron, si vous d&eacute;sirez que Moodle envoie automatiquement des copies des messages des forums, journaux, devoirs, etc. Ce m&ecirc;me processus effectue en outre certaines t&acirc;ches de nettoyage, comme supprimer les utilisateurs non confirm&eacute;s, d&eacute;sinscrire les anciens &eacute;tudiants des cours, etc.</p>
 
-<p class="answer">Le principe est de mettre en place un processus qui
-appelle r&eacute;guli&egrave;rement le fichier http://yoursite/admin/cron.php. R&eacute;f&eacute;rez-vous &agrave; la
-<a href="./?file=install.html#cron">section sur le cron du Guide d'installation</a>.</p>
+<p class="answer">Le principe est de mettre en place un processus qui appelle r&eacute;guli&egrave;rement le fichier http://yoursite/admin/cron.php. R&eacute;f&eacute;rez-vous &agrave; la <a href="./?file=install.html#cron">section sur le cron du Guide d'installation</a>.</p>
 
-<p class="answer">Un conseil&nbsp;: commencez avec les r&eacute;glages par d&eacute;faut des param&egrave;tres
-de configuration de Moodle. Laissez vide l'h&ocirc;te SMTP (smtphost). Un tel r&eacute;glage fonctionne
-pour la majorit&eacute; des utilisateurs.</p>
+<p class="answer">Un conseil&nbsp;: commencez avec les r&eacute;glages par d&eacute;faut des param&egrave;tres de configuration de Moodle. Laissez vide l'h&ocirc;te SMTP (smtphost). Un tel r&eacute;glage fonctionne pour la majorit&eacute; des utilisateurs.</p>
 
 <p class="answer">&nbsp;</p>
 
-<p class="answer">&nbsp;</p>
-<hr>
+<p class="answer">&nbsp;</p> <hr>
 
-<p align="center" class="normaltext"><a href="ma&amp;#105&amp;#108t&amp;#111:ma%72%74in@%6d%6fo%64%6c%65.o%72g" title="mar&amp;#116&amp;#105n@&amp;#109oo&amp;#100&amp;#108&amp;#101&amp;#46&amp;#111&amp;#114g">Proposer 
-une nouvelle question</a> (merci d'inclure la r&eacute;ponse&nbsp;!)</p>
-<hr>
+<p align="center" class="normaltext"><a href="ma&amp;#105&amp;#108t&amp;#111:ma%72%74in@%6d%6fo%64%6c%65.o%72g" title="mar&amp;#116&amp;#105n@&amp;#109oo&amp;#100&amp;#108&amp;#101&amp;#46&amp;#111&amp;#114g">Proposer une nouvelle question</a> (merci d'inclure la r&eacute;ponse&nbsp;!)</p> <hr>
 
 <p align="right"><strong><em>Merci &agrave; John Eyre pour l'aide dans la maintenance de cette FAQ.</em></strong></p>
 
-<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentation Moodle</a></font></p>
+<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentation Moodle</a></font></p>
 
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: faq.html,v 1.6 2003/03/30 13:54:28 
-moodler Exp $</font></p>
+<p align="center"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
 
 </body>
 </html>
index f29cc58184dc708275976edfcc1d2cadccf24bee..1a9b4e3a12129a5a0a6f6085c5d0ae52887dcd93 100644 (file)
   
 <h1>Introduction</h1>
 <blockquote>
-  <p>Moodle est un logiciel permettant la mise en place de cours en ligne et de sites web.
-  C'est un projet en cours de d&eacute;veloppement con&ccedil;u pour favoriser un cadre de formation <a
-  href="?file=philosophy.html">socio-constructiviste</a>.</p>
 
-  <p>Moodle est mis &agrave; disposition librement en tant que logiciel <a
-  href="http://www.opensource.org/docs/definition_plain.html" target="_top"> Open
-  Source</a>, suivant la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
-  target="_top">licence GPL (GNU Public License)</a>. En gros, cela signifie
-  que Moodle b&eacute;n&eacute;ficie d'un copyright, mais que vous disposez d'un certain nombre
-  de libert&eacute;s. Vous avez le droit de copier, d'utiliser et de modifier Moodle pour
-  autant que vous vous engagiez&nbsp;: <strong>&agrave; mettre &agrave; disposition des autres
-  le code source</strong>&nbsp;; <strong>&agrave; ne pas modifier ni supprimer la licence
-  originale et les copyrights</strong> et <strong>&agrave; appliquer la m&ecirc;me licence &agrave; tous
-  les travaux d&eacute;riv&eacute;s</strong>. Pour plus de d&eacute;tails, consultez le texte complet de la
-  licence. Contactez directement le <a
-  href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&amp;course=1">d&eacute;tenteur du copyright</a>
-  si vous avez des questions.</p>
+<p>Moodle est un logiciel permettant la mise en place de cours en ligne et de sites web. C'est un projet b&eacute;n&eacute;ficiant d'un d&eacute;veloppement actif et con&ccedil;u pour favoriser un cadre de formation <a href="?file=philosophy.html">socio-constructiviste</a>.</p>
 
-  <p>Moodle fonctionne sur tous les ordinateurs qui peuvent faire tourner
-  <a href="http://www.php.net/" target="_top">PHP</a> et qui peuvent mettre en oeuvre
-  une base de donn&eacute;es (en particulier <a href="http://www.mysql.com/"
-  target="_top">MySQL</a>).</p>
+<p>Moodle est mis &agrave; disposition librement en tant que logiciel <a href="http://www.opensource.org/docs/definition_plain.html" target="_top"> Open Source</a>, suivant la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_top">licence GPL (GNU Public License)</a>. En gros, cela signifie que Moodle b&eacute;n&eacute;ficie d'un copyright, mais que vous disposez d'un certain nombre de libert&eacute;s. Vous avez le droit de copier, d'utiliser et de modifier Moodle pour autant que vous vous engagiez&nbsp;: <strong>&agrave; mettre &agrave; disposition des autres le code source</strong>&nbsp;; <strong>&agrave; ne pas modifier ni supprimer la licence originale et les copyrights</strong> et <strong>&agrave; appliquer la m&ecirc;me licence &agrave; tous les travaux d&eacute;riv&eacute;s</strong>. Pour plus de d&eacute;tails, consultez le texte complet de la licence. Contactez directement le <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&amp;course=1">d&eacute;tenteur du copyright</a> si vous avez des questions.</p>
 
-  <p>Le terme &laquo;&nbsp;Moodle&nbsp;&raquo; &eacute;tait &agrave; l'origine un acronyme pour &laquo;&nbsp;Modular
-  Object-Oriented Dynamic Learning Environment&nbsp;&raquo;. Cette terminologie est
-  surtout utile aux programmeurs et aux th&eacute;oriciens de l'&eacute;ducation.
-  Mais &laquo;&nbsp;moodle&nbsp;&raquo; est aussi un verbe qui d&eacute;crit la fa&ccedil;on de fl&acirc;ner
-  paresseusement &agrave; travers quelque chose, faire des choses quand cela vous sied le
-  mieux, une mani&egrave;re agr&eacute;able d'agir qui m&egrave;ne souvent &agrave; la r&eacute;flexion et &agrave; la cr&eacute;ativit&eacute;.
-  Ce terme s'applique donc &agrave; la fa&ccedil;on dont Moodle a &eacute;t&eacute; d&eacute;velopp&eacute;, tout comme &agrave;
-  la mani&egrave;re des &eacute;l&egrave;ves et enseignants d'approcher l'&eacute;tude et l'enseignement avec un
-  cours en ligne. Toute personne utilisant Moodle est un Moodleur.</p>
+<p>Moodle fonctionne sur tous les ordinateurs qui peuvent faire tourner <a href="http://www.php.net/" target="_top">PHP</a> et qui peuvent mettre en oeuvre une base de donn&eacute;es (en particulier <a href="http://www.mysql.com/" target="_top">MySQL</a>).</p>
+
+<p>Le terme &laquo;&nbsp;Moodle&nbsp;&raquo; &eacute;tait &agrave; l'origine un acronyme pour &laquo;&nbsp;Modular Object-Oriented Dynamic Learning Environment&nbsp;&raquo;. Cette terminologie est surtout utile aux programmeurs et aux th&eacute;oriciens de l'&eacute;ducation. Mais &laquo;&nbsp;moodle&nbsp;&raquo; est aussi un verbe qui d&eacute;crit la fa&ccedil;on de fl&acirc;ner paresseusement &agrave; travers quelque chose, faire des choses quand cela vous sied le mieux, une mani&egrave;re agr&eacute;able d'agir qui m&egrave;ne souvent &agrave; la r&eacute;flexion et &agrave; la cr&eacute;ativit&eacute;. Ce terme s'applique donc &agrave; la fa&ccedil;on dont Moodle a &eacute;t&eacute; d&eacute;velopp&eacute;, tout comme &agrave; la mani&egrave;re des &eacute;tudiants et enseignants d'approcher l'apprentissage et l'enseignement dans un cours en ligne. Toute personne utilisant Moodle est un &laquo;&nbsp;moodleur&nbsp;&raquo;.</p>
+
+<p>Venez <a href="http://moodle.org/community/" target="_top">&laquo;&nbsp;moodler&nbsp;&raquo; avec nous</a>&nbsp;!</p>
 
-  <p>Venez <a href="http://moodle.org/community/" target="_top">&laquo;&nbsp;moodler&nbsp;&raquo;
-  avec nous</a>&nbsp;!</p>
 </blockquote>
 
 <p><br /></p>