<dd> \r
<ul>\r
<li>Nuova modulo di autenticazione PAM per una autenticazione diretta \r
- su sistemi Unix/Linux</li>\r
+ su sistemi Unix/Linux.</li>\r
<li>Anche i creatori di corsi possono adesso ripristinare un corso scegliendo \r
- se crearne uno nuovo o se sostiuirne uno pre-esistente. </li>\r
+ se crearne uno nuovo o se sostituirne uno pre-esistente. </li>\r
<li>I messaggi di un forum includono adesso maggiori informazioni nelle \r
intestazioni per permettere uan corretta informazione nei messaggi di \r
posta elettronica.</li>\r
nella visualizzazione del modulo "Attività recente..."</li>\r
<li>Le iscrizioni da Database adesso funzionano :-)</li>\r
<li>Correzioni SQL nella creazione di RSS feeds da PostgreSQL</li>\r
- <li>Aggiunto rtsp alla lista di protocolli permessi nella pulizia del \r
- testo HTML</li>\r
+ <li>Aggiunto <strong>rtsp</strong> alla lista di protocolli permessi nella \r
+ pulizia del testo HTML</li>\r
<li>Il profilo utente e il profilo edita pagina possono essere richiamati \r
- senza parametri.</li>\r
+ senza parametri</li>\r
<li>Aggiornamento della libreria<strong> xmlize</strong> alla ultima versione \r
disponibile</li>\r
<li>Aggiornamento della libreria <strong>phpmailer</strong> alla ultima \r
bachi presenti nella versione 1.4)</li>\r
<li>quando viene rimosso un'insegnante da un corso, vengono ora rimpossi \r
anche da tutti i gruppi di quel corso</li>\r
- <li>Corretto il baco strip_pages in Wiki</li>\r
+ <li>Corretto il baco strip_pages bug in Wiki</li>\r
<li>Correzioni del riconoscimento caratteri durante i backups e nel filtro \r
multilingua sotto PHP5</li>\r
</ul>\r
</ul>\r
\r
<p> </p>\r
+<h3> Moodle 1.4 (31 agosto 2004)</h3>\r
\r
-\r
-<h3> Moodle 1.4 (31st August, 2004)</h3>\r
-\r
-<ul><dl>\r
- <dt>Headlines</dt>\r
+<ul>\r
+ <dl>\r
+ <dt>Nuove caratteristiche importanti </dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Compatibility with PHP 5</li>\r
- <li>New easy installer wizard leads you through the creation of the initial config.php file</li>\r
- <li>Installation is now completely localised to your preferred language</li>\r
- <li>Completely revamped Resource module make it easier to add new resources and to send data to them.</li>\r
- <li>New Enrolment system featuring modules such as completely automated Paypal payments, \r
- flatfile scanning, or external database control.</li>\r
- <li>Blocks now work on the front page, plus you can put a topic section above the middle part</li>\r
- <li>Chat now includes a server-side daemon (in PHP) for scalable, instant chat</li>\r
- <li>New Wiki module!</li>\r
- <li>New support for editing text using the Markdown format</li>\r
- <li>Many bug fixes in all areas</li>\r
+ <li>Compatibilità con PHP 5</li>\r
+ <li>Nuova procedura guidata di installazione che aiuta nella configurazione \r
+ iniziale del file config.php.</li>\r
+ <li>L'installazione è ora completamente localizzata nella tua lingua \r
+ preferita. </li>\r
+ <li>Il modulo Risorsa è stato completamente rinnovato. Ora è \r
+ più semplice aggiungere nuove risorse e inviare loro dei dati.</li>\r
+ <li>Nuovo sistema di Registrazione che comprende moduli come il sistema \r
+ di pagamento automatico PayPal, il flatfile scanning, o controllo esterno \r
+ del Database.</li>\r
+ <li>I blocchi funzionano anche sulla Home Page; si può inoltre \r
+ inserire una sezione Argomenti al di sopra della parte centrale della \r
+ Home Page.</li>\r
+ <li>La Chat include ora un demone server-side (scritto in PHP) per una \r
+ chat instantanea e scalabile.</li>\r
+ <li>Nuovo modulo Wiki</li>\r
+ <li>Nuovo supporto per l'editor di testo per chi utilizza il formato MarkDown.</li>\r
+ <li>Riparati vari altri bugs.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Under the hood</dt>\r
+ <dt>Sotto il cappuccio</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Resource module has its own Add menu now, and uses class-based submodules, making it much \r
- easier now to add new resource types to this menu</li>\r
- <li>Quiz module has been refactored into class-based questiontype plugins.</li>\r
- <li>Enrolment process has been refactored into class-based enrolment plugins.</li>\r
- <li>Glossary display formats are now name-based, and it's easier to plugin new ones.</li>\r
- <li>Improved behaviour of many modules when they are used on the site page.</li>\r
- <li>Revised Filter structure is faster and now compatible with Turck MMcache.</li>\r
- <li>Adding activities is now more forgiving of fields left empty</li>\r
- <li>We can now alter PostgreSQL columns at will using table_column()</li>\r
- <li>RSS generation has been sped up tremendously, putting much less load on cron</li>\r
- <li>Some bigger modules have split lib.php into locallib.php for less memory usage</li>\r
+ <li>Il modulo Risorse è stato dotato di un menu "Aggiungi" \r
+ che utilizza sotto-moduli basati sulle classi, facilitando l'inserimento \r
+ di nuove attività di tipo Risorsa. </li>\r
+ <li>Il modulo Quiz è stato rifattorizzato in tipologie di domanda \r
+ basate sulle classi. </li>\r
+ <li>Il processo di Iscrizione è stato rifattorizzato in tipologie \r
+ iscrizioni basata sulle classi.</li>\r
+ <li>I formati di visualizzazione del Glossario sono ora basate sui nomi \r
+ per facilitare l'inserimento.</li>\r
+ <li>Migliorato il comportamento di molti moduli quando vengono usati sulla \r
+ pagina del sito.</li>\r
+ <li>La struttura dei Filtri è stata revisionata e resa compatibile \r
+ con Turck MMcache.</li>\r
+ <li>E' ora consentita una maggior flessibilità nell'inserimento \r
+ delle attività, in merito ai campi lasciati vuoti.</li>\r
+ <li>Si possono alterare colonne di tipo PostgreSQL utilizzando table_column().</li>\r
+ <li>La generazione RSS è stata velocizzata notevolmente, decrementando \r
+ il carico sul cron.</li>\r
+ <li>Alcuni moduli maggiori sono stati suddivisi tra lib.php a locallib.php \r
+ per un minore utilizzo della memoria. </li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Languages and localisation</dt>\r
+ <dt>Lingue e localizzazioni</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Updates to nearly every language pack</li>\r
- <li>Moodle can override the default character set in Apache, making languages more reliable</li>\r
- <li>Multibyte languages now wrap properly</li>\r
- <li>Better handling of locales and encodings on very multilingual sites (like moodle.org)</li>\r
- <li>New languages: Slovenian and Hebrew! </li>\r
+ <li>Aggiornati i pacchetti di quasi tutte le lingue presenti.</li>\r
+ <li>Moodle può sovrascrivere il set predefinito dei caratteri in \r
+ Apache, rendendo le lingue più affidabili.</li>\r
+ <li>le lingue Multibyte sono correttamente inserite.</li>\r
+ <li>Migliorata la gestione delle localizzazioni e la codifica sui siti \r
+ multilingua (come moodle.org)</li>\r
+ <li>Nuove lingue: Sloveno e Ebraico.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Security Fixes</dt>\r
+ <dt>Riparazioni di Sicurezza</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Fixed a number of possible XSS entry points and path disclosures</li>\r
- <li>Attributes of tags in HTML are now parsed even more thoroughly for naughty scripts</li>\r
- <li>User profile pages are no longer available by default to strangers</li>\r
- <li>All text is now cleaned on output (not just input)</li>\r
- <li>Email addresses are not used on outgoing mail if the user requests that</li>\r
- <li>New setting <strong>loginhttps</strong> will use secure https for the login, then switch back to http</li>\r
+ <li>Riparato un numero di possibili XSS punti di ingresso e path disclosures. \r
+ Fixed a number of possible XSS entry points and path disclosures</li>\r
+ <li>Gli attributi del tag in HTML vengono ora maggiormente analizzati \r
+ sintatticamente per controllare scripts disobbedienti. </li>\r
+ <li>Le pagine di profilo utenti non sono più disponibili di default \r
+ alla consultazione di utenti generici.</li>\r
+ <li>Tutto il testo viene ora ripulito in fase di output. (non più \r
+ solo in fase di input)</li>\r
+ <li>Gli indirizzi Email non vengono più utilizzati nelle mail in \r
+ uscita se l'utente non lo richiede.</li>\r
+ <li>I nuovi settaggi <strong>loginhttps</strong> utilizzano https sicuro \r
+ per il login, per poi tornare ad http per il resto.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Administration</dt>\r
+ <dt>Amministrazione</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Spiffy new interfaces for adding/removing students, creators and admins</li>\r
- <li>Failed logins are now logged, and can be displayed to users upon a successful login</li>\r
- <li>Logs now support viewing by group, and by errors</li>\r
- <li>Modules now behave more consistently on the site front page</li>\r
- <li>Front page "students" can be all users on site, or all users in at least one course on the site </li>\r
- <li>Email-sending can now be enabled/disabled on any user's profile page</li>\r
+ <li>Nuove e meravigliose interfacce per aggiungere e rimuovere studenti, \r
+ creatori e amministratori in un corso. </li>\r
+ <li>Le login fallite sono ora tracciate nei logs, e possono essere visualizzate \r
+ dall'utente dopo aver effettuato con successo la login.</li>\r
+ <li>I Logs supportano ora la visualizzazione per gruppi e per errori.</li>\r
+ <li>I moduli sono ora più gestibili dalla pagina principale del \r
+ sito.</li>\r
+ <li>Gli studenti sulla pagina principale possono ora essere tutti gli \r
+ utenti del sito, oppure tutti gli utenti di almeno uno dei corsi sul \r
+ sito.</li>\r
+ <li>L'invio di Email può essere attivato o disattivato dalla pagina \r
+ profilo di ogni utente.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Authentication</dt>\r
+ <dt>Autenticazione</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>All authentication methods will now co-exist with internally-created accounts</li>\r
- <li>New support for authenticating against First Class servers</li>\r
- <li>Fixes for POP3 authentication</li>\r
+ <li>Tutti i metodi di autenticazione coesisteranno da ora con gli account \r
+ creati internamente. </li>\r
+ <li>Nuovo supporto di autenticazione contro server First Class. </li>\r
+ <li>Riparazioni per l'autenticazione POP3.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Navigation</dt>\r
+ <dt>Navigazione</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Visitors can be automatically logged in as guest</li>\r
- <li>Jump menu now always shows "Jump to" to help distribute clues about what it does</li>\r
- <li>Jump menu now has a much clearer way of grouping activities into sections</li>\r
+ <li>I visitatori possono ora essere autenticati come Ospiti.</li>\r
+ <li>Il Jump menu mostra sempre la dicitura "Salta a" per aiutare nelle \r
+ indicazioni su cosa fa.</li>\r
+ <li>Il Jump menu dispone ora di una maniera più chiara nel raggruppare \r
+ le attività in sezioni.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Blocks</dt>\r
+ <dt>Blocchi</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Block system can now cope with custom course formats and changes in format</li>\r
- <li>New login block allows login from site front page</li>\r
- <li>Online users block on home page shows users from the whole site</li>\r
+ <li>Il sistema dei blocchi funziona ora anche nei corsi personalizzati.</li>\r
+ <li>Nuovo blocco Login permette di effettuare il login dalla pagina principale. \r
+ </li>\r
+ <li>Il blocco Utenti online in Home Page mostra tutti gli utenti del sito.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
<dt>Editor</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>New editor configuration screen for the admin</li>\r
- <li>New support for anchors within pages</li>\r
- <li>Spell-checking is now supported in the editor, it uses aspell on your server operating system</li>\r
+ <li>Nuovo pannello di configurazione per l'amministratore.</li>\r
+ <li>Nuovo supporto per tags di tipo àncora nelle pagine.</li>\r
+ <li>Il Controllo ortografico viene supportato adesso dall'editor.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
<dt>Chat</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Chat now includes a server-side daemon (in PHP) for scalable, instant chat</li>\r
+ <li>La Chat include ora un demone server-side (in PHP) per una chat immediata \r
+ e scalabile.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Choice</dt>\r
+ <dt>Scelta</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Significantly revamped to make a lot more sense, with more option</li>\r
+ <li>Rinnovamenti siginificativi per migliorarne il significato, con un \r
+ maggior numero di opzioni. </li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
<dt>Forum</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Several fixes when dealing with groups</li>\r
- <li>Users can choose to receive forum posts as daily digests of subject lines or whole posts.</li>\r
- <li>Discussion listing is now paged</li>\r
- <li>Teachers now have complete control over forum subscriptions, and can subscribe anyone at will</li>\r
- <li>"Last post" date is shortened and linked to the last post</li>\r
- <li>Forums now list RSS feeds on the index page</li>\r
- <li>Better-looking HTML mail using the full stylesheet</li>\r
- <li>Forum mail older than two days is never sent out (to prevent unwanted floods)</li>\r
- <li>Blocked mail is logged so that teachers can see it</li>\r
- <li>Discussion branches can be "split" from the main discussion, into a new discussion</li>\r
+ <li>Molte riparazioni nella gestione dei gruppi. </li>\r
+ <li>Gli utenti possono scegliere di ricevere posts di un forum sotto forma \r
+ di selezione giornaliera, selezione dei soggetti, o post completi.</li>\r
+ <li>Le liste di discussione sono ora impaginate.</li>\r
+ <li>Gli insegnanti hanno ora un totale controllo sulle iscrizioni di un \r
+ forum, possono iscrivere chiunque vogliono. </li>\r
+ <li>La data dell'"Ultimo post" è stata accorciata e collegata al \r
+ post precedente.</li>\r
+ <li>I forum adesso elencano la lista dei feeds RSS Forums sulla pagina \r
+ index. </li>\r
+ <li>Migliorato l'aspetto dell'HTML utilizzando appieno gli stylesheets.</li>\r
+ <li>La posta di un Forum non viene inviata se è più vecchia \r
+ di 2 giorni (per prevenire floods indesiderati). </li>\r
+ <li>Le mail bloccate vengono loggate in modo da permettere agli insegnanti \r
+ di vederle.</li>\r
+ <li>Porzioni di discussione possono essere estratte dalla discussione \r
+ principale per formare una nuova discussione.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Glossary</dt>\r
+ <dt>Glossario</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Glossary entries can be defined as "always editable"</li>\r
- <li>Glossaries now list RSS feeds on the index page</li>\r
- <li>Many fixes throughout</li>\r
+ <li>Inserimenti di Glossario possono essere definiti come "sempre \r
+ editabili". </li>\r
+ <li>I glossari elencano ora le liste di RSS feeds nella pagina index.</li>\r
+ <li>Molte altre riparazioni sparse.</li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
<dt>Quiz</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>New floating timer for timed quizzes</li>\r
- <li>Attempts may now be restricted to specific computers</li>\r
- <li>Quizzes can now require a special password</li>\r
- <li>New question type for Calculated Questions</li>\r
- <li>Numerical questions now support units<li>Questions can be previewed in the editing pages</li>\r
- <li>Questions can now be exported in several formats</li>\r
- <li>More intelligent handling of category listing when editing questions</li>\r
- <li>New (and incomplete) XML export format, will eventually be quiz-feature-complete</li>\r
- <li>Shortanswers can now contain all sorts of strange characters</li>\r
+ <li>nuovo conta-minuti flottante per quiz a tempo.</li>\r
+ <li>L'opzione tentativi permessi può essere assegnata ad un numero \r
+ specifico di computers.</li>\r
+ <li>Si può impostare una password aggiuntiva alla sezione Quiz \r
+ di un corso.</li>\r
+ <li>Nuova tipologia di domanda: domande calcolate.</li>\r
+ <li>Le domande numeriche ora supportano le unità. \r
+ <li>Le domande possono essere viste in anteprima già durante la \r
+ compilazione.</li>\r
+ <li>Si possono esportare le domande in numerosi formati.</li>\r
+ <li>La gestione degli elenchi di categorie domanda sono state migliorate. \r
+ </li>\r
+ <li>Nuovo (ancora incompleto) formato di esportazione in XML, fornirà \r
+ un'elenco completo delle caratteristiche del quiz. </li>\r
+ <li>Risposte brevi consente ora l'inserimento di ogni sorta di caratteri \r
+ speciali. </li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
- <dt>Resource</dt>\r
+ <dt>Risorse</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Adding resources is now a one-step process with more control</li>\r
- <li>Web page, Web link, Uploaded file and Program resource all combined into one type!</li>\r
- <li>Program resources replaced by Parameters that allow a lot of of interesting interaction with external resources, both remote and uploaded into Moodle. </li>\r
- <li>Collapsible forms with memory to make forms less daunting for beginners without slowing down experienced users </li>\r
+ <li>Aggiungi risorsa è ora un processo che si compie una volta \r
+ sola, con maggiori controlli. </li>\r
+ <li>Pagine Web, Link Web, File trasferiti e risorse di programma sono \r
+ tutti richiamabili dalla stessa tendina di scelta. </li>\r
</ul>\r
</dd>\r
-\r
<dt>SCORM</dt>\r
<dd> \r
<ul>\r
- <li>Many fixes and improvements - works with an even wider variety of packages</li>\r
- <li>Optional extra verification of the manifest file </li>\r
+ <li>Numerose riparazioni e miglioramenti - funziona con un maggior numero \r
+ di pacchetti software. </li>\r
+ <li>Verifica extra opzionale del file manifesto. \r
+ <dl>\r
+ <dt> </dt>\r
+ </dl>\r
+ </li>\r
</ul>\r
</dd>\r
- </dl>\r
- <p> </p>\r
- <dl>\r
- <dt>\r
- <div align="center" class="style1"></div>\r
- </dt>\r
- <dd> </dd>\r
- <dt> </dt>\r
- <dd>\r
- <div align="center" class="style1"><font size="+1">Finally, don't forget to look at some of the <a href="http://moodle.org/download/modules/" target="_blank">many optional and innovative modules under development</a>.</font></div>\r
- </dd>\r
</dl>\r
- <p align="center"><strong><font size="+1">If you experience any bugs in this release, please report them <a href="http://moodle.org/bugs" target="_blank">moodle.org/bugs</a> so we can fix them in the next release.</font></strong></p>\r
- <p> </p>\r
</ul>\r
\r
+<div align="center" class="style1"><font size="+1">Infine, non scordatevi di guardare \r
+alcuni dei <a href="http://moodle.org/download/modules/">molti moduli opzionali \r
+in sviluppo</a>.</font></div> </dd> </dl> \r
+<p align="center"><strong><font size="+1">Come sempre, se trovate errori in \r
+ Moodle, per favore segnalateli al nostro <a href="http://moodle.org/bugs">Bug \r
+ Tracker</a>! </font></strong></p>\r
+ \r
<p> </p>\r
-<p><br />\r
-</p>\r
<center>\r
- <p>\r
-<a href="../../en/docs/./?file=releaseold.html">Old release information</a>\r
-</p>\r
+ <p> <a href="./?file=releaseold.html">Informazioni sulle versioni precedenti</a></p>\r
</center>\r
<p> </p>\r
-<p align="CENTER"><font size="1"><a href="../../en/doc" target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>\r
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="../doc/" target="_top">Documentazione \r
+ di Moodle</a></font></p>\r
<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>\r