]> git.mjollnir.org Git - moodle.git/commitdiff
version 1.4 from Anders Berggren [andersbe@ikt-pedagogen.se]
authorkoenr <koenr>
Sat, 9 Oct 2004 21:05:05 +0000 (21:05 +0000)
committerkoenr <koenr>
Sat, 9 Oct 2004 21:05:05 +0000 (21:05 +0000)
156 files changed:
lang/sv/LAESMIG.txt
lang/sv/admin.php
lang/sv/assignment.php
lang/sv/auth.php
lang/sv/dialogue.php
lang/sv/docs/background.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/coding.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/credits.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/cvs.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/developer.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/faq.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/features.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/future.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/glossary.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/install.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/installamp.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/intro.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/licence.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/other.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/philosophy.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/releaseold.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/teacher.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/translation.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/docs/upgrade.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/editor.php
lang/sv/emailprotect.php [new file with mode: 0644]
lang/sv/error.php
lang/sv/exercise.php
lang/sv/forum.php
lang/sv/glossary.php
lang/sv/help/assignment/mods.html
lang/sv/help/attendance/autoattend.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/attendance/choosedays.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/attendance/dynsection.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/attendance/grade.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/attendance/hours.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/attendance/index.html
lang/sv/help/attendance/maxgrade.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/attendance/mods.html
lang/sv/help/chat/index.html
lang/sv/help/chat/mods.html
lang/sv/help/choice/index.html
lang/sv/help/choice/mods.html
lang/sv/help/choice/timerestrict.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/cookies.html
lang/sv/help/coursehiddensections.html
lang/sv/help/courseidnumber.html
lang/sv/help/dialogue/index.html
lang/sv/help/dialogue/info.html
lang/sv/help/dialogue/mods.html
lang/sv/help/directorypaths.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/enrolperiod.html
lang/sv/help/exercise/index.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/exercise/leaguetable.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/exercise/leaguetablenames.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/exercise/mods.html
lang/sv/help/exercise/moreinfo.html
lang/sv/help/exercise/nelements.html
lang/sv/help/exercise/password.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/exercise/regrading.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/exercise/usepassword.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/forum/index.html
lang/sv/help/forum/mods.html
lang/sv/help/forum/ratings.html
lang/sv/help/forum/rssarticles.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/forum/rsstype.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/forum/subscription2.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/aliases.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/destination.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/editalways.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/entbypage.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/filetoimport.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/importcategories.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/index.html
lang/sv/help/glossary/linkcategory.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/mods.html
lang/sv/help/glossary/rssarticles.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/rsstype.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/glossary/usedynalinkentry.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/groupmode.html
lang/sv/help/groupmodeforce.html
lang/sv/help/index.html
lang/sv/help/journal/mods.html
lang/sv/help/label/index.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/label/mods.html
lang/sv/help/lesson/grade.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/handlingofretakes.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/import.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/index.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/jumpto.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/maxanswers.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/maxattempts.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/maxpages.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/minquestions.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/mods.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/nextpageaction.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/overview.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/questionoption.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/questiontypes.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/lesson/retake.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/picture.html
lang/sv/help/quiz/discrimination.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/quiz/export.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/quiz/formataiken.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/quiz/index.html
lang/sv/help/quiz/mods.html
lang/sv/help/quiz/multianswer.html
lang/sv/help/quiz/requirepassword.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/quiz/requiresubnet.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/quiz/timelimit.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/resource/index.html
lang/sv/help/resource/mods.html
lang/sv/help/resource/parameters.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/resource/type/directory.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/resource/type/file.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/resource/type/html.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/resource/type/label.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/resource/type/text.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/resource/types.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/resource/window.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/scorm/index.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/scorm/mods.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/survey/mods.html
lang/sv/help/surveys.html
lang/sv/help/uploadusers.html
lang/sv/help/wiki/checklinks.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/ewikiacceptbinary.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/howtowiki.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/htmlmode.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/index.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/initialcontent.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/mods.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/removepages.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/revertauthorfieldpattern.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/revertpages.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/setpageflags.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/strippages.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/studentadminoptions.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/wikilinkoptions.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/wikiname.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/wiki/wikitype.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/workshop/grade.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/workshop/gradinggrade.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/workshop/index.html
lang/sv/help/workshop/managing2.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/workshop/mods.html
lang/sv/help/workshop/nelements.html
lang/sv/help/workshop/overallocation.html
lang/sv/help/workshop/teacherweight.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/help/workshop/ungradedassessments.html [new file with mode: 0644]
lang/sv/install.php
lang/sv/journal.php
lang/sv/lesson.php
lang/sv/moodle.php
lang/sv/scorm.php
lang/sv/workshop.php

index 8c83a6c060bbdb310b4a31dedb9fcf59175924cc..501213ae9fe5feaf0814313cdd9450efd66b9ba5 100644 (file)
-Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle \r
-version 5.0 2004-09-11 (gäller för Moodle 1.4)\r
-Anders Berggren andersbe@ikt-pedagogen.se\r
-_____________________________________________________________________________________________\r
-Alla strängar i programfilerna fr o m 2004-09-05 är översatta. \r
-Några hjälpfiler (till modulerna lektion och test bl a) finns fortfarande bara i lang/en.\r
-Gå till "Administration"->Språk->Kontrollera saknade strängar om Du vill veta vilka filer som\r
-saknas i katalogen "sv".\r
-Översättningen erbjuds i befintligt skick. Det kan finnas småfel och otydligheter som jag inte\r
-har upptäckt eller förmått lösa på ett bättre sätt.\r
-______________________________________________________________________________________________\r
-\r
-Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle \r
-version 4.0 2004-03-03\r
-Anders Berggren andersbe@ikt-pedagogen.se\r
-Alla strängar i programfilerna fr o m 2004-02-27 är översatta. Några enstaka hjälpfiler är fortfarande på engelska.\r
-______________________________________________________________________________________________________________\r
-\r
-Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle  \r
-version 3.0 2003-12-19\r
-Anders Berggren anders@ikt-pedagogen.se\r
-\r
-Utgångspunkten är Moodle 1.2 som är en utvecklingsversion.\r
-\r
-Alla strängar i programfilerna och i hjälpfilerna för standardmodulerna är översatta t o m ovanstående datum.\r
-\r
-Därtill är hjälpfilerna till nedanstående utvecklingsmoduler översatta:\r
-\r
-Event (Händelse)\r
-Exercise (Övningsuppgift)\r
-Scheduler (Tidsbokare)\r
-Workshop \r
-\r
-\r
-version 2.0 , 2003-11-03\r
-Anders Berggren anders@ikt-pedagogen.se\r
-\r
-Senaste nytt:\r
-\r
-Översättningen är ännu inte komplett. Alla de strängar som hittills  \r
-(t o m 2003-11-03) finns i php-filerna är översatta med undantag för strängarna till modulen 'Library-add-on'.\r
-\r
-Alla hjälpfiler till standardmodulerna samt till Ray Kingdons utvecklingsmodul 'Dialog', Williams Castillos utvecklingsmodul 'Ord- och begreppslista och Russell J. Jungwirths utvecklingsmodul 'Närvaro' är översatta. \r
-\r
-Hjälpfilerna till Ray Kingdons utvecklingsmoduler 'Övningsuppgift', 'Workshop' och 'Uppgifter som betygssätts på "peer"-nivå' finns med i denna version av språkpaketet men de är ännu inte översatta.\r
-\r
-Min avsikt är att översätta all dokumentation av Moodle till svenska och att därefter underhålla översättningen.\r
-\r
-Några principer\r
-Jag har (åtminstone försökt att) konsekvent använda (ibland bytt ut) begreppen i den nedanstående tabellerna. Vissa val kan man kan ha olika uppfattningar om. "alt" betyder ett alternativt begrepp som vore möjligt eller är bortbytt. Det jag föreslår är i regel vilken betydelse ordet ska ha i det här sammanhanget, vilken ibland skiljer sig från ordets mer allmänt kända betydelse. Ibland har jag använt flera svenska ord som översättning av ett engelskt begrepp. Sedan har jag valt vilket svenskt jag ska använda beroende på sammanhanget. Ibland har jag översatt ett engelskt begrepp med ett flerfaldigt svenskt begrepp (ex bedömning/värdering/betygssättning). \r
-\r
-Inte perfekt...\r
-Detta är ett pågående arbete. Jag förväntar mig inte att alla ska samtycka om de val jag gör. Utmana mig gärna - om Du har rimliga argument så lyssnar jag och ändrar - om inte så får Du kanske svar på tal. Resultatet gör inte heller anspråk på att vara "perfekt". Ibland förstår jag inte det rent tekniska fullt ut och ibland har jag inte helt klart för mig hur modulen fungerar.  I sådana fall är jag tacksam om Du kan hjälpa mig att klara ut begreppen. Ibland är det helt enkelt ett för stort avstånd mellan de två språken. Då blir det otymplig "svengelska"...\r
-\r
-Allmänt\r
-\r
-Eng                    Svenska\r
-\r
-Action         handling\r
-Assignment     uppgift\r
-Choice         opinionsundersökning\r
-Creator                kursutvecklare\r
-current 1      aktuell\r
-deadline       stoppdatum/tid \r
-disable                avaktivera\r
-default                standardval/värde (förvald inställning\r
-discussion     diskussionsämne\r
-download       ladda ner\r
-email 2                e-post\r
-enable         aktivera\r
-entry          bidrag\r
-existing       befintlig\r
-insert         lägga in\r
-option         val(möjlighet)/alternativ\r
-feedback 3     återkoppling\r
-post 4         (göra) inlägg\r
-profile                personlig profil\r
-student 5      student/elev/deltagare/lärande\r
-submission     inlämning/inskickat bidrag\r
-view (verb)    visa\r
-\r
-1 "current" = aktuell alt. nuvarande\r
-\r
-2 "email" I nusvenskan används de engelska "email", "e-mail" och "mail" parallellt med "epost", "e-postmeddelande" och  t o m "e-brev".  "Post", "meddelande" och "brev" är ju inte riktigt samma sak eller hur?\r
-\r
-"e-post" är kort, svenskt och sanktionerat av Svenska Akademiens Ordlista. Deras bedömningar utgår i hög grad från hur pass vanligt förekommande de olika varianterna är.\r
-\r
-3 "feedback" = återkoppling - det är ett svenskt ord som tyvärr inte fungerar \r
-   så bra i plural och det är inte glasklart vad det betyder... "feedback" \r
-   används ofta även på svenska men det låter "svengelskt" och det \r
-   känns oklart semantiskt (till sin betydelse).\r
-\r
-4 "grade"= bedöma/värdera/betygsätta (verb)\r
-                värdering (substantiv) alt. bedömning, omdöme, betyg\r
-   Vad som är den egentliga skillnaden mellan "grade" och "assess" på \r
-   engelska är jag osäker på: Är det någon som vet mera?\r
-\r
-4 "post" = göra inlägg (verb) alt. postning (låter inte så svenskt)\r
-                inlägg (subst) \r
-\r
-6 "Student" är ett etablerat begrepp på svenska , men det är även \r
-  "studerande", "deltagare" och "elev". Dessa begrepp är inte synonyma. \r
-   De används med delvis olika betydelse i olika sammanhang. Tyvärr är \r
-  "Lärande" en osmidig substantivform på svenska, till skillnad från t ex  \r
-   engelskans "Learner". "Lärande" har emellertid en mer generell betydelse\r
-   än övriga svenska uttryck. Dessutom speglar det bättre Göteborgsskolans\r
-  (F. Marton m fl) pedagogiska ansats med dess inriktning mot fenomeno-\r
-  grafi.\r
-   \r
-\r
-Glossary module\r
-\r
-agree 1                godkänn/a/ - acceptera\r
-accumulative   sammanräknat\r
-add (verb)     lägg/a till\r
-already in phase redan påbörjat\r
-amend          ändra/rätta/utveckla\r
-entry          bidrag\r
-main glossary  övergripande (förklarande) ord- och begreppslista\r
-secondary \r
-glossary       separat ord- och begreppslista\r
-\r
-1 "agree" Den allmänna betydelsen av "agree" är "hålla med om" eller \r
-  "samtycka om"  men det passar inte så bra här. Både "godkänna" och\r
-  "acceptera" bör vara  med för att täcka den betydelse jag tror att det \r
-   engelska ordet har här.\r
-\r
-Attendance module\r
-\r
-attendance roll        närvarolista\r
-exceptional information OBS-meddelande\r
-\r
-\r
-pgassignment module\r
-\r
-assessment 1   bedömning/värdering/omdöme/betygssättning \r
-awaiting 2     väntar på \r
-correct                rätt/a\r
-final grade 3  slutbetyg/omdöme \r
-iteration  4   återkommande \r
-submission     inskickad/inlämnad uppgift/ bidrag/övning \r
-teacher  5     distanslärare \r
-element                komponent\r
-weight         viktning (värde vid bedömning/värdering/betygssättning)\r
-\r
-1 "assessment".  \r
-  "rättning/bedömning/betygssättning/utvärdering/examination/uppskattning" \r
-  är olika möjliga tolkningar i olika sammanhang på engelska.\r
-\r
-2 "awaiting"."avvaktar", "i väntläge för" vore möjliga varianter. "väntar på" \r
-   låter personligt och trevligt men i själva verket handlar det ju om en \r
-   automatisk funktion i systemet.\r
-\r
-3  "final grade" Jag har valt det dubbla uttrycket "slutbetyg/omdöme" i stället \r
-    för t ex  "slutbetyg" som är vanligare och mer officiellt i Sverige. \r
-\r
-4 "Iteration" betyder ju rent allmänt "fullständig och regelbunden upprepning" \r
-    men i programmering används begreppet i en likartad men specifik \r
-    betydelse. Här handlar det om en "iterativ" (pedagogisk) dialog mellan  \r
-    lärande/lärande eller handledare/lärande som en del av läroprocessen\r
-    som är nödvändig för att läromålen i termer av djupinlärning och förstå-      \r
-    else ska kunna uppnås. Detta sista är vad jag har översatt med "åter-\r
-    kommande".\r
\r
-5 "teacher". Jag har här som huvuduttryck valt "(distans)lärare" (som inte \r
-   nödvändigtvis är en 'vanlig' lärare som undervisar på distans utan snarare \r
-   en person som är utbildad för att arbeta på det sätt som distansutbildning \r
-   kräver) framför uttryck som "handledare", "coach", "utbildare" os: Detta bl a \r
-   eftersom "grading" i t ex pgassignment-modulen i så hög grad påminner om \r
-   det i läraryrket så typiska betygssättandet.\r
-\r
-Journal module\r
-\r
-journal 1      dagbok/loggbok/journal\r
-topic 2 \r
-format         moment/ alt. ämne\r
-\r
-1 "Journal" Det är svårt att hitta ett bra svenskt ord.\r
-\r
-Forum module\r
-\r
-social format  gemenskap\r
-\r
-\r
-Quiz module\r
-\r
-Quiz           test\r
-\r
-Exercise module\r
-\r
-Exercise 1             övningsuppgift \r
-league table\r
-\r
-\r
-1 "exercise" betyder på engelska även "klassrumsförhör". \r
-Jag vet inte hur vanligt det är i svenska skolor numera.\r
-\r
-\r
-Allmänna kommentarer\r
-\r
-På pedagogikens område finns det en tankeinfrastruktur (eller diskurs), med en svensk underavdelning för bl a ungdomsskolan, högskolan och universiteten, där begrepp som 'student', 'sätta betyg', 'värdera' och 'utvärdera' redan är positionerade och inarbetade. Det vore därför logiskt att använda dessa i översättningen av Moodle. Men, är saken verkligen så enkel? Om vi talar om studieförbund, folkhögskolor och personal- och företagsutbildning så förlorar väl dessa begrepp i relevans? Utanför dessa preciserade sammanhang hittar man också t ex utrymme för ett mer dynamiskt sätt att se på begreppsapparaten (jfr t ex med ett fenomenografiskt perspektiv). Och vad gäller egentligen globalt sett i hela den engelskspråkiga sfären - finns det där en enhetlig tolkning av 'student', 'grade' och 'assess'? Jag tvivlar. Vad kan man säga om  den krets som är engagerade i Moodle - finns det där en underförstådd samsyn kring dessa begrepps betydelseinnehåll och användning? Jag är ganska osäker på det. \r
-I Martins forummodul används begreppet 'rate' medan Ray Kingdon i 'Workshop', 'Dialogue', och 'Exercise' använder 'grade' och 'assess' om varannat. Och vart har begrepp som 'mark', 'degree', 'evaluate' och 'examination' tagit vägen i Moodle-sammanhanget?\r
-\r
-Jag håller definitivt med om att man så mycket som möjligt ska undvika att skapa (ytterligare) förvirring. Men oavsett om man har ett lättförståeligt och igenkännbart språk, enklast möjliga teknik och tillämpar användbarhetsprinciper så kommer det att kvarstå en inlärningströskel (och enligt min mening i förlängningen en trappa). Man kan förstås betrakta Moodle på olika sätt - t ex som 'vanligt' campus, fast på nätet. Själv menar jag att distanslärande (IKT och lärande) och Moodle är någonting annat och mer än det. För mig är Moodle på ett mångdimensionellt sätt ett nytt fenomen. Det räcker alltså inte med assimilation som pedagogisk strategi när man tar sig an Moodle (även som ny teknisk lärandemiljö) - det måste till ackommodation också. Därutöver tror jag att mer avancerade strategier också kommer att behövas, men det blir väl en ny diskussion som jag tror att Martin helst vill se i forumet 'Teaching strategies'. Här finns hursomhelst den stora, och ruskigt spännande!, utmaningen för oss pedagoger.\r
-\r
-Så här kan Du redigera översättningen själv\r
-När det gäller den 'officiella' översättningen så tror jag att det finns stort utrymme för flexibilitet och initiativ. I Moodle 2.0 kommer man (enligt utvecklingsplanerna) att kunna byta 'kostym' (skin) i systemet beroende på sammanhang. Jag har inte frågat Martin än, men ur ett systemutvecklingsperspektiv borde det vara möjligt att ta fram även språkpaket som är kontextberoende. Ett för grundskolan och ett för högskolan t ex.  Sådana funktioner finns redan för ett begränsat antal begrepp. När Du skapar en ny kurs så kan Du i kursens inställningar själv välja vad Du vill kalla 'lärare' och 'student' i just den kursen. Du kan också ge 'lärarna' titlar som 'professor', 'docent', 'handledare', 'assistent' osv. Dessa titlar visar sig bl a i kurspresentationerna och i kursdeltagarförteckningarna. Ytterligare en möjlighet är alltid att var och en redigerar språkpaketet i den egna instansen av Moodle efter tycke och smak. Om man vill så kan man också sätta upp hur många instanser man vill och ha ett språkpaket för varje. \r
-Sedan är det ju också så att dokumentationen av Moodle kommunicerar med olika målgrupper (som man bör anpassa sig till)  - externt med 'studenter' och internt med t ex 'lärare', 'kursutvecklare' och 'administratörer.\r
-\r
-Mvh\r
-Anders Berggren\r
+Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 
+version 4.0 2004-03-03
+Anders Berggren anders@ikt-pedagogen.se
+Alla strängar i programfilerna fr o m 2004-02-27 är översatta. Några enstaka hjälpfiler är fortfarande på engelska.
+
+
+Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle  
+version 3.0 2003-12-19
+Anders Berggren anders@ikt-pedagogen.se
+
+Utgångspunkten är Moodle 1.2 som är en utvecklingsversion.
+
+Alla strängar i programfilerna och i hjälpfilerna för standardmodulerna är översatta t o m ovanstående datum.
+
+Därtill är hjälpfilerna till nedanstående utvecklingsmoduler översatta:
+
+Event (Händelse)
+Exercise (Övningsuppgift)
+Scheduler (Tidsbokare)
+Workshop 
+
+
+version 2.0 , 2003-11-03
+Anders Berggren anders@ikt-pedagogen.se
+
+Senaste nytt:
+
+Översättningen är ännu inte komplett. Alla de strängar som hittills  
+(t o m 2003-11-03) finns i php-filerna är översatta med undantag för strängarna till modulen 'Library-add-on'.
+
+Alla hjälpfiler till standardmodulerna samt till Ray Kingdons utvecklingsmodul 'Dialog', Williams Castillos utvecklingsmodul 'Ord- och begreppslista och Russell J. Jungwirths utvecklingsmodul 'Närvaro' är översatta. 
+
+Hjälpfilerna till Ray Kingdons utvecklingsmoduler 'Övningsuppgift', 'Workshop' och 'Uppgifter som betygssätts på "peer"-nivå' finns med i denna version av språkpaketet men de är ännu inte översatta.
+
+Min avsikt är att översätta all dokumentation av Moodle till svenska och att därefter underhålla översättningen.
+
+Några principer
+Jag har (åtminstone försökt att) konsekvent använda (ibland bytt ut) begreppen i den nedanstående tabellerna. Vissa val kan man kan ha olika uppfattningar om. "alt" betyder ett alternativt begrepp som vore möjligt eller är bortbytt. Det jag föreslår är i regel vilken betydelse ordet ska ha i det här sammanhanget, vilken ibland skiljer sig från ordets mer allmänt kända betydelse. Ibland har jag använt flera svenska ord som översättning av ett engelskt begrepp. Sedan har jag valt vilket svenskt jag ska använda beroende på sammanhanget. Ibland har jag översatt ett engelskt begrepp med ett flerfaldigt svenskt begrepp (ex bedömning/värdering/betygssättning). 
+
+Inte perfekt...
+Detta är ett pågående arbete. Jag förväntar mig inte att alla ska samtycka om de val jag gör. Utmana mig gärna - om Du har rimliga argument så lyssnar jag och ändrar - om inte så får Du kanske svar på tal. Resultatet gör inte heller anspråk på att vara "perfekt". Ibland förstår jag inte det rent tekniska fullt ut och ibland har jag inte helt klart för mig hur modulen fungerar.  I sådana fall är jag tacksam om Du kan hjälpa mig att klara ut begreppen. Ibland är det helt enkelt ett för stort avstånd mellan de två språken. Då blir det otymplig "svengelska"...
+
+Allmänt
+
+Eng                    Svenska
+
+Action         handling
+Assignment     uppgift
+Choice         opinionsundersökning
+Creator                kursutvecklare
+current 1      aktuell
+deadline       stoppdatum/tid 
+disable                avaktivera
+default                standardval/värde (förvald inställning
+discussion     diskussionsämne
+download       ladda ner
+email 2                e-post
+enable         aktivera
+entry          bidrag
+existing       befintlig
+insert         lägga in
+option         val(möjlighet)/alternativ
+feedback 3     återkoppling
+post 4         (göra) inlägg
+profile                personlig profil
+student 5      student/elev/deltagare/lärande
+submission     inlämning/inskickat bidrag
+view (verb)    visa
+
+1 "current" = aktuell alt. nuvarande
+
+2 "email" I nusvenskan används de engelska "email", "e-mail" och "mail" parallellt med "epost", "e-postmeddelande" och  t o m "e-brev".  "Post", "meddelande" och "brev" är ju inte riktigt samma sak eller hur?
+
+"e-post" är kort, svenskt och sanktionerat av Svenska Akademiens Ordlista. Deras bedömningar utgår i hög grad från hur pass vanligt förekommande de olika varianterna är.
+
+3 "feedback" = återkoppling - det är ett svenskt ord som tyvärr inte fungerar 
+   så bra i plural och det är inte glasklart vad det betyder... "feedback" 
+   används ofta även på svenska men det låter "svengelskt" och det 
+   känns oklart semantiskt (till sin betydelse).
+
+4 "grade"= bedöma/värdera/betygsätta (verb)
+                värdering (substantiv) alt. bedömning, omdöme, betyg
+   Vad som är den egentliga skillnaden mellan "grade" och "assess" på 
+   engelska är jag osäker på: Är det någon som vet mera?
+
+4 "post" = göra inlägg (verb) alt. postning (låter inte så svenskt)
+                inlägg (subst) 
+
+6 "Student" är ett etablerat begrepp på svenska , men det är även 
+  "studerande", "deltagare" och "elev". Dessa begrepp är inte synonyma. 
+   De används med delvis olika betydelse i olika sammanhang. Tyvärr är 
+  "Lärande" en osmidig substantivform på svenska, till skillnad från t ex  
+   engelskans "Learner". "Lärande" har emellertid en mer generell betydelse
+   än övriga svenska uttryck. Dessutom speglar det bättre Göteborgsskolans
+  (F. Marton m fl) pedagogiska ansats med dess inriktning mot fenomeno-
+  grafi.
+   
+
+Glossary module
+
+agree 1                godkänn/a/ - acceptera
+accumulative   sammanräknat
+add (verb)     lägg/a till
+already in phase redan påbörjat
+amend          ändra/rätta/utveckla
+entry          bidrag
+main glossary  övergripande (förklarande) ord- och begreppslista
+secondary 
+glossary       separat ord- och begreppslista
+
+1 "agree" Den allmänna betydelsen av "agree" är "hålla med om" eller 
+  "samtycka om"  men det passar inte så bra här. Både "godkänna" och
+  "acceptera" bör vara  med för att täcka den betydelse jag tror att det 
+   engelska ordet har här.
+
+Attendance module
+
+attendance roll        närvarolista
+exceptional information OBS-meddelande
+
+
+pgassignment module
+
+assessment 1   bedömning/värdering/omdöme/betygssättning 
+awaiting 2     väntar på 
+correct                rätt/a
+final grade 3  slutbetyg/omdöme 
+iteration  4   återkommande 
+submission     inskickad/inlämnad uppgift/ bidrag/övning 
+teacher  5     distanslärare 
+element                komponent
+weight         viktning (värde vid bedömning/värdering/betygssättning)
+
+1 "assessment".  
+  "rättning/bedömning/betygssättning/utvärdering/examination/uppskattning" 
+  är olika möjliga tolkningar i olika sammanhang på engelska.
+
+2 "awaiting"."avvaktar", "i väntläge för" vore möjliga varianter. "väntar på" 
+   låter personligt och trevligt men i själva verket handlar det ju om en 
+   automatisk funktion i systemet.
+
+3  "final grade" Jag har valt det dubbla uttrycket "slutbetyg/omdöme" i stället 
+    för t ex  "slutbetyg" som är vanligare och mer officiellt i Sverige. 
+
+4 "Iteration" betyder ju rent allmänt "fullständig och regelbunden upprepning" 
+    men i programmering används begreppet i en likartad men specifik 
+    betydelse. Här handlar det om en "iterativ" (pedagogisk) dialog mellan  
+    lärande/lärande eller handledare/lärande som en del av läroprocessen
+    som är nödvändig för att läromålen i termer av djupinlärning och förstå-      
+    else ska kunna uppnås. Detta sista är vad jag har översatt med "åter-
+    kommande".
+5 "teacher". Jag har här som huvuduttryck valt "(distans)lärare" (som inte 
+   nödvändigtvis är en 'vanlig' lärare som undervisar på distans utan snarare 
+   en person som är utbildad för att arbeta på det sätt som distansutbildning 
+   kräver) framför uttryck som "handledare", "coach", "utbildare" os: Detta bl a 
+   eftersom "grading" i t ex pgassignment-modulen i så hög grad påminner om 
+   det i läraryrket så typiska betygssättandet.
+
+Journal module
+
+journal 1      dagbok/loggbok/journal
+topic 2 
+format         moment/ alt. ämne
+
+1 "Journal" Det är svårt att hitta ett bra svenskt ord.
+
+Forum module
+
+social format  gemenskap
+
+
+Quiz module
+
+Quiz           test
+
+Exercise module
+
+Exercise 1             övningsuppgift 
+league table
+
+
+1 "exercise" betyder på engelska även "klassrumsförhör". 
+Jag vet inte hur vanligt det är i svenska skolor numera.
+
+
+Allmänna kommentarer
+
+På pedagogikens område finns det en tankeinfrastruktur (eller diskurs), med en svensk underavdelning för bl a ungdomsskolan, högskolan och universiteten, där begrepp som 'student', 'sätta betyg', 'värdera' och 'utvärdera' redan är positionerade och inarbetade. Det vore därför logiskt att använda dessa i översättningen av Moodle. Men, är saken verkligen så enkel? Om vi talar om studieförbund, folkhögskolor och personal- och företagsutbildning så förlorar väl dessa begrepp i relevans? Utanför dessa preciserade sammanhang hittar man också t ex utrymme för ett mer dynamiskt sätt att se på begreppsapparaten (jfr t ex med ett fenomenografiskt perspektiv). Och vad gäller egentligen globalt sett i hela den engelskspråkiga sfären - finns det där en enhetlig tolkning av 'student', 'grade' och 'assess'? Jag tvivlar. Vad kan man säga om  den krets som är engagerade i Moodle - finns det där en underförstådd samsyn kring dessa begrepps betydelseinnehåll och användning? Jag är ganska osäker på det. 
+I Martins forummodul används begreppet 'rate' medan Ray Kingdon i 'Workshop', 'Dialogue', och 'Exercise' använder 'grade' och 'assess' om varannat. Och vart har begrepp som 'mark', 'degree', 'evaluate' och 'examination' tagit vägen i Moodle-sammanhanget?
+
+Jag håller definitivt med om att man så mycket som möjligt ska undvika att skapa (ytterligare) förvirring. Men oavsett om man har ett lättförståeligt och igenkännbart språk, enklast möjliga teknik och tillämpar användbarhetsprinciper så kommer det att kvarstå en inlärningströskel (och enligt min mening i förlängningen en trappa). Man kan förstås betrakta Moodle på olika sätt - t ex som 'vanligt' campus, fast på nätet. Själv menar jag att distanslärande (IKT och lärande) och Moodle är någonting annat och mer än det. För mig är Moodle på ett mångdimensionellt sätt ett nytt fenomen. Det räcker alltså inte med assimilation som pedagogisk strategi när man tar sig an Moodle (även som ny teknisk lärandemiljö) - det måste till ackommodation också. Därutöver tror jag att mer avancerade strategier också kommer att behövas, men det blir väl en ny diskussion som jag tror att Martin helst vill se i forumet 'Teaching strategies'. Här finns hursomhelst den stora, och ruskigt spännande!, utmaningen för oss pedagoger.
+
+Så här kan Du redigera översättningen själv
+När det gäller den 'officiella' översättningen så tror jag att det finns stort utrymme för flexibilitet och initiativ. I Moodle 2.0 kommer man (enligt utvecklingsplanerna) att kunna byta 'kostym' (skin) i systemet beroende på sammanhang. Jag har inte frågat Martin än, men ur ett systemutvecklingsperspektiv borde det vara möjligt att ta fram även språkpaket som är kontextberoende. Ett för grundskolan och ett för högskolan t ex.  Sådana funktioner finns redan för ett begränsat antal begrepp. När Du skapar en ny kurs så kan Du i kursens inställningar själv välja vad Du vill kalla 'lärare' och 'student' i just den kursen. Du kan också ge 'lärarna' titlar som 'professor', 'docent', 'handledare', 'assistent' osv. Dessa titlar visar sig bl a i kurspresentationerna och i kursdeltagarförteckningarna. Ytterligare en möjlighet är alltid att var och en redigerar språkpaketet i den egna instansen av Moodle efter tycke och smak. Om man vill så kan man också sätta upp hur många instanser man vill och ha ett språkpaket för varje. 
+Sedan är det ju också så att dokumentationen av Moodle kommunicerar med olika målgrupper (som man bör anpassa sig till)  - externt med 'studenter' och internt med t ex 'lärare', 'kursutvecklare' och 'administratörer.
+
+Mvh
+Anders Berggren
index 29513edde7db699d35d144eb038160d988d37133..68e5fa905bbaba423e00f2cb8ad8e89d4974f602 100644 (file)
@@ -1,11 +1,15 @@
 <?PHP // $Id$ 
-      // admin.php - created with Moodle 1.3 Beta (2004051100)
+      // admin.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
 
 
 $string['cachetext'] = 'Så länge lagras text i cache-minnet';
 $string['filteruploadedfiles'] = 'Filtrera uppladdade filer';
 $string['upgradelogs'] = 'För att Du ska kunna utnyttja all funktionalitet så måste Dina gamla loggar uppgraderas. <a href=\"$a\">Mer information</a>';
 $string['upgradelogsinfo'] = 'En del förändringar har nyligen gjorts när det gäller hur loggarna lagras. För att Du ska kunna se alla Dina gamla loggar per aktivitet s a s så måste Dina gamla loggar uppgraderas. Detta kan ta lång tid, beroende på hur Din webbplats fungerar och det kan vara rätt krävande för databasen om det är en stor webbplats. När Du väl har påbörjat den här processen så bör Du också slutföra den (genom att hålla webbläsarens fönster öppet). Var dock inte orolig för Dina användare, webbplatsen bör fungera normalt för dem medan detta pågår. <br /><br /> Vill Du uppdatera Dina loggar nu?';
+$string['upgradesure'] = 'Dina Moodle-filer har ändrats och Du håller på att automatiskt uppgradera Din server till den här versionen:
+<p><b>$a</b></p>
+<p>Du kan inte ångra detta.</p>
+<p>Är Du säker på att Du vill uppgradera servern till den här versionen?</p>';
 $string['upgradinglogs'] = 'Uppgraderar loggarna';
 
 ?>
index d4db3f78cb7ef89aeb488131ff9ee4a4c978e918..757ca698b760ef7af0af436f3df32182c97402cf 100644 (file)
@@ -4,11 +4,11 @@
 
 $string['allowresubmit'] = "Låt användarna skicka om sina bidrag";
 $string['assignmentdetails'] = "Detaljer om uppgifter ";
-$string['assignmentmail'] = "\$a->teacher har skrivit in viss återkoppling på den uppgift '\$a->assignment' som Du har skickat in.\r
-\r
+$string['assignmentmail'] = "\$a->teacher har skrivit in viss återkoppling på den uppgift '\$a->assignment' som Du har skickat in.
+
 Du hittar den som ett tillägg till Ditt inskickade bidrag: \$a->url";
-$string['assignmentmailhtml'] = "\$a->teacher har skrivit viss återkoppling på den uppgift som Du har skickat in '<i>\$a->assignment</i>'<br /><br />\r
-Du hittar den som ett tillägg till Ditt <a href=\\\"\$a->url\\\">inskickade bidrag.</a>\r
+$string['assignmentmailhtml'] = "\$a->teacher har skrivit viss återkoppling på den uppgift som Du har skickat in '<i>\$a->assignment</i>'<br /><br />
+Du hittar den som ett tillägg till Ditt <a href=\\\"\$a->url\\\">inskickade bidrag.</a>
 ";
 $string['assignmentname'] = "Uppgiftens namn";
 $string['assignmenttype'] = "Uppgiftens typ";
index b8a4da05035679d381313365a9fe3dc452f3b9c0..f7dd76d783bb4a9c9f208d9b9ace4d81a27d4b9b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
 <?PHP // $Id$ 
-      // auth.php - created with Moodle 1.3.2 (2004052502)
+      // auth.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
 
 
+$string['auth_common_settings'] = 'Vanliga inställningar';
+$string['auth_data_mapping'] = 'Kartor över data';
 $string['auth_dbdescription'] = 'Denna metod använder en extern databastabell för att kontrollera huruvida ett givet användarnamn och lösenord är giltigt.  Om kontot är nytt, så kan information från andra fält också kopieras till Moodle.';
 $string['auth_dbextrafields'] = 'Detta fält är valfritt.  Du kan välja att på förhand fylla i några användarfält för Moodle med information från <b>externa databasfält</b> som Du kan specificera här. <p>Om Du lämnar dessa fält tomma, så kommer standardvärden att användas.</p><p>I vilket fall som helst, kommer användaren kunna redigera alla dessa fält efter det att de loggat in.</p>';
 $string['auth_dbfieldpass'] = 'Namn på det fält som innehåller lösenord';
@@ -14,6 +16,8 @@ $string['auth_dbtable'] = 'Namn p
 $string['auth_dbtitle'] = 'Använd en extern databas';
 $string['auth_dbtype'] = 'Databastyp (se <A HREF=../lib/adodb/readme.htm#drivers>ADOdb dokumentation</A> för detaljer)';
 $string['auth_dbuser'] = 'Användarnamn med läsbehörighet till databasen';
+$string['auth_editlock'] = 'Värde för låsning';
+$string['auth_editlock_expl'] = '<p><b>Värde för låsning:</b> Om detta är aktiverat så kommer användare av Moodle och administratörer inte att kunna redigera detta fält direkt. Använd detta alternativ om Du förvarar dessa data i det externa systemet för autenticering.';
 $string['auth_emaildescription'] = 'E-postbekräftelse är standardvalet som autenticeringsmetod.  När användaren registrerar sig, väljer eget nytt användarnamn och lösenord, kommer en bekräftelse via e-post sändas till användarens e-postadress.  Detta e-postbrev innehåller en säker länk till en sida där användaren kan bekräfta sitt konto. Framtida inlogging kontrollerar bara användarnamn och lösenord mot de lagrade värdena i Moodles databas.';
 $string['auth_emailtitle'] = 'E-postbaserad autenticering';
 $string['auth_fccreators'] = 'Lista på grupper vars medlemmar har tillstånd att skapa nya kurser. Skilj flerfaldiga grupper med \';\'. Namn måste stavas exakt som på FirstClass servern. Systemet är skiftlägeskänsligt.';
@@ -30,15 +34,26 @@ $string['auth_imaptitle'] = 'Anv
 $string['auth_imaptype'] = 'IMAP servertyp.  IMAP-servrar kan ha olika typer av autenticeringar och förhandlingar.';
 $string['auth_ldap_bind_dn'] = 'Om Du vill bruka \'bind\'-användare för att söka användare, så ska Du specificera det här. Något som \'cn=ldapuser,ou=public,o=org\'';
 $string['auth_ldap_bind_pw'] = 'Lösenord för \'bind\'-användare.';
+$string['auth_ldap_bind_settings'] = 'Inställningar för \'bind\'';
 $string['auth_ldap_contexts'] = 'Lista av kontexter där användarna finns med.  Separera olika kontexter med \';\'.  Till exempel: \'ou=users,o=org; ou=others,o=org\'';
 $string['auth_ldap_create_context'] = 'Om Du aktiverar \'Skapa användare\' med e-postbekräftelse så ska Du specifiera den kontext där användare skapas. Denna kontext bör vara en annan än den vanliga för att undvika säkerhetsrisker. Du behöver inte lägga till denna kontext till variabeln \'ldap_context\'. Moodle letar automatiskt efter användare från den här kontexten.';
 $string['auth_ldap_creators'] = 'Lista av grupper som har behörighet att skapa nya kurser. Skilj på grupperna med \';\'. Vanligtvis något liknande \'ch=utbildare, ou=personal, o=minOrg\'';
+$string['auth_ldap_expiration_desc'] = 'Välj Nej för att avaktivera kontroll av lösenord som har gått ut eller LDAP för att läsa \'passwordexpiration time\' direkt från LDAP. Kom ihåg att fylla i namnet på attributet, nämligen \'ldap_expireattr\' ';
+$string['auth_ldap_expiration_warning_desc'] = 'Antal dagar innan det skickas en varning om att lösenordet går ut.';
+$string['auth_ldap_expireattr_desc'] = 'Det LDAP-attribut som lagrar tiden då lösenord går ut PasswordExpirationTime';
+$string['auth_ldap_graceattr_desc'] = 'LDAP-attributet \'gracelogin\'';
+$string['auth_ldap_gracelogins_desc'] = 'Aktivera stöd för LDAP \'gracelogin\'. När tiden för ett lösenord har gått ut så kan användaren logga in tills räknaren för \'gracelogin\' är 0. Att aktivera denna inställning visar ett \'grace login\'-meddelande om lösenordet har gått ut.';
 $string['auth_ldap_host_url'] = 'Specificera en LDAP-värd i URL-form som \'ldap://ldap.myorg.com/\' eller \'ldaps://ldap.myorg.com/\' ';
+$string['auth_ldap_login_settings'] = 'Inställningar för inloggning';
 $string['auth_ldap_memberattribute'] = 'Specificera en medlems egenskaper när användare tillhör en grupp. Vanligtvis \'medlem\'';
 $string['auth_ldap_objectclass'] = 'Det här är det filter som används för att namnge/söka efter användare. Normalt sett så ska Du ställa in det till någonting i stil med objectClass=posixAccount . Det är i linje med standarden för objectClass=* som kommer att returnera all aobjekt från LDAP.';
+$string['auth_ldap_passwdexpire_settings'] = 'Inställningar för lösenords giltighetstid enligt LDAP';
 $string['auth_ldap_search_sub'] = 'Sätt in ett värde <> 0 om Du vill söka användare från subkontexter.';
+$string['auth_ldap_server_settings'] = 'Inställningar för LDAP-server';
 $string['auth_ldap_update_userinfo'] = 'Uppdatera användarinformation (förnamn, efternamn, adress..) från LDAP till Moodle.  Se /auth/ldap/attr_mappings.php för mappnings- information';
 $string['auth_ldap_user_attribute'] = 'Attributet som används för namn/sökning av användare.  Vanligtvis \'cn\'.';
+$string['auth_ldap_user_settings'] = 'Inställningar för  \'slå upp användare\'';
+$string['auth_ldap_user_type'] = 'Välj hur användare ska lagras i LDAP. Den här inställningen anger hur upphörande av login, \'grace\'-login och skapande av användare ska gå till. ';
 $string['auth_ldap_version'] = 'Detta är den version av LDAP-protokollet som Din server använder.';
 $string['auth_ldapdescription'] = 'Denna metod ger autenticering mot en extern LDAP-server. Om det givna användarnamnet och lösenordet är giltiga skapar Moodle en plats för en ny användare i databasen. Denna modul kan läsa användarattribut från LDAP och fylla i på förhand                                 önskade fält i Moodle. För följande login är endast användarnamn och lösenord kontrollerade.';
 $string['auth_ldapextrafields'] = 'Dessa fält är valfria.  Du kan välja att på förhand fylla i  några användarfält för Moodle med information från <B>LDAP-fält</B> som Du kan specificera här. <P>Om Du lämnar dessa fält tomma, så kommer inget att föras över från LDAP och standardvärden för Moodle kommer att användas istället.<P>I vilket fall som helst, kommer användaren kunna redigera alla dessa fält efter det att de loggat in.';
@@ -52,12 +67,21 @@ $string['auth_nntpport'] = 'Serverport (119 
 $string['auth_nntptitle'] = 'Använd en NNTP-server';
 $string['auth_nonedescription'] = 'Användare kan logga in och skapa giltiga konton omedelbart, utan autenticering mot extern server och heller ingen bekräftelse via e-post.  Var försiktig med användning av detta val - tänk på säkerheten och de administrativa problem som detta kan orsaka.';
 $string['auth_nonetitle'] = 'Ingen autenticering';
+$string['auth_pamdescription'] = 'Den här metoden använder PAM för att få tillgång till \'native\' användarnamn på den här servern. Du måste installera <a href=\"http://www.math.ohio-state.edu/~ccunning/pam_auth/\" target=\"_blank\">PHP4 PAM Authentication</a> för att kunna använda den här modulen.';
+$string['auth_pamtitle'] = 'PAM (inpluggningsbara moduler för autenticering)';
+$string['auth_passwordisexpired'] = 'Ditt lösenord gäller inte längre. Vill Du ändra Ditt lösenord nu?';
+$string['auth_passwordwillexpire'] = 'Ditt lösenord kommer att upphöra att gälla om $a dagar. Vill Du ändra Ditt lösenord nu?';
 $string['auth_pop3description'] = 'Denna metod använder en POP3 server för att kontrollera huruvida ett givet användarnamn och lösenord är giltiga.';
 $string['auth_pop3host'] = 'POP3-serveradressen. Använd IP-nummer, inte DNS-namn.';
 $string['auth_pop3mailbox'] = 'Namn på den \"brevlåda\" (mailbox) som Du vill försöka skapa en koppling till. (Vanligtvis INBOX)';
 $string['auth_pop3port'] = 'Serverport (110 är den vanligaste)';
 $string['auth_pop3title'] = 'Använd en POP3-server';
 $string['auth_pop3type'] = 'Servertyp. Om Din server använder certifikat som säkerhet, välj pop3cert.';
+$string['auth_updatelocal'] = 'Uppdatera lokala data';
+$string['auth_updatelocal_expl'] = '<p><b>Uppdatera lokala data:</b> Om detta är aktiverat så kommer fältet att uppdateras (från extern autenticering) varje gång användaren loggar in eller när det förekommer synkronisering av användare. Fält som är inställda att uppdatera lokalt bör vara låsta.</p>';
+$string['auth_updateremote'] = 'Uppdatera externa data';
+$string['auth_updateremote_expl'] = '<p><b>Uppdatera externa data:</b> Om detta är aktiverat så kommer den externa autenticeringen att uppdateras när en användarpost uppdateras. Fält bör vara olåsta så att redigering är tillåten.</p>';
+$string['auth_updateremote_ldap'] = '<p><b>OBS!</b> Om Du uppdaterar externa LDAP-data så måste Du ställa in \'binddn\' och \'bindpw\' till en \'bind-user\' med rättigheter att  redigera alla posterna för användare. F n bevarar detta inte attribut med flerfaldiga värden, och det tar bort extra värden vid uppdateringar.</p> ';
 $string['auth_user_create'] = 'Aktivera ';
 $string['auth_user_creation'] = 'Nya (anonyma) användare kan utnyttja en extern källa för autenticering och skapa användarkonton som bekräftas med e-post. Om Du aktiverar detta får Du inte glömma att också konfigurera de modulspecifika valmöjligheterna som användare ska kunna skapa.';
 $string['auth_usernameexists'] = 'Det valda användarnamnet finns redan. Du måste välja ett annat.';
@@ -66,10 +90,16 @@ $string['authinstructions'] = 'H
 $string['changepassword'] = 'Ändra lösenord URL';
 $string['changepasswordhelp'] = 'Här kan Du specificera en plats där Dina användare kan återställa eller ändra sina användarnamn/lösenord om de har glömt. Detta kommer att visas för användarna som en knapp på loginsidan och på deras användarsidor. Om Du lämnar detta tomt kommer inte knappen att visas.';
 $string['chooseauthmethod'] = 'Välj en autentiseringsmetod: ';
+$string['forcechangepassword'] = 'Tvinga fram ändring av lösenord';
+$string['forcechangepassword_help'] = 'Tvinga användare att byta lösenord nästa gång de loggar in på Moodle.';
+$string['forcechangepasswordfirst_help'] = 'Tvinga användare att byta lösenord första gången som de loggar in på Moodle.';
 $string['guestloginbutton'] = 'Knapp för gästlogin';
 $string['instructions'] = 'Instruktioner';
 $string['md5'] = 'MD5-kryptering';
 $string['plaintext'] = 'Ren text';
 $string['showguestlogin'] = 'Du kan gömma eller visa knappen för gästlogin på loginsidan.';
+$string['stdchangepassword'] = 'Använd standardsidan för \'Ändra lösenord\'.';
+$string['stdchangepassword_expl'] = 'Om det externa systemet för autenticering tillåter ändring av lösenord via Moodle så ska Du ändra detta till \'Yes\' (Ja). Den här inställningen har förträde över inställningen \'Ändra lösenordets URL\'. ';
+$string['stdchangepassword_explldap'] = 'OBS! Vi rekommenderar att Du använder LDAP via en SSL-krypterad kanal (ldaps://) om Du använder en fjärrserver för LDAP.';
 
 ?>
index 37cab1833b228311322f4d2d47abd88322feeb06..e64ae19445527853f4521198d6e7854a7199953e 100644 (file)
@@ -1,68 +1,67 @@
 <?PHP // $Id$ 
-      // dialogue.php - created with Moodle 1.2 development (2003111400)
+      // dialogue.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
 
 
-$string['addmynewentries'] = "Lägg till mina nya inlägg";
-$string['addmynewentry'] = "Lägg till mitt nya inlägg";
-$string['addsubject'] = "Lägg till ett ämne";
-$string['allowmultiple'] = "Tillåt mer än en dialog med samma person";
-$string['allowstudentdialogues'] = "Tillåt dialoger mellan lärande-lärande";
-$string['close'] = "Avbryt";
-$string['closed'] = "Avbruten";
-$string['confirmclosure'] = "Du håller på att avbryta en dialog med \$a. Avbrutna dialoger kan inte återupptas. Om Du avbryter den här dialogen kan Du se den men inte lägga till något till den. Om Du vill fortsätta att kommunicera med den här personen så måste Du påbörja en ny dialog. Är Du säker på att Du vill avbryta den här dialogen?";
-$string['deleteafter'] = "Ta bort avbrutna dialoger efter (antal dagar)";
-$string['dialogueclosed'] = "Dialogen är avbruten";
-$string['dialogueintro'] = "Dialogen är påbörjad";
-$string['dialoguemail'] = "\$a->userfrom har gjort ett nytt inlägg i Ditt dialoginlägg för '\$a->dialogue'. Du kan se det som ett tillägg till Ditt dialoginlägg: \$a->url\r
-";
-$string['dialoguemailhtml'] = "\$a->userfrom har gjort ett nytt inlägg i Ditt dialoginlägg för <i>\$a->dialogue</i>'<br /><br />\r
-Du kan se det som ett tillägg till Din  <a href=\\\"\$a->url\\\">dialog</a>.\r
-";
-$string['dialoguename'] = "Dialogens namn";
-$string['dialogueopened'] = "En dialog med \$a har öppnats";
-$string['dialoguewith'] = "Dialog med \$a";
-$string['everybody'] = "Alla";
-$string['furtherinformation'] = "Ytterligare information";
-$string['lastentry'] = "Senaste inlägget";
-$string['maildefault'] = "Standardval (förinställt värde) för e-post";
-$string['modulename'] = "Dialog";
-$string['modulenameplural'] = "Dialoger";
-$string['namehascloseddialogue'] = "\$a har avbrutit dialogen";
-$string['newdialogueentries'] = "Nya inlägg i dialogen";
-$string['newentry'] = "Nytt inlägg";
-$string['noavailablepeople'] = "Det finns ingen som är tillgänglig för att föra en dialog med";
-$string['nopersonchosen'] = "Du har inte valt någon person";
-$string['nosubject'] = "Inget ämne har angivits";
-$string['notextentered'] = "Ingen text har skrivits in";
-$string['notstarted'] = "Du har inte påbörjat den här dialogen än";
-$string['notyetseen'] = "Har ännu inte sett";
-$string['numberofentries'] = "Antal inlägg";
-$string['numberofentriesadded'] = "Antal inlägg som har lagts till: \$a";
-$string['of'] = "av";
-$string['onwrote'] = "På \$a skrev";
-$string['onyouwrote'] = "På \$a skrev Du";
-$string['open'] = "Öppna";
-$string['openadialoguewith'] = "Öppna en dialog med ";
-$string['opendialogue'] = "Öppna dialog";
-$string['opendialogueentries'] = "Öppna bidragen i dialogen ";
-$string['pane0'] = "Öppna en dialog";
-$string['pane1'] = "\$a dialoger väntar på svar från Dig";
-$string['pane1one'] = "1 dialog väntar på svar från Dig";
-$string['pane2'] = "\$a dialoger väntar på svar från den andra personen";
-$string['pane2one'] = "1 dialog väntar på svar från den andra personen";
-$string['pane3'] = "\$a avbrutna dialoger";
-$string['pane3one'] = "1 avbruten dialog";
-$string['seen'] = "Har setts för \$a sedan";
-$string['sendmailmessages'] = "Skicka e-postmeddelanden om mina nya inlägg";
-$string['status'] = "Status";
-$string['studenttostudent'] = "studenter/elever/deltagare/lärande till studenter/elever/deltagare/lärande";
-$string['subject'] = "Ämnet";
-$string['subjectadded'] = "Ämnet har lagts till";
-$string['teachertostudent'] = "Distanslärare till studenter/elever/deltagare/lärande";
-$string['typefirstentry'] = "Skriv in det första inlägget här";
-$string['typefollowup'] = "Skriv in uppföljningen här";
-$string['typeofdialogue'] = "Typ av dialog";
-$string['typereply'] = "Skriv in svar här";
-$string['viewallentries'] = "Visa \$a dialoginlägg";
+$string['addmynewentries'] = 'Lägg till mina nya inlägg';
+$string['addmynewentry'] = 'Lägg till mitt nya inlägg';
+$string['addsubject'] = 'Lägg till ett ämne';
+$string['allowmultiple'] = 'Tillåt mer än en dialog med samma person';
+$string['allowstudentdialogues'] = 'Tillåt dialoger mellan lärande-lärande';
+$string['close'] = 'Avbryt';
+$string['closed'] = 'Avbruten';
+$string['confirmclosure'] = 'Du håller på att avbryta en dialog med $a. Avbrutna dialoger kan inte återupptas. Om Du avbryter den här dialogen kan Du se den men inte lägga till något till den. Om Du vill fortsätta att kommunicera med den här personen så måste Du påbörja en ny dialog. Är Du säker på att Du vill avbryta den här dialogen?';
+$string['deleteafter'] = 'Ta bort avbrutna dialoger efter (antal dagar)';
+$string['dialogueclosed'] = 'Dialogen är avbruten';
+$string['dialogueintro'] = 'Dialogen är påbörjad';
+$string['dialoguemail'] = '$a->userfrom har gjort ett nytt inlägg i Ditt dialoginlägg för \'$a->dialogue\'. Du kan se det som ett tillägg till Ditt dialoginlägg: $a->url';
+$string['dialoguemailhtml'] = '$a->userfrom har gjort ett nytt inlägg i Ditt dialoginlägg för <i>$a->dialogue</i>\'<br /><br />
+Du kan se det som ett tillägg till Din  <a href=\"$a->url\">dialog</a>.';
+$string['dialoguename'] = 'Dialogens namn';
+$string['dialogueopened'] = 'En dialog med $a har öppnats';
+$string['dialoguewith'] = 'Dialog med $a';
+$string['everybody'] = 'Alla';
+$string['furtherinformation'] = 'Ytterligare information';
+$string['lastentry'] = 'Senaste inlägget';
+$string['maildefault'] = 'Standardval (förinställt värde) för e-post';
+$string['mailnotification'] = 'Meddela via e-post';
+$string['modulename'] = 'Dialog';
+$string['modulenameplural'] = 'Dialoger';
+$string['namehascloseddialogue'] = '$a har avbrutit dialogen';
+$string['newdialogueentries'] = 'Nya inlägg i dialogen';
+$string['newentry'] = 'Nytt inlägg';
+$string['noavailablepeople'] = 'Det finns ingen som är tillgänglig för att föra en dialog med';
+$string['nopersonchosen'] = 'Du har inte valt någon person';
+$string['nosubject'] = 'Inget ämne har angivits';
+$string['notextentered'] = 'Ingen text har skrivits in';
+$string['notstarted'] = 'Du har inte påbörjat den här dialogen än';
+$string['notyetseen'] = 'Har ännu inte sett';
+$string['numberofentries'] = 'Antal inlägg';
+$string['numberofentriesadded'] = 'Antal inlägg som har lagts till: $a';
+$string['of'] = 'av';
+$string['onwrote'] = 'På $a skrev';
+$string['onyouwrote'] = 'På $a skrev Du';
+$string['open'] = 'Öppna';
+$string['openadialoguewith'] = 'Öppna en dialog med ';
+$string['opendialogue'] = 'Öppna dialog';
+$string['opendialogueentries'] = 'Öppna bidragen i dialogen ';
+$string['pane0'] = 'Öppna en dialog';
+$string['pane1'] = '$a dialoger väntar på svar från Dig';
+$string['pane1one'] = '1 dialog väntar på svar från Dig';
+$string['pane2'] = '$a dialoger väntar på svar från den andra personen';
+$string['pane2one'] = '1 dialog väntar på svar från den andra personen';
+$string['pane3'] = '$a avbrutna dialoger';
+$string['pane3one'] = '1 avbruten dialog';
+$string['seen'] = 'Har setts för $a sedan';
+$string['sendmailmessages'] = 'Skicka e-postmeddelanden om mina nya inlägg';
+$string['status'] = 'Status';
+$string['studenttostudent'] = 'studenter/elever/deltagare/lärande till studenter/elever/deltagare/lärande';
+$string['subject'] = 'Ämnet';
+$string['subjectadded'] = 'Ämnet har lagts till';
+$string['teachertostudent'] = 'Distanslärare till studenter/elever/deltagare/lärande';
+$string['typefirstentry'] = 'Skriv in det första inlägget här';
+$string['typefollowup'] = 'Skriv in uppföljningen här';
+$string['typeofdialogue'] = 'Typ av dialog';
+$string['typereply'] = 'Skriv in svar här';
+$string['viewallentries'] = 'Visa $a dialoginlägg';
 
 ?>
diff --git a/lang/sv/docs/background.html b/lang/sv/docs/background.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8bb7f43
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,73 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+  <title>Moodle Docs: Background</title>
+  <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+  <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+  
+<h2>Background</h2>
+<p>Moodle is an active and evolving work in progress. Development was started 
+  by <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1" target="_top">Martin 
+  Dougiamas</a> who continues to lead the project:</p>
+<blockquote>
+  <p><em>I've been working on it, in some way or other, for several years. It 
+    started in the 90's when I was webmaster at <a target=_top href="http://www.curtin.edu.au/">Curtin 
+    University of Technology</a> and a system administrator of their WebCT installation. 
+    I encountered many frustrations with the WebCT beast and developed an itch 
+    that needed scratching - there had to be a better way (no, not Blackboard 
+    :-)</em></p>
+  <p><em>I also know a lot of people in schools and smaller institutions (and 
+    some big ones!) who want to make better use of the Internet but don't know 
+    where to start in the maze of technologies and pedagogies that are out there. 
+    I've always hoped there would be a Free alternative that such people could 
+    use to help them move their teaching skills into the online environment. </em></p>
+  <p><em>My strong beliefs in the unrealised possibilities of Internet-based education 
+    led me to complete a Masters and then a PhD in Education, combining my former 
+    career in Computer Science with newly constructed knowledge about the nature 
+    of learning and collaboration. In particular, I am particularly influenced 
+    by the epistemology of social constructionism - which not only treats learning 
+    as a social activity, but focusses attention on the learning that occurs while 
+    actively constructing artifacts (such as texts) for others to see or use. 
+    </em></p>
+  <p><em>It is crucial to me that this software be easy to use - in fact it should 
+    be as intuitive as possible. </em></p>
+  <p><em>I'm committed to continuing my work on Moodle and on keeping it Open 
+    and Free. I have a deeply-held belief in the importance of unrestricted education 
+    and empowered teaching, and Moodle is the main way I can contribute to the 
+    realisation of these ideals.</em></p>
+</blockquote>
+<p>A number of early prototypes were produced and discarded before he released 
+  version 1.0 upon a largely unsuspecting world on August 20, 2002. This version 
+  was targeted towards smaller, more intimate classes at University level, and 
+  was the subject of research case studies that closely analysed the nature of 
+  collaboration and reflection that occurred among these small groups of adult 
+  participants.
+<p>Since then there has been steady series of new releases adding new features, 
+  better scalability and improved performance. 
+<p>As Moodle has spread and the community has grown, more input is being drawn 
+  from a wider variety of people in different teaching situations. For example, 
+  Moodle is now used not only in Universities, but in high schools, primary schools, 
+  non-profit organisations, private companies, by independent teachers and even 
+  homeschooling parents. A growing number of people from around the world are 
+  contributing to Moodle in different ways - for more details see the <a href="?file=credits.html">Credits</a> 
+  page. 
+<p>An important feature of the Moodle project is the <a href="http://moodle.org" target="_top">moodle.org</a> 
+  web site, which provides a central point for information, discussion and collaboration 
+  among Moodle users, who include system administrators, teachers, researchers, 
+  instructional designers and of course, developers. Like Moodle, this site is 
+  always evolving to suit the needs of the community, and like Moodle it will 
+  always be Free.
+<p>In 2003, the company <a href="http://moodle.com/" target="_top">moodle.com</a> 
+  was launched to provide additional commercial support for those need it, as 
+  well as managed hosting, consulting and other services.
+<p>For more about our future plans for Moodle, see the <a href="?file=future.html">Future</a> 
+  roadmap.</p>
+
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/sv/docs/coding.html b/lang/sv/docs/coding.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6a9e3a6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,165 @@
+<html>
+
+<head>
+<title>Moodle Docs: Coding Guidelines</title>
+<link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+<style type="text/css">
+
+<!--
+li {
+       padding-top: 10px;
+}
+
+.question {
+
+    font-size: medium;
+
+    font-weight: bold;
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+    border: 1px dotted;
+
+    padding: 10px;
+
+    background-color: #EEEEEE;
+
+}
+
+.answer {
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+    font-size: medium;
+
+    border: none;
+
+    padding-left: 40px;
+
+}
+
+-->
+
+</style>
+<style type="text/css">
+
+<!--
+
+.normaltext {
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+    font-size: medium;
+
+    border: none;
+
+    padding-left: 10px;
+
+}
+
+.answercode {
+
+    font-family: "Courier New", Courier, mono;
+
+    font-size: small;
+
+    border: none;
+
+    padding-left: 60px;
+
+}
+
+.questionlink {
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+    font-size: medium;
+
+    border: none;
+
+    padding-left: 40px;
+
+}
+
+-->
+
+</style>
+<style type="text/css">
+<!--
+.examplecode {
+       font-family: "Courier New", Courier, mono;
+       font-size: small;
+       border: thin dashed #999999;
+       background-color: #FBFBFB;
+       margin: auto;
+       padding: 30px;
+       height: auto;
+       width: auto;
+}
+-->
+</style>
+</head>
+
+
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+
+<h2>Moodle Coding Guidelines</h2>
+
+<h2 class="normaltext">General Rules</h2>
+  
+<ol class="normaltext">
+  <li>All files should use the .php extension.</li>
+  <li>All existing copyright notices must be retained. You can add your own if 
+    necessary.</li>
+  <li>Each file should include the main config.php file.</li>
+  <li>Each file should check that the user is authenticated correctly, using require_login() 
+    and isadmin(), isteacher(), iscreator() or isstudent().</li>
+  <li>All access to databases should use the functions in lib/datalib.php whenever 
+    possible - this allows compatibility across a wide range of databases. You 
+    should find that almost anything is possible using these functions. Any other 
+    SQL statements should be: cross-platform; restricted to specific functions 
+    within your code (usally a lib.php file); and clearly marked.</li>
+  <li>All strings should be translatable - create new texts in the &quot;lang/en&quot; 
+    files and call them using get_string() or print_string().</li>
+  <li>All help files should be translatable - create new texts in the &quot;en/help&quot; 
+    directory and call them using helpbutton().</li>
+</ol>
+<p>&nbsp;</p>
+<h2 class="normaltext">Coding Style</h2>
+  
+<ol class="normaltext">
+  <li>Don't use tabs at all. Use consistent indenting with 4 spaces.</li>
+  <li>Braces must always be used for blocks of code (even if there is only one 
+    line). Moodle uses this style: 
+    <p class="examplecode"> <font color="#006600">if (</font><font color="#0000CC">$quiz</font><font color="#006600">-&gt;</font><font color="#0000CC">attempts</font><font color="#006600">) 
+      {<br />
+      &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;if (</font><font color="#0000CC">$numattempts </font><font color="#006600">&gt; 
+      </font><font color="#0000CC">$quiz</font><font color="#006600">-&gt;</font><font color="#0000CC">attempts</font><font color="#006600">) 
+      {<br />
+      &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font><font color="#0000CC">error</font><font color="#006600">(</font><font color="#CC0000">$strtoomanyattempts</font><font color="#006600">, 
+      </font><font color="#CC0000">"view.php?id=$cm</font><font color="#006600">-&gt;</font><font color="#CC0000">id"</font><font color="#006600">);<br />
+      &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;}<br />
+      }</font></p>
+  </li>
+  <li>more to come here .... this document is not nearly finished yet!</li>
+  </ol>
+
+
+
+<p align="center" class="normaltext">&nbsp;</p>
+
+<hr>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: faq.html,v 1.6 2003/03/30 13:54:28 
+
+  moodler Exp $</font></p>
+
+
+
+</body>
+
+</html>
+
diff --git a/lang/sv/docs/credits.html b/lang/sv/docs/credits.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c73c9c3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,210 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+    <title>Moodle Docs: Credits</title>
+    <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+        
+<h2>Credits</h2>
+       
+<p><b>Moodle </b>the package is Copyright &copy; 2001-2003, <a target=_top href="http://dougiamas.com/"> 
+  Martin Dougiamas</a>. &nbsp;It is distributed under the <a href="?file=licence.html"> 
+  GNU Public License</a>.</p>
+
+
+   
+<h3><br>Special thanks</h3>
+<ul>
+    <b><a target=_top href="http://pctaylor.com">Dr Peter C. Taylor</a></b>, 
+    at Curtin University of Technology in Perth, Australia, for working 
+    with the earliest prototypes and making many useful suggestions along the way
+</ul>
+
+
+
+<h3><br>Translations</h3>
+<blockquote>      
+  <p>Many thanks to every person who has contributed to translating Moodle into 
+    different languages. Each translation takes many hours of work, as there are 
+    over 1000 phrases to translate (plus all the help files!). Many of the languages 
+    have more than one contributor, sometimes working together and sometimes they've 
+    taken over the work from a previous person. 
+  <p>Maintaining a list of everyone here is too difficult. For the most up-to-date 
+    information see the <a target=_top href="http://moodle.org/download/lang/">Language 
+    download page</a>. </blockquote>      
+
+<h3><br>Themes</h3>
+<blockquote>      
+<p>Themes give Moodle sites some colour and life.  Here are all the themes carried as part of the Moodle distribution, along with their authors:
+<ul>
+    <li><b>standard* and cordoroyblue</b>, by Martin Dougiamas
+    <li><b>oceanblue</b>, by Mitsuhiro Yoshida, <a target=_top href="http://mitstek.com">http://mitstek.com</a>
+    <li><b>brightretro</b>, by Thomas Murdock, <a target=_top href="http://sand-paper.org/">http://sand-paper.org</a>
+    <li><b>garden</b>, by Spiggy, <a target=_top href="http://phpgirl.com">http://phpgirl.com</a>
+</ul>
+</blockquote>      
+
+
+<h3><br>Other contributors</h3>
+<blockquote>      
+<p>Thanks to all of you who have
+<ul>
+    <li>donated via the <a target=_top href="http://moodle.org/donations">Donations page</a>,
+    <li>contributed to the <a target=_top href="http://moodle.org/bugs">bug tracker</a>, and
+    <li>participated in the <a target=_top href="http://moodle.org/community">Moodle Community</a>
+</ul>
+<p></p>
+
+<p>Special thanks to those who have contributed substantial amounts of time to helping with Moodle code, including:
+   <ul>
+   Petri Asikainen, 
+   Greg Barnett, 
+   Ray Kingdon,
+   Eloy Lafuente,
+   Henrik Kaipe.
+   </ul>
+<p></p>
+
+  <p>Also, thanks to those of you who have at some time contributed with constructive 
+    discussions, support, testing and bits of code. This list is long and always 
+    changing, but some names include (in the order I added them):  
+  <ul>
+    Art Lader, Matt Hope, Tom Murdock, Sébastien Namèche, James Miller, Dustin 
+    Rue, Holger Schadeck, Giovanni Tummarello, John Windmueller, Sean Keogh, Mitsuhiro 
+    Yoshida, Mark Kimes, Mary Hunter, Przemyslaw Stencel, Roberto Pinna (Bobo), 
+    John Eyre, Paula Edmiston, Scott Elliott, Howard Miller, Claudio Tavares, 
+    Zbigniew Fiedorowicz, P. Timothy Ervin, Bob Calder, Ursula Raab, Thomas Robb, 
+    David Delgado, Mad Alex, Gustav Delius.
+  </ul>
+  <p>I apologise if I've forgotten to include your name here - it's very difficult 
+    to maintain! Mail me (Martin) and gently remind me! :-) </p>
+
+</blockquote>      
+
+   
+<h3><br>Moodle libraries</h3>
+   
+<blockquote>      
+  <p>Some of Moodle's libraries were written by other people, and are being redistributed 
+    as part of Moodle under their respective open source licenses that thankfully 
+    allow us to do so. My thanks go out to the authors of all these excellent 
+    products - without them Moodle would be missing important functionality. Copyright 
+    information for each package is included below:</p>
+       
+  <p><b>ADOdb &nbsp; </b>- &nbsp;lib/adodb<br>
+    </p>
+       
+  <blockquote>          
+    <p>Database abstraction library for MySQL, PostgreSQL, MSSQL, Oracle,
+Interbase, Foxpro, Access, ADO, Sybase, DB2 and ODBC.</p>
+     
+    <p>Version: 3.60<br>
+      Copyright &copy; 2000-2003 John Lim (jlim@natsoft.com.my)<br>
+  License: Dual LGPL and BSD-style<br>
+  URL: &nbsp;<a href="http://php.weblogs.com/adodb" target="newpage">http://php.weblogs.com/adodb</a><br>
+      </p>
+      </blockquote>
+     
+    <p><b>Graph Class</b> &nbsp; - &nbsp;lib/graphlib.php </p>
+           
+    <blockquote>              
+      <p>Class to draw line, point, bar, and area graphs, including numeric
+ x-axis and double y-axis.</p>
+       
+      <p>  Version: 1.6.3 (with modifications)<br>
+  Copyright &copy;&nbsp;2000&nbsp; Herman Veluwenkamp,&nbsp;hermanV@mindless.com<br>
+  License: LGPL<br>
+        </p>
+        </blockquote>
+
+
+          <p><b>IP-Atlas</b>&nbsp; - &nbsp; lib/ipatlas</p>
+                       
+          <blockquote>PHP scripts to show the location of an IP address on a map.<br>
+              <br>
+  Version: 1.0 (with modifications)<br>
+ Copyright &copy; 2002 &nbsp; Ivan Kozik<br>
+ License: GNU GPL<br>
+  URL: <a href="http://www.xpenguin.com/ip-atlas.php" target="newpage">http://www.xpenguin.com/ip-atlas.php</a><br>
+         </blockquote>
+                           
+
+
+           <p><b>PclZip</b>&nbsp; - &nbsp; lib/pclzip</p>
+                       
+          <blockquote>Class to create, manage and unpack zip files.<br>
+              <br>
+    Version: 2.0 RC2<br>
+ Copyright &copy; 2003 &nbsp;Vincent Blavet &lt;vincent@phpconcept.net&gt;<br>
+ License: GNU GPL<br>
+  URL: <a href="http://www.phpconcept.net" target="newpage">http://www.phpconcept.net</a><br>
+           </blockquote>
+
+
+               
+      <p><b>PHP mailer</b> &nbsp; - &nbsp;lib/class.phpmailer.php<br>
+        </p>
+              
+      <blockquote>Class for sending email using either sendmail, PHP mail(), 
+or SMTP.&nbsp; Methods are based upon the standard AspEmail(tm) classes.<br>
+         <br>
+    Version 1.71,<br>
+    Copyright &copy; 2003 Brent R. Matzelle &lt;bmatzelle@yahoo.com&gt;<br>
+  License: LGPL<br>
+  URL: &nbsp; <a href="http://phpmailer.sourceforge.net" target="newpage">http://phpmailer.sourceforge.net</a><br>
+          <br>
+          </blockquote>
+
+
+
+           <p><b>PHP Simple Excel File Generator</b>&nbsp; - &nbsp; lib/psxlsgen.php</p>
+                       
+          <blockquote>Class to generate very simple MS Excel files (xls)
+via PHP.<br>
+              <br>
+  Version: 0.3b<br>
+ Copyright &copy; 2001 &nbsp;Erol Ozcan &lt;eozcan@superonline.com&gt;<br>
+ License: GNU LGPL<br>
+  URL: <a href="http://psxlsgen.sourceforge.net" target="newpage">http://psxlsgen.sourceforge.net</a><br>
+              </blockquote>
+
+
+
+
+
+          <p><b>Richtext Editor</b>&nbsp; - &nbsp; lib/rte</p>
+                       
+          <blockquote>HTML text editor for embedding in web pages.<br>
+              <br>
+  Version: 0.30 beta 1 (plus modifications)<br>
+ Copyright &copy; 2001  Ramesys (Contracting Services) Limited &lt;Austin.France@Ramesys.com&gt;
+ License: GNU LGPL<br>
+  URL: <a href="http://richtext.sourceforge.net" target="newpage">http://richtext.sourceforge.net</a><br>
+         </blockquote>
+                           
+                   
+        <p><b>SMTP class &nbsp; </b>- &nbsp;lib/class.smtp.php<br>
+          </p>
+                   
+        <blockquote>Class that can be used to connect and communicate with
+ any SMTP server. <br>
+  It implements all the SMTP functions defined in RFC821 except TURN.<br>
+           <br>
+ Version: 03/26/2001 <br>
+ Copyright &copy; 2001 &nbsp;Chris Ryan &lt;chris@greatbridge.com&gt;<br>
+           <br>
+            </blockquote>
+                       
+                          
+            <blockquote><br>
+                </blockquote>
+                               
+              <p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+              <p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+                                    
+              </blockquote>
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/sv/docs/cvs.html b/lang/sv/docs/cvs.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..23e4527
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,160 @@
+<html>
+<head>
+<title>Moodle Docs: How to use CVS</title>
+    <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+               <style type="text/css">
+    <!--
+    .sectionheading {
+         font-size: medium;
+         font-weight: bold;
+         font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+         border: 1px dotted;
+         padding: 10px;
+         background-color: #EEEEEE;
+    }
+    -->
+    </style>
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+<h2>Using CVS to access and update Moodle source code</h2>
+<blockquote> 
+  <p>CVS is the Concurrent Versioning System. It's a commonly used way of storing 
+    source code because it keeps versions of all files so that nothing is ever 
+    lost, and usage by different people is tracked. It also provides ways to merge 
+    code if two or more people are working on the same file. All code and all 
+    versions are stored on a central server (in the case of Moodle, at <a target="_top" href="http://www.sf.net/">Sourceforge</a>). 
+  </p>
+  <p>If you just want to access the current CVS version of Moodle with read-only access then 
+     you don't need this page - just follow the simpler CVS instructions on the <a target="_top" href="http://moodle.org/download">Moodle download page</a>.</p>
+
+  <p>To use <a target="_top" href="http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/moodle/moodle/">Moodle's 
+    CVS archive</a> (as a <a target="_top" href="http://sourceforge.net/project/memberlist.php?group_id=30935">developer 
+    with write access</a>), you first need to have an <a href="http://sourceforge.net/account/register.php">account 
+    on Sourceforge</a>. For the examples on this page, let's assume your username 
+    is <strong><font color="#990000">myusername</font></strong> and your password 
+    is <strong><font color="#990000">mypassword</font></strong>. Take special note of the 
+    sourceforge instructions to <a target="_top" href="http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=768&group_id=1#develhomedir">create your CVS home directory</a> - something you have to
+    do with every new account to "enable" it for CVS.  Basically you just have to use ssh to interactively connect to cvs.sourceforge.net.</p>
+    
+  <p>Once you have 
+    a working Sourceforge account, contact <a 
+  target="_top" href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1">Martin Dougiamas</a> so he can give you write access 
+    to particular Moodle directories.</p>
+
+  <p>To avoid being prompted for <strong><font color="#990000">mypassword</font></strong> 
+    every time you run a CVS command, follow the <a target="_top" href="http://sourceforge.net/account/editsshkeys.php">Sourceforge 
+    directions for using authorized keys</a>. This step is optional, but it can 
+    make your CVS experience a lot nicer.</p>
+  <p>With that done, you should have all the permissions you need, so you just 
+    need to set up your machine and download the current sources so you can start 
+    working on them. Below are instructions for Unix and Windows systems.</p>
+  <h3 class="sectionheading">1. Using CVS on Unix</h3>
+  <blockquote> 
+    <p>Sourceforge CVS uses ssh as a transport layer for security, so you will 
+      have to set this CVS_RSH environment variable in your Unix shell:</p>
+    <blockquote> 
+      <pre><strong>setenv CVS_RSH ssh</strong> (for csh, tcsh etc)</pre>
+      <pre><strong>export CVS_RSH=ssh</strong> (for sh, bash etc)</pre>
+    </blockquote>
+    <p>It's best to put this in your .bashrc or .cshrc so you don't have to type 
+      it all the time. Then, check out Moodle using this (all one line): </p>
+    <blockquote> 
+      <pre><strong>cvs -z3 -d:ext:myusername@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/moodle co moodle</strong></pre>
+    </blockquote>
+    <p>Don't try to do run this first CVS command into an existing moodle directory 
+      - start fresh with a new directory.</p>
+    <p>Note that you will be prompted for <strong><font color="#990000">mypassword</font></strong> 
+      for each command unless you set up <a target="_top" href="http://sourceforge.net/account/editsshkeys.php">authorized 
+      keys</a></p>
+    <p>Now, you should have a new 'moodle' directory. You can rename it and move 
+      it around if you like. Go into it: </p>
+    <blockquote> 
+      <pre><strong>cd moodle </strong></pre>
+    </blockquote>
+    <p>All the latest Moodle files should be in there. You can now change files 
+      in your copy. To compare your files against the main CVS copy on the server 
+      use cvs diff, eg: </p>
+    <blockquote> 
+      <pre><strong>cvs diff -c config-dist.php
+cvs diff -c lang</strong></pre>
+    </blockquote>
+    <p>To fetch the latest updates from the server use: </p>
+    <blockquote> 
+      <pre><strong>cvs update -dP</strong> </pre>
+    </blockquote>
+    <p>To copy your new files back to the server you would do something like: 
+    </p>
+    <blockquote> 
+      <pre><strong>cd lang/ca 
+cvs commit</strong> </pre>
+    </blockquote>
+    <p>You will be prompted to add some comments (depends on your default text 
+      editor) ... add a meangingful comment and close the editor ... the files 
+      will be sent to Sourceforge and stored. Done! </p>
+    <p>To save more time you can put default arguments into a file called .cvsrc 
+      in your home directory. For example, mine contains: </p>
+    <blockquote> 
+      <pre><strong>diff -c 
+update -dP</strong> </pre>
+    </blockquote>
+    <p>Try 'cvs help' for more details ... </p>
+    <p>&nbsp;</p>
+  </blockquote>
+  <h3 class="sectionheading">2. Using CVS on Windows</h3>
+  <blockquote> 
+    <p>First, you need to download a completely fresh copy of Moodle using your 
+      developer account.</p>
+    <blockquote> 
+      <p> 1. Get TortoiseCVS from <a target="_top" href="http://www.tortoisecvs.org/">tortoisecvs.org</a> 
+        and install it, then reboot.<br>
+        <br>
+        2. Find or create a new folder somewhere where you want Moodle to be downloaded 
+        to.<br>
+        <br>
+        3. Right-mouse-click that folder and choose &quot;<strong>CVS Checkout</strong>&quot; 
+        from the menu. You should see a dialog box.<br>
+        <br>
+        4. Copy this text into the CVSROOT field (using your own username!):</p>
+      <blockquote> 
+        <pre> :ext:<font color="#990000">myusername</font>@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/moodle</pre>
+      </blockquote>
+      <p><br>
+        5. Press the button: &quot;<strong>Fetch list...</strong>&quot;.<br>
+        <br>
+        6. To the right of the button you should see a list of modules: choose 
+        &quot;<strong>moodle</strong>&quot; from that list.<br>
+        <br>
+        7. Press the button: &quot;<strong>OK</strong>&quot; and everything should 
+        be downloaded.<br>
+      </p>
+    </blockquote>
+    <p>A dialog box should show all the files being downloaded, and after a while 
+      you should have a complete copy of Moodle. After this first checkout, you 
+      can fetch the latest updated files from the CVS server:</p>
+    <blockquote> 
+      <p> 1. Right-mouse-click on your Moodle folder (or any file) and select 
+        &quot;<strong>CVS Update</strong>&quot;. <br>
+      </p>
+    </blockquote>
+    <p>After modifying files (you will note they change from green top red!), 
+      you can commit them back to the CVS server like this:</p>
+    <blockquote> 
+      <p> 1. Right-mouse-click on your Moodle folder (or any file) and select 
+        &quot;<strong>CVS Commit...</strong>&quot;.<br>
+        <br>
+        2. In the dialog box, type a clear description of the changes you are 
+        committing. <br>
+        <br>
+        3. Click &quot;OK&quot;. Your changes will be sent to the server.<br>
+      </p>
+    </blockquote>
+  </blockquote>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p align="center">Good luck!</p>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/sv/docs/developer.html b/lang/sv/docs/developer.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b313b60
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,308 @@
+<head>
+    <title>Moodle Docs: Developers Manual</title>
+       <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+       <style type="text/css">
+    <!--
+    .sectionheading {
+         font-size: medium;
+         font-weight: bold;
+         font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+         border: 1px dotted;
+         padding: 10px;
+         background-color: #EEEEEE;
+    }
+    -->
+    </style>
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+<h2>Developers Manual</h2>
+<p>This document describes some of Moodle's design and how you can contribute.</p>
+<p>It's a bit thin at the moment - better documentation will come eventually!</p>
+<p>Sections in this document:</p>
+<ol>
+  <li><a href="#architecture">Moodle architecture</a></li>
+  <li><a href="#contribute">How you can contribute</a> 
+    <ul>
+      <li><a href="#activities">Learning activities</a></li>
+      <li><a href="#themes">Themes</a></li>
+      <li><a href="#languages">Languages</a></li>
+      <li><a href="#database">Database Schemas</a></li>
+      <li><a href="#courseformats">Course formats</a></li>
+      <li><a href="#doc">Documentation and articles</a></li>
+      <li><a href="#bugs">Participating in the bug tracker</a></li>
+    </ul>
+  </li>
+</ol>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="architecture"></a>1. Moodle architecture</h3>
+<blockquote>
+  <p>From a system administrator's perspective, Moodle has been designed according 
+    to the following criteria:</p>
+  <ol>
+    <li><strong>Moodle should run on the widest variety of platforms</strong><br>
+      <br>
+      The web application platform that runs on most platforms is PHP combined 
+      with MySQL, and this is the environment that Moodle has been developed in 
+      (on Linux, Windows, and Mac OS X). Moodle also uses the ADOdb library for 
+      database abstraction, which means Moodle can use <a href="http://php.weblogs.com/ADOdb_manual#drivers">more 
+      than ten different brands of database</a> (unfortunately, though, it can 
+      not yet <em><strong>set up tables</strong></em> in all these databases - 
+      more on this later). <br>
+      <br>
+    </li>
+    <li><strong>Moodle should be easy to install, learn and modify</strong><br>
+      <br>
+      Early prototypes of Moodle (1999) were built using <a target=_top href="http://www.zope.org/">Zope</a> 
+      - an advanced object-oriented web application server. Unfortunately I found 
+      that although the technology was pretty cool, it had a very steep learning 
+      curve and was not very flexible in terms of system administration. The PHP 
+      scripting language, on the other hand, is very easy to get into (especially 
+      if you've done any programming using any other scripting language). Early 
+      on I made the decision to avoid using a class-oriented design - again, to 
+      keep it simple to understand for novices. Code reuse is instead achieved 
+      by libraries of clearly-named functions and consistent layout of script 
+      files. PHP is also easy to install (binaries are available for every platform) 
+      and is widely available to the point that most web hosting services provide 
+      it as standard.<br>
+      <br>
+    </li>
+    <li><strong>It should be easy to upgrade from one version to the next</strong><br>
+      <br>
+      Moodle knows what version it is (as well as the versions of all plug-in 
+      modules) and a mechanism has been built-in so that Moodle can properly upgrade 
+      itself to new versions (for example it can rename database tables or add 
+      new fields). If using CVS in Unix for example, one can just do a &quot;cvs 
+      update -d&quot; and then visit the site home page to complete an upgrade.<br>
+      <br>
+    </li>
+    <li><strong>It should be modular to allow for growth</strong><br>
+      <br>
+      Moodle has a number of features that are modular, including themes, activities, 
+      interface languages, database schemas and course formats. This allows anyone 
+      to add features to the main codebase or to even distribute them separately. 
+      More on this below in the next section.<br>
+      <br>
+    </li>
+    <li><strong>It should be able to be used in conjunction with other systems</strong><br>
+      <br>
+      One thing Moodle does is keep all files for one course within a single, 
+      normal directory on the server. This would allow a system administrator 
+      to provide seamless forms of file-level access for each teacher, such as 
+      Appletalk, SMB, NFS, FTP, WebDAV and so on. The authentication modules allow 
+      Moodle to use LDAP, IMAP, POP3, NNTP and other databases as sources for 
+      user information. Otherwise, there is work yet to do. Features planned for 
+      Moodle in future versions include: import and export of Moodle data using 
+      XML-based formats (including IMS and SCORM); and increased use of style 
+      sheets for interface formatting (so that it can be integrated visually into 
+      other web sites).</li>
+  </ol>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. How you can contribute</h3>
+<blockquote>
+  <p>As mentioned above, Moodle has a number of features that are modular. Even 
+    if you are not a programmer there are things you can change or help with.</p>
+  <p><strong><a name="activities" id="activities"></a>Learning Activities</strong></p>
+  <blockquote>
+    <p>These are by far the most important modules, and reside in the 'mod' directory. 
+      There are seven default modules: assignment, choice, forum, journal, quiz, 
+      resource, and survey. Each module is in a separate subdirectory and consists 
+      of the following mandatory elements (plus extra scripts unique to each module):</p>
+    <ul>
+      <li>mod.html: a form to set up or update an instance of this module</li>
+      <li>version.php: defines some meta-info and provides upgrading code</li>
+      <li>icon.gif: a 16x16 icon for the module</li>
+      <li>db/: SQL dumps of all the required db tables and data (for each database 
+        type) </li>
+      <li>index.php: a page to list all instances in a course</li>
+      <li>view.php: a page to view a particular instance</li>
+      <li>lib.php: any/all functions defined by the module should be in here. 
+        If the modulename if called widget, then the required functions include: 
+        <ul>
+          <li>widget_add_instance() - code to add a new instance of widget</li>
+          <li>widget_update_instance() - code to update an existing instance</li>
+          <li>widget_delete_instance() - code to delete an instance</li>
+          <li>widget_user_outline() - given an instance, return a summary of a 
+            user's contribution</li>
+          <li>widget_user_complete() - given an instance, print details of a user's 
+            contribution<br>
+          </li>
+          <li>To avoid possible conflict, any module functions should be named 
+            starting with widget_ and any constants you define should start with 
+            WIDGET_ </li>
+        </ul>
+      </li>
+      <li>Lastly, each module will have some language files that contain strings 
+        for that module. See below.</li>
+    </ul>
+    <p>The easiest way to start a new learning activity module is to use the template 
+      in <strong><a href="http://moodle.org/mod/newmodule_template.zip">mod/newmodule_template.zip</a>.</strong> 
+      Unzip it and follow the README inside. </p>
+    <p>You might also like to post first in the <a href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=44" target="_top">Activities 
+      modules forum on Using Moodle</a>.</p>
+    <p>&nbsp;</p>
+  </blockquote>
+  <p> <strong><a name="themes" id="themes"></a>Themes</strong></p>
+  <blockquote>
+    <p>Themes (or skins) define the look of a site. A number of simple themes 
+      are provided in the main distribution, but you may want to create your own 
+      theme with your own colours, logo, styles and graphics. </p>
+    <p>Each theme is in a subdirectory of the &quot;theme&quot; directory, and 
+      contains at least the following files:</p>
+    <ul>
+      <li><strong>config.php</strong>: defines the theme colours used throughout 
+        the site</li>
+      <li><strong>styles.php</strong>: the style sheet, containing CSS definitions 
+        for standard HTML elements as well as many Moodle elements.</li>
+      <li><strong>header.html</strong>: Included at the top of each page. This 
+        is what you need to edit to add a logo at the top of pages, for example.</li>
+      <li><strong>footer.html</strong>: Included at the bottom of each page.</li>
+    </ul>
+    <p>To create your own themes for current versions of Moodle:</p>
+    <ol>
+      <li>Copy one of the existing theme folders to one with a new name. I recommend 
+        starting with one of the standard themes. </li>
+      <li>Edit config.php and insert your own colours. </li>
+      <li>Edit styles.php and change your CSS styles. </li>
+      <li>Edit header.html and footer.html to add new logos, or change the layout. 
+      </li>
+    </ol>
+    <p>Note that all these steps are optional - you can make a radically different 
+      look to your site simply by editing the colours in config.php</p>
+    <p>Note also that Moodle upgrades <em>may</em> break themes slightly, so check 
+      the release notes carefully if you are using a custom theme.</p>
+    <p>In particular, Moodle 2.0 will have a completely new display system, probably 
+      based on XSL transformations of XML output from Moodle. It is likely that 
+      the themes for this will be a completely different format, but the advantage 
+      will be a much higher possible degree of customisation (including moving 
+      elements around the page).</p>
+    <p>More discussion about this in the <a target=_top href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=46">Themes 
+      forum on Using Moodle</a>. If you create a nice theme that you think others 
+      might want to use, please post your zip file on the themes forum!<br>
+    </p>
+  </blockquote>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p><strong><a name="languages" id="languages"></a>Languages</strong></p>
+  <blockquote>
+    <p>Moodle has been designed for internationalisation. Each 'string' or 'page' 
+      of text that is displayed as part of the interface is drawn from a set of 
+      language files. Each language is a subdirectory of the directory 'lang'. 
+      The structure of the lang directory is as follows:</p>
+    <p><strong>lang/en</strong> - directory containing all files for one language 
+      (eg English)</p>
+    <ul>
+      <li>moodle.php - strings for main interface</li>
+      <li>assignment.php - strings for assignment module</li>
+      <li>choice.php - strings for choice module</li>
+      <li>forum.php - strings for forum module</li>
+      <li>journal.php - strings for journal module </li>
+      <li>quiz.php - strings for quiz module</li>
+      <li>resource.php - strings for resource module</li>
+      <li>survey.php - strings for survey module</li>
+      <li>.... plus other modules if any.<br>
+        <br>
+        A string is called from these files using the <strong><em>get_string()</em></strong><em> 
+        </em>or<em> <strong>print_string()</strong> </em>functions. Each string 
+        supports variable substitution, to support variable ordering in different 
+        languages.<em><br>
+        <br>
+        </em>eg $strdueby = get_string(&quot;assignmentdueby&quot;, &quot;assignment&quot;, 
+        userdate($date)); <br>
+        <br>
+        If a string doesn't exist in a particular language, then the equivalent 
+        in English will automatically be used instead.</li>
+    </ul>
+    <p><strong>lang/en/help</strong> - contains whole help pages (for popup context-sensitive 
+      help)</p>
+    <blockquote>
+      <p>Main help pages are situated here, while help pages specific to each 
+        module are located in subdirectories with the module's name.</p>
+      <p>You can insert a helpbutton in a page with the helpbutton function.</p>
+      <p>eg helpbutton(&quot;text&quot;, &quot;Click here for help about text&quot;);</p>
+      <p>and for modules:</p>
+      <p>helpbutton(&quot;forumtypes&quot;, &quot;Forum types&quot;, &quot;forum&quot;);</p>
+    </blockquote>
+    <p>Note that you can edit languages online, using the administration web tools 
+      under &quot;Check this language&quot;. This makes it easy to not to only 
+      create new languages but to refine existing ones. If you are starting a 
+      new language, please contact me, <a target=_top href="http://dougiamas.com/">Martin 
+      Dougiamas</a>. </p>
+    <p>You might also like to post in the <a target=_top href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=43">Languages 
+      forum on Using Moodle</a>. </p>
+    <p>If you are maintaining a language an ongoing basis, I can give you <a href="?file=cvs.html">CVS 
+      write access to the Moodle source code</a> so that you can directly maintain 
+      the files.</p>
+  </blockquote>
+  <p><br>
+    <strong><a name="database" id="database"></a>Database Schemas</strong></p>
+  <blockquote>
+    <p>Given a working database with defined tables, the intentionally simple 
+      SQL used in Moodle should work fine with a wide variety of database brands.</p>
+    <p>A problem exists with <strong>automatically creating</strong> new tables 
+      in a database, which is what Moodle tries to do upon initial installation. 
+      Because every database is very different, there doesn't yet exist any way 
+      to do this in a platform-independent way. To support this automation in 
+      each database, schemas can be created that list the required SQL to create 
+      Moodle tables in a particular database. These are files in <strong>lib/db</strong> 
+      and inside the <strong>db</strong> subdirectory of each module.</p>
+    <p>Currently, only MySQL and PostgreSQL are fully supported in this way (no-one 
+      wrote the schemas for other brands).</p>
+    <p>Moodle 1.2 will use a new method of database-independent XML schemas that 
+      will make all this unnecessary.</p>
+  </blockquote>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p><strong><a name="courseformats" id="courseformats"></a>Course Formats</strong></p>
+  <blockquote>
+    <p>Moodle currently supports three different course formats: weekly, topics 
+      and social. </p>
+    <p>These are a little more connected to the rest of the code (and hence, less 
+      &quot;pluggable&quot;) but it is still quite easy to add new ones.</p>
+    <p>If you have any ideas for different formats that you need or would like 
+      to see, get in touch with me and I'll do my absolute best to have them available 
+      in future releases.</p>
+  </blockquote>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p><strong><a name="doc" id="doc"></a>Documentation and articles</strong></p>
+  <blockquote>
+    <p>If you feel like writing a tutorial, an article, an academic paper or anything 
+      else about Moodle, please do! </p>
+    <p>Put it on the web and make sure you include links to <a target=_top href="http://moodle.org/">http://moodle.org/</a></p>
+  </blockquote>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p><strong><a name="bugs" id="bugs"></a>Participating in the bug tracker</strong></p>
+  <blockquote>
+    <p>Finally, I would like to invite you to register on the &quot;bug tracker&quot; 
+      at <a target=_top href="http://moodle.org/bugs/">http://moodle.org/bugs</a> 
+      so you can file any bugs that you find and perhaps participate in discussing 
+      and fixing them. </p>
+    <p>&quot;Bugs&quot; not only includes software bugs with current versions 
+      of Moodle, but also new ideas, feature requests and even constructive criticism 
+      of existing features. The beauty of open source is that anyone can participate 
+      in some way and help to create a better product for all of us to enjoy. 
+      In this project, your input is very welcome!</p>
+  </blockquote>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<blockquote> 
+  <blockquote> 
+    <blockquote> 
+      <p align="center">Thanks for using Moodle!<br>
+        <br>
+        <a target=_top href="http://dougiamas.com/">Martin Dougiamas</a>, Lead 
+        Developer </p>
+      </blockquote>
+  </blockquote>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<blockquote> 
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: developer.html,v 1.2 2001/12/09 
+  10:34:19 martin Exp $</font></p>
+
+</body>
+</html>
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/sv/docs/faq.html b/lang/sv/docs/faq.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..096ccaa
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1024 @@
+<html>
+
+
+
+<head>
+
+
+
+<title>Moodle Docs: Frequently Asked Questions (FAQ)</title>
+
+
+
+<link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+
+
+
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+
+
+
+<style type="text/css">
+
+
+
+<!--
+
+
+
+.question {
+
+
+
+    font-size: medium;
+
+
+
+    font-weight: bold;
+
+
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+
+
+    border: 1px dotted;
+
+
+
+    padding: 10px;
+
+
+
+    background-color: #EEEEEE;
+
+
+
+}
+
+
+
+.answer {
+
+
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+
+
+    font-size: medium;
+
+
+
+    border: none;
+
+
+
+    padding-left: 40px;
+
+
+
+}
+
+
+
+-->
+
+
+
+</style>
+
+
+
+<style type="text/css">
+
+
+
+<!--
+
+
+
+.normaltext {
+
+
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+
+
+    font-size: medium;
+
+
+
+    border: none;
+
+
+
+    padding-left: 10px;
+
+
+
+}
+
+
+
+.answercode {
+
+
+
+    font-family: "Courier New", Courier, mono;
+
+
+
+    font-size: small;
+
+
+
+    border: none;
+
+
+
+    padding-left: 60px;
+
+
+
+}
+
+
+
+.questionlink {
+
+
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+
+
+    font-size: medium;
+
+
+
+    border: none;
+
+
+
+    padding-left: 40px;
+
+
+
+}
+
+
+
+-->
+
+
+
+</style>
+
+
+
+</head>
+
+
+
+
+
+
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+
+
+
+<h2>Frequently Asked Questions (FAQ)</h2>
+
+
+
+<p class="normaltext">This page contains answers to some of the most 
+
+
+
+  frequently asked questions by people installing Moodle. If you have 
+
+
+
+  followed the <a href="./?file=install.html">installation instructions</a> but 
+
+
+
+  you still have a problem, then this page is probably the best place to be. </p>
+
+
+
+<p class="normaltext">If you don't find your answer here try the <a href="http://moodle.org/mod/forum/index.php?id=5" target="_top">Using 
+
+
+
+  Moodle</a> course on moodle.org. Start by searching the forums using a few keywords, 
+
+  in case your problem has already been discussed. If you don't find 
+
+  anything, then try posting your question into the appropriate forum - somebody will 
+
+  usually be able to help you.</p>
+
+
+
+<p class="normaltext">If you have tried a number of solutions without resolving an issue,
+
+and you are running behind a firewall, it may be advisable to try re-configuring your
+
+firewall to ensure that it is not blocking a required function or necessary communication.
+
+Firewalls very rarely cause problems with Moodle but are occasionally responsible for
+
+reduced functionality due to a mis-configuration in the firewall settings.
+
+
+
+<p class="normaltext">Use this list to jump to the appropriate answer below:</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#filenotfound">Whenever I try to access or view a file that I uploaded, I get an error &quot;File not Found&quot;</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#php">PHP - is it installed and what version do I have?</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#blankpages">Why are all my pages blank?</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#errorgetstring">My pages show fatal errors such as : call to undefined function: get_string()</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#headerssent">Why do I keep getting error messages about &quot;headers already sent&quot;?</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#failedopen">I keep getting this error: Failed opening required '/web/moodle/lib/setup.php'</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#quotes">Any text I add with an apostrophe (') or a quote (&quot;) causes errors or comes up with a slash added</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#sessiontmp">I keep getting error messages about session_start</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#fixdirroot">When I go to the admin page, I get told to make dirroot blank!</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#loginsetting">I login but the login link doesn't change. I am logged in and can navigate freely.</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#resource1">When trying to add a resource I receive error messages.</a></p>
+
+
+
+<p class="questionlink"><a href="#noadmin">During the initial setting-up process, I never get asked to create an admin account!</a></p>
+
+<p class="questionlink"><a href="#nologin">I can't log in at all- I just stay stuck on the login screen.</a></p>
+
+<p class="questionlink"><a href="#backup">How do I backup my Moodle site?</a></p>
+
+<p class="questionlink"><a href="#locale">Why doesn't my Moodle site display the 
+
+  time & date correctly?</a></p>
+
+<p class="questionlink"><a href="#cron">Email copies are not being sent 
+
+  from my forums</a></p>
+
+<p class="questionlink">&nbsp;</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="filenotfound"></a>Whenever I try to access or view 
+
+
+
+  a file that I uploaded, I get an error &quot;File not Found&quot;</h3>
+
+
+
+<p class="answer">For example: Not Found: The requested URL /moodle/file.php/2/myfile.jpg 
+
+
+
+  was not found on this server. </p>
+
+
+
+<p class="answer">Your web server needs to be configured to allow the part of 
+
+
+
+  the URL after a script name to be passed directly to the script. This is usually 
+
+
+
+  enabled in Apache 1, but is usually disabled by default in Apache 2. To turn 
+
+
+
+  it on, add this line to your httpd.conf, or to a .htaccess file in your local 
+
+
+
+  directory (see the <a href="./?file=install.html#webserver">Install documentation</a> 
+
+
+
+  for more details): </p>
+
+
+
+<p class="answercode"><b>AcceptPathInfo</b> on</p>
+
+
+
+<p class="answer">Note, this will ONLY work for Apache versions 2.x. </p>
+
+
+
+<p class="answer">If you are not using Apache 2 and you still have this problem 
+
+
+
+  (unlikely) then you can switch Moodle to use an alternative method. The disadvantages 
+
+
+
+  are a slight loss of performance for your users and you won't be able to use 
+
+
+
+  relative links within HTML resources. </p>
+
+
+
+<p class="answer">To use this alternative method: login as Admin, go into the 
+
+
+
+  "Configure Variables" page and change the setting for "<b>slasharguments</b>". 
+
+
+
+  You should now be able to access your uploaded files.</p>
+
+
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+  
+
+
+
+  <h4 class="question"><a name="php"></a>PHP - is it installed and what version 
+
+
+
+  do I have?</h4>
+
+
+
+  <p class="answer">Make a new file on your web site called info.php, containing the following 
+
+
+
+    text, and call it from your browser:</p>
+
+
+
+    
+
+
+
+  <p class="answercode">&lt;?PHP phpinfo() ?&gt;</p>
+
+
+
+<p class="answer">If nothing happens then you don't have PHP installed. See the 
+
+
+
+  installation docs for some information about where to download it for your computer.</p>
+
+
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="blankpages"></a>Why are all my pages blank? </h4> 
+
+
+
+<p class="answer">Check the dirroot variable in config.php. You must use complete, 
+
+
+
+  absolute pathnames, eg:</p>
+
+
+
+<p class="answercode"> $CFG->dirroot = "d:\inetpub\sites\www.yoursite.com\web\moodle";</p>
+
+
+
+<p>&nbsp; </p>
+
+
+
+<p class="answer">Redhat Linux platform please see: <a href="http://moodle.org/doc/?file=installamp.html">Redhat Linux</a></p>
+
+
+
+<p>&nbsp; </p>
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="errorgetstring"></a>My pages show fatal errors such 
+
+
+
+  as : call to undefined function: get_string()</h4>
+
+
+
+<p class="answer">If you see errors like:</p>
+
+
+
+<p class="answercode">Parse error: parse error, unexpected T_VARIABLE in c:\program 
+
+
+
+  files\easyphp\www\moodle\config.php on line 94 <br>
+
+
+
+  Fatal error: Call to undefined function: get_string() in c:\program files\easyphp\www\moodle\mod\resource\lib.php 
+
+
+
+  on line 11</p>
+
+
+
+<p class="answer">then it's likely you have left out a semi-colon or ending quote 
+
+
+
+  from a line in config.php (previous to line 94).</p>
+
+
+
+<p class="answer">Another reason could be that you have opened config.php in a 
+
+
+
+  program like Word to edit it, and saved it as a HTML web page, instead of a 
+
+
+
+  proper text file.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="headerssent"></a>Why do I keep getting error messages 
+
+
+
+  about &quot;headers already sent&quot;?</h4>
+
+
+
+<p class="answer">If you see errors like this:</p>
+
+
+
+<p class="answercode">Warning: Cannot add header information - headers already 
+
+
+
+  sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/lib/moodlelib.php 
+
+
+
+  on line 1322 </p>
+
+
+
+<p class="answercode"> Warning: Cannot add header information - headers already 
+
+
+
+  sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/lib/moodlelib.php 
+
+
+
+  on line 1323 </p>
+
+
+
+<p class="answercode"> Warning: Cannot add header information - headers already 
+
+
+
+  sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/login/index.php 
+
+
+
+  on line 54 </p>
+
+
+
+<p class="answer">You have blank lines or spaces after the final ?> in your config.php 
+
+
+
+  file. Sometimes text editors add these - for example Notepad on Windows - so 
+
+
+
+  you may have to try a different text editor to remove these spaces or blank 
+
+
+
+  lines completely. </p>
+
+
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="failedopen"></a>I keep getting this error: Failed 
+
+
+
+  opening required '/web/moodle/lib/setup.php'</h4>
+
+
+
+<p class="answer">In your config.php, the setting that you use for the dirroot 
+
+
+
+  variable must be the <strong>complete path from the root of your server's hard 
+
+
+
+  drive</strong>.</p>
+
+
+
+<p class="answer">Sometimes people only use the path from their home directory, 
+
+
+
+  or relative to the root of the web server directory.</p>
+
+
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="quotes" id="quotes"></a>Any text I add with an apostrophe 
+
+
+
+  (') or a quote (&quot;) causes errors or comes up with a slash added</h4>
+
+
+
+<p class="answer">Problems caused by apostrophes are caused by incorrect &quot;magic 
+
+
+
+  quotes&quot; settings. Moodle requires the following settings (which are usually 
+
+
+
+  the default):</p>
+
+
+
+<p class="answercode">magic_quotes_gpc = On<br>
+
+
+
+  magic_quotes_runtime = Off</p>
+
+
+
+<p class="answer">See the section on <a href="./?file=install.html#webserver">webserver 
+
+  configuration</a> in the Installation docs for more details.</p>
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="sessiontmp"></a>I keep getting error messages about session_start</h4>
+
+
+
+<p class="answer">If you see errors like this:</p>
+
+
+
+<p class="answercode">Warning: session_start() [function.session-start]: open(/tmp\sess_d40f380d37d431fc1516e9a895ad9ce0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in G:\web\moodle\lib\setup.php on line 123</p>
+
+
+
+<p class="answercode">Warning: session_start() [function.session-start]: open(/tmp\sess_d40f380d37d431fc1516e9a895ad9ce0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in G:\web\moodle\lib\setup.php on line 123</p>
+
+
+
+<p class="answercode">Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at G:\web\moodle\lib\setup.php:1) in G:\web\moodle\lib\setup.php on line 123</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<p class="answer">... these are all related to the fact that PHP is failing to save 
+
+
+
+  "session" files on your hard disk (in a directory called /tmp).  Usually the 
+
+
+
+  reason is that you don't HAVE a directory called /tmp on your computer.  This 
+
+
+
+  is usually the case with Windows installations.
+
+
+
+
+
+
+
+<p class="answer">The solution is to fix the PHP setting for this path to point to a real directory.  You can do this in your php.ini file:</p>
+
+
+
+<p class="answercode">session.save_path = C:\temp</p>
+
+
+
+<p class="answer">or otherwise in a .htaccess file in your main moodle directory:</p>
+
+
+
+<p class="answercode">php_value session.save_path "/home/moodle/sessions"</p>
+
+<p class="answercode">&nbsp;</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="fixdirroot"></a>When I go to the admin page, I get told to make dirroot blank!</h4>
+
+
+
+<p class="answer">If you see errors like this in Moodle 1.0.9:</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<table class=generalbox cellspacing=0 cellpadding=5 align=center border=0>
+
+
+
+<tbody>
+
+
+
+<tr>
+
+
+
+<td bgcolor=#ffbbbb>Please fix your settings in config.php: 
+
+
+
+<p>You have: 
+
+
+
+<p>$CFG-&gt;dirroot = "/home/users/fred/public_html/moodle"; 
+
+
+
+<p>but it should be: 
+
+
+
+<p>$CFG-&gt;dirroot = "";</p></td></tr></tbody></table>
+
+
+
+
+
+
+
+<p class="answer">then you have encountered a small bug that occurs on some servers. The problem is with the error-checking mechanism, not with your actual path.  To fix it, find this line (line 66) in the file admin/index.php: </p>
+
+
+
+<p class="answercode">if ($dirroot != $CFG->dirroot) {</p>
+
+
+
+<p class="answer">and change it to this:</p>
+
+
+
+<p class="answercode">if (!empty($dirroot) and $dirroot != $CFG->dirroot) {</p>
+
+<p class="answercode">&nbsp;</p>
+
+
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="loginsetting"></a>I login but don't appear to be. I am logged in and can navigate freely.</h4>
+
+
+
+<p class="answer">Make sure the URL in your $CFG->wwwroot setting is exactly the 
+
+  same as the one you are actually using to access the site.</p>
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="resource1"></a>When trying to add a resource I receive error messages.</h4>
+
+
+
+<p class="answer">Assuming you are using Apache, then it's quite likely that your 
+
+  setting in config.php for $CFG->wwwroot is different from the actual URL you 
+
+  are using to access the site. Also try turning off "<b>secureforms</b>" in the 
+
+  admin settings.</p>
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="noadmin"></a>During the initial setting-up process, I never get asked to create an admin account!</h4>
+
+
+
+<p class="answer">This is a known bug in versions of Moodle up to 1.0.9, now fixed in the main code and version 1.1.</p>
+
+
+
+<p class="answer">It doesn't affect all people, it only occurs when the person installing Moodle has a
+
+  cookie in their browser from another program on the same site, called "user", "admin", or "teacher".</p>
+
+
+
+<p class="answer">Quick fixes include deleting those cookies from your browser before installing, using a different browser, or editing the file moodle/admin/user.php to insert these lines near the top:</p>
+
+
+
+<p class="answercode">unset($user);<br />unset($admin);<br />unset($teacher);</p>
+
+
+
+<p class="answer">After performing any of these fixes it might be a good idea 
+
+  to drop all the tables in your database and re-install again from scratch.</p>
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="nologin"></a>I can't log in - I just stay stuck on the login screen.</h4>
+
+
+
+<p class="answer">The most common cause for this is that your own computer (not your Moodle server) 
+
+                  has a firewall that is stripping referrer information from the browser.</p>
+
+
+
+<p class="answer">This can be fixed for everyone using your server by editing the Moodle configuration 
+
+                  page and changing the variable "<b>secureforms</b>" to "No".</p>
+
+
+
+<p class="answer">Another possible cause of this problem is that sessions are 
+
+  not configured properly on the server. You can test this by calling the script 
+
+  http://yourserver/moodle/lib/session-test.php.</p>
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="backup"></a>How do I backup my whole Moodle site?</h4>
+
+
+
+<p class="answer">There are two main things you need to make a copy of: the database and the uploaded files.  The Moodle scripts themselves are less important, since you can always download a fresh copy if you have to.</p>
+
+
+
+<p class="answer">There are many ways to do such backups.  Here is an outline of a little script you can run on Unix to backup the database (it works well to have such a script run daily via a cron task</p>
+
+<p class="answercode">cd /my/backup/directory</p>
+
+<p class="answercode">mv moodle-database.sql.gz moodle-database-old.sql.gz</p>
+
+<p class="answercode">mysqldump -h example.com -u myusername --password=mypassword -C -Q -e -a mydatabasename > moodle-database.sql</p>
+
+<p class="answercode">gzip moodle-database.sql</p>
+
+<p class="answer">For the files, you can use rsync regularly to copy only the changed files to another host:</p>
+
+<p class="answercode">rsync -auvtz --delete -e ssh mysshusername@example.com:/my/server/directory 
+
+  /my/backup/directory/</p>
+
+<p class="answercode">&nbsp;</p>
+
+
+
+
+
+<h4 class="question"><a name="locale"></a>Why doesn't my Moodle site display the time & date correctly?</h4>
+
+
+
+<p class="answer">Each language requires a specific language code (called a <strong>locale</strong> 
+
+  code) to allow dates to be displayed correctly. The language packs contain default 
+
+  standard codes, but sometimes these don't work on Windows servers. </p>
+
+<p class="answer">You can find the correct locale codes for Windows on these two 
+
+  pages: <a href="http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/vclib/html/_crt_language_strings.asp" target="_blank">Language 
+
+  codes</a> and <a href="http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/vclib/html/_crt_country_strings.asp" target="_blank">Country/region 
+
+  codes</a>.(eg &quot;esp_esp&quot; for spanish)</p>
+
+<p class="answer">These new locale codes can be entered on the Admin -&gt; Configure 
+
+  -&gt; Variables page, where they override the ones in the currently chosen language 
+
+  pack.</p>
+
+<p class="answer">&nbsp;</p>
+
+<h4 class="question"><a name="cron"></a>Email copies are not being sent 
+
+  from my forums </h4>
+
+<p class="answer">You <strong>must</strong> set up cron properly if you want Moodle 
+
+  to send out automatic email from forums, journals, assignments etc. This same 
+
+  process also performs a number of clean-up tasks such as deleting old unconfirmed 
+
+  users, unenrolling old students and so on.</p>
+
+<p class="answer">Basically, you need to set up a process to regularly call the 
+
+  script http://yoursite/admin/cron.php. Please see <a href="./?file=install.html#cron">the 
+
+  section on cron in the Installation documentation</a>.</p>
+
+<p class="answer">Tip: Try the default setting in Moodle variables page. Leave the smtphost blank.
+
+This will be acceptable for the majority of users.
+
+<h2>&nbsp;</h2>
+
+<h2>&nbsp;</h2>
+
+
+
+
+
+
+
+<hr>
+
+
+
+<p align="center" class="normaltext"><a href='ma&#105&#108t&#111:ma%72%74in@%6d%6fo%64%6c%65.o%72g' title='mar&#116&#105n@&#109oo&#100&#108&#101&#46&#111&#114g'>Suggest 
+
+
+
+  a new FAQ</a> (include the answer!)</p>
+
+
+
+<hr>
+
+
+
+<p align="right"><strong><em>Thanks to John Eyre for helping to maintain this 
+
+
+
+  FAQ.</em></strong></p>
+
+
+
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+
+
+
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: faq.html,v 1.6 2003/03/30 13:54:28 
+
+
+
+  moodler Exp $</font></p>
+
+
+
+
+
+
+
+</body>
+
+
+
+</html>
+
diff --git a/lang/sv/docs/features.html b/lang/sv/docs/features.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f7b96f3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,223 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+  <title>Moodle Docs: Background</title>
+  <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+  <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+       <style type="text/css">
+    <!--
+    .sectionheading {
+         font-size: medium;
+         font-weight: bold;
+         font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+         border: 1px dotted;
+         padding: 10px;
+         background-color: #EEEEEE;
+    }
+    -->
+    </style>
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+  
+<h2>Features</h2>
+<p>Moodle is an active and evolving product. This page lists just some of the 
+  many features it contains:</p>
+<h3 class="sectionheading">Overall design</h3>
+<ul>
+  <li>Promotes a social constructionist pedagogy (collaboration, activities, critical 
+    reflection, etc)</li>
+  <li>Suitable for 100% online classes as well as supplementing face-to-face learning 
+  <li>Simple, lightweight, efficient, compatible, low-tech browser interface</li>
+  <li>Easy to install on almost any platform that supports PHP. Requires only 
+    one database (and can share it).</li>
+  <li>Full database abstraction supports all major brands of database (except 
+    for initial table definition)</li>
+  <li>Course listing shows descriptions for every course on the server, including 
+    accessibility to guests.</li>
+  <li>Courses can be categorised and searched - one Moodle site can support thousands 
+    of courses</li>
+  <li>Emphasis on strong security throughout. Forms are all checked, data validated, 
+    cookies encrypted etc</li>
+  <li>Most text entry areas (resources, forum postings, journal entries etc) can 
+    be edited using an embedded WYSIWYG HTML editor</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Site management</h3>
+<ul>
+  <li>Site is managed by an admin user, defined during setup</li>
+  <li>Plug-in "themes" allow the admin to customise the site colours, fonts, layout 
+    etc to suit local needs</li>
+  <li>Plug-in activity modules can be added to existing Moodle installations</li>
+  <li>Plug-in language packs allow full localisation to any language. These can 
+    be edited using a built-in web-based editor. Currently there are language 
+    packs for over <a href="http://moodle.org/download/lang/" target="_top">34 
+    languages</a>.</li>
+  <li>The code is clearly-written PHP under a GPL license - easy to modify to 
+    suit your needs</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">User management</h3>
+<ul>
+  <li>Goals are to reduce admin involvement to a minimum, while retaining high 
+    security</li>
+  <li>Supports a range of authentication mechanisms through plug-in authentication 
+    modules, allowing easy integration with existing systems.</li>
+  <li>Standard email method: students can create their own login accounts. Email 
+    addresses are verified by confirmation.</li>
+  <li>LDAP method: account logins can be checked against an LDAP server. Admin 
+    can specify which fields to use.</li>
+  <li>IMAP, POP3, NNTP: account logins are checked against a mail or news server. 
+    SSL, certificates and TLS are supported.</li>
+  <li>External database: any database containing at least two fields can be used 
+    as an external authentication source.</li>
+  <li>Each person requires only one account for the whole server - each account 
+    can have different access</li>
+  <li>An admin account controls the creation of courses and creates teachers by 
+    assigning users to courses</li>
+  <li>A course creator account is only allowed to create courses and teach in 
+    them</li>
+  <li>Teachers may have editing privileges removed so that they can't modify the 
+    course (eg for part-time tutors)</li>
+  <li>Security - teachers can add an "enrolment key" to their courses to keep 
+    out non-students. They can give out this key face-to-face or via personal 
+    email etc</li>
+  <li>Teachers can enrol students manually if desired</li>
+  <li>Teachers can unenrol students manually if desired, otherwise they are automatically 
+    unenrolled after a certain period of inactivity (set by the admin)</li>
+  <li>Students are encouraged to build an online profile including photos, description. 
+    Email addresses can be protected from display if required.</li>
+  <li>Every user can specify their own timezone, and every date in Moodle is translated 
+    to that timezone (eg posting dates, assignment due dates etc)</li>
+  <li>Every user can choose the language used for the Moodle interface (English, 
+    French, German, Spanish, Portuguese etc)</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Course management</h3>
+<ul>
+  <li>A full teacher has full control over all settings for a course, including 
+    restricting other teachers</li>
+  <li>Choice of course formats such as by week, by topic or a discussion-focussed 
+    social format</li>
+  <li>Flexible array of course activities - Forums, Journals, Quizzes, Resources, 
+    Choices, Surveys, Assignments, Chats, Workshops</li>
+  <li>Recent changes to the course since the last login can be displayed on the 
+    course home page - helps give sense of community</li>
+  <li>Most text entry areas (resources, forum postings, journal entries etc) can 
+    be edited using an embedded WYSIWYG HTML editor</li>
+  <li>All grades for Forums, Journals, Quizzes and Assignments can be viewed on 
+    one page (and downloaded as a spreadsheet file)</li>
+  <li>Full user logging and tracking - activity reports for each student are available 
+    with graphs and details about each module (last access, number of times read) 
+    as well as a detailed "story" of each students involvement including postings, 
+    journal entries etc on one page.</li>
+  <li>Mail integration - copies of forum posts, teacher feedback etc can be mailed 
+    in HTML or plain text.</li>
+  <li>Custom scales - teachers can define their own scales to be used for grading 
+    forums, assignments and journals</li>
+  <li>Courses can be packaged as a single zip file using the Backup function. 
+    These can be restored on any Moodle server.</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Assignment Module</h3>
+<ul>
+  <li>Assignments can be specified with a due date and a maximum grade.</li>
+  <li>Students can upload their assignments (any file format) to the server - 
+    they are date-stamped.</li>
+  <li>Late assignments are allowed, but the amount of lateness is shown clearly 
+    to the teacher</li>
+  <li>For each particular assignment, the whole class can be assessed (grade and 
+    comment) on one page in one form.</li>
+  <li>Teacher feedback is appended to the assignment page for each student, and 
+    notification is mailed out.</li>
+  <li>The teacher can choose to allow resubmission of assignments after grading 
+    (for regrading)</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Chat Module</h3>
+<ul>
+  <li>Allows smooth, synchronous text interaction</li>
+  <li>Includes profile pictures in the chat window</li>
+  <li>Supports URLs, smilies, embedded HTML, images etc</li>
+  <li>All sessions are logged for later viewing, and these can also be made available 
+    to students</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Choice Module</h3>
+<ul>
+  <li>Like a poll. Can either be used to vote on something, or to get feedback 
+    from every student (eg research consent)</li>
+  <li>Teacher sees intuitive table view of who chose what</li>
+  <li>Students can optionally be allowed to see an up-to-date graph of results</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Forum Module</h3>
+<ul>
+  <li>Different types of forums are available, such as teacher-only, course news, 
+    open-to-all, and one-thread-per-user.</li>
+  <li>All postings have the authors photo attached.</li>
+  <li>Discussions can be viewed nested, flat or threaded, oldest or newest first.</li>
+  <li>Individual forums can be subscribed to by each person so that copies are 
+    forwarded via email, or the teacher can force subscription for all</li>
+  <li>The teacher can choose not to allow replies (eg for an announcements-only 
+    forum)</li>
+  <li>Discussion threads can be easily moved between forums by the teacher</li>
+  <li>Attached images are shown inline</li>
+  <li>If forum ratings are being used, these can be restricted to a range of dates</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Journal Module</h3>
+<ul>
+  <li>Journals are private between student and teacher.</li>
+  <li>Each journal entry can be directed by an open question.</li>
+  <li>For each particular journal entry, the whole class can be assessed on one 
+    page in one form</li>
+  <li>Teacher feedback is appended to the journal entry page, and notification 
+    is mailed out.</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Quiz Module</h3>
+<ul>
+  <li>Teachers can define a database of questions for re-use in different quizzes</li>
+  <li>Questions can be stored in categories for easy access, and these categories 
+    can be &quot;published&quot; to make them accessible from any course on the 
+    site. </li>
+  <li>Quizzes are automatically graded, and can be re-graded if questions are 
+    modified </li>
+  <li>Quizzes can have a limited time window outside of which they are not available</li>
+  <li>At the teacher's option, quizzes can be attempted multiple times, and can 
+    show feedback and/or correct answers</li>
+  <li>Quiz questions and quiz answers can be shuffled (randomised) to reduce cheating</li>
+  <li>Questions allow HTML and images</li>
+  <li>Questions can be imported from external text files</li>
+  <li>Quizzes can be attempted multiple times, if desired</li>
+  <li>Attempts can be cumulative, if desired, and finished over several sessions</li>
+  <li>Multiple-choice questions supporting single or multiple answers</li>
+  <li>Short Answer questions (words or phrases)</li>
+  <li>True-False questions </li>
+  <li>Matching questions</li>
+  <li>Random questions</li>
+  <li>Numerical questions (with allowable ranges)</li>
+  <li>Embedded-answer questions (cloze style) with answers within passages of 
+    text </li>
+  <li>Embedded descriptive text and graphics</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Resource Module</h3>
+<ul>
+  <li>Supports display of any electronic content, Word, Powerpoint, Flash, Video, 
+    Sounds etc</li>
+  <li>Files can be uploaded and managed on the server, or created on the fly using 
+    web forms (text or HTML)</li>
+  <li>External content on the web can be linked to or seamlessly included within 
+    the course interface.</li>
+  <li>External web applications can be linked in with data passed to them</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">Survey Module</h3>
+<ul><li>Built-in surveys (COLLES, ATTLS) have been proven as instruments for analysing online classes</li><li>Online survey reports always available, including many graphs.  Data is downloadable as an Excel spreadsheet or CSV text file.</li><li>Survey interface prevents partly-finished surveys.</li><li>Feedback is provided to the student of their results compared to the class averages</ul>
+
+<h3 class="sectionheading">Workshop Module</h3>
+<ul>
+  <li>Allows peer assessement of documents, and the teacher can manage and grade 
+    the assessment.</li>
+  <li>Supports a wide range of possible grading scales</li>
+  <li>Teacher can provide sample documents for students to practice grading</li>
+  <li>Very flexible with many options.</li>
+</ul>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: features.html,v 1.2 2001/12/09 
+  10:34:19 martin Exp $</font></p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/sv/docs/future.html b/lang/sv/docs/future.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..afb508d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,59 @@
+<head>
+    <title>Moodle Docs: Future</title>
+       <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+    <style type="text/css">
+       DT {font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: bold;}
+       DD {margin-bottom:1em;} 
+    </style>
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+
+<h2>Future</h2>
+
+<p>As Moodle gains in maturity, its directions are increasingly influenced by 
+  the community of developers and users. A dynamic database of proposed features 
+  and their status can be found at <a target=_top href="http://moodle.org/bugs/">moodle.org/bugs</a>. 
+  Your <a href="?file=credits.html">contributions</a> in the form of ideas, code, 
+  feedback and promotion are all very welcome - see the <a href="?file=developer.html">Developers 
+  manual</a> for more details.</p>
+
+<p>Here is a rough map of the future (subject to change): 
+<dl>
+
+  <dt>Version 1.2 - Late 2003</dt>
+  <dd>The major targets for this version include:
+    <ul>
+    <li>Support for groups/cohorts within courses</li>
+    <li>New architecture for Enrolments with plugins (similar to the 
+        existing Authentication architecture) so that
+        external systems (eg Student Records, Paypal, LDAP etc) 
+        can control student access within courses</li>
+    <li>Miscellaneous contributed code and bug fixes</li>
+    </ul>
+  </dd>
+
+<dt>Version 2.0  - Early 2004</dt>
+<dd>This major release will include some major changes in internal structure
+    designed to add flexibility and scalability in many areas.  Among the major 
+    targets are:
+    <ul>
+      <li> Rewritten display layer using XHTML-compatible code and complete implementation 
+           of templates for increased standards-compliance, flexibility and accessibility </li>
+      <li> Wider use of PHP classes in key areas of the Moodle code, to make some 
+           things easier for programmers writing new modules or integrating with 
+           external systems</li>
+      <li> Stronger pedagogical support for both teachers and students </li>
+      <li> New access-control system allowing finely-defined roles and rights</li>
+      <li> Basic support for IMS and SCORM </li>
+      <li> Better integration of Moodle with moodle.org</li>
+      <li> Whatever else comes along :-) </li>
+    </ul>
+</dd>
+</dl>
+
+<p align="CENTER">&nbsp;</p>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+</body>
diff --git a/lang/sv/docs/glossary.html b/lang/sv/docs/glossary.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e47ecf4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,380 @@
+<html>
+
+<head><title>Moodle Docs: Glossary</title>
+
+<link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+
+<style type="text/css">
+
+<!--
+
+.question {
+
+    font-size: medium;
+
+    font-weight: bold;
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+    border: 1px dotted;
+
+    padding: 10px;
+
+    background-color: #EEEEEE;
+
+}
+
+.answer {
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+    font-size: medium;
+
+    border: none;
+
+    padding-left: 40px;
+
+}
+
+-->
+
+</style>
+
+<style type="text/css">
+
+<!--
+
+.normaltext {
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+    font-size: medium;
+
+    border: none;
+
+    padding-left: 10px;
+
+}
+
+.answercode {
+
+    font-family: "Courier New", Courier, mono;
+
+    font-size: small;
+
+    border: none;
+
+    padding-left: 60px;
+
+}
+
+.questionlink {
+
+    font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+
+    font-size: medium;
+
+    border: none;
+
+    padding-left: 40px;
+
+}
+
+-->
+
+</style>
+
+</head>
+
+
+
+<body bgcolor="#ffffff">
+
+<h2><a name="pagetop">Glossary</a></h2>
+
+<p class="normaltext">This page contains a number of definitions for many of the words and
+
+expressions you may encounter while working with Moodle.</p>
+
+<p class="normaltext">If you don't find the answer here try the <a href="http://moodle.org/mod/forum/index.php?id=5">Using 
+
+  Moodle</a> course on moodle.org, and search the forums for keywords. You may 
+
+  have to try a few different search phrases before you find a resolution.</p>
+
+<p class="normaltext">If you still can't find any answers then we can recommend <a href="http://google.com/">Google</a>, or try posting your question 
+
+  on the appropriate forum in <a href="http://moodle.org/mod/forum/index.php?id=5">Using 
+
+  Moodle</a> - someone should be able to help you.</p>
+
+
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="active-x"></a>Active-X</h3>
+
+<p class="answer">A method of scripting (controlling) certain functions in a web page, used only by Microsoft Internet Explorer.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="applet"></a>applet</h3>
+
+<p class="answer">Most recent browsers can run these small programs if the <a href="#java">Java</a> feature in the browser has been enabled.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="ascii"></a>ASCII</h3>
+
+<p class="answer">American Standard Code for Information Interchange</p>
+
+<p class="answer">Certain file types require that you upload in ASCII mode when using your <a href="#ftp">FTP</a> program.
+
+It's usually best to choose " AUTO " in your FTP settings. </p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="binary"></a>binary</h3>
+
+<p class="answer">Certain file types require that you upload in binary mode when
+
+using your <a href="#ftp">FTP</a> program. It's usually best to choose " AUTO " in your FTP settings.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="css"></a>Cascading Style Sheets</h3>
+
+<p class="answer">Please see <a href="#css">CSS</a> below.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="css"></a>CSS</h3>
+
+<p class="answer">Abbreviation for "Cascading Style Sheets".
+
+CSS is used as a template to make it easier to update the look (style) of many
+
+web pages at the same time and CSS also makes it possible to have several pages
+
+that all follow a similar theme. </p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="cvs"></a>CVS</h3>
+
+<p class="answer">Concurrent Versioning System is simply a method of storing files
+
+on a <a href="#server">server</a> that helps coordinate many people working on those files.  To "check out" files from a CVS server means to copy the very latest versions to your own computer.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="database"></a>database</h3>
+
+<p class="answer"> An electronic collection of information, stored in tables of data.  For example, Moodle contains a table of all users in a site.  MySQL is a brand of database software.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="dataroot"></a>dataroot</h3>
+
+<p class="answer">The place where Moodle can save uploaded files. This
+
+directory should be readable and writeable by the web server user
+
+but it should not be accessible directly via the web.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="domainname"></a>domain name</h3>
+
+<p class="answer">A name given to a computer or a group of computers. eg moodle.org  You can buy new domain names on the Internet.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="download"></a>download</h3>
+
+<p class="answer">To move your files from a 
+
+<a href="#server">server</a> "down" to your personal computer. Also see <a href="#ftp">FTP</a> and  <a href="#upload">upload</a>.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="directory"></a>directory</h3>
+
+<p class="answer">Please see <a href="#dirroot">dirroot</a></p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="dirroot"></a>dirroot</h3>
+
+<p class="answer">A root directory has content and a name. This root directory may contain
+
+several sub-directories and the name is the location on your <a href="#server">server</a>
+
+where your Moodle files will reside after you <a href="#upload">upload</a> them.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="ftp"></a>FTP</h3>
+
+<p class="answer">File Transfer Protocol - a method of copying files from one
+
+computer to another.  For example, you might FTP your Moodle files from your 
+
+home computer to your web <a href="#server">server</a></p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="hostingprovider"></a>hosting provider</h3>
+
+<p class="answer">A business that will host your web site for a monthly fee.
+
+You provide a <a href="#domainname">domain name</a> that you own, and after they've set 
+
+it up for you, then you can copy your files to their server and set up your site.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="html"></a>html</h3>
+
+<p class="answer">HyperText Markup Language - a language used to create web pages.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="index"></a>index</h3>
+
+<p class="answer">When a web address specifies a directory (eg http://yoursite.com/moodle/) instead of a file (eg http://yoursite.com/moodle/index.php), then the web server needs to assume the name of the file.  The files it looks for to use in this case are called the index files.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="java"></a>Java</h3>
+
+<p class="answer">A programming language that can be used to write applets that may run within web pages.  Moodle doesn't use any of it.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="javascript"></a>javascript</h3>
+
+<p class="answer">A scripting language that can be used to write small programs in web pages, such as popup menus.  Moodle uses a little Javascript.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="moodle"></a>Moodle</h3>
+
+<p class="answer">The word <a href="http://www.moodle.org/">Moodle</a> is an acronym for
+
+Modular Object-Oriented Dynamic Learning Environment</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="mysql"></a>MySQL</h3>
+
+<p class="answer"> MySQL is the world's most popular open source database,
+
+ recognized for its speed and reliability.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="nightly"></a>nightly</h3>
+
+<p class="answer">A Moodle Nightly is built automatically every day from the most recent code, and is available from the Moodle web site.  It can be useful if you don't have CVS, but you want to try the latest features.  It can also contain bugs, since they haven't been well-tested.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="php"></a>PHP</h3>
+
+<p class="answer">PHP is a server-side scripting language which executes commands on
+
+the server side then delivers dynamic HTML pages to the web browser. Your server
+
+must be PHP enabled in order to run Moodle.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="server"></a>server</h3>
+
+<p class="answer">This is where your web site or <a href="#database">database</a>,
+
+or both, resides. You may choose to run your own server or have a
+
+<a href="#hostingprovider">hosting provider</a> look after this for you. </p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="stylesheet"></a>style sheet</h3>
+
+<p class="answer">Please see <a href="#css">CSS</a> above.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="upload"></a>upload</h3>
+
+<p class="answer">To upload is simply to move your files from your computer
+
+to a <a href="#server">server</a>. Also see <a href="#ftp">FTP</a>.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="url"></a>URL</h3>
+
+<p class="answer">A Uniform Resource Locator is the address that is used to
+
+reach a website.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="xhtml"></a>XHTML - Extensible Hypertext Markup Language</h3>
+
+<p class="answer">XHTML will, eventually, replace HTML as the language used
+
+to program web pages for display in your web browser. XHTML will, hopefully,
+
+make writing code for browsers easier as XHTML code will cause the page to display
+
+exactly the same in any web browser.</p>
+
+
+
+<h3 class="question"><a name="xml"></a>XML</h3>
+
+<p class="answer">Extensible Mark-up Language is just what the name implies, extensible.
+
+The programmer has a very wide latitude when writing XML as the programmer may
+
+choose to add instructions as she/he writes. This is in direct opposition to
+
+HTML which has a clearly defined and documented set of instructions available and
+
+no freedom exists to " extend " this set of rules. Due to its' extreme
+
+versatility XML may be the end of the evolutionary path for HTML. also see
+
+<a href="#xhtml">XHTML</a>
+
+
+
+
+
+
+
+<p align="center" class="normaltext"><a href="#pagetop">Page Top</a></p>
+
+
+
+<hr>
+
+<p align="right"><strong><em>Maintained by John Eyre.  Please send suggestions to captain@eyrespace.com.</em></strong></p>
+
+<hr>
+
+
+
+<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+
+<p align="center"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+
+
+</body></html>
+
diff --git a/lang/sv/docs/install.html b/lang/sv/docs/install.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6aaadb7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,428 @@
+<head>
+    <title>Moodle Docs: Installation</title>
+       <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+       <style type="text/css">
+<!--
+.sectionheading {
+       font-size: medium;
+       font-weight: bold;
+       font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+       border: 1px dotted;
+       padding: 10px;
+       background-color: #EEEEEE;
+}
+-->
+</style>
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+<h2>Installing Moodle</h2>
+<p>This guide explains how to install Moodle for the first time.  It goes into some detail
+   about some of the steps, in order to cover the wide variety of small differences between
+   web server setups, so this document may look long and complicated.  Don't be put off by this 
+   - I usually set Moodle up in a few minutes!</p>
+<p>Take your time and work through this document carefully - it will save you time later on.</p>
+<p>Sections in this document:</p>
+<ol>
+  <li><a href="#requirements">Requirements</a></li>
+  <li><a href="#downloading">Download</a></li>
+  <li><a href="#site">Site structure</a></li>
+  <li><a href="#data">Create a data directory</a></li>
+  <li><a href="#database">Create a database</a></li>
+  <li><a href="#webserver">Check web server settings</a></li>
+  <li><a href="#config">Edit config.php</a></li>
+  <li><a href="#admin">Go to the admin page</a></li>
+  <li><a href="#cron">Set up cron</a></li>
+  <li><a href="#course">Create a new course</a></li>
+</ol>
+<h3 class="sectionheading"><a name="requirements"></a>1. Requirements</h3>
+<blockquote> 
+  <p>Moodle is primarily developed in Linux using Apache, MySQL and PHP (also 
+    sometimes known as the LAMP platform), but is also regularly tested with PostgreSQL 
+    and on Windows XP, Mac OS X and Netware 6 operating systems</p>
+  <p>The requirements for Moodle are as follows:</p>
+  <ol>
+    <li>Web server software. Most people use <a href="http://www.apache.org/" target="_blank">Apache</a>, 
+      but Moodle should work fine under any web server that supports PHP, such 
+      as IIS on Windows platforms.</li>
+    <li><a href="http://www.php.net/" target="_blank">PHP</a> scripting language (version 4.1.0 
+      or later), with the following settings: 
+      <ul>
+        <li><a href="http://www.boutell.com/gd/" target="_blank">GD library</a> 
+          turned ON, with support for JPG and PNG formats</li>
+        <li>zlib library turned ON (if you want to use backup/restore on Windows)</li>
+        <li>Sessions support turned ON</li>
+        <li>File uploading turned ON</li>
+        <li>Safe Mode must be turned OFF (see the forums on moodle.org for problems 
+          caused by Safe Mode)</li>
+      </ul>
+    </li>
+    <li>a working database server: <a href="http://www.mysql.com/" target="_blank">MySQL</a> 
+      or <a href="http://www.postgresql.org/" target="_blank">PostgreSQL</a> are 
+      completely supported and recommended for use with Moodle 1.1. All other 
+      databases will be supported fully in the next release.</li>
+  </ol>
+  <p>Most web hosts support all of this by default. If you are signed up with 
+    one of the few webhosts that does not support these features ask them why, 
+    and consider taking your business elsewhere.</p>
+  <p>If you want to run Moodle on your own computer and all this looks a bit daunting, 
+    then please see our guide: <a href="http://moodle.org/doc/?file=installamp.html">Installing 
+    Apache, MySQL and PHP</a>. It provides some step-by-step instructions to install 
+    all this on most popular platforms.</p>
+<p>&nbsp;</p></blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="downloading"></a>2. Download</h3>
+<blockquote>
+  <p>There are two ways to get Moodle, as a compressed package and via CVS. These 
+    are explained in detail on the download page: <a href="http://moodle.org/download/" target="_blank">http://moodle.org/download/</a></p>
+  <p>After downloading and unpacking the archive, or checking out the files via 
+    CVS, you will be left with a directory called &quot;moodle&quot;, containing 
+    a number of files and folders. </p>
+  <p>You can either place the whole folder in your web server documents directory, 
+    in which case the site will be located at <b>http://yourwebserver.com/moodle</b>, 
+    or you can copy all the contents straight into the main web server documents 
+    directory, in which case the site will be simply <b>http://yourwebserver.com</b>.</p>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="site"></a>3. Site structure</h3>
+<blockquote>
+  <p>Here is a quick summary of the contents of the Moodle folder, to help get 
+    you oriented:</p>
+  <blockquote>
+    <p>config.php - the ONLY file you need to edit to get started<br>
+      version.php - defines the current version of Moodle code<br>
+      index.php - the front page of the site</p>
+    <ul>
+      <li>admin/ - code to administrate the whole server </li>
+      <li>auth/ - plugin modules to authenticate users  </li>
+      <li>course/ - code to display and manage courses </li>
+      <li>doc/ - help documentation for Moodle (eg this page)</li>
+      <li>files/ - code to display and manage uploaded files</li>
+      <li>lang/ - texts in different languages, one directory per language </li>
+      <li>lib/ - libraries of core Moodle code </li>
+      <li>login/ - code to handle login and account creation </li>
+      <li>mod/ - all Moodle course modules</li>
+      <li>pix/ - generic site graphics</li>
+      <li>theme/ - theme packs/skins to change the look of the site.</li>
+      <li>user/ - code to display and manage users</li>
+    </ul>
+    <p>&nbsp;</p>
+  </blockquote>
+</blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="data"></a>4. Create a data directory</h3>
+<blockquote>
+  <p>Moodle will also need some space on your hard disk to store uploaded files, 
+    such as course documents and user pictures.</p>
+
+  <p>Create a directory for this purpose somewhere.  For security, it's best that 
+     this directory is NOT accessible directly via the web.  The easiest way to do this
+     is to simply locate it OUTSIDE the web directory, otherwise protect it 
+     by creating a file in the data directory called .htaccess, containing this line:
+  <blockquote>
+     <pre>deny from all</pre>
+  </blockquote>
+  
+  <p>To make sure that Moodle can save uploaded files in this directory, check that 
+     the web server software (eg Apache) has permission to write 
+    to this directory. On Unix machines, this means setting the owner of the directory 
+    to be something like &quot;nobody&quot; or &quot;apache&quot;.</p>
+
+  <p>On many shared hosting servers, you will probably need to restrict all file access 
+     to your "group" (to prevent other webhost customers from looking at or changing your files), 
+     but provide full read/write access to everyone else (which will allow the web server
+     to access your files).  Speak to your server administrator if you are having 
+     trouble setting this up securely.</p>
+
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="database"></a>5. Create a database</h3>
+<blockquote>
+<p>You need to create an empty database (eg "moodle") in your database system 
+    along with a special user (eg "moodleuser") that has access to that database 
+    (and that database only). You could use the "root" user if you wanted to, but 
+    this is not recommended for a production system: if hackers manage to discover
+    the password then your whole database system would be at risk, rather than 
+    just one database.
+</p>
+  <p>Example command lines for MySQL: </p>
+  <pre>
+   # mysql -u root -p
+   > CREATE DATABASE moodle; 
+   > GRANT SELECT,INSERT,UPDATE,DELETE,CREATE,DROP,INDEX,ALTER ON moodle.* 
+           TO moodleuser@localhost IDENTIFIED BY 'yourpassword'; 
+   > quit 
+   # mysqladmin -p reload
+</pre>
+  <p>Example command lines for PostgreSQL: </p>
+  <pre>
+   # su - postgres
+   > psql -c "create user moodleuser createdb;" template1
+   > psql -c "create database moodle;" -U moodleuser template1
+   > psql -c "alter user moodleuser nocreatedb;" template1
+</pre>
+  <p>(For MySQL I highly recommend the use of <a href="http://phpmyadmin.sourceforge.net/">phpMyAdmin</a> 
+    to manage your databases - you can do all this via a web interface).</p>
+<p>As of version 1.0.8, Moodle now supports table prefixes, and so can safely share 
+   a database with tables from other applications.</p>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="webserver" id="webserver"></a>6. Check your web server settings</h3>
+<blockquote>
+  <p>Firstly, make sure that your web server is set up to use index.php as a default 
+    page (perhaps in addition to index.html, default.htm and so on).</p>
+  <p>In Apache, this is done using a DirectoryIndex parameter in your httpd.conf 
+    file. Mine usually looks like this:</p>
+  <blockquote>
+    <pre><strong>DirectoryIndex</strong> index.php index.html index.htm </pre>
+  </blockquote>
+  <p>Just make sure index.php is in the list (and preferably towards the start 
+    of the list, for efficiency).</p>
+  <p>Secondly, <b>if you are using Apache 2</b>, then you should turn on the <i>AcceptPathInfo</i>
+     variable, which allows scripts to be passed arguments like http://server/file.php/arg1/arg2.
+     This is essential to allow relative links between your resources, and also 
+     provides a performance boost for people using your Moodle web site.  You can 
+     turn this on by adding these lines to your httpd.conf file.</p>
+  <blockquote>
+    <pre><strong>AcceptPathInfo</strong> on </pre>
+  </blockquote>
+
+  <p>Thirdly, Moodle requires a number of PHP settings to be active for it to 
+     work.  <b>On most servers these will already be the default settings.</b>
+     However, some PHP servers (and some of the more recent PHP versions) may 
+     have things set differently.  These are defined in PHP's configuration
+     file (usually called php.ini):</p>
+  <blockquote>
+
+<pre>magic_quotes_gpc = 1    (preferred but not necessary)
+magic_quotes_runtime = 0    (necessary)
+file_uploads = 1
+session.auto_start = 0
+session.bug_compat_warn = 0
+</pre>
+  </blockquote>
+  <p>If you don't have access to httpd.conf or php.ini on your server, or you 
+    have Moodle on a server with other applications that require different settings, 
+    then don't worry, you can still OVERRIDE all of the default settings. 
+  <p>To do this, you need to create a file called <b>.htaccess</b> in Moodle's
+     main directory that contains definitions for these settings.
+     This only works on Apache servers and only when Overrides have been allowed.
+     <blockquote><pre>
+DirectoryIndex index.php index.html index.htm
+
+&lt;IfDefine APACHE2>
+     <b>AcceptPathInfo</b> on
+&lt;/IfDefine>
+
+php_flag magic_quotes_gpc 1
+php_flag magic_quotes_runtime 0
+php_flag file_uploads 1
+php_flag session.auto_start 0
+php_flag session.bug_compat_warn 0</pre></blockquote>
+     <p>You can also do things like define the maximum size for uploaded files:
+     <blockquote><pre>
+LimitRequestBody 0
+php_value upload_max_filesize 2M
+php_value post_max_size 2M
+     </pre></blockquote>
+
+  <p>The easiest thing to do is just copy the sample file from lib/htaccess 
+     and edit it to suit your needs.  It contains further instructions.  For 
+     example, in a Unix shell:
+  <blockquote>
+    <pre>cp lib/htaccess .htaccess</pre>
+  </blockquote>
+
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="config"></a>7. Edit config.php</h3>
+<blockquote>
+  <p>Now you can edit the configuration file, <strong>config.php</strong>, using a 
+     text editor. This file is used by all other files in Moodle.</p>
+  <p>To start with, make a copy of <strong>config-dist.php</strong> and name it 
+    config.php. We do this so that your config.php won't be overwritten in case 
+    you upgrade Moodle later on. </p>
+  <p>Edit <strong>config.php</strong> to specify the database details that you 
+    just defined (including a table prefix - notice that this is REQUIRED for 
+    PostgreSQL), as well as the site address, file system directory and data directory. 
+    The config file itself has detailed directions and examples.</p>
+  <p>Once you have done this the rest of the installation is via a web interface. 
+    For the rest of this installation document we will assume your site is at: 
+    <u>http://example.com/moodle</u></p>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="admin"></a>8. Go to the admin page</h3>
+<blockquote> 
+  <p>The admin page should now be working at: <u>http://example.com/moodle/admin</u>. 
+    If you try and access the front page of your site you'll be taken there automatically 
+    anyway. The first time you access this admin page, you will be presented with 
+    a GPL &quot;shrinkwrap&quot; agreement with which you must agree before you 
+    can continue with the setup.</p>
+  <p>(Moodle will also try to set some cookies in your browser. If you have your 
+    browser set up to let you choose to accept cookies, then you <b>must</b> accept 
+    the Moodle cookies, or Moodle won't work properly.) 
+  <p>Now Moodle will start setting up your database and creating tables to store 
+    data. Firstly, the main database tables are created. You should see a number 
+    of SQL statements followed by status messages (in green or red) that look 
+    like this:</p>
+  <blockquote> 
+    <p>CREATE TABLE course ( id int(10) unsigned NOT NULL auto_increment, category 
+      int(10) unsigned NOT NULL default '0', password varchar(50) NOT NULL default 
+      '', fullname varchar(254) NOT NULL default '', shortname varchar(15) NOT 
+      NULL default '', summary text NOT NULL, format tinyint(4) NOT NULL default 
+      '1', teacher varchar(100) NOT NULL default 'Teacher', startdate int(10) 
+      unsigned NOT NULL default '0', enddate int(10) unsigned NOT NULL default 
+      '0', timemodified int(10) unsigned NOT NULL default '0', PRIMARY KEY (id)) 
+      TYPE=MyISAM</p>
+    <p><font color="#006600">SUCCESS</font></p>
+    <p>...and so on, followed by: <font color="#006600">Main databases set up 
+      successfully.</font> </p>
+  </blockquote>
+  <p>If you don't see these, then there must have been some problem with the database 
+    or the configuration settings you defined in config.php. Check that PHP isn't 
+    in a restricted "Safe Mode" (commercial web hosts sometimes have safe mode 
+    turned on). You can check PHP variables by creating a little file containing 
+    &lt? phpinfo() ?&gt and looking at it through a browser. Check all these and 
+    try this page again.</p>
+  <p>Scroll down the very bottom of the page and press the &quot;Continue&quot; 
+    link.</p>
+  <p>Next you will see a similar page that sets up all the tables required by 
+    each Moodle module. As before, they should all be <font color="#006600">green</font>.</p>
+  <p>Scroll down the very bottom of the page and press the &quot;Continue&quot; 
+    link.</p>
+  <p>You should now see a form where you can define more configuration variables 
+    for your installation, such as the default language, SMTP hosts and so on. 
+    Don't worry too much about getting everything right just now - you can always 
+    come back and edit these later on using the admin interface. Scroll down to 
+    the bottom and click &quot;Save changes&quot;.</p>
+  <p>If (and only if) you find yourself getting stuck on this page, unable to 
+    continue, then your server probably has what I call the "buggy referrer" problem. 
+    This is easy to fix: just turn off the &quot;secureforms&quot; setting, then 
+    try to continue again.</p>
+  <p>The next page is a form where you can define parameters for your Moodle site 
+    and the front page, such as the name, format, description and so on. Fill 
+    this out (you can always come back and change these later) and then press 
+    &quot;Save changes&quot;.</p>
+  <p>Finally, you will then be asked to create a top-level administration user 
+    for future access to the admin pages. Fill out the details with your own name, 
+    email etc and then click &quot;Save changes&quot;. Not all the fields are 
+    required, but if you miss any important fields you'll be re-prompted for them. 
+  </p>
+  <blockquote> 
+    <blockquote> 
+      <blockquote> 
+        <blockquote> 
+          <blockquote> 
+            <p><strong>Make sure you remember the username and password you chose 
+              for the administration user account, as they will be necessary to 
+              access the administration page in future.</strong></p>
+          </blockquote>
+        </blockquote>
+      </blockquote>
+    </blockquote>
+  </blockquote>
+  <p>(If for any reason your install is interrupted, or there is a system error 
+    of some kind that prevents you from logging in using the admin account, you 
+    can usually log in using the default username of &quot;<strong>admin</strong>&quot;, 
+    with password &quot;<strong>admin</strong>&quot;.)</p>
+  <p>Once successful, you will be returned to home page of your site. Note the 
+    administration links that appear down the left hand side of the page (these 
+    items also appear on a separate Admin page) - these items are only visible 
+    to you because you are logged in as the admin user. All your further administration 
+    of Moodle can now be done using this menu, such as:</p>
+  <ul>
+    <li>creating and deleting courses</li>
+    <li>creating and editing user accounts</li>
+    <li>administering teacher accounts</li>
+    <li>changing site-wide settings like themes etc</li>
+  </ul>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="cron"></a>9. Set up cron</h3>
+<blockquote> 
+  <p>Some of Moodle's modules require continual checks to perform tasks. For example, 
+    Moodle needs to check the discussion forums so it can mail out copies of posts 
+    to people who have subscribed.</p>
+  <p>The script that does all this is located in the admin directory, and is called 
+    cron.php. However, it can not run itself, so you need to set up a mechanism 
+    where this script is run regularly (eg every five or ten minutes). This provides 
+    a &quot;heartbeat&quot; so that the script can perform functions at periods 
+    defined by each module.</p>
+  <p>Note that the machine performing the cron <b>does not need to be the same 
+    machine that is running Moodle</b>. For example, if you have a limited web 
+    hosting service that does not have cron, then you can might choose to run 
+    cron on another server or on your home computer. All that matters is that 
+    the cron.php file is called regularly. </p>
+  <p>The load of this script is not very high, so 5 minutes is usually reasonable, 
+    but if you're worried about it you can reduce the time period to something 
+    like 15 minutes or even 30 minutes. It's best not to make the time period 
+    too long, as delaying mail-outs can slow down activity within the course.</p>
+  <p>First, test that the script works by running it directly from your browser:</p>
+  <blockquote> 
+    <pre>http://example.com/moodle/admin/cron.php</pre>
+  </blockquote>
+  <p>Now, you need to set up some of way of running the script automatically and 
+    regularly. </p>
+  <h4> Running the script from a command line</h4>
+  <p>You can call the page from the command line just as you did in the example 
+    above. For example, you can use a Unix utility like 'wget':</p>
+  <blockquote>
+    <pre>wget -q -O /dev/null http://example.com/moodle/admin/cron.php</pre>
+  </blockquote>
+  <p>Note in this example that the output is thrown away (to /dev/null).</p>
+  <p>The same thing using lynx:</p>
+  <blockquote>
+    <pre>lynx -dump http://example.com/moodle/admin/cron.php &gt; /dev/null</pre>
+  </blockquote>
+  <p>Alternatively you could use a standalone version of PHP, compiled to be run 
+    on the command line. The advantage with doing this is that your web server 
+    logs aren't filled with constant requests to cron.php. The disadvantage is 
+    that you need to have access to a command-line version of php.</p>
+  <blockquote>
+    <pre>/opt/bin/php /web/moodle/admin/cron.php
+
+
+(Windows) C:\apache\php\php.exe C:\apache\htdocs\moodle\admin\cron.php
+
+</pre>
+  </blockquote>
+  <h4>Automatically running the script every 5 minutes</h4>
+  <p><b>On Unix systems</b>: Use <b>cron</b>. Edit your cron settings from the commandline 
+    using &quot;crontab -e&quot; and add a line like:</p>
+  <blockquote>
+    <pre>*/5 * * * * wget -q -O /dev/null http://example.com/moodle/admin/cron.php</pre>
+  </blockquote>
+  <p>Usually, the "crontab" command will put you into the 'vi' editor. You enter 
+     "insert mode" by pressing "i", then type in the line as above, then exit insert mode by 
+     pressing ESC.  You save and exit by typing ":wq", or quit with saving using ":q!" (without the quotes).</p>
+
+  <p><b>On Windows systems</b>: The simplest way is to use this little package <a href="http://moodle.org/download/moodle-cron-for-windows.zip" title="Click to download this package (150k)" target="_blank">moodle-cron-for-windows.zip</a> 
+    which makes this whole thing very easy. You can also explore using the built-in 
+    Windows feature for "Scheduled Tasks".</p>
+  <p>On web hosts: Your web-based control panel may have a web page that allows 
+    you to set up this cron process. Ask your administrator for details on how 
+    it works.</p>
+  <p></p>
+</blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="course"></a>10. Create a new course</h3>
+<blockquote>
+  <p>Now that Moodle is running properly, you can create a course. </p>
+  <p>Select &quot;Create a new course&quot; from the Admin page (or the admin 
+    links on the home page).</p>
+  <p>Fill out the form, paying special attention to the course format. You don't 
+    have to worry about the details too much at this stage, as everything can 
+    be changed later by the teacher.</p>
+  <p>Press &quot;Save changes&quot;, and you will be taken to a new form where 
+    you can assign teachers to the course. You can only add existing user accounts 
+    from this form - if you want to create a new teacher account then either ask 
+    the teacher to create one for themselves (see the login page), or create one 
+    for them using the &quot;Add a new user&quot; on the Admin page.</p>
+  <p>Once done, the course is ready to customise, and is accessible via the &quot;Courses&quot; 
+    link on the home page.</p>
+  <p>See the &quot;<a href="./?file=teacher.html">Teacher Manual</a>&quot; for more details 
+    on course-building.</p>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+</body>
diff --git a/lang/sv/docs/installamp.html b/lang/sv/docs/installamp.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..af11fa0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,168 @@
+<head>
+    <title>Moodle Docs: Installing PHP and MySQL</title>
+       <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+       <style type="text/css">
+    <!--
+    .sectionheading {
+         font-size: medium;
+         font-weight: bold;
+         font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+         border: 1px dotted;
+         padding: 10px;
+         background-color: #EEEEEE;
+    }
+    -->
+    </style>
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+<h2>Installing Apache, MySQL and PHP</h2>
+<p>Moodle is written in a scripting language called PHP, and stores most of its 
+  data in a database. The database we recommend is MySQL. Before installing Moodle 
+  you must have a working PHP installation and a working database to turn your 
+  computer into a functional web server platform. These packages can be tricky 
+  to set up for average computer users, so this page has been written to try to 
+  make this process as simple as possible for different platforms:</p>
+<ul>
+  <li><a href="#host" class="questionlink">Hosting Service</a></li>
+  <li><a href="#mac" class="questionlink">Mac OS X</a></li>
+  <li><a href="#redhat" class="questionlink">Redhat Linux</a></li>
+  <li><a href="#windows" class="questionlink">Windows</a></li>
+</ul>
+<p class="questionlink">&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="host" id="host"></a>Hosting Service</h3>
+<blockquote> 
+  <p>Unfortunately hosting services vary quite a lot in the way they work. Some 
+    will even install Moodle for you.</p>
+  <p>Most will offer a web-based control panel to control your site, create databases 
+    and set up cron. Some may also offer terminal access via ssh, so that you 
+    can use the command shell to do things.</p>
+  <p>You should work your way through the <a href="./?file=install.html">Installation 
+    guide</a> and take each step at a time. Ask your hosting provider if you get 
+    stuck. </p>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="mac" id="mac"></a>Mac OS X</h3>
+<blockquote> 
+  <p>The easiest way to do this is use the Apache server that Apple provides, 
+    and add PHP and MySQL using Marc Liyanage's packages. Both of the pages below 
+    come with good instructions that we won't duplicate here:</p>
+  <blockquote> 
+    <p><strong>PHP</strong>: Download from here: <a href="http://www.entropy.ch/software/macosx/php/" target="_top">http://www.entropy.ch/software/macosx/php/</a></p>
+    <p><strong>MySQL</strong>: Download here: <a href="http://www.entropy.ch/software/macosx/mysql/" target="_top">http://www.entropy.ch/software/macosx/mysql/</a></p>
+  </blockquote>
+  <p>Once these are installed the standard <a href="./?file=install.html">Installation 
+    guide</a> should be fairly straightforward.</p>
+  <p>A more detailed walkthrough is here: <a href="http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle">http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle</a></p>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="redhat"></a>Redhat Linux</h3>
+<blockquote> 
+  <p>You should install all available RPM packages for Apache, PHP and MySQL. 
+    One package that people frequently forget is the php-mysql package which is 
+    necessary for PHP to talk to MySQL.</p>
+  <p>Once these are installed the standard <a href="./?file=install.html">Installation 
+    guide</a> should be fairly straightforward.</p>
+  <p>A more detailed walkthrough is here: <a href="http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle">http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle</a></p>
+</blockquote>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="windows" id="windows"></a>Windows</h3>
+<blockquote> 
+  <p>The easiest way to do this is use <a href="http://www.easyphp.org/" target="_blank">EasyPHP</a>, 
+    a package that bundles all the software you need into a single Windows application. 
+    Here are the steps from start to finish:</p>
+  <ol>
+    <li> Firstly, if you have ever installed MySQL before (even as part of another 
+      package), uninstall it all, delete all the MySQL files and make sure you 
+      delete <strong>c:\my.cnf</strong> and <strong>c:\windows\my.ini</strong>.You 
+      might want to do a search and delete ANY file called <strong>my.cnf</strong> 
+      or <strong>my.ini</strong>.</li>
+    <li> If you've ever installed PHP before delete any files called <strong>php4ts.dll</strong> 
+      from around your Windows directory, as well as any files called <strong>php.ini</strong>.</li>
+    <li> Download EasyPHP from here: <a href="http://www.easyphp.org/telechargements/dn.php?F=easyphp1-6.php3" target="_blank">http://www.easyphp.org/telechargements/dn.php?F=easyphp1-6.php3</a> 
+      (approx 10 Mb)</li>
+    <li> Run the downloaded file: <strong>easyphp1-6_setup.exe</strong>. The installation 
+      process is in French but is otherwise much like installing any other Windows 
+      program - I advise accepting the defaults and letting it all install. Note 
+      that &quot;Suivant&quot; means Next.and &quot;Oui&quot; means Yes.</li>
+    <li>At the end of the install leave the checkbox selected to &quot;Lancer 
+      EasyPHP&quot; (Start EasyPHP) and hit the 'Terminer&quot; button.You might 
+      be taken to a information web page which you can safely ignore. </li>
+    <li>If all went well - congratulations! Apache, PHP and MySQL are all installed 
+      and running! You should see a black E in your toolbar tray. You can right 
+      click on it to get a menu which will let you control the running programs, 
+      but you won't be needing that for now.</li>
+    <li> The next thing you need to do is to set up a database for Moodle to use. 
+      Using a browser, go to <a href="http://localhost/mysql/" target="_blank">http://localhost/mysql/</a> 
+      (note the final slash).</li>
+    <li>If asked for a username, use &quot;root&quot; with a blank password. You 
+      should see a phpMyAdmin web interface that allows you to create a new databases 
+      and user accounts. </li>
+    <li>Create a new database by typing &quot;moodle&quot; into the field and 
+      hitting the &quot;Create&quot; button. That was easy!</li>
+    <li>You can also create a new user to access your database if you want. This 
+      can be a bit tricky for a first-time user, so you might just want to use 
+      the existing user &quot;root&quot; with no password in your Moodle config 
+      for now, and fix this later.</li>
+    <li> You're ready to install Moodle! Download the latest release of Moodle 
+      from <a href="http://moodle.org/download" target="_blank">http://moodle.org/download</a>, 
+      then unzip the archive.</li>
+    <li>Copy your moodle files into <strong>C:\Program Files\EasyPHP\www. </strong>You 
+      can either copy the entire moodle directory (ie C:\Program Files\EasyPHP\www\moodle) 
+      or copy all the <em>contents</em> of the moodle directory. If you choose 
+      this second option then you will be able to access your Moodle home page 
+      using http://localhost/ instead of http://localhost/moodle/.</li>
+    <li> Make a new empty folder somewhere else for Moodle to store uploaded files 
+      in, eg: <strong>C:\moodledata</strong></li>
+    <li> Go into your Moodle folder. Make a copy of config-dist.php, and call 
+      it config.php</li>
+    <li> Edit config.php using a text editor (Notepad will do, just be careful 
+      that it doesn't add unwanted spaces at the end). </li>
+    <li>Put in all your new database info:<br>
+      $CFG-&gt;dbtype = 'mysql';<br>
+      $CFG-&gt;dbhost = 'localhost';<br>
+      $CFG-&gt;dbname = 'moodle';<br>
+      $CFG-&gt;dbuser = 'root'; <br>
+      $CFG-&gt;dbpass = '';<br>
+      $CFG-&gt;dbpersist = true;<br>
+      $CFG-&gt;prefix = 'mdl_';<br>
+    </li>
+    <li>And put in all your file paths:<br>
+      $CFG-&gt;wwwroot = 'http://localhost/moodle'; // Use an external address 
+      if you know it. <br>
+      $CFG-&gt;dirroot = 'C:\Program Files\EasyPHP\www\moodle'; <br>
+      $CFG-&gt;dataroot = 'C:\moodledata';<br>
+    </li>
+    <li>Save config.php - you can ignore the other settings if there are any.</li>
+    <li>You're nearly there now! The rest of the setup is all web-based. Visit 
+      <a href="http://localhost/moodle/admin/" target="_blank">http://localhost/moodle/admin/</a> 
+      with your browser to continue the setup via your browser.</li>
+    <li>To use zip files with Moodle (for example the backups use zip) you might 
+      need to enable &quot;zlib&quot;. You can do this by going to your EasyPHP 
+      directory (<strong>C:\Program Files\EasyPHP</strong>), and running the program 
+      phpini.exe in there. Put a mark in the checkbox next to &quot;zlib.dll&quot;. 
+      Close that window, then go to the black E in your toolbar and right-click 
+      it to get a menu - select &quot;Restart&quot; from this menu.</li>
+    <li>Lastly, you need to set up some sort of cron. See the <a href="./?file=install.html">Installation 
+      guide</a> for more details on this.</li>
+  </ol>
+  <p>If you don't or can't use EasyPHP, here are some a few tips to make sure 
+    your PHP is set up correctly and avoid common problems:</p>
+  <ul>
+    <li>Make sure you enable the GD module so Moodle can process images - you 
+      may have to edit php.ini and remove the comment (;) from this line: 'extension=php_gd2.dll'. 
+    </li>
+    <li>Make sure you enable the Zlib module so that you can create and unpack 
+      zip files from within Moodle.</li>
+    <li>Make sure sessions is turned on - you may have to edit php.ini and fix 
+      the directory for <strong>session.save_path</strong> - instead of the default 
+      "/tmp" use a Windows directory like "c:/temp".</li>
+  </ul>
+</blockquote>
+<h3>&nbsp;</h3>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+</body>
+</html>
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/sv/docs/intro.html b/lang/sv/docs/intro.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a66caf4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,41 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+  <title>Moodle Docs: Introduction</title>
+  <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+  <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+  
+<h2>Introduction</h2>
+<p>Moodle is a software package for producing internet-based courses and web sites. 
+  It's an ongoing development project designed to support a <a href="http://dougiamas.com/writing/edmedia2003/" target="_top">social constructionist</a> framework of education. </p>
+
+<p>Moodle is provided freely as <a href="http://www.opensource.org/docs/definition_plain.html" target="_top"> 
+  Open Source</a> software (under the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_top"> 
+  GNU Public License</a>). Basically this means Moodle is copyrighted, but that 
+  you have additional freedoms. You are allowed to copy, use and modify Moodle 
+  provided that you agree to: <strong>provide the source to others</strong>; <strong>not 
+  modify or remove the original license and copyrights</strong>, and <strong>apply 
+  this same license to any derivative work</strong>. Read the license for full 
+  details and please contact the <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1">copyright 
+  holder</a> directly if you have any questions. 
+<p>Moodle will run on any computer that can run <a href="http://www.php.net/" target="_top"> 
+  PHP</a>, and can support many types of database (particularly <a href="http://www.mysql.com/" target="_top">MySQL</a>).</p>
+
+<p>The word Moodle was originally an acronym for Modular Object-Oriented Dynamic 
+  Learning Environment, which is mostly useful to programmers and education theorists.&nbsp; 
+  It's also a verb that describes the process of lazily meandering through something, 
+  doing things as it occurs to you to do them, an enjoyable tinkering that often 
+  leads to insight and creativity. As such it applies both to the way Moodle was 
+  developed, and to the way a student or teacher might approach studying or teaching 
+  an online course. Anyone who uses Moodle is a Moodler.</p>
+<p>Come and <a href="http://moodle.org/community/" target="_top">moodle with us</a>!</p>
+<p><br>
+</p>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/sv/docs/licence.html b/lang/sv/docs/licence.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..366a515
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+   <TITLE>Moodle Docs: Copyright License</TITLE>
+   <LINK REL="stylesheet" HREF="../theme/standard/styles.php" TYPE="TEXT/CSS">
+   <meta HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
+</HEAD>
+<BODY BGCOLOR="#ffffff">
+    
+<H2>Copyright License for Moodle</H2>
+<P>Moodle is Copyright &copy; 2001-2003, <A HREF="http://dougiamas.com/">Martin 
+  Dougiamas</A>.</P>
+<P>This program is free software; you can redistribute it and/or modify<BR>
+  it under the terms of the GNU General Public License as published by<BR>
+  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or<BR>
+  (at your option) any later version.</P>
+<P>This program is distributed in the hope that it will be useful,<BR>
+  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of<BR>
+  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the<BR>
+  GNU General Public License for more details (attached below).<BR>
+</P>
+
+<HR WIDTH="100%" SIZE="2"><BR>
+   
+<PRE>              GNU GENERAL PUBLIC LICENSE<BR>                     Version 2, June 1991<BR><BR> Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.<BR> 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA<BR> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies<BR> of this license document, but changing it is not allowed.<BR><BR>                      Preamble<BR><BR>  The licenses for most software are designed to take away your<BR>freedom to share and change it.  By contrast, the GNU General Public<BR>License is intended to guarantee your freedom to share and change free<BR>software--to make sure the software is free for all its users.  This<BR>General Public License applies to most of the Free Software<BR>Foundation's software and to any other program whose authors commit to<BR>using it.  (Some other Free Software Foundation software is covered by<BR>the GNU Library General Public License instead.)  You can apply it to<BR>your programs, too.<BR><BR>  When we speak of free software, we are referring to freedom, not<BR>price.  Our General Public Licenses are designed to make sure that you<BR>have the freedom to distribute copies of free software (and charge for<BR>this service if you wish), that you receive source code or can get it<BR>if you want it, that you can change the software or use pieces of it<BR>in new free programs; and that you know you can do these things.<BR><BR>  To protect your rights, we need to make restrictions that forbid<BR>anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.<BR>These restrictions translate to certain responsibilities for you if you<BR>distribute copies of the software, or if you modify it.<BR><BR>  For example, if you distribute copies of such a program, whether<BR>gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that<BR>you have.  You must make sure that they, too, receive or can get the<BR>source code.  And you must show them these terms so they know their<BR>rights.<BR><BR>  We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and<BR>(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,<BR>distribute and/or modify the software.<BR><BR>  Also, for each author's protection and ours, we want to make certain<BR>that everyone understands that there is no warranty for this free<BR>software.  If the software is modified by someone else and passed on, we<BR>want its recipients to know that what they have is not the original, so<BR>that any problems introduced by others will not reflect on the original<BR>authors' reputations.<BR><BR>  Finally, any free program is threatened constantly by software<BR>patents.  We wish to avoid the danger that redistributors of a free<BR>program will individually obtain patent licenses, in effect making the<BR>program proprietary.  To prevent this, we have made it clear that any<BR>patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.<BR><BR>  The precise terms and conditions for copying, distribution and<BR>modification follow.<BR>\f<BR>                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE<BR>   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION<BR><BR>  0. This License applies to any program or other work which contains<BR>a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed<BR>under the terms of this General Public License.  The "Program", below,<BR>refers to any such program or work, and a "work based on the Program"<BR>means either the Program or any derivative work under copyright law:<BR>that is to say, a work containing the Program or a portion of it,<BR>either verbatim or with modifications and/or translated into another<BR>language.  (Hereinafter, translation is included without limitation in<BR>the term "modification".)  Each licensee is addressed as "you".<BR><BR>Activities other than copying, distribution and modification are not<BR>covered by this License; they are outside its scope.  The act of<BR>running the Program is not restricted, and the output from the Program<BR>is covered only if its contents constitute a work based on the<BR>Program (independent of having been made by running the Program).<BR>Whether that is true depends on what the Program does.<BR><BR>  1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's<BR>source code as you receive it, in any medium, provided that you<BR>conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate<BR>copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the<BR>notices that refer to this License and to the absence of any warranty;<BR>and give any other recipients of the Program a copy of this License<BR>along with the Program.<BR><BR>You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and<BR>you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.<BR><BR>  2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion<BR>of it, thus forming a work based on the Program, and copy and<BR>distribute such modifications or work under the terms of Section 1<BR>above, provided that you also meet all of these conditions:<BR><BR>    a) You must cause the modified files to carry prominent notices<BR>    stating that you changed the files and the date of any change.<BR><BR>    b) You must cause any work that you distribute or publish, that in<BR>    whole or in part contains or is derived from the Program or any<BR>    part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third<BR>    parties under the terms of this License.<BR><BR>    c) If the modified program normally reads commands interactively<BR>    when run, you must cause it, when started running for such<BR>    interactive use in the most ordinary way, to print or display an<BR>    announcement including an appropriate copyright notice and a<BR>    notice that there is no warranty (or else, saying that you provide<BR>    a warranty) and that users may redistribute the program under<BR>    these conditions, and telling the user how to view a copy of this<BR>    License.  (Exception: if the Program itself is interactive but<BR>    does not normally print such an announcement, your work based on<BR>    the Program is not required to print an announcement.)<BR>\f<BR>These requirements apply to the modified work as a whole.  If<BR>identifiable sections of that work are not derived from the Program,<BR>and can be reasonably considered independent and separate works in<BR>themselves, then this License, and its terms, do not apply to those<BR>sections when you distribute them as separate works.  But when you<BR>distribute the same sections as part of a whole which is a work based<BR>on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of<BR>this License, whose permissions for other licensees extend to the<BR>entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.<BR><BR>Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest<BR>your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to<BR>exercise the right to control the distribution of derivative or<BR>collective works based on the Program.<BR><BR>In addition, mere aggregation of another work not based on the Program<BR>with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of<BR>a storage or distribution medium does not bring the other work under<BR>the scope of this License.<BR><BR>  3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,<BR>under Section 2) in object code or executable form under the terms of<BR>Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:<BR><BR>    a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable<BR>    source code, which must be distributed under the terms of Sections<BR>    1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,<BR><BR>    b) Accompany it with a written offer, valid for at least three<BR>    years, to give any third party, for a charge no more than your<BR>    cost of physically performing source distribution, a complete<BR>    machine-readable copy of the corresponding source code, to be<BR>    distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium<BR>    customarily used for software interchange; or,<BR><BR>    c) Accompany it with the information you received as to the offer<BR>    to distribute corresponding source code.  (This alternative is<BR>    allowed only for noncommercial distribution and only if you<BR>    received the program in object code or executable form with such<BR>    an offer, in accord with Subsection b above.)<BR><BR>The source code for a work means the preferred form of the work for<BR>making modifications to it.  For an executable work, complete source<BR>code means all the source code for all modules it contains, plus any<BR>associated interface definition files, plus the scripts used to<BR>control compilation and installation of the executable.  However, as a<BR>special exception, the source code distributed need not include<BR>anything that is normally distributed (in either source or binary<BR>form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the<BR>operating system on which the executable runs, unless that component<BR>itself accompanies the executable.<BR><BR>If distribution of executable or object code is made by offering<BR>access to copy from a designated place, then offering equivalent<BR>access to copy the source code from the same place counts as<BR>distribution of the source code, even though third parties are not<BR>compelled to copy the source along with the object code.<BR>\f<BR>  4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program<BR>except as expressly provided under this License.  Any attempt<BR>otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is<BR>void, and will automatically terminate your rights under this License.<BR>However, parties who have received copies, or rights, from you under<BR>this License will not have their licenses terminated so long as such<BR>parties remain in full compliance.<BR><BR>  5. You are not required to accept this License, since you have not<BR>signed it.  However, nothing else grants you permission to modify or<BR>distribute the Program or its derivative works.  These actions are<BR>prohibited by law if you do not accept this License.  Therefore, by<BR>modifying or distributing the Program (or any work based on the<BR>Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and<BR>all its terms and conditions for copying, distributing or modifying<BR>the Program or works based on it.<BR><BR>  6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the<BR>Program), the recipient automatically receives a license from the<BR>original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to<BR>these terms and conditions.  You may not impose any further<BR>restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.<BR>You are not responsible for enforcing compliance by third parties to<BR>this License.<BR><BR>  7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent<BR>infringement or for any other reason (not limited to patent issues),<BR>conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or<BR>otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not<BR>excuse you from the conditions of this License.  If you cannot<BR>distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this<BR>License and any other pertinent obligations, then as a consequence you<BR>may not distribute the Program at all.  For example, if a patent<BR>license would not permit royalty-free redistribution of the Program by<BR>all those who receive copies directly or indirectly through you, then<BR>the only way you could satisfy both it and this License would be to<BR>refrain entirely from distribution of the Program.<BR><BR>If any portion of this section is held invalid or unenforceable under<BR>any particular circumstance, the balance of the section is intended to<BR>apply and the section as a whole is intended to apply in other<BR>circumstances.<BR><BR>It is not the purpose of this section to induce you to infringe any<BR>patents or other property right claims or to contest validity of any<BR>such claims; this section has the sole purpose of protecting the<BR>integrity of the free software distribution system, which is<BR>implemented by public license practices.  Many people have made<BR>generous contributions to the wide range of software distributed<BR>through that system in reliance on consistent application of that<BR>system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing<BR>to distribute software through any other system and a licensee cannot<BR>impose that choice.<BR><BR>This section is intended to make thoroughly clear what is believed to<BR>be a consequence of the rest of this License.<BR>\f<BR>  8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in<BR>certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the<BR>original copyright holder who places the Program under this License<BR>may add an explicit geographical distribution limitation excluding<BR>those countries, so that distribution is permitted only in or among<BR>countries not thus excluded.  In such case, this License incorporates<BR>the limitation as if written in the body of this License.<BR><BR>  9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions<BR>of the General Public License from time to time.  Such new versions will<BR>be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to<BR>address new problems or concerns.<BR><BR>Each version is given a distinguishing version number.  If the Program<BR>specifies a version number of this License which applies to it and "any<BR>later version", you have the option of following the terms and conditions<BR>either of that version or of any later version published by the Free<BR>Software Foundation.  If the Program does not specify a version number of<BR>this License, you may choose any version ever published by the Free Software<BR>Foundation.<BR><BR>  10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free<BR>programs whose distribution conditions are different, write to the author<BR>to ask for permission.  For software which is copyrighted by the Free<BR>Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes<BR>make exceptions for this.  Our decision will be guided by the two goals<BR>of preserving the free status of all derivatives of our free software and<BR>of promoting the sharing and reuse of software generally.<BR><BR>                           NO WARRANTY<BR><BR>  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY<BR>FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN<BR>OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES<BR>PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED<BR>OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF<BR>MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS<BR>TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.  SHOULD THE<BR>PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,<BR>REPAIR OR CORRECTION.<BR><BR>  12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING<BR>WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR<BR>REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,<BR>INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING<BR>OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED<BR>TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY<BR>YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER<BR>PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE<BR>POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.<BR><BR>                     END OF TERMS AND CONDITIONS<BR></PRE>
+   
+
+<P ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="1"><A HREF="." TARGET="_top">Moodle Documentation</A></FONT></P>
+<P ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="1">Version: $Id$</FONT></P>
+
+</BODY>
+</HTML>
diff --git a/lang/sv/docs/other.html b/lang/sv/docs/other.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0dccebc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,62 @@
+<html>
+<head>
+<title>Moodle Docs: Frequently Asked Questions (FAQ)</title>
+<link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+<style type="text/css">
+<!--
+.question {
+       font-size: medium;
+       font-weight: bold;
+       font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+       border: 1px dotted;
+       padding: 10px;
+       background-color: #EEEEEE;
+}
+.answer {
+       font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+       font-size: medium;
+       border: none;
+       padding-left: 40px;
+}
+-->
+</style>
+<style type="text/css">
+<!--
+.normaltext {
+       font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+       font-size: medium;
+       border: none;
+       padding-left: 10px;
+}
+.answercode {
+       font-family: "Courier New", Courier, mono;
+       font-size: small;
+       border: none;
+       padding-left: 60px;
+}
+.questionlink {
+       font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+       font-size: medium;
+       border: none;
+       padding-left: 40px;
+}
+-->
+</style>
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+<h2>Other documentation</h2>
+<p class="normaltext">Here are some links to other sources of Moodle documentation:</p>
+<p class="normaltext"><a href="../help.php?file=index.html">Index of all Moodle 
+  help pages</a> - a list of all the context-sensitive help files within Moodle</p>
+<p class="normaltext"><a href="http://moodle.org/docs/">User-contributed documentation</a> 
+  - this page lists documentation contributed by Moodle users</p>
+<p align="center" class="normaltext">&nbsp;</p>
+<hr>
+
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/sv/docs/philosophy.html b/lang/sv/docs/philosophy.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6cedbcb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+  
+<title>Moodle Docs: Philosophy</title>
+  
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+  
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+  
+<h1>Philosophy</h1>
+
+<blockquote>
+  <p>The design and development of Moodle is guided by a particular philosophy of learning, a way of thinking that you may see referred to in shorthand as a &quot;<em>social constructionist pedagogy</em>&quot;. (Some of you  scientists may already be thinking &quot;soft education mumbo jumbo&quot; and reaching for your mouse, but please read on - this is useful for every subject area!)</p>
+  <p>This  page tries to explain in simple terms what that phrase means by unpacking <strong>four main concepts</strong> behind it. Note that each of these is summarising one view of an immense amount of diverse research so these definitions may seem thin if you have read about these before.</p>
+  <p>If these concepts are completely new to you then it is likely that these ideas will be hard to understand at first - all I can recommend is that you read it carefully, while thinking about your own experiences of trying to learn something.<br>
+  </p>
+  <h3>1. Constructivism</h3>
+  <blockquote>
+    <p>This point of view maintains that people actively <strong>construct</strong> new knowledge as they interact with their environment. </p>
+    <p>Everything you read, see, hear, feel, and touch is tested against your prior knowledge and if it is viable within your mental world, may form new knowledge you carry with you. Knowledge is strengthened if you can use it successfully in your wider environment. You  are not just a memory bank passively absorbing information, nor can knowledge be &quot;transmitted&quot; to you just by reading something or listening to someone.</p>
+    <p>This is not to say you can't learn anything from reading a web page or watching a lecture, obviously you can, it's just pointing out that there is more interpretation going on than a transfer of information from one brain to another.<br>
+  </p>
+  </blockquote>
+  <h3>2. Constructionism</h3>
+  <blockquote>
+    <p>Constructionism asserts that learning is particularly effective when constructing something for others to experience. This can be anything from a spoken sentence or an internet posting, to  more complex artifacts like a painting, a house or a software package.</p>
+    <p>For example, you might read this page several times and still forget it by tomorrow - but if you were to try and explain these ideas to someone else in your own words, or produce a slideshow that explained these concepts, then I can guarantee you'd have a better understanding that is more integrated into your own ideas. This is why people take notes during lectures, even if they never read the notes again.<br>
+  </p>
+  </blockquote>
+  <h3>3. Social Constructivism</h3>
+  <blockquote>
+    <p>This extends the above ideas into a social group constructing things for one another, collaboratively creating a small culture of shared artifacts with shared meanings. When one is immersed within a culture like this, one is learning all the time about how to be a part of that culture, on many levels.</p>
+    <p>A very simple example is an object like a cup. The object can be used for many things, but its shape does suggest some &quot;knowledge&quot; about carrying liquids. A more complex example is an online course - not only do the &quot;shape&quot; of the software tools indicate certain things about the way online courses should work, but the activities and texts produced within the group as a whole will help shape how each person behaves within that group.<br>
+  </p>
+  </blockquote>
+  <h3>4. Connected and Separate</h3>
+  <blockquote>
+    <p>This idea looks deeper into the motivations of individuals within a discussion. <strong>Separate</strong> behaviour is when someone tries to remain 'objective' and 'factual', and tends to defend their own ideas using logic to find holes in their opponent's ideas. <strong>Connected</strong> behaviour is a more empathic approach that accepts subjectivity, trying to listen and ask questions in an effort to understand the other point of view. <strong>Constructed</strong> behaviour is when a person is sensitive to both of these approaches and is able to choose either of them as appropriate to the current situation.</p>
+    <p>In general, a healthy amount of connected behaviour within a learning community is a very powerful stimulant for learning, not only bringing people closer together but promoting deeper reflection and re-examination of their existing beliefs.</p>
+  </blockquote>
+  <hr>
+  <p>Once you are thinking about all these issues, it helps you to focus on the experiences that would be best for   learning from the learner's point of view, rather than just publishing and assessing the information you think they need to know. It can also help you realise how each participant in a course can be a teacher as well as a learner. Your job as a 'teacher' can change from being 'the source of knowledge' to being an influencer and role model of  class culture,  connecting with students in a personal way that addresses their own learning needs, and moderating discussions and activities in a way that collectively leads students towards the learning goals of the class.</p>
+  <p>Obviously Moodle doesn't force this style of behaviour, but this is what it is best at supporting. In future, as the technical infrastructure of Moodle stabilises, further improvements in pedagogical support will be a major direction for Moodle development.</p>
+</blockquote>
+<hr>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/sv/docs/releaseold.html b/lang/sv/docs/releaseold.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..48ac5a4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,365 @@
+<head>
+    
+<title>Moodle Docs: Old Release notes</title>
+       
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+    
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+    
+<style type="text/css">
+       dt {font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: bold;}
+       dd {margin-bottom:1em;} 
+    </style>
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+<h1>Old Release notes</h1>
+<h3> New in Moodle 1.1.1 (10 September, 2003):</h3>
+<ul>
+  <dl>
+    <dt>&nbsp; </dt>
+    <dt>General Fixes</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li>Translation improvements in many languages</li>
+        <li>Frame fix when switching languages in documentation</li>
+        <li>All short PHP tags removed ... short_tags is no longer a requirement</li>
+        <li>Forum search results link using anchor tag for better context</li>
+        <li>Removed target from &quot;delete&quot; link on user editing page</li>
+        <li>'Search' on social format moved closer to the top to prevent browser 
+          self-scrolling </li>
+        <li>Page redirection is faster and no longer causes intermediate page 
+          to be stored in IE history</li>
+        <li>Course listings improved when courses are displayed, including more 
+          information</li>
+        <li>Category listings show courses in full when there are under ten courses</li>
+        <li>Invisible courses are always shown last in My Courses</li>
+        <li>Course creators can now see all hidden categories and courses</li>
+        <li>Styles added for category and course names</li>
+        <li>Removed tags from question text on quiz 'simplestat' report</li>
+        <li>Added percentages to downloaded data from 'simplestat' report</li>
+        <li>Allow external deep linking using guest account ?username=guest</li>
+        <li>Any admin can now add/remove course creators</li>
+        <li>Primary admin can now update own username/password even with external authentication</li>
+        <li>Quizzes can now be specified as having "no grade" and no grades will be shown</li>
+        <li>When editing a language, missing strings files are created if possible</li>
+        <li>Fixed bug in weekly journal date calculations</li>
+        <li>Fixed bug in config.php that made error_reporting not work</li>
+        <li>Fixed bug when editing user name with quotes in it</li>
+        <li>Fixed bug in email obfuscation for email addresses with numbers in 
+          them </li>
+        <li>Fixed missing PostgreSQL schema for chat module</li>
+        <li>Fixed several typos in PostgreSQL upgrading code</li>
+        <li>Fixed some uninitialised variables</li>
+        <li>Several bugs fixed in Workshop module</li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+</ul>
+<hr>
+
+
+
+<h3> New in Moodle 1.1 (28 August, 2003):</h3>
+<ul>
+  <dl>
+    <dt>&nbsp; </dt>
+    <dt>Major Changes</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li>A completely new <strong>backup</strong> system for backup and restore 
+          of courses (Thanks, Eloy!)</li>
+        <li>A new <strong>workshop</strong> module for peer grading (Thanks, Ray!)</li>
+        <li>A new <strong>chat</strong> module for synchronous discussions</li>
+        <li>All-new <strong>course manager</strong> to handle very large numbers 
+          of courses (tested with 3700)</li>
+        <li>Custom-defined <strong>grading scales</strong> that can be used throughout 
+          a course</li>
+        <li>Performance improvements in many areas</li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dt>General</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li>Clean up of the whole admin menu organisation to make it clearer</li>
+        <li>Categories can be nested and sorted alphabetically or manually</li>
+        <li>Courses and whole categories can be hidden from students</li>
+        <li>Course descriptions and names can be searched for keywords</li>
+        <li>Large categories are now completely paged</li>
+        <li>Improved web caching for stylesheets and images</li>
+        <li>&quot;My courses&quot; display on the home page when logged in.</li>
+        <li>Inclusion of non-linked page to display ALL user pictures at once 
+          (see /userpix)</li>
+        <li>The &quot;secureforms&quot; feature now defaults to OFF.</li>
+        <li>Moodle now doesn't care if &quot;magic quotes&quot; is on or off.</li>
+        <li>Images in /pix were rearranged and tidied up</li>
+        <li>HTML email is better formatted for wider compatibility</li>
+        <li>Mail bounces are now sent to the admin user</li>
+        <li>Better cron tasks (less CPU used) and duplicate enrolments are now 
+          cleaned</li>
+        <li>Improved display of logs with infinite paging and increased flexibility</li>
+        <li>User log graphs now work at site-level (showing ALL logs on the site)</li>
+        <li>People with manual accounts can now recover their password</li>
+        <li>Improved system for defining/printing help files for major activity 
+          modules</li>
+        <li>Activity modules can now have settings</li>
+        <li>Email addresses are all completely obfuscated (to fool web spiders)</li>
+        <li>There is now an index to the help files</li>
+        <li>Library (Mark Kimes' add-on) is now supported if it is installed (see Moodle contrib for Library source)</li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dt></dt>
+    <dt>Courses</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li>Teachers can now have their course editing privileges removed</li>
+        <li>Teachers can now manually enrol students if they want to</li>
+        <li>Teacher management is now all combined in one interface</li>
+        <li>Activities can be moved any distance with two clicks</li>
+        <li>Topics/weeks can now be moved up and down</li>
+        <li>Pop-up menu to quickly switch between topics/weeks when collapsed</li>
+        <li>When self-enrolling, students are notified and given a chance to cancel</li>
+        <li>Teachers and students see list of &quot;My Courses&quot; on course 
+          home pages.</li>
+        <li>Grades can be hidden from students if not needed</li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dt></dt>
+    <dt>Languages</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li><strong>Hungarian</strong> and <strong>Greek</strong> have been added, 
+          and there are lots of other updates. As usual, the language packs within 
+          this release may not be fully completed yet. You can always download 
+          the newest language packs from <a href="http://moodle.org/download/lang/">http://moodle.org/download/lang/</a>.</li>
+        <li>Updates and fixes to most languages</li>
+        <li>Languages now have a parent language (for displaying missing strings)</li>
+        <li>Some fixes for locales and time display in several languages</li>
+        <li>es_mx is being phased out in favour of &quot;es&quot; (International 
+          Spanish) </li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dt></dt>
+    <dt>Forum</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li>Much improved searching, with multiple keywords, paging etc</li>
+        <li>Forum grading can be either off, used by everyone, or used only by teachers</li>
+        <li>Forum grading can use custom scales or numbers</li>
+        <li>A date range can be set to restrict the posts that can be graded.</li>
+        <li>Admin now has access to some settings via Admin -&gt; Modules -&gt; Forums </li>
+        <li>After editing a post, user is returned to post in context</li>
+        <li>Attached images are displayed inline</li>
+        <li>Email copies in plain text format now print URLs nicely</li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dt>Quiz</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li>New question type: Embedded Answers (Cloze) - allows text passages 
+          with embedded answers</li>
+        <li>New question type: Numerical - allows a range of numerical answers 
+          to be entered</li>
+        <li>New question type: Description - not a real question, it allows text/graphics 
+          to be inserted anywhere</li>
+        <li>Expanded quiz reporting with modular report plugins</li>
+        <li>New feature for repeat attempts, where each attempt builds on the 
+          last </li>
+        <li>If the quiz is closing within the next 24 hours, a small countdown 
+          clock is shown in the title bar and alerts warn at ten minutes and zero 
+          minutes.</li>
+        <li>Some refactoring to the quiz code to make it easier to extend with 
+          new question types</li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dt></dt>
+    <dt>Resources</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li>Web links can now be in very customisable pop-up windows.</li>
+        <li>Admin now has access to some settings via Admin -&gt; Modules -&gt; 
+          Resources</li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dt>Some of the more annoying bugs recently fixed</dt>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dd> 
+      <ul>
+        <li>Moving posts now also moves attachments</li>
+        <li>No more warnings when looking for uploaded files in an empty course</li>
+        <li>Students no longer always get plain-format mail on force-subscribed 
+          forums</li>
+        <li>Cookies can no longer interfere with the admin setup during installation</li>
+        <li>Effectively no limit to the number of activities per section</li>
+        <li>Several fixes when dealing with zip files, especially on Windows</li>
+        <li>Admins can now edit accounts created from external databases</li>
+        <li>Session no longer conflicts with other software</li>
+        <li>Excel files now work on non-Intel machines</li>
+      </ul>
+    </dd>
+  </dl>
+  <dl>
+    <dt>&nbsp; </dt>
+  </dl>
+  <dd>&nbsp;</dd>
+</ul>
+<hr>
+
+<h3> New in Moodle 1.0.9 (29th May, 2003) :</h3>
+<ul>
+  <dl>
+    <dt> General</dt>
+    <dd> 
+      <li>Various optimisations and significant performance enhancements</li>
+      <li>Several obscure security fixes</li>
+      <li>Moodle is now well-behaved when enclosed within a frame</li>
+      <li>Richtext editor can now be used in more text-editing fields</li>
+      <li>New format "Plain text format", useful when posting code or HTML.</li>
+      <li>New format "Wiki format", allows Wiki-style tagging in most places</li>
+      <li>New popup allows emoticons/smilies to be inserted by clicking on images</li>
+      <li>Ability to specify permissions of new folders and files created on the server</li>
+      <li>Some fixes for servers running in Safe Mode (some file problems remain)</li>
+      <li>Various fixes for cleaning some external text of quotes, etc</li>
+      <li>Various fixes for PostgreSQL 7.3 compatibility</li>
+      <li>Started migration of HTML code towards XHTML Transitional</li>
+      <li>Countless other little fixes all over the place</li>
+    </dd>
+    <dt> Languages</dt>
+    <dd> 
+      <li><b>10</b> new language packs!   Argentinian Spanish, Czech, Portuguese, Slovakian, Romanian, Danish, Russian, Polish, Chinese Traditional and French Canadian.</li>
+      <li>Fixes and upgrades to almost all language packs</li>
+      <li>Language can be specified for the current session (see menu on home page and login page) and can be changed on any page by something to the url, eg:  http://moodle.org/?lang=ru </li>
+      <li>Language menu can be restricted to a subset of languages and even removed.
+      <li>Truetype fonts are now part of the language packs</li>
+      <li>ALL dates/times can now be reformatted as part of the language pack</li>
+      <li>A small but annoying bug was fixed with the web-based language editor on Windows servers that caused language files to grow</li>
+    </dd>
+    <dt> Developers</dt>
+    <dd> 
+      <li>Global debug variable gives more feedback about uninitialised variables and the like</li>
+      <li>Various fixes to tidy up and further standardise some of the PHP code</li>
+      <li>Various fixes for robustness (ensuring variables are always initialised)</li>
+    </dd>
+    <dt> Admin</dt>
+    <dd> 
+      <li><font color=red>Some changed options and code in config-dist.php (if upgrading, compare with your current config.php or rebuild your config.php from scratch)</font></li>
+      <li><font color=red>Many changes to themes - authors of custom themes should read <a href="http://moodle.org/theme/UPGRADE.txt">theme/UPGRADE.txt</a> </font></li>
+      <li>New moodle.org registration function for security notifications etc</li>
+      <li>Admin directory can be moved from /admin to something else (see config-dist.php)</li>
+      <li>User listing is now paged, and can now be searched for strings</li>
+      <li>Module management: activity modules can now be individually disabled or deleted completely</li>
+      <li>Improvements to the language editing page</li>
+      <li>Better checking of PHP environment during installation, with warnings</li>
+      <li>Cleaner installation procedure.</li>
+    </dd>
+    <dt> User management</dt>
+    <dd> 
+      <li>New role: Course creator - just like teacher but can also create new courses</li>
+      <li>New authentication plug-in named "manual", prevents users from creating their own accounts</li>
+      <li>"Forgot Password" routine now uses an email confirmation before resetting password</li>
+    </dd>
+    <dt> Courses</dt>
+    <dd> 
+      <li>Activities on the course page now have a little button to hide/show that activity to students</li>
+      <li>Whole topics/weeks can also now be hidden or shown</li>
+      <li>The list of participants now has some paging, to cope with very large classes</li>
+      <li>Zip/Unzip is now supported by an internal zip library, removing 
+       the dependence on external programs to do this.  This also means that 
+       zip/unzip now works on Windows.</li>
+    </dd>
+    <dt> Assignments</dt>
+    <dd> 
+      <li>Assignment submissions can be sorted</li>
+      <li>Assignment notification mail isn't sent to unenrolled students</li>
+    </dd>
+    <dt> Forums</dt>
+    <dd> 
+      <li>Display of forum discussions list is greatly improved</li>
+      <li>Whole discussions can be moved to any other forum with a single click</li>
+      <li>Date/time of posts is now "last modified", not "created"</li>
+      <li>Blank subject-lines or messages are now prevented</li>
+      <li>More intelligent parsing and display of text in posts</li>
+      <li>Force Subscribe now works on the "Site News" forum (mails all active students/teachers)</li>
+      <li>Better handling of mailouts to prevent the possibility of double copies
+        that sometimes happened with very large classes</li>
+    </dd>
+    <dt> Workshop Assignment module (not included: available soon as a separate download)</dt>
+    <dd> 
+      <li>A very interesting new module contributed by Ray Kingdon,</li>
+      <li>A flexible tool that implements a variety of peer-grading and 
+        example-setting schemes that involve a whole group in examining 
+        and grading pieces of work.</li>
+    </dd>
+    <dt> Quizzes</dt>
+    <dd> 
+      <li>New question type, Random Question (selects from all questions in the same category)</li>
+      <li>New question type, Matching Question (student must match answers to questions)</li>
+      <li>New question type, Random Matching Short-Answers (randomly creates Matching Questions 
+        from the available Short Answer questions in the same category)</li>
+      <li>Quiz question import from text files (modular design allows expansion to new formats - a beta Blackboard module is included)</li>
+      <li>'Create multiple questions' wizard to quickly create a random quiz</li>
+      <li>Quiz questions may be randomly shuffled</li>
+      <li>Quiz answers (multiple choice, etc) may be randomly shuffled</li>
+      <li>Fixed off-by-one error when "Save Grades" button wasn't used.</li>
+      <li>Regrading works properly if the quiz has been changed</li>
+      <li>Editing a question after it's already been used in a quiz no longer affects quiz results</li>
+      <li>Multiple choice answers are labelled a,b,c not 1,2,3</li>
+    </dd>
+    <dt> Resources</dt>
+    <dd> 
+      <li>Better performance when editing large text or HTML resources</li>
+      <li>Plain images are now display centered within a proper web page (not raw).</li>
+      <li>Wiki format added as a new option for Resource pages</li>
+    </dd>
+    <dt> Custom Themes</dt>
+    <dd> 
+      <li>A number of new styles have been added to all built-in themes.  Some of these are ESSENTIAL
+        to viewing some of the new features.  PLEASE SEE 
+        <a href="http://moodle.org/theme/UPGRADE.txt">theme/UPGRADE.txt</a> 
+        TO SEE THE CHANGES YOU WILL HAVE TO MAKE TO OLDER THEMES.</li>
+      <li>Custom themes now have the capability to re-define all the little button graphics.  
+        There is a new entry in theme/x/config.php ($THEME->custompix) and a new  
+        optional subdirectory "pix".  See the theme cordoroyblue for an example.</li>
+    </dd>
+  </dl>
+</ul>
+<hr>
+
+
+<p>Older releases can be seen in the <a href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?f=1">Moodle.org announcement forum</a>.
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="../doc/" target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
diff --git a/lang/sv/docs/teacher.html b/lang/sv/docs/teacher.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2ca59ac
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,256 @@
+<head>
+    <title>Moodle Docs: Teachers Manual</title>
+       <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+       <style type="text/css">
+    <!--
+    .sectionheading {
+         font-size: medium;
+         font-weight: bold;
+         font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+         border: 1px dotted;
+         padding: 10px;
+    }
+    -->
+    </style>
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+
+<h2>Teacher Manual</h2>
+<p>This page is a very quick guide to creating online courses with Moodle. It 
+  outlines the main functions that are available, as well as some of the main 
+  decisions you'll need to make.</p>
+
+<p>Sections in this document:</p>
+<ol>
+  <li><a href="#started">Getting started</a></li>
+  <li><a href="#settings">Course settings</a></li>
+  <li><a href="#upload">Uploading files</a></li>
+  <li><a href="#activities">Setting up activities</a></li>
+  <li><a href="#course">Running the course</a></li>
+  <li><a href="#further">Further information</a></li>
+</ol>
+<h3 class="sectionheading"><a name="started"></a>Getting started</h3>
+<blockquote> 
+  <p>This document assumes your site administrator has set up Moodle and given 
+    you new, blank course to start with. It also assumes you have logged in to 
+    your course using your teacher account.</p>
+  <p>Here are three general tips that will help you get started.</p>
+  <ol>
+    <li><strong>Don't be afraid to experiment:</strong>
+    <blockquote>feel free to poke around and change things. It's hard to break anything 
+      in a Moodle course, and even if you do it's usually easy to fix it.
+    </blockquote>
+    <li><strong>Notice and use these little icons</strong>: 
+      <blockquote> 
+        <p>&nbsp;<img src="../pix/i/edit.gif"> - the <strong>edit icon</strong> 
+          lets you edit whatever it is next to.</p>
+        <p><img src="../pix/help.gif" width="22" height="17"> - the <strong>help 
+          icon</strong> will provide you with a popup help window </p>
+        <p>&nbsp;<img src="../pix/i/hide.gif" width="16" height="16"> - the <strong>open-eye 
+          icon</strong> will let you hide something from students</p>
+        <p>&nbsp;<img src="../pix/i/show.gif" width="16" height="16"> - the <strong>closed-eye 
+          icon</strong> will make a hidden item available</p>
+      </blockquote>
+    </li>
+    <li><strong>Use the navigation bar at the top of each page</strong>
+       <blockquote>this 
+      should help remind you where you are and prevent getting lost.
+    </blockquote></li>
+  </ol>
+  
+<p>&nbsp;</p></blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="settings"></a>Course settings</h3>
+<blockquote> 
+  <p>The first thing you should do is look under the &quot;Administration&quot; 
+    on your course home page and click on &quot;<strong>Settings...</strong>&quot; 
+    (Note that this link, and in fact the whole Administration section is only 
+    available to you (and the site administrator). Students will not even see 
+    these links).</p>
+  <p>On the Settings page you can change a number of settings about your course, 
+    ranging from its name to what day it starts. I won't talk here about all these, 
+    as they all have a help icon next to them which explains them all in detail. 
+    However, I will talk about the most important of these - the <strong>course 
+    format</strong>.</p>
+  <p>The course format that you choose will decide the basic layout of your course, 
+    like a template. Moodle version 1.0 has three formats - in future there will 
+    probably be many more (please send new ideas to <a href="mailto:martin@moodle.org">martin@moodle.org</a>!)</p>
+  <p>Here are some screenshots of three sample courses in each of these three 
+    formats (ignore the different colours, which are set for a whole site by the 
+    site administrator):</p>
+  <p align="center"><strong>Weekly format:</strong></p>
+  <p align="center"><img src="pix/weekly.jpg" width="570" height="527"></p>
+  <p align="center">&nbsp;</p>
+  <p align="center"><strong>Topics format:</strong></p>
+  <p align="center"><img src="pix/topics.jpg" width="570" height="463"></p>
+  <p align="center">&nbsp;</p>
+  <p align="center"><strong>Social format:</strong></p>
+  <p align="center"><img src="pix/social.jpg" width="570" height="429"></p>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p>Note that the weekly and topics formats are very similar in structure. The 
+    main difference is that each box in the weekly format covers exactly one week, 
+    whereas in the topic format each box can cover whatever you like. The social 
+    format doesn't use much content at all and is based around just one forum 
+    - this is displayed on the main page.</p>
+  <p>See the help buttons on the Course Settings page for more details.</p>
+  
+<p>&nbsp;</p></blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="upload"></a>Uploading files</h3>
+<blockquote> 
+  <p>You may have existing content that you want to add to your course, such as 
+    web pages, audio files, video files, word documents, or flash animations. 
+    Any type of file that exists can be uploaded into your course and stored on 
+    the server. While your files are on the server you can move, rename, edit 
+    or delete them.</p>
+  <p>All of this is achieved through the <strong>Files</strong> link in your Administration 
+    menu. The Files section looks like this:</p>
+  <p align="center"><img src="pix/files.jpg" width="400" height="347"></p>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p>This interface is only available to teachers - it is not accessible by students. 
+    Individual files are made available to students later on (as &quot;Resources&quot; 
+    - see the next section).</p>
+  <p>As you can see in the screenshot, files are listed alongside subdirectories. 
+    You can create any number of subdirectories to organise your files and move 
+    your files from one to the other.</p>
+  <p>Uploading files via the web is currently restricted to one file at a time. 
+    If you want to upload a lot of files at once (for example a whole web site), 
+    it can be a lot easier to use a <strong>zip program</strong> to compress them 
+    into a single file, upload the zip file and then unzip them again on the server 
+    (you will see an &quot;unzip&quot; link next to zip archives).</p>
+  <p>To preview any file you have uploaded just click on its name. Your web browser 
+    will take care of either displaying it or downloading it to your computer.</p>
+  <p>HTML and text files can be edited in-place online. Other files will need 
+    to be edited on your local computer and uploaded again. if you upload a file 
+    with the same name as an existing file it will automatically be overwritten.</p>
+  <p>A final note: if your content resides out on the web then you don't need 
+    to upload the files at all - you can link directly to them from inside the 
+    course (see the Resources module and the next section).</p>
+  
+<p>&nbsp;</p></blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="activities"></a>Setting up activities</h3>
+<blockquote> 
+  <p>Building a course involves adding course activity modules to the main page 
+    in the order that students will be using them. You can shuffle the order any 
+    time you like.</p>
+  <p>To turn on editing, click &quot;Turn on editing&quot; under Administration. 
+    This toggle switch shows or hides the extra controls that allow you to manipulate 
+    your main course page. Note in the first screenshot above (of the Weekly format 
+    course) that the editing controls are turned on.</p>
+  <p>To add a new activity, simply go to the week or topic or section of the screen 
+    where you want to add it, and select the type of activity from the popup menu. 
+    Here is a summary of all the standard activities in Moodle 1.0:</p>
+  <dl>
+    <dt><strong>Assignment</strong></dt>
+    <dd>An assignment is where you set a task with a due date and a maximum grade. 
+      Students will be able to upload one file to satisify the requirements. The 
+      date they upload their file is recorded. Afterwards, you will have a single 
+      page on which ou can view each file (and how late or early it is), and then 
+      record a grade and a comment. Half an hour after you grade any particular 
+      student, Moodle will automatically email that student a notification. </dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Choice</strong></dt>
+    <dd>A choice activity is very simple - you ask a question and specify a choice 
+      of responses. Students can make their choice, and you have a report screen 
+      where you can see the results. I use it to gather research consent from 
+      my students, but you could use it for quick polls or class votes.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Forum</strong></dt>
+    <dd>This module is by far the most important - it is here that discussion 
+      takes place. When you add a new forum, yu will presented with a choice of 
+      different types - a simple single-topic discussion, a free-for-all general 
+      forum, or a one-discussion-thread-per-user.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Journal</strong></dt>
+    <dd>Each journal activity is an entry in the whole course journal. For each 
+      one you can specify an open-ended question that guides what students write, 
+      as well as a window of time in which the journal is open (weekly course 
+      format only). A general rule of thumb is to create one journal per week. 
+      Encourage students to write reflectively and critically in these journals, 
+      as they are only available to them and you. Afterwards, you will be able 
+      to grade and comment all the entries for that week or topic, and students 
+      will receive an automatic email informing them of your feedback. Journals 
+      are not designed to be continually added to - if you need to do that then 
+      add more journal activities.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Resource</strong></dt>
+    <dd>Resources are the content of your course. Each resource can be any file 
+      you have uploaded or can point to using a URL. You can also maintain simple 
+      text-based pages by typing them directly into a form.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Quiz</strong></dt>
+    <dd>This module allows you to design and set quiz tests, consisting of multiple 
+      choice, true-false, and short answer questions. These questions are kept 
+      in a categorised database, and can be re-used within courses and even between 
+      courses. Quizzes can allow multiple attempts. Each attempt is automatically 
+      marked, and the teacher can choose whether to give feedback or to show correct 
+      answers. This module includes grading facilities. </dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Survey</strong></dt>
+    <dd>The survey module provides a number of predefined survey instruments that 
+      are useful in evaluating and understanding your class. Currently they include 
+      the COLLES and the ATTLS instruments. They can be given to students early 
+      in the course as a diagnostic tool and at the end of the course as an evaluation 
+      tool (I use one every week in my courses).</dd>
+  </dl>
+  <br>
+  <p>After adding your activities you can move them up and down in your course 
+    layout by clicking on the little arrow icons (<img src="../pix/t/up.gif" width="9" height="10"> 
+    <img src="../pix/t/down.gif" width="9" height="10">) next to each one. You 
+    can also delete them using the cross icon <img src="../pix/t/delete.gif" width="10" height="10">, 
+    and re-edit them using the edit icon <img src="../pix/t/edit.gif" width="10" height="11">.</p>
+  
+<p>&nbsp;</p></blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="course"></a>Running the course</h3>
+<blockquote> 
+  <p>There are some big plans to extend this document into a more comprehensive 
+    tutorial. Until then here are a few ideas:</p>
+  <ol>
+    <li>Subscribe yourself to all the forums so you keep in touch with your class 
+      activity. </li>
+    <li>Encourage all the students fill out their user profile (including photos) 
+      and read them all - this will help provide some context to their later writings 
+      and help you to respond in ways that are tailored to their own needs.</li>
+    <li>Keep notes to yourself in the private &quot;<strong>Teacher's Forum</strong>&quot; 
+      (under Administration). This is especially useful when team teaching.</li>
+    <li>Use the &quot;<strong>Logs</strong>&quot; link (under Administration) 
+      to get access to complete, raw logs. In there you'll see a link to a popup 
+      window that updates every sixty seconds and shows the last hour of activity. 
+      This is useful to keep open on your desktop all day so you can feel in touch 
+      with what's going on in the course.</li>
+    <li>Use the &quot;<strong>Activity Reports</strong>&quot; (next to each name 
+      in the list of all people, or from any user profile page). These provide 
+      a great way to see what any particular person has been up to in the course.</li>
+    <li>Respond quickly to students. Don't leave it for later - do it right away. 
+      Not only is it easy to become overwhelmed with the volume that can be generated, 
+      but it's a crucial part of building and maintaining a community feel in 
+      your course.</li>
+  </ol>
+  
+<p>&nbsp;</p></blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="further"></a>Further information</h3>
+<blockquote> 
+  <p>If you have any particular problems with your site, you should contact your 
+    local site administrator.</p>
+  <p>If you have some great ideas for improvements to Moodle, or even some good 
+    stories, come over to <a href="http://moodle.org/" target="_top">moodle.org</a> 
+    and join us in the course called "<a href="http://moodle.org/course/view.php?id=5" target=_top >Using 
+    Moodle</a>". We'd love to hear from you, and you can help Moodle improve.</p>
+  <p>If you want to contribute to coding new modules, or writing documentation, 
+    or papers, contact me: <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1" target="_top">Martin 
+    Dougiamas</a> or browse the &quot;bug tracker&quot; site for Moodle, at <a href="http://moodle.org/bugs/" target="_top">moodle.org/bugs</a></p>
+  <p align="center">Thanks for using Moodle - and good luck with your teaching!</p>
+  <hr>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: teacher.html,v 1.4 2002/08/18 10:00:01 
+  martin Exp $</font></p>
+
+</body>
diff --git a/lang/sv/docs/translation.html b/lang/sv/docs/translation.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d8d5319
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,213 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html><head>
+  <title>Moodle translation guide</title>
+  <link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+  <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+</head>
+
+<body style="background-color: rgb(255, 255, 255);">
+
+<h1>Moodle Translation Guide</h1>
+
+<p>Translating Moodle is not that difficult, but a few things are good to know before you start.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h2>Structure of a Moodle language pack</h2>
+
+<p style="margin-left: 40px;">All Moodle language packs are located in
+the lang directory, with each language in a unique directory named the
+same as the language short name (en, fr, nl, es ...). </p>
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">All the main files are in this
+folder, with .php extensions (eg moodle.php, resource.php etc).&nbsp;
+These files contains short phrases, often called "<span style="font-style: italic;">strings</span>". 
+</p>
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">There might also be  some folders containing .html web pages:
+</p>
+
+
+<ul style="margin-left: 40px;">
+
+
+<li><strong>help</strong>: containing the context-sensitive help files that pop-up when you click the help icons throughout Moodle 
+</li><li><strong>docs</strong>: containing the basic documentation pages (such as this one!)<br />
+</li>
+</ul>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<h2>Creating a completely new language pack</h2>
+
+
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">If your language is not yet supported by
+Moodle, or if you just want to make some customisations to your own
+site's interface, you may want to start a new translation. </p>
+
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">All you need to do is create a new folder
+in the lang directory using the 2-letter code for your language. You
+can find these standard codes in lib/languages.php. If you are making a
+local variation of another language use the code of that language with
+an underscore and a meaningful two letter extension (e.g. <span style="font-style: italic;">pt </span>for Portuguese and <span style="font-style: italic;">pt_br</span> for Brasilian variation of the Portuguese language pack).&nbsp; If you are making a Unicode version add <span style="font-weight: bold;">_utf8</span> at the end (eg <span style="font-style: italic;">sr_utf8</span>).<br />
+</p>
+
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">Next, copy the moodle.php from another
+language into your new directory.&nbsp; The one from the "en" folder is
+usually best but it doesn't really matter as you are going to rewrite
+it anyway.<br />
+</p>
+
+
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">You are now ready to start inserting new strings by editing your language... see below for details on this.</p>
+
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">For a new language pack, the very first
+thing you need to edit is the string named "thischarset" in moodle.php.
+It must contain a valid web character set for your language. After you
+change that string, save the moodle.php file, then <span style="font-weight: bold;">reload the page</span>. You can then continue with the rest of the strings. </p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<h2>Editing an existing language pack</h2>
+
+
+
+
+<h3 style="margin-left: 40px;">Making small customisations<br />
+</h3>
+
+
+
+<p style="margin-left: 80px;">If you just want to change a few things in the interface to suit your own site better, <span style="font-weight: bold;">don't start editing one of the standard language packs</span>.&nbsp; If you do then your changes will be overwritten next time you upgrade to a new Moodle.<br />
+</p>
+<p style="margin-left: 80px;">Instead, use the instructions above for
+making a brand new language pack, and set the parent language (in
+moodle.php) to be the language that is most similar to yours.&nbsp; For
+example, a good name for a local english version would be "<span style="font-style: italic;">en_local</span>", and the parent language would be "<span style="font-style: italic;">en</span>" or "<span style="font-style: italic;">en_us</span>".</p>
+<p style="margin-left: 80px;">Note that for everyone on your site to
+see this new pack you have to select it as the site language and
+restrict the available languages on <span style="font-weight: bold;">Admin &gt;&gt; Configuration &gt;&gt; Variables</span>.<br />
+<br />
+</p>
+
+
+
+
+<h3 style="margin-left: 40px;">Translating the Moodle interface language files (the "string" files)<br />
+</h3>
+
+
+
+
+<ol>
+
+
+  
+  <ol>
+    <li>Log on to your Moodle server as an administrator. </li>
+    <li>Go to <span style="font-weight: bold;">Administration &gt;&gt; Configuration &gt;&gt; Language</span>, which is the language administration page. </li>
+    <li>On this page you can choose your language from the  menu, then choose "Compare and Edit Language".</li>
+    <li>You should see forms you can edit for each file. If you do not,
+then you may have to make sure that the files are writeable - you may
+have to change file permissions.</li>
+    <li>The forms consist of three columns, the first is the name of
+each string, the second is that string in English, and the last is
+translation in the current language. </li>
+    <li>Edit missing strings in each files (highlighted in colour),
+remembering to hit the "Save changes" button at the end of each form.</li>
+    <li>It's OK to leave strings empty - Moodle will simply use the
+parent language for that string instead. You can define the parent
+language in moodle.php, otherwise English is always used by default. </li>
+    <li>A quick way to see all the missing strings is by using the button to "Check for missing strings".<br />
+      <br />
+    </li>
+
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+  </ol>
+</ol>
+
+
+<h3 style="margin-left: 40px;">Translating the help and documentation files</h3>
+
+
+
+<p style="margin-left: 80px;">There's no built-in editor in Moodle yet to translate
+the help files, but it's really not that difficult. It is important to
+use the <span style="font-weight: bold;">en</span> language pack as a reference language. Copy a help file from
+the en language pack and paste it on the same location in your own
+language pack. Then use a plain text editor to translate the file,
+making sure not to modify any code in the file (there usually is no
+code, just HTML-tags). (DON'T USE A WORDPROCESSOR to write the
+help-files because these programs add too much rubbish to the files).</p>
+
+<p style="margin-left: 80px;">Clicking on "Check for missing strings"
+in the language administration screen will also show you what files you
+are missing. If you have missing files then Moodle will use the parent
+language instead, so there is no need to leave copies of <strong>untranslated</strong> help files in your language pack.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<h2>Submitting your language pack to the Moodle project </h2>
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">Sharing your translation with Moodle will
+ensure that you help other people who speak your language.&nbsp;&nbsp;
+Your interface language will be available in future versions of Moodle.<br />
+</p>
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">Simply archive your whole new language directory as a <span style="font-weight: bold;">zip</span> file and email it to translation@moodle.org.<br />
+</p>
+<p style="margin-left: 40px;">We will get back to you with further details.<br />
+</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<h2>Maintenance of a standard language pack<br />
+</h2>
+
+
+
+<p style="margin-left: 40px;">If you are committed to maintaining a language in Moodle, it's best to use <a href="?file=cvs.html">Moodle CVS</a> so that you have an up-to-date version of Moodle, and can easily "check in" your changes directly into the Moodle project.<br />
+</p>
+<p style="margin-left: 40px;">To keep in touch with changes in the project it is a very good idea to subscribe to the <a href="http://sourceforge.net/mail/?group_id=30935" target="_top">CVS mailing list</a>.&nbsp; This helps to keep your
+translation as close to the English text as possible.<br />
+</p>
+<p style="margin-left: 40px;"><br />
+</p>
+
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+</body></html>
diff --git a/lang/sv/docs/upgrade.html b/lang/sv/docs/upgrade.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..230209f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,125 @@
+<head>
+    <title>Moodle Docs: Upgrading</title>
+       <link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+       <style type="text/css">
+    <!--
+    .sectionheading {
+         font-size: medium;
+         font-weight: bold;
+         font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+         border: 1px dotted;
+         padding: 10px;
+         background-color: #EEEEEE;
+    }
+    -->
+    </style>
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+<h2>Upgrading Moodle</h2>
+
+<p>Moodle is designed to upgrade cleanly from any earlier version to any later 
+  version. </p>
+<p>When upgrading a Moodle installation you should follow these steps:</p>
+<h3 class="sectionheading">1. Backup important data</h3>
+<blockquote> 
+  <p>Although it is not strictly necessary, it is always a good idea to make a 
+    backup of any production system before a major upgrade, just in case you need 
+    to revert back to the older version for some reason. In fact, it's a good 
+    idea to automate your server to backup your Moodle installation daily, so 
+    that you can skip this step.</p>
+  <p>There are three areas that need backing up:</p>
+  <blockquote> 
+    <p><strong>1. The Moodle software directory itself</strong></p>
+    <blockquote> 
+      <p>Make a separate copy of these files before the upgrade, so that you can 
+        retrieve your config.php and any modules you have added like themes, languages 
+        etc<strong><br>
+        </strong></p>
+    </blockquote>
+    <p><strong>2. Your data directory.</strong></p>
+    <blockquote> 
+      <p>This is where uploaded content resides (such as course resources and 
+        student assignments) so it is very important to have a backup of these 
+        files anyway. Sometimes upgrades may move or rename directories within 
+        your data directory.<strong><br>
+        </strong></p>
+    </blockquote>
+    <p><strong>3. Your database</strong></p>
+    <blockquote> 
+      <p>Most Moodle upgrades will alter the database tables, adding or changing 
+        fields. Each database has different ways to backup. One way of backing 
+        up a MySQL database is to 'dump' it to a single SQL file. The following 
+        example shows Unix commands to dump the database called &quot;moodle&quot;:</p>
+      <blockquote>
+        <p><font face="Courier New, Courier, mono">mysqldump moodle &gt; moodle-backup-2002-10-26.sql</font></p>
+      </blockquote>
+      <p>You can also use the &quot;Export&quot; feature in Moodle's optional 
+        &quot;Database&quot; web interface to do the same thing on all platforms.</p>
+      <p>&nbsp;</p>
+    </blockquote>
+  </blockquote>
+</blockquote>
+
+<h3 class="sectionheading">2. Install the new Moodle software</h3>
+<blockquote> 
+  <p><strong>Using a downloaded archive</strong></p>
+  <blockquote> 
+    <p>Do not overwrite an old installation unless you know what you are doing 
+      ... sometimes old files can cause problems in new installations. The best 
+      way it to rename the current Moodle directory to something else, then unpack 
+      the new Moodle archive into the old location.</p>
+    <blockquote> 
+      <p><font face="Courier New, Courier, mono">mv moodle moodle.backup<br>
+        tar xvzf moodle-1.1.tgz</font></p>
+      </blockquote>
+    <p>Next, copy across your config.php and any other plugins such as custom 
+      themes:</p>
+    <blockquote>
+      <p><font face="Courier New, Courier, mono">cp moodle.backup/config.php moodle<br>
+        cp -pr moodle.backup/theme/mytheme moodle/theme/mytheme</font></p>
+    </blockquote>
+  </blockquote>
+  <p><strong>Using CVS</strong></p>
+  <blockquote> 
+    <p>If you are using CVS, just go into the Moodle root directory and update 
+      to the new files:</p>
+    <blockquote> 
+      <p><font face="Courier New, Courier, mono">cvs update -dP</font></p>
+    </blockquote>
+    <p>Make sure you use the &quot;d&quot; parameter to create new directories 
+      if necessary, and the &quot;P&quot; parameter to prune empty directories.</p>
+    <p>If you have been editing Moodle files, watch the messages very closely 
+      for possible conflicts. All your customised themes and non-standard plugins 
+      will be untouched.</p>
+  </blockquote>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<h3 class="sectionheading">3. Finishing the upgrade</h3>
+<blockquote> 
+  <p>The last step is to trigger the upgrade processes within Moodle.</p>
+  <p>To do this just visit <a target=_top href="../admin/index.php">the admin page of your 
+    installation</a>.</p>
+  <blockquote> 
+    <p><font face="Courier New, Courier, mono">http://example.com/moodle/admin</font></p>
+  </blockquote>
+  <p>It doesn't matter if you are logged in as admin or not.</p>
+  <p> Moodle will automatically detect the new version and perform all the database 
+    or filesystem upgrades that are necessary. If there is anything it can't do 
+    itself (very rare) then you will see messages telling you what you need to 
+    do. </p>
+</blockquote>
+<p>&nbsp; </p>
+<p> Assuming all goes well (no error messages) then you can start using your new 
+  version of Moodle and enjoy the new features!</p>
+<p>If you have trouble with the upgrade, visit <a target=_top href="http://moodle.org/">moodle.org</a> 
+  and post on the <a target=_top href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=28">Installation 
+  Support Forum</a> in the Using Moodle course.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+
+</body>
+</html>
\ No newline at end of file
index 90eb70aeb6420a74f5464d15b7f661a27b93f9a7..143354d7b0a6c57deac01ecab2bd2a9a6d3cf10d 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 $string['about'] = 'Om den här redigeraren';
 $string['absbottom'] = 'Absbottom';
-$string['middle'] = 'middle';
+$string['absmiddle'] = 'Absmiddle';
 $string['address'] = 'Adress';
 $string['alignment'] = 'Justering';
 $string['alternatetext'] = 'Alternativ text';
diff --git a/lang/sv/emailprotect.php b/lang/sv/emailprotect.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e1453d7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?PHP // $Id$ 
+      // emailprotect.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
+
+
+$string['filtername'] = 'Skydd av e-post';
+
+?>
index b8f578d0bcca4499dbb257f98181d24aed7e60b1..0937102cd073c232c24dfd6620b098b6ddfc2b54 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
 <?PHP // $Id$ 
-      // error.php - created with Moodle 1.3.2 (2004052502)
+      // error.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
 
 
+$string['confirmsesskeybad'] = 'Beklagar, men det gick inte att bekräfta Din nyckel för sessionen vilket är nödvändigt för att fullfölja den här handlingen. Det här är en säkerhetsåtgärd för att förebygga att viktiga funktioner utförs på felaktiga eller illasinnade sätt i Ditt namn. Var snäll och kontrollera noga att Du verkligen vill fullfölja detta.';
 $string['coursegroupunknown'] = 'Den kurs som hör till grupp $a har inte angivits';
 $string['erroronline'] = 'Fel på rad $a';
 $string['fieldrequired'] = '\'$a\' är ett obligatoriskt fält';
@@ -13,7 +14,8 @@ $string['missingfield'] = 'F
 $string['modulerequirementsnotmet'] = 'Det gick inte att installera modulen \"$a->modulename\" ($a->moduleversion). Den kräver en nyare version av Moodle (f n använder Du $a->currentmoodle, Du behöver $a->requiremoodle). ';
 $string['notavailable'] = 'Detta är inte tillgängligt f n';
 $string['restricteduser'] = 'Ditt nuvarande konto \"$a\" tillåter tyvärr inte detta. ';
-$string['unknowncourse'] = 'Okänd kurs som kallas ';
+$string['sessionipnomatch'] = 'Beklagar, men Ditt IP-nummer tycks ha ändrats sedan Du först loggade in. Det här är en säkerhetsåtgärd för att förebygga att \'crackers\' stjäl Din identitet medan Du är inloggad på den här webbplatsen. Vanliga användare bör inte få se detta meddelande - var snäll och be administratören för Din webbplats om hjälp.';
+$string['unknowncourse'] = 'Okänd kurs som kallas \"$a\"';
 $string['usernotaddederror'] = 'Användaren \"$a\" har inte lagts till, detta p g a ett okänt fel.';
 $string['usernotaddedregistered'] = 'Användaren \"$a\" har inte lagts till, denne/a är redan registrerad';
 $string['usernotavailable'] = 'Detaljerna kring denne användare är inte tillgängliga för Dig.';
index 4c465c34bbde6ec4446513f1e0e318fe5401f3fa..8e401c313f363a373db037e7823aeeb434f0bc16 100644 (file)
@@ -42,6 +42,7 @@ $string['edit'] = 'Redigera';
 $string['editingassessmentelements'] = 'Redigerar komponenter i det som har bedömts';
 $string['element'] = 'Komponenter';
 $string['elementweight'] = 'Komponentens värde vid bedömning';
+$string['enterpassword'] = 'Skriv in lösenord';
 $string['entriessaved'] = 'Bidragen har sparats';
 $string['errorbanded'] = 'Skala av \'fel\'';
 $string['excellent'] = 'Utmärkt';
@@ -99,6 +100,7 @@ $string['numberofnegativeresponses'] = 'Antal negativa svar';
 $string['onesubmission'] = 'Ett inskickat bidrag';
 $string['optionaladjustment'] = 'Valfri inställning';
 $string['overallgrade'] = 'Sammanfattande/övergripande bedömning/värdering/betyg';
+$string['passwordprotectedexercise'] = 'Övning som skyddas av lösenord';
 $string['phase'] = 'Fas';
 $string['phase1'] = 'Utforma en övningsuppgift';
 $string['phase1short'] = 'Utforma';
@@ -162,6 +164,7 @@ $string['unassessed'] = '$a inte bed
 $string['ungradedstudentassessments'] = '$a ej bedömda/värderade/betygssatta bedömningar/värderingar/betygssättningar av lärande';
 $string['usemaximum'] = 'Använd maximum';
 $string['usemean'] = 'Använd medel';
+$string['usepassword'] = 'Använd lösenord';
 $string['verylax'] = 'Mycket vagt';
 $string['verypoor'] = 'Mycket svagt';
 $string['verystrict'] = 'Mycket noggrant';
@@ -174,6 +177,7 @@ $string['weightforteacherassessments'] = 'Viktning f
 $string['weights'] = 'Viktningar';
 $string['weightssaved'] = 'Sparade viktningar';
 $string['weightsusedforoverallgrade'] = 'Viktningar som används för sammanfattande/övergripande betyg/omdömen';
+$string['wrongpassword'] = 'Felaktigt lösenord för den här Övningsuppgiften';
 $string['yourassessment'] = 'Din bedömning/värdering/betygssättning';
 $string['yourfeedbackgoeshere'] = 'Din återkoppling skriver Du in här';
 $string['yoursubmission'] = 'Din inskickade övningsuppgift';
index f8de381c72ebe05404871681310790fd27e089d7..2920d21813d5d98dea1cef154f193d9de49d506c 100644 (file)
@@ -95,11 +95,11 @@ $string['postadded'] = 'Ditt inl
 $string['postincontext'] = 'Se detta inlägg i sitt sammanhang';
 $string['postmailinfo'] = 'Detta är en kopia på ett meddelande inlagt på $a webbplats.
 För att lägga till Ditt svar via webbplatsen, klicka på denna länk:';
-$string['postrating1'] = 'Visa mest enskilt, (rationellt) inriktat  vetande (kunskap)';
-$string['postrating2'] = 'Enskilt, (rationellt) inriktat  vetande (kunskap) och socialt, (empatiskt) inriktat vetande (kunskap)';
-$string['postrating3'] = 'Visa mest socialt, (empatiskt) inriktat vetande (kunskap)';
+$string['postrating1'] = 'Visar mest enskilt,(rationellt) inriktat  vetande (kunskap)';
+$string['postrating2'] = 'Enskilt,(rationellt) inriktat  vetande (kunskap) och socialt, (empatiskt) inriktat vetande (kunskap)';
+$string['postrating3'] = 'Visar mest socialt, (empatiskt) inriktat vetande (kunskap)';
 $string['posts'] = 'Inlägg';
-$string['posttoforum'] = 'Inlägg i forum';
+$string['posttoforum'] = 'Publicera inlägget i forumet';
 $string['postupdated'] = 'Ditt inlägg har blivit uppdaterat';
 $string['potentialsubscribers'] = 'Möjliga prenumeranter';
 $string['processingdigest'] = 'Bearbetar sammanfattande e-postmeddelande för användare $a';
index 7870de8f4bd33a0023ed0dc0f72c9b030319e1f1..58726f2b7b18045666fda28e047c78f48dad1f95 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?PHP // $Id$ 
-      // glossary.php - created with Moodle 1.3.2 (2004052502)
+      // glossary.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
 
 
 $string['addcomment'] = 'Lägg till kommentarer';
@@ -85,6 +85,8 @@ $string['entrydeleted'] = 'Bidraget 
 $string['entryexported'] = 'Bidraget har framgångsrikt exporterats';
 $string['entryishidden'] = '(det här bidraget är f n dolt)';
 $string['entryleveldefaultsettings'] = 'Standardval för inställningar på nivån bidrag';
+$string['entrysaved'] = 'Det här bidraget har sparats';
+$string['entryupdated'] = 'Det här bidraget har uppdaterats';
 $string['entryusedynalink'] = 'Det här bidraget bör<br /> vara automatiskt länkat';
 $string['explainaddentry'] = 'Lägg till ett nytt bidrag till den aktuella ord- och begreppslistan.<br />\'Begrepp\' och \'definition\' är obligatoriska fält.';
 $string['explainall'] = '<b>ALLA</b> kommer att visa alla bidrag på en sida';
index 004db410910dd834d662d062d6706b88c6db863f..0a27ad1fb99f0f3185aacda7318dd3476c080f5f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/assignment/icon.gif">&nbsp;<b>Uppgifter</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/assignment/icon.gif">&nbsp;<b>Uppgifter</b></p>
 <ul>
 Uppgifter till&aring;ter distansl&auml;raren att formulera en uppgift som 
 inneb&auml;r att de l&auml;rande ska g&ouml;ra iordning digitalt inneh&aring;ll
diff --git a/lang/sv/help/attendance/autoattend.html b/lang/sv/help/attendance/autoattend.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..60e9574
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<p align="center"><b>Automatisk loggning av n&auml;rvaro</b></p>
+
+<p>N&auml;r det h&auml;r alternativet &auml;r aktiverat s&aring; kommer 
+instansen av N&auml;rvaromodulen automatiskt att fyllas med data beroende p&aring;
+varje students/elevs/deltagares/l&auml;randes aktivitet den dagen (som &auml;r angiven med datum).</p>
+
+<p>Funktionen f&ouml;r den automatiska loggningen av n&auml;rvaro 
+noterar en student/elev/deltagare/l&auml;rande som n&auml;rvarande 
+om denne loggar in p&aring; kursen och utf&ouml;r n&aring;gon aktivitet vilken som helst
+det datumet.</p>
+
+<p>Funktionen cron i Moodle cron m&aring;ste vara konfigurerad f&ouml;r att detta ska fungera.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/attendance/choosedays.html b/lang/sv/help/attendance/choosedays.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..20a2472
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<p align="center"><b>De veckodagar i varje vecka som Du vill f&ouml;ra n&auml;rvaro f&ouml;r.</b></p>
+
+<p>
+N&auml;r Du l&auml;gger till flera n&auml;rvarolistor s&aring; kommer det att skapas en s&aring;dan f&ouml;r varje veckodag som Du markerar i den h&auml;r listan.
+Om Du t ex vill f&ouml;ra n&auml;rvaro f&ouml;r varje tisdag och torsdag s&aring; markerar Du bara de dagarna.
+</p>
+
+
diff --git a/lang/sv/help/attendance/dynsection.html b/lang/sv/help/attendance/dynsection.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..39eb0e9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<p align="center"><b>Att best&auml;mma i vilken sektion Du vill placera n&auml;rvaro baserad p&aring; det h&auml;r datumet.</b></p>
+
+<p>
+Flytta den h&auml;r instansen automatiskt till den sektion som svarar mot dess datum.
+Om Du v&auml;ljer det h&auml;r alternativet f&ouml;r instansen s&aring; kommer den att flytta sig sj&auml;lv till l&auml;mplig vecka
+efter det att Du har sparat &auml;ndringarna.</p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet kan Du bara anv&auml;nda i kurser av veckoformat.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/attendance/grade.html b/lang/sv/help/attendance/grade.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..02c81e7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,16 @@
+<p align="center"><b>Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;me i anslutning till en n&auml;rvarolista.</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r Dig att
+s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;me i anslutning till en n&auml;rvarolista enligt en line&auml;r skala.
+Procentandelen av det totala antalet timmar i en kurs som en 
+student/elev/deltagare/l&auml;rande &auml;r n&auml;rvarande l&auml;ggs till som ett 
+betyg/omd&ouml;me till betygsdokumentationen.
+&Auml;ven sena ankomster tas med i denna ber&auml;kning och f&aring;r ett betyg/omd&ouml;me som baseras p&aring; hur modulen &auml;r konfigurerad
+f&ouml;r "antalet sena ankomster per fr&aring;nvaro".
+<p>
+Det h&auml;r alternativet fungerar inte s&aring; bra n&auml;r Du har aktiverat automatisk n&auml;rvarokontroll eftersom 
+det t v inte finns n&aring;gon m&ouml;jlighet f&ouml;r en student/elev/deltagare/l&auml;rande att vara delvis n&auml;rvarande
+under en dag. N&auml;r det g&auml;ller automatisk loggning av n&auml;rvaro s&aring; &auml;r studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande
+n&auml;rvarande till 100% eller fr&aring;nvarande till 100%.
+</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/attendance/hours.html b/lang/sv/help/attendance/hours.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1f43afd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<p align="center"><b>Antal klocktimmar under en "lektion"</b></p>
+
+<p>H&auml;r anger Du hur m&aring;nga klocktimmar som den h&auml;r "lektionen" kommer att vara.
+N&auml;rvaro loggas individuellt f&ouml;r varje timme av "lektionen". Du kan dock inte ange
+vissa specifika timmar.</p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet har egentligen inte s&aring; stor inverkan p&aring; 
+den automatiska loggningen av n&auml;rvaro.</p>
+
index 38423b1e5b2fe96d9e59f03c662a7a4dcfbe7bb2..9e577441a340dd9db163bd721f83533e906b9f42 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
-<p><b>N&auml;rvaro</b> (utvecklingsmodul) </p>\r
-<ul>\r
-  <li><a href="help.php?module=attendance&file=mods.html">N&auml;rvaro</a></li> \r
-  <li><a href="help.php?module=attendance&file=autattend.html">Automatisk loggning av n&auml;rvaro</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=attendance&file=choosedays.html">De veckodagar i varje vecka som Du vill f&ouml;ra n&auml;rvaro f&ouml;r.</a></li> \r
-  <li><a href="help.php?module=attendance&file=dynsection.html">Att best&auml;mma i vilken sektion Du vill placera n&auml;rvaro baserad p&aring; det h&auml;r datumet.</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=attendance&file=hours.html">Antal klocktimmar under en "lektion"</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=attendance&file=grade.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;me i anslutning till en n&auml;rvarolista.</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=attendance&file=">Maxv&auml;rdet f&ouml;r ett betyg/omd&ouml;me ang&aring;ende n&auml;rvaro </a></li>\r
\r
- </ul>\r
+<p><b>N&auml;rvaro</b> (utvecklingsmodul) </p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?module=attendance&file=mods.html">N&auml;rvaro</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=attendance&file=autattend.html">Automatisk loggning av n&auml;rvaro</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=attendance&file=choosedays.html">De veckodagar i varje vecka som Du vill f&ouml;ra n&auml;rvaro f&ouml;r.</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=attendance&file=dynsection.html">Att best&auml;mma i vilken sektion Du vill placera n&auml;rvaro baserad p&aring; det h&auml;r datumet.</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=attendance&file=hours.html">Antal klocktimmar under en "lektion"</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=attendance&file=grade.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;me i anslutning till en n&auml;rvarolista.</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=attendance&file=">Maxv&auml;rdet f&ouml;r ett betyg/omd&ouml;me ang&aring;ende n&auml;rvaro </a></li>
+ </ul>
diff --git a/lang/sv/help/attendance/maxgrade.html b/lang/sv/help/attendance/maxgrade.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..99c8d56
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<p align="center"><b>Maxv&auml;rdet f&ouml;r ett betyg/omd&ouml;me ang&aring;ende n&auml;rvaro </b></p>
+
+<p>Det h&auml;r avg&ouml;r vilket det maximala talv&auml;rdet f&ouml;r full n&auml;rvaro p&aring; en kurs &auml;r .
+Det h&auml;r v&auml;rdet &auml;r utg&aring;ngspunkten f&ouml;r ber&auml;kning enligt en line&auml;r skala av betyget/omd&ouml;met f&ouml;r delvis n&auml;rvaro.
+Om n&aring;gon &auml;r fr&aring;nvarande hela tiden s&aring; loggas ett betyg/omd&ouml;me av v&auml;rdet noll f&ouml;r n&auml;rvaro.
+</p>
+
+
index 878ff42c6d1621a6c7896c044e4a4207d71df604..aca1f5a88a773c70225aca85e8d62798339dffe5 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/attendance/icon.gif">&nbsp;
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/attendance/icon.gif">&nbsp;
 <b>N&auml;rvaro</b></p>
 <ul>Den h&auml;r modulen l&aring;ter Dig f&ouml;ra n&auml;rvaro p&aring; varje 
 deltagare i en viss aktivitet.
index 545842643b3e23ccdf8f8931c628b4ac457c2132..3e01dc380772ba129cbaca2f05d3186d2faf93e1 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
-<p><b>Chat modulen</b> (standardmodul)</p>\r
-<ul>\r
-  <li><a href="help.php?module=chat&file=mods.html">Chattar</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=chat&file=chatting.html">Att anv&auml;nda chatten</a></li>\r
-  </ul>\r
+<p><b>Chat modulen</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?module=chat&file=mods.html">Chattar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=chat&file=chatting.html">Att anv&auml;nda chatten</a></li>
+  </ul>
index cde1210ee29f27f6c301d3813fb4641d399b2a78..bd0cc6ef60831a19c82f46765bcfb0f3882d0ead 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/chat/icon.gif" />&nbsp;<b>Chattar</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/chat/icon.gif" />&nbsp;<b>Chattar</b></p>
 <ul>
 Chatmodulen l&aring;ter deltagarna att kommunicera i realtid via webben.
 Det h&auml;r l&auml;mpar sig bra n&auml;r Du vill att de ska f&ouml;rst&aring;
index 8bb89e4a178c5fca9252a047ce100be8e8e27c5c..8a2f28e6c22cd860d23ef9ece55a7e70d89ad1f0 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
-<p><b>Opinionsunders&ouml;kningar</b> (standardmodul)</p>\r
-<ul>\r
-  <li><a href="help.php?module=choice&file=mods.html">Opinionsunders&ouml;kning</a>\r
-  <li><a href="help.php?module=choice&file=options.html">Alternativ i en opinionsunders&ouml;kning</a>\r
-  <li><a href="help.php?module=choice&file=timerestrict.html">Tidsbegränsning</a>\r
-</ul>\r
+<p><b>Opinionsunders&ouml;kningar</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?module=choice&file=mods.html">Opinionsunders&ouml;kning</a>
+  <li><a href="help.php?module=choice&file=options.html">Alternativ i en opinionsunders&ouml;kning</a>
+  <li><a href="help.php?module=choice&file=timerestrict.html">Tidsbegränsning</a>
+</ul>
index ee8d371cf1d447d1573c64df9bc61e4ba842aa90..7e3bcc35060da96baa26d7f8b7d9df1f1f1e1058 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/choice/icon.gif">&nbsp;<b>Opinionsunders&ouml;kning</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/choice/icon.gif">&nbsp;<b>Opinionsunders&ouml;kning</b></p>
 <ul>
 En opinionsunders&ouml;kning &auml;r en mycket enkel funktion. Distansl&auml;raren
 st&auml;ller en fr&aring;ga och anger ett antal svarsalternativ.
diff --git a/lang/sv/help/choice/timerestrict.html b/lang/sv/help/choice/timerestrict.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..178ee72
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<p align="center"><b>Tidsbegr&auml;nsning</b></p>
+
+<P>Den h&auml;r inst&auml;llningen l&aring;ter Dig visa ett tidsf&ouml;nster 
+d&auml;r studenterna/elverna/deltagarna/de l&auml;rande f&aring;r m&ouml;jlighet att g&ouml;ra ett val. 
+</p>
+
+<p> F&ouml;r att st&auml;lla in ett &ouml;ppet slutdatum s&aring; v&auml;ljer Du bara en tidpunkt l&aring;ngt in i framtiden.</p>
+
+<p>Om Du inte beh&ouml;ver denna funktion s&aring; avmarkerar Du bara rutan.</p>
index 59e0c0e832aa0984a6f113b778c840f0a1c0b8bd..b6bc41de5297129587e6f0ad7c6c2f1c4c5daddf 100644 (file)
@@ -1,29 +1,29 @@
-<p align="center"><b>'Cookies'</b></p>\r
-\r
-<p>Den h&auml;r sajten anv&auml;nder tv&aring; 'cookies'.'Cookies' &auml;r sm&aring; filer som kan \r
-inneh&aring;lla en kort text. Servern kan lagra s&aring;dana filer p&aring; Din h&aring;rddisk. \r
-N&auml;r Du &aring;terv&auml;nder till samma server s&aring; kan den komma ih&aring;g Dig.\r
-</p><p> \r
-Endast den server som har lagt in 'cookien' kan l&auml;sa den. 'Cookies' &auml;r inte en \r
-ink&ouml;rsport f&ouml;r datavirus. Du kan sj&auml;lv, via Din webbl&auml;sares inst&auml;llningar,\r
- best&auml;mma om Du vill till&aring;ta 'cookies' eller ej.\r
-</p><p>\r
-Den viktigaste &auml;r 'cookien' f&ouml;r sessioner, vanligtvis kallad \r
-<b>MoodleSession</b>.\r
-Du m&aring;ste till&aring;ta denna 'cookie' i Din webbl&auml;sare\r
-f&ouml;r att bibeh&aring;lla Din login-information fr&aring;n sida till sida i v&aring;r l&auml;romilj&ouml;.\r
-</p><p>\r
-N&auml;r Du loggar ut eller st&auml;nger av webbl&auml;saren tas 'cookien' automatiskt bort,\r
-b&aring;de fr&aring;n Din webbl&auml;sare och fr&aring;n servern. \r
-</p><p>\r
-Den andra 'cookien'  &auml;r bara till f&ouml;r ren bekv&auml;mlighet.\r
-Den kallas oftast f&ouml;r n&aring;got i stil med <b>MOODLEID</b>. \r
-Den kommer bara ih&aring;g Ditt anv&auml;ndarnamn i webbl&auml;saren.\r
-Detta inneb&auml;r att n&auml;r Du bes&ouml;ker l&auml;romilj&ouml;n n&auml;sta g&aring;ng\r
-s&aring; kommer anv&auml;ndarnamnet redan att vara ifyllt.\r
-</p><p>\r
-Du kan om Du vill avaktivera denna funktion. Det inneb&auml;r is&aring;fall bara\r
-att Du m&aring;ste skriva in Ditt anv&auml;ndarnamn\r
-varje g&aring;ng Du loggar in.\r
-</p>\r
-\r
+<p align="center"><b>'Cookies'</b></p>
+
+<p>Den h&auml;r sajten anv&auml;nder tv&aring; 'cookies'.'Cookies' &auml;r sm&aring; filer som kan 
+inneh&aring;lla en kort text. Servern kan lagra s&aring;dana filer p&aring; Din h&aring;rddisk. 
+N&auml;r Du &aring;terv&auml;nder till samma server s&aring; kan den komma ih&aring;g Dig.
+</p><p> 
+Endast den server som har lagt in 'cookien' kan l&auml;sa den. 'Cookies' &auml;r inte en 
+ink&ouml;rsport f&ouml;r datavirus. Du kan sj&auml;lv, via Din webbl&auml;sares inst&auml;llningar,
+ best&auml;mma om Du vill till&aring;ta 'cookies' eller ej.
+</p><p>
+Den viktigaste &auml;r 'cookien' f&ouml;r sessioner, vanligtvis kallad 
+<b>MoodleSession</b>.
+Du m&aring;ste till&aring;ta denna 'cookie' i Din webbl&auml;sare
+f&ouml;r att bibeh&aring;lla Din login-information fr&aring;n sida till sida i v&aring;r l&auml;romilj&ouml;.
+</p><p>
+N&auml;r Du loggar ut eller st&auml;nger av webbl&auml;saren tas 'cookien' automatiskt bort,
+b&aring;de fr&aring;n Din webbl&auml;sare och fr&aring;n servern. 
+</p><p>
+Den andra 'cookien'  &auml;r bara till f&ouml;r ren bekv&auml;mlighet.
+Den kallas oftast f&ouml;r n&aring;got i stil med <b>MOODLEID</b>. 
+Den kommer bara ih&aring;g Ditt anv&auml;ndarnamn i webbl&auml;saren.
+Detta inneb&auml;r att n&auml;r Du bes&ouml;ker l&auml;romilj&ouml;n n&auml;sta g&aring;ng
+s&aring; kommer anv&auml;ndarnamnet redan att vara ifyllt.
+</p><p>
+Du kan om Du vill avaktivera denna funktion. Det inneb&auml;r is&aring;fall bara
+att Du m&aring;ste skriva in Ditt anv&auml;ndarnamn
+varje g&aring;ng Du loggar in.
+</p>
+
index 4c719980e727b89fb1b49be9fe553f19101a2376..34878a555ff125faea9e7c07fe7f3e2dd7d6ab26 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
-<p align="center"><b>Dolda  sektioner i kursen</b></p>\r
-\r
-<p>Det h&auml;r alternativet g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r Dig att avg&ouml;ra hur\r
-de dolda  sektionerna i Din kurs ska visas f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande.\r
-</p>\r
-<p>Som f&ouml;rinst&auml;lld standard s&aring; visas ett litet omr&aring;de(i f&ouml;rminskad form, vanligvis i gr&aring;tt) f&ouml;r att indikera\r
-var den dolda sektionen finns. De kan dock inte se själva de dolda aktiviteterna och texterna.\r
-Detta &auml;r s&auml;rskilt anv&auml;ndbart i veckoformatet. D&aring; kan Du v&auml;lja att visa bara den innevarande veckan aktiviteter.\r
-</p>\r
-<p>\r
-Du kan &auml;ven v&auml;lja att d&ouml;lja sektionerna helt s&aring; att studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande inte ens ser\r
-att s&aring;dana finns.</p>\r
-\r
+<p align="center"><b>Dolda  sektioner i kursen</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r Dig att avg&ouml;ra hur
+de dolda  sektionerna i Din kurs ska visas f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande.
+</p>
+<p>Som f&ouml;rinst&auml;lld standard s&aring; visas ett litet omr&aring;de(i f&ouml;rminskad form, vanligvis i gr&aring;tt) f&ouml;r att indikera
+var den dolda sektionen finns. De kan dock inte se själva de dolda aktiviteterna och texterna.
+Detta &auml;r s&auml;rskilt anv&auml;ndbart i veckoformatet. D&aring; kan Du v&auml;lja att visa bara den innevarande veckan aktiviteter.
+</p>
+<p>
+Du kan &auml;ven v&auml;lja att d&ouml;lja sektionerna helt s&aring; att studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande inte ens ser
+att s&aring;dana finns.</p>
+
index b4363eb51565c962a3a22abfc0cd84094f7d4274..61310cf676887b43115901943bc25d01ba86dfaa 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
-<p align="center"><b>Kursens ID-nummer</b></p>\r
-\r
-<p>ID-numret f&ouml;r en kurs anv&auml;nds bara n&auml;r Du beh&ouml;ver matcha den h&auml;r kursen mot\r
-externa system - det visas aldrig inom Moodle. Om Du har ett officiellt kodnamn f&ouml;r den h&auml;r kursen\r
-s&aring; ska Du anv&auml;nda det h&auml;r, annars kan Du l&auml;mna detta tomt</p>\r
-\r
+<p align="center"><b>Kursens ID-nummer</b></p>
+
+<p>ID-numret f&ouml;r en kurs anv&auml;nds bara n&auml;r Du beh&ouml;ver matcha den h&auml;r kursen mot
+externa system - det visas aldrig inom Moodle. Om Du har ett officiellt kodnamn f&ouml;r den h&auml;r kursen
+s&aring; ska Du anv&auml;nda det h&auml;r, annars kan Du l&auml;mna detta tomt</p>
+
index 8c211c29f794652919636c93c24aadb08b495bc6..eee4eb388215f4748cae76ee60b604525f6c040d 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
-<p><b>Dialoger</b> (utvecklingsmodul)</p>\r
-<ul>\r
-Allm&auml;nt \r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=mods.html">Dialoger 1</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=info.html">Dialoger 2</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=dialoguetype.html">Olika typer av dialoger<br /><br /></a></li>\r
-  Administrera\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=addsubject.html">L&auml;gga till &auml;mnen</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=closedialogue.html">Att avsluta dialoger</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=deleteafter.html">Att ta bort dialoger</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=multiple.html">Flera dialoger samtidigt mellan samma personer</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=maildefault.html">Ange standardvalet f&ouml;r e-post</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=sendmail.html">Att skicka e-postmeddelanden</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=writing.html">Att skriva</a></li>\r
-</ul>\r
+<p><b>Dialoger</b> (utvecklingsmodul)</p>
+<ul>
+Allm&auml;nt 
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=mods.html">Dialoger 1</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=info.html">Dialoger 2</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=dialoguetype.html">Olika typer av dialoger<br /><br /></a></li>
+  Administrera
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=addsubject.html">L&auml;gga till &auml;mnen</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=closedialogue.html">Att avsluta dialoger</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=deleteafter.html">Att ta bort dialoger</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=multiple.html">Flera dialoger samtidigt mellan samma personer</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=maildefault.html">Ange standardvalet f&ouml;r e-post</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=sendmail.html">Att skicka e-postmeddelanden</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=dialogue&file=writing.html">Att skriva</a></li>
+</ul>
index 94f98ce2a17e6d217e54948ae7e2715beb6b029b..47d279185ef76c0e2c05309373a6a260541c90b0 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/dialogue/icon.gif" /> &nbsp;<b>Dialoger 2</b></p>
+<img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/dialogue/icon.gif" /> &nbsp;<b>Dialoger 2</b></p>
 <p>
 Den h&auml;r modulen erbjuder en enkel metod f&ouml;r kommunikation mellan ett par 
 anv&auml;ndare. 
index 5914989db7528ff68f7d837a14624d93f02f76d4..3214b0b153667709bed8eb3f4db574b786c7902f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/dialogue/icon.gif" />&nbsp;<b>Dialoger 1</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/dialogue/icon.gif" />&nbsp;<b>Dialoger 1</b></p>
 <ul>
 Den h&auml;r modulen erbjuder Dig en annan enkel metod f&ouml;r att l&aring;ta 
 ett par anv&auml;ndare kommunicera. 
diff --git a/lang/sv/help/directorypaths.html b/lang/sv/help/directorypaths.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..24fc964
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,33 @@
+<p align="center"><b>S&ouml;kv&auml;gar till kataloger</b></p>
+
+<p>Den kompletta syntaxen f&ouml;r en s&ouml;kv&auml;gar till en katalog boror p&aring; vilke operativsystem 
+Du anv&auml;nder:</p>
+
+
+
+<p><b>Windows</b> anv&auml;nder n&aring;gonting i den h&auml;r stilen:</p>
+<blockquote>
+<ul> 
+<li>c:\program files\data\moodle</li>
+<li>c:\documents and settings\moodle\temp\saved</li>
+</ul>
+</blockquote>
+
+<p><b>Unix-system</b> anv&auml;nder n&aring;gonting i den h&auml;r stilen:</p>
+<blockquote>
+<ul>
+<li>/usr/data/moodle</li>
+<li>/home/moodle/tmp/saved</li>
+</ul>
+
+
+</blockquote>
+
+<p>L&auml;gg m&auml;rke till att det vanligtvis &auml;r en bra id&eacute;
+att f&ouml;rs&auml;kra sig om att katalogen verkligen finns.
+Ibland kan Moodle skapa katalogen n&auml;r det beh&ouml;vs men det fungerar
+inte alltid.</p>
+
+<p>Slutligen, kontrollera noga att det st&auml;mmer med stora och sm&aring; bokst&auml;ver. Och avsluta aldrig
+s&ouml;kv&auml;gen med ett snedstreck '/'.
+</p>
index e157e586a74fd0200c63efef2d8e6de80b10e31e..ac68dc1141945e5939fe07e1183417ffea222136 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
-<p align="center"><b>Registreringsperiod</b></b></p>\r
-\r
-<p>\r
-Den h&auml;r inst&auml;llningen anger antalet dagar som en student/elev/deltagare/l&auml;rande kan \r
-vara registrerad p&aring; den h&auml;r kursen (med start fr&aring;n n&auml;r de registrerar sig)\r
-</p>\r
-<p>Om detta &auml;r aktiverat s&aring; kommer studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande\r
-att avregistreras automatiskt n&auml;r den angivna tiden har g&aring;tt ut.\r
-Det h&auml;r &auml;r mest anv&auml;ndbart f&ouml;r kurser med kontinuerlig intagning utan \r
-ett specifikt start- eller slutdatum.</p>\r
-\r
-<p>Om Du inte aktiverar detta s&aring; kommer studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande\r
-att kvarst&aring; som registrerad p&aring; den h&auml;r kursen tills Du avregistrerar dem manuellt. </p>\r
-\r
+<p align="center"><b>Registreringsperiod</b></b></p>
+
+<p>
+Den h&auml;r inst&auml;llningen anger antalet dagar som en student/elev/deltagare/l&auml;rande kan 
+vara registrerad p&aring; den h&auml;r kursen (med start fr&aring;n n&auml;r de registrerar sig)
+</p>
+<p>Om detta &auml;r aktiverat s&aring; kommer studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande
+att avregistreras automatiskt n&auml;r den angivna tiden har g&aring;tt ut.
+Det h&auml;r &auml;r mest anv&auml;ndbart f&ouml;r kurser med kontinuerlig intagning utan 
+ett specifikt start- eller slutdatum.</p>
+
+<p>Om Du inte aktiverar detta s&aring; kommer studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande
+att kvarst&aring; som registrerad p&aring; den h&auml;r kursen tills Du avregistrerar dem manuellt. </p>
+
diff --git a/lang/sv/help/exercise/index.html b/lang/sv/help/exercise/index.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..11e9ec0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,26 @@
+<p><b>&Ouml;vningsuppgifter</b> (utvecklingsmodul)</p>
+<ul>
+Allm&auml;nt
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=mods.html">&Ouml;vningsuppgift</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=administration.html">Administration</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=managing.html">Att hantera en &Ouml;vningsuppgift</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=moreinfo.html">Mer info om &Ouml;vningsuppgift</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=password.html">L&ouml;senord</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=password.html">Anv&auml;nd l&ouml;senord<br /><br /></a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=elements.html">Komponenter i en &Ouml;vningsuppgift</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=nelements.html">Antal kommentarer, komponenter, skalor eller kriterier</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=specimen.html">Exempel p&aring; ett formul&auml;r f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning<br /><br /></a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=submissionofdescriptions.html">Inskickning av beskrivningar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=takeownership.html">Ta &ouml;ver kontrollen &ouml;ver &Ouml;vningsuppgifterna</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=usemax.html">Att hantera flerfaldigt inskickade arbeten</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=leaguetable.html">Tabell f&ouml;r rangordning</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=leaguetablenames.html">Att ta med namn i rangordningstabeller<br /><br /></a></li>
+ Betyg/omd&ouml;men
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=grade.html">Betyg/omd&ouml;me p&aring; en &Ouml;vningsuppgift</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=grading.html">Mer om betyg/omd&ouml;men p&aring; &Ouml;vningsuppgifter</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=gradingstrategy.html">Strategier f&ouml;r att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=finalgrades.html">Slutbetyg/slutliga omd&ouml;men</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=gradinggrade.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=exercise&file=regrading.html">Att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;me om studenters/elevers/deltagares/l&auml;randes bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar en g&aring;ng till</a></li> 
+</ul>
diff --git a/lang/sv/help/exercise/leaguetable.html b/lang/sv/help/exercise/leaguetable.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8324766
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<p align="center"><b>Tabell f&ouml;r rangordning</b></p>
+
+<p>
+Det h&auml;r alternativet styr visningen av tabellen f&ouml;r rangordning i slutet p&aring; &Ouml;vningsuppgiften.
+Om den visas s&aring; kommer tabellen f&ouml;r rangordning att visa de b&auml;sta bidragen som har skickats in som
+l&ouml;sningar p&aring; &Ouml;vningsuppgiften. Om antalet bidrag &auml;r inst&auml;llt till noll s&aring; visas ingen tabell f&ouml;r rangordning.
+</p>
+       
diff --git a/lang/sv/help/exercise/leaguetablenames.html b/lang/sv/help/exercise/leaguetablenames.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b387a03
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+<p align="center"><b>Att ta med namn i rangordningstabeller</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet styr huruvida studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes 
+namn ska visas p&aring; rangordningstabellerna i slutet p&aring; &ouml;vningsuppgiften.
+Som standard s&aring; visas inte namnen, dvs tabellen &auml;r anonym.</p>
+       
index dbf20acd61788002816c37348bb242ae719ef88c..229942bdc7ac8b9ba8fe18fa68f4fd8872dea8c6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/exercise/icon.gif" />&nbsp;<b>&Ouml;vningsuppgift</b>
+<img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/exercise/icon.gif" />&nbsp;<b>&Ouml;vningsuppgift</b>
 
 <ul>En &ouml;vningsuppgift &auml;r en enkel men kraftfull aktivitet.
 </ul><ul> 
index a820b5ff03ff91ccc42c4cc3835a281fac5fe6b4..081ad34a7d0cc72422c61347eefb81a4acd3a35d 100644 (file)
-<img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/exercise/icon.gif">&nbsp;<b>Mer info om &Ouml;vningsuppgift</b>\r
-<p>\r
-En &Ouml;vningsuppgift &auml;r en enkel men kraftfull uppgift. I en &Ouml;vningsuppgift\r
-ber distansl&auml;raren studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande att utf&ouml;ra\r
-ett praktiskt arbete. Det kan inneb&auml;ra att skriva en ess&auml; eller en rapport, att \r
-f&ouml;rbereda en presentation eller ett kalkylblad etc. \r
-</p><p>\r
-N&auml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande\r
-har gjort uppgiften s&aring; m&aring;ste de f&ouml;rst bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta sitt eget \r
-arbete innan de skickar in det till distansl&auml;raren. \r
-</p><p>\r
-N&auml;r de v&auml;l har skickat in det kan\r
-Du som distansl&auml;rare bed&ouml;ma b&aring;de deras bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar\r
-och sj&auml;lva arbetet. \r
-</p><p>\r
-Du kan ocks&aring; ge &aring;terkoppling och be dem f&ouml;rb&auml;ttra sina arbeten\r
-och skicka in dem igen om Du vill.\r
- </p>\r
-Innan &Ouml;vningsuppgiften b&ouml;rjar skapar Du den genom att:\r
-<ol> \r
-<li>\r
-skapa ett Word-dokument eller en HTML-fil som introducerar &Ouml;vningsuppgiften\r
-och klarg&ouml;r f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande vad de beh&ouml;ver g&ouml;ra.\r
-Sedan laddar Du upp den till &Ouml;vningsuppgiften.\r
-</li><li>\r
-l&auml;gga till textelementen och v&auml;lja alternativ i formul&auml;ret f&ouml;r \r
-bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning. Det h&auml;r formul&auml;ret \r
-anv&auml;nds b&aring;de av studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande f&ouml;r att \r
-bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta det arbete som ska produceras i &Ouml;vningsuppgiften.\r
-Det finns olika typer av bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar som man kan anv&auml;nda.\r
-<br /><br />\r
-Se det hj&auml;lp-dokument som handlar om "Strategier f&ouml;r att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men".\r
-</ol>  \r
-<p>\r
-I stora klasser kan Du som distansl&auml;rare tycka att det &auml;r l&auml;mpligt att skapa \r
-mer &auml;n en version av &Ouml;vningsuppgiften. Med det f&aring;r Du variation och kan f&ouml;rvissa\r
-Dig om att studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande g&ouml;r olika saker under arbetet.\r
-</p><p>\r
-Studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande tilldelas &Ouml;vningsuppgifterna  p&aring; ett \r
-slumpm&auml;ssigt men balanserat s&auml;tt. Var och en f&aring;r bara en variant men b&aring;da varianterna\r
-distribueras till i stort sett lika m&aring;nga uppgiftsl&ouml;sare.\r
-L&auml;gg m&auml;rke till att varianterna m&aring;ste utformas s&aring; att de kan bed&ouml;mas/v&auml;rderas/betygss&auml;ttas\r
-enligt samma f&ouml;rmul&auml;r.\r
-</p>\r
-\r
-<p>\r
-N&auml;r Du har beskrivningarna av &Ouml;vningsuppgiften formul&auml;ret f&ouml;r \r
-bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning p&aring; plats s&aring; &ouml;ppnas\r
-uppgiften f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande. De f&aring;r se \r
-en beskrivning av &ouml;vningen eller uppgiften. \r
-</p><p>\r
-N&auml;r de har gjort sin &Ouml;vningsuppgift\r
-m&aring;ste de bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta sitt eget arbete innan de kan skicka \r
-in sitt arbete till distansl&auml;raren. De kan anv&auml;nda formul&auml;ret som \r
-en 'checklista'. Om de s&aring; &ouml;nskar s&aring; kan de b&aring;de revidera sina arbeten\r
-och bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar innan de skickar in sina arbeten.\r
-</p><p>\r
-F&ouml;rhoppningsvis s&aring; blir de uppmuntrade att g&ouml;ra det.\r
-</p><p>\r
-N&auml;r n&aring;gon v&auml;l har skickat in sitt arbete s&aring; blir b&aring;de dennes\r
-arbete och bed&ouml;mning/v&auml;rdering/begtygss&auml;ttning tillg&auml;ngliga f&ouml;r distansl&auml;raren.\r
-</p><p>\r
-Du kan s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna\r
-och det finns ett utrymme f&ouml;r kommentarer. Som distansl&auml;rare har Du &auml;ven tillg&aring;ng till\r
-sj&auml;lva arbetet (genom att anv&auml;nda bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna som en\r
-utg&aring;ngspunkt). Du kan i samband med det avg&ouml;ra om Du ska be n&aring;gon att skicka in en reviderad\r
-och f&ouml;rb&auml;ttrad version om det &auml;r p&aring;kallat.\r
-</p>\r
-       \r
-<p>\r
-N&auml;r Du s&auml;tter betyg p&aring;/avger omd&ouml;men om ett reviderat arbete \r
-s&aring; kan Du via formul&auml;ret bygga vidare p&aring; det bed&ouml;mningsarbete\r
-som Du redan har lagt ned.\r
-</p>\r
-       \r
-<p>\r
-N&auml;r stoppdatumet intr&auml;ffar s&aring; flyttar Du &Ouml;vningsuppgiften\r
-till n&auml;sta fas. D&auml;rmed g&aring;r det inte att skicka in fler arbeten.\r
-Nu &auml;r det tid att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om de arbeten och insatser\r
-som Du &auml;nnu inte har gjort det p&aring;.\r
-</p>\r
-<p>\r
-N&auml;r alla inskickade arbeten har f&aring;tt betyg/omd&ouml;men s&aring; flyttas\r
-&Ouml;vningsuppgiften till den sista fasen. Studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande \r
-kan nu se sina slutbetyg/slutliga omd&ouml;men och de betyg/omd&ouml;men som de har f&aring;tt\r
-f&ouml;r sina inskickade arbeten. Betyget/omd&ouml;met p&aring; &Ouml;vningsuppgiften &auml;r en \r
-viktad kombination av distansl&auml;rarens betyg/omd&ouml;me f&ouml;r deras sj&auml;lvbed&ouml;mning\r
-och distansl&auml;rarens betyg/omd&ouml;me f&ouml;r detta arbete. Studentens/elevens/deltagarens/den l&auml;randes\r
-eget betyg/omd&ouml;me r&auml;knas INTE. Viktningen som anv&auml;nds f&ouml;r de b&aring;da betygen/omd&ouml;mena\r
-kan st&auml;llas in och &auml;ndras n&auml;r som helst under uppgiften.\r
-</p><p>\r
-N&auml;r Du som distansl&auml;rare l&aring;ter studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande skicka \r
-in sina arbeten igen s&aring; b&ouml;r Du fundera &ouml;ver hur Du ska st&auml;lla in det alternativ som \r
-kontrollerar hur slutbetygen/de slutliga omd&ouml;mena ber&auml;knas med utg&aring;ngspunkt fr&aring;n \r
-flerfaldigt inskickade arbeten. H&auml;r kan Du v&auml;lja mellan medelbetyget eller det h&ouml;gsta betyget.\r
-Du kan &auml;ndra det h&auml;r alternativet n&auml;r som helst och alla &auml;ndringar avspeglar sig \r
-omedelbart p&aring; betygs/omd&ouml;messidan.\r
-</p><p>\r
-I &Ouml;vningsuppgiftens slutfas kan studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande\r
-&auml;ven se en tabell som rangordnar de inskickade arbetena. Det arbete som har f&aring;tt \r
-h&ouml;gst betyg/omd&ouml;me visas l&auml;ngst upp i tabellen. N&auml;r det &auml;r fr&aring;gan\r
-om flerfaldigt inskickade arbeten s&aring; visas bara vars och ens b&auml;sta arbete.</p>\r
-       \r
+<img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/exercise/icon.gif">&nbsp;<b>Mer info om &Ouml;vningsuppgift</b>
+<p>
+En &Ouml;vningsuppgift &auml;r en enkel men kraftfull uppgift. I en &Ouml;vningsuppgift
+ber distansl&auml;raren studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande att utf&ouml;ra
+ett praktiskt arbete. Det kan inneb&auml;ra att skriva en ess&auml; eller en rapport, att 
+f&ouml;rbereda en presentation eller ett kalkylblad etc. 
+</p><p>
+N&auml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande
+har gjort uppgiften s&aring; m&aring;ste de f&ouml;rst bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta sitt eget 
+arbete innan de skickar in det till distansl&auml;raren. 
+</p><p>
+N&auml;r de v&auml;l har skickat in det kan
+Du som distansl&auml;rare bed&ouml;ma b&aring;de deras bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar
+och sj&auml;lva arbetet. 
+</p><p>
+Du kan ocks&aring; ge &aring;terkoppling och be dem f&ouml;rb&auml;ttra sina arbeten
+och skicka in dem igen om Du vill.
+ </p>
+Innan &Ouml;vningsuppgiften b&ouml;rjar skapar Du den genom att:
+<ol> 
+<li>
+skapa ett Word-dokument eller en HTML-fil som introducerar &Ouml;vningsuppgiften
+och klarg&ouml;r f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande vad de beh&ouml;ver g&ouml;ra.
+Sedan laddar Du upp den till &Ouml;vningsuppgiften.
+</li><li>
+l&auml;gga till textelementen och v&auml;lja alternativ i formul&auml;ret f&ouml;r 
+bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning. Det h&auml;r formul&auml;ret 
+anv&auml;nds b&aring;de av studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande f&ouml;r att 
+bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta det arbete som ska produceras i &Ouml;vningsuppgiften.
+Det finns olika typer av bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar som man kan anv&auml;nda.
+<br /><br />
+Se det hj&auml;lp-dokument som handlar om "Strategier f&ouml;r att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men".
+</ol>  
+<p>
+I stora klasser kan Du som distansl&auml;rare tycka att det &auml;r l&auml;mpligt att skapa 
+mer &auml;n en version av &Ouml;vningsuppgiften. Med det f&aring;r Du variation och kan f&ouml;rvissa
+Dig om att studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande g&ouml;r olika saker under arbetet.
+</p><p>
+Studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande tilldelas &Ouml;vningsuppgifterna  p&aring; ett 
+slumpm&auml;ssigt men balanserat s&auml;tt. Var och en f&aring;r bara en variant men b&aring;da varianterna
+distribueras till i stort sett lika m&aring;nga uppgiftsl&ouml;sare.
+L&auml;gg m&auml;rke till att varianterna m&aring;ste utformas s&aring; att de kan bed&ouml;mas/v&auml;rderas/betygss&auml;ttas
+enligt samma f&ouml;rmul&auml;r.
+</p>
+
+<p>
+N&auml;r Du har beskrivningarna av &Ouml;vningsuppgiften formul&auml;ret f&ouml;r 
+bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning p&aring; plats s&aring; &ouml;ppnas
+uppgiften f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande. De f&aring;r se 
+en beskrivning av &ouml;vningen eller uppgiften. 
+</p><p>
+N&auml;r de har gjort sin &Ouml;vningsuppgift
+m&aring;ste de bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta sitt eget arbete innan de kan skicka 
+in sitt arbete till distansl&auml;raren. De kan anv&auml;nda formul&auml;ret som 
+en 'checklista'. Om de s&aring; &ouml;nskar s&aring; kan de b&aring;de revidera sina arbeten
+och bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar innan de skickar in sina arbeten.
+</p><p>
+F&ouml;rhoppningsvis s&aring; blir de uppmuntrade att g&ouml;ra det.
+</p><p>
+N&auml;r n&aring;gon v&auml;l har skickat in sitt arbete s&aring; blir b&aring;de dennes
+arbete och bed&ouml;mning/v&auml;rdering/begtygss&auml;ttning tillg&auml;ngliga f&ouml;r distansl&auml;raren.
+</p><p>
+Du kan s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna
+och det finns ett utrymme f&ouml;r kommentarer. Som distansl&auml;rare har Du &auml;ven tillg&aring;ng till
+sj&auml;lva arbetet (genom att anv&auml;nda bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna som en
+utg&aring;ngspunkt). Du kan i samband med det avg&ouml;ra om Du ska be n&aring;gon att skicka in en reviderad
+och f&ouml;rb&auml;ttrad version om det &auml;r p&aring;kallat.
+</p>
+       
+<p>
+N&auml;r Du s&auml;tter betyg p&aring;/avger omd&ouml;men om ett reviderat arbete 
+s&aring; kan Du via formul&auml;ret bygga vidare p&aring; det bed&ouml;mningsarbete
+som Du redan har lagt ned.
+</p>
+       
+<p>
+N&auml;r stoppdatumet intr&auml;ffar s&aring; flyttar Du &Ouml;vningsuppgiften
+till n&auml;sta fas. D&auml;rmed g&aring;r det inte att skicka in fler arbeten.
+Nu &auml;r det tid att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om de arbeten och insatser
+som Du &auml;nnu inte har gjort det p&aring;.
+</p>
+<p>
+N&auml;r alla inskickade arbeten har f&aring;tt betyg/omd&ouml;men s&aring; flyttas
+&Ouml;vningsuppgiften till den sista fasen. Studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande 
+kan nu se sina slutbetyg/slutliga omd&ouml;men och de betyg/omd&ouml;men som de har f&aring;tt
+f&ouml;r sina inskickade arbeten. Betyget/omd&ouml;met p&aring; &Ouml;vningsuppgiften &auml;r en 
+viktad kombination av distansl&auml;rarens betyg/omd&ouml;me f&ouml;r deras sj&auml;lvbed&ouml;mning
+och distansl&auml;rarens betyg/omd&ouml;me f&ouml;r detta arbete. Studentens/elevens/deltagarens/den l&auml;randes
+eget betyg/omd&ouml;me r&auml;knas INTE. Viktningen som anv&auml;nds f&ouml;r de b&aring;da betygen/omd&ouml;mena
+kan st&auml;llas in och &auml;ndras n&auml;r som helst under uppgiften.
+</p><p>
+N&auml;r Du som distansl&auml;rare l&aring;ter studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande skicka 
+in sina arbeten igen s&aring; b&ouml;r Du fundera &ouml;ver hur Du ska st&auml;lla in det alternativ som 
+kontrollerar hur slutbetygen/de slutliga omd&ouml;mena ber&auml;knas med utg&aring;ngspunkt fr&aring;n 
+flerfaldigt inskickade arbeten. H&auml;r kan Du v&auml;lja mellan medelbetyget eller det h&ouml;gsta betyget.
+Du kan &auml;ndra det h&auml;r alternativet n&auml;r som helst och alla &auml;ndringar avspeglar sig 
+omedelbart p&aring; betygs/omd&ouml;messidan.
+</p><p>
+I &Ouml;vningsuppgiftens slutfas kan studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande
+&auml;ven se en tabell som rangordnar de inskickade arbetena. Det arbete som har f&aring;tt 
+h&ouml;gst betyg/omd&ouml;me visas l&auml;ngst upp i tabellen. N&auml;r det &auml;r fr&aring;gan
+om flerfaldigt inskickade arbeten s&aring; visas bara vars och ens b&auml;sta arbete.</p>
+       
index b91655dd664aa165865a5b82d35c275fe89b66e5..490f2729ef8f6b8eac4774c49265c30d62c8cc4a 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ anv&auml;ndas i bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna.
 Beroende p&aring; vilken typ av strategi f&ouml;r betygs&auml;ttning/omd&ouml;men som Du
 har valt s&aring; anger det h&auml;r antalet hur m&aring;nga kommentarer, komponenter, skalor eller kriterier
 som ska ing&aring;.
-<br /><br />
+<br><br>
 I normalfallet handlar det om 5 till 15 delar. Vilket det faktiska antalet blir 
 beror p&aring; hur stor och komplex uppgiften &auml;r.
 </p><p>
diff --git a/lang/sv/help/exercise/password.html b/lang/sv/help/exercise/password.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e4f34e3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+<p align="center"><b>L&ouml;senord</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r f&auml;ltet st&auml;ller in &quot;l&ouml;senordet&quot; f&ouml;r den h&auml;r &ouml;vningsuppgiften.
+L&ouml;senordet kan vara upp till 10 tecken l&aring;ngt. Du kan &auml;ndra l&ouml;senordet n&auml;r som helst under 
+&ouml;vningsuppgiften.  Huruvida studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande 
+kommer att avkr&auml;vas ett l&ouml;senord avg&ouml;rs av hur Du har st&auml;llt in alternativet &quot;Anv&auml;nd l&ouml;senord&quot;.</p>
diff --git a/lang/sv/help/exercise/regrading.html b/lang/sv/help/exercise/regrading.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1941155
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,34 @@
+<p align="center"><b>Att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;me om studenters/elevers/deltagares/l&auml;randes bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar en g&aring;ng till</b></p>
+
+<p>
+Den h&auml;r l&auml;nken r&auml;knar om &quot;betygen/omd&ouml;mena f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering&quot; f&ouml;r alla bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar som 
+studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande har gjort.
+I normalfallet &auml;r det <b>inte</b> n&ouml;dv&auml;ndigt att g&ouml;ra om denna procedur. 
+Nya bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar av studenter/elever/deltagare/l&auml;rande  f&aring;r automatiskt ett 
+betyg/omd&ouml;me efter det att Du som (distans)l&auml;rare har bed&ouml;mt/v&auml;rderat det aktuella bidraget fr&aring;n 
+studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande.</p>
+
+<p>Det kan emellertid bli s&aring; att betygen/omd&ouml;mena f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering 
+verkar vara f&ouml;r h&ouml;ga eller f&ouml;r l&aring;ga s&aring; att Du som (distans)l&auml;rare 
+kanske vill &auml;ndra alternativet &quot;J&auml;mf&ouml;relse av bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar&quot; 
+    (genom att uppdatera &Ouml;vningsuppgiften). Standardv&auml;rdet f&ouml;r det h&auml;r alternativet &auml;r
+       &quot;Hyfsat&quot;. Om betygen/omd&ouml;mena f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering
+       &auml;r f&ouml;r h&ouml;ga s&aring; kommer en &auml;ndrad inst&auml;llning till antingen &quot;Noggrant&quot; 
+       eller &quot;Mycket Noggrant&quot; att minska betygen/omd&ouml;mena. Eller
+       i det andra fallet d&aring; betygen/omd&ouml;mena &auml;r f&ouml;r l&aring;ga s&aring; kommer en &auml;ndrad inst&auml;llning till antingen
+         &quot;Vagt&quot; eller &quot;Mycket vagt&quot; att &ouml;ka betygen/omd&ouml;mena.</p>
+
+<p>Om Du finner det n&ouml;dv&auml;ndigt att &auml;ndra p&aring; &quot;betygen/omd&ouml;mena f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering&quot;
+s&aring; &auml;r det f&ouml;ljande som Du beh&ouml;ver g&ouml;ra:
+<ol>
+    <li>uppdatera &Ouml;vningsuppgiften med det nya v&auml;rdet f&ouml;r alternativet  
+       &quot;J&auml;mf&ouml;relse av bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar&quot;.
+   </li>
+    <li>G&aring; till sidan f&ouml;r administration av &Ouml;vningsuppgiften och klicka p&aring; 
+       l&auml;nken 
+    &quot;F&ouml;rnya betyget/omd&ouml;met f&ouml;r studenternas/elevernas/deltagarnas/de 
+       l&auml;randes bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar&quot;.</li>
+    </ol>
+       De nya betygen/omd&ouml;mena kommer att visas. De h&auml;r procedurerna kan Du tryggt g&ouml;ra om flera gånger om Du vill.
+</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/exercise/usepassword.html b/lang/sv/help/exercise/usepassword.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d5bccc8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<p align="center"><b>Anv&auml;nd l&ouml;senord</b></p>
+
+<p>Vanligtvis n&auml;r en &ouml;vningsuppgift &auml;r &ouml;ppen, dvs. att den &auml;r synlig, 
+s&aring; kan studenter/elever/deltagare/l&auml;rande se &ouml;vningsuppgiftens inneh&aring;ll.
+Huruvida &ouml;vningsuppgiften ska vara synlig eller inte kontrollerar Du b&auml;st
+genom funktionen Synlig/D&ouml;lj.</p>
+
+    <p>Anv&auml;nd alternativet l&ouml;senord f&ouml;r att ange att det kr&auml;vs ett l&ouml;senord
+       f&ouml;r att f&aring; tillg&aring;ng till &ouml;vningsuppgiften. Det kan finnas tillf&auml;llen n&auml;r detta 
+       &auml;r n&ouml;dv&auml;ndigt. Till exempel s&aring; kan en &ouml;vningsuppgift komma att anv&auml;ndas av m&aring;nga 
+       olika grupper men vid olika tidpunkter.  L&ouml;senordsskyddet &auml;r till f&ouml;r att 
+       hindra &quot;grupp 2&quot;   fr&aring;n att g&ouml;ra en &ouml;vningsuppgift som f&ouml;r tillf&auml;llet endast 
+       har &ouml;ppnats f&ouml;r &quot;grupp 1&quot;.</p>
index e8f042754e7ccbd6146ab796f4fc9175f80936e1..97de67065f535c7b0f5d284e35df1f01f2d39bd3 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
-<p><b>Forum</b> (standardmodul)</p>\r
-<ul>\r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=mods.html">Forum</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=forumtype.html">Olika typer av forum</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=allowdiscussions.html">Till&aring;t diskussioner<br /><br /></a></li>\r
-  \r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=attachment.html">Bifogade filer</a></li>\r
-    <li><a href="help.php?module=forum&file=maxattachmentsize.html">Till&aring;ten storlek p&aring; bifogade filer</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=ratings.html">Bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=subscription.html">Att prenumerera</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=subscription2.html">Prenumeration av forum<br /><br /></a></li>\r
-  \r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=rsstype.html">RSS-matning till det här forumet</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=forum&file=rssarticles.html">Antal nyligen tillkomna RSS-artiklar</a></li>\r
-\r
-</ul>\r
+<p><b>Forum</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=mods.html">Forum</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=forumtype.html">Olika typer av forum</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=allowdiscussions.html">Till&aring;t diskussioner<br /><br /></a></li>
+  
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=attachment.html">Bifogade filer</a></li>
+    <li><a href="help.php?module=forum&file=maxattachmentsize.html">Till&aring;ten storlek p&aring; bifogade filer</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=ratings.html">Bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=subscription.html">Att prenumerera</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=subscription2.html">Prenumeration av forum<br /><br /></a></li>
+  
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=rsstype.html">RSS-matning till det här forumet</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=forum&file=rssarticles.html">Antal nyligen tillkomna RSS-artiklar</a></li>
+
+</ul>
index 76df484597a2dce670dec266972124dc05f2773f..4d219d3166d4ca634633946a736cafff5e50ecd5 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <p>
-<img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/forum/icon.gif">&nbsp;
+<img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/forum/icon.gif">&nbsp;
 <b>Forum</b></p>
 
 <ul>
index 4dec2c7e053154cfbc55111a81acf73adcdbfca5..3cb8cf7640762bcb171ca297ab857ef579c6c10b 100644 (file)
@@ -1,12 +1,12 @@
-Individuella inl&auml;gg kan bed&ouml;mas/v&auml;rderas med hj&auml;lp av en skala och utifr&aring;n teorin om 
-<strong>enskilt (rationellt) och socialt (empatiskt) inriktat vetande (kunskap)</strong>.
-Denna teori kan hj&auml;lpa Dig att betrakta m&auml;nskliga mellanhavanden p&aring; ett nytt s&auml;tt.
-Den beskriver tv&aring; olika s&auml;tt att som vi kan anv&auml;nda f&ouml;r att utv&auml;rdera 
-det vi ser eller h&ouml;r. &Auml;ven om var och en av oss kan t&auml;nkas anv&auml;nda 
-dessa tv&aring; metoder i olika omfattning i olika sammanhang s&aring; kan det vara tj&auml;nligt
-att f&ouml;rest&auml;lla oss tv&aring; personer som exempel, en som framf&ouml;rallt &auml;r en
-<strong>enskilt (rationellt) inriktad vetare</strong> (Jonas) och den andra (Anna) som huvudsakligen &auml;r 
-en <strong>socialt (empatiskt) inriktad vetare</strong>.
+<p>Individuella inl&auml;gg kan bed&ouml;mas/v&auml;rderas med hj&auml;lp av en skala och utifr&aring;n teorin om 
+<br /><strong>enskilt (rationellt) och socialt (empatiskt) inriktat vetande (kunskap)</strong>.<br />
+Denna teori kan hj&auml;lpa Dig att betrakta m&auml;nskliga mellanhavanden p&aring; ett nytt s&auml;tt.<br />
+Den beskriver tv&aring; olika s&auml;tt att som vi kan anv&auml;nda f&ouml;r att utv&auml;rdera <br />
+det vi ser eller h&ouml;r. &Auml;ven om var och en av oss kan t&auml;nkas anv&auml;nda<br /> 
+dessa tv&aring; metoder i olika omfattning i olika sammanhang s&aring; kan det vara tj&auml;nligt<br />
+att f&ouml;rest&auml;lla oss tv&aring; personer som exempel, en som framf&ouml;rallt &auml;r en<br />
+<strong>enskilt (rationellt) inriktad vetare</strong> (Jonas)<br /> och den andra (Anna) som huvudsakligen &auml;r 
+en <strong>socialt (empatiskt) inriktad vetare</strong>.</p>
 
 <ul>
   <li>Jonas tycker om att f&ouml;rbli s&aring; 'objektiv' 
@@ -70,7 +70,7 @@ de f&ouml;rfattare som ursprungligen utvecklade dessa id&eacute;er:
     Thinking and Learning Survey (ATTLS). Sex Roles, 40(9/10), 745-766.</li>
   <li>Galotti, K. M., Reimer, R. L., &amp; Drebus, D. W. (2001). Ways of knowing 
     as learning styles: Learning MAGIC with a partner. Sex Roles, 44(7/8), 419-436. 
-    <br />
+    <br>
   </li>
 </ul>
 
diff --git a/lang/sv/help/forum/rssarticles.html b/lang/sv/help/forum/rssarticles.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fad4fc7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<p align="center"><b>Antal nyligen tillkomna RSS-artiklar</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet l&aring;ter Dig v&auml;lja vilket antal RSS-artiklar
+Du vill ta med i RSS-matningen.</p>
+
+<p>Ett antal mellan 5 och 20 b&ouml;r vara l&auml;mpligt f&ouml;r de flesta forum.
+&Ouml;ka antalet om det &auml;r ett forum som anv&auml;nds mycket.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/forum/rsstype.html b/lang/sv/help/forum/rsstype.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..db576bb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,14 @@
+<p align="center"><b>RSS-matning till det här forumet</b></p>
+
+<p>Det här alternativet låter Dig aktivera RSS-matningar till det här forumet.</p>
+
+<p>Du kan välja mellan två typer av forum:</p>
+
+<ul>
+<li><b>Diskussionsämnen:</b> Om Du använder det här så kommer det att ingå nya 
+diskussionsämnen i forumet inklusive de inledande bidragen till dessa i de genererade matningarna.</li>
+
+<li><b>Bidrag:</b> Om Du använder det här så kommer det att varje nytt bidrag i forumet att ingå
+i de genererade matningarna..</li>
+</ul>
+
diff --git a/lang/sv/help/forum/subscription2.html b/lang/sv/help/forum/subscription2.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3f6c61d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,30 @@
+<p align="center"><b>Prenumeration av forum</b></p>
+
+<p>N&auml;r en person prenumererar p&aring; ett forum s&aring; inneb&auml;r det att denne kommer att f&aring;
+e-postkopior p&aring; varje inl&auml;gg i det forumet (inl&auml;gget skickas ut ungef&auml;r 
+ <?php echo $cfg->maxeditingtime/60 ?> minuter efter det att inl&auml;gget har skrivits in.
+</p>
+
+<p>Var och en kan normalt sett v&auml;lja om de vill prenumerera p&aring; ett visst forum eller inte.
+</p>
+
+<p>Om Du emellertid v&auml;ljer att tvinga fram prenumeration p&aring; ett visst forum
+d&aring; kommer alla anv&auml;ndare av kursen att registreras som prenumeranter - &auml;ven de som tillkommer till kursen senare.
+</p>
+<p>Det h&auml;r &auml;r s&auml;rskilt anv&auml;ndbart i nyhetsforum och i forum som finns med i b&ouml;rjan av en kurs,
+innan anv&auml;ndarna har kommit p&aring; att de sj&auml;lva kan prenumerera (eller inte) p&aring; dessa e-postmeddelanden.
+</p>
+<p>Om Du v&auml;ljer alternativet "Ja, till att b&ouml;rja med" s&aring; kommer alla aktuella och senare tillkommande
+anv&auml;ndare av kursen att bli initialt registrerade som prenumeranter, men de kan sj&auml;lva 
+avaktivera prenumerationen n&auml;r som helst. Om Du v&auml;ljer "Ja, permanent" s&aring; kan de inte sj&auml;lva 
+avaktivera prenumerationen.
+</p>
+
+<p>L&auml;gg m&auml;rke till hur alternativet "Ja, till att b&ouml;rja med" 
+beter sig n&auml;r Du uppdaterar ett befintligt forum. 
+Om Du &auml;ndrar "Ja, till att b&ouml;rja med" till "Nej" s&aring; kommer det inte att 
+avregistrera befintliga prenumeranter utan de p&aring;verkar bara framtida anv&auml;ndare.
+P&aring; samma s&auml;tt &auml;r det s&aring; att om Du senare &auml;ndrar till "Ja, till att b&ouml;rja med" s&aring; p&aring;verkar detta inte
+befintliga anv&auml;ndare utan bara de som tillkommer senare. 
+</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/glossary/aliases.html b/lang/sv/help/glossary/aliases.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..13a7ccc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<p align="center"><b>Nyckelord</b></p>
+
+<p>Varje bidrag till ord- och begreppslistan kan ha en lista med 
+nyckelord eller (alias) kopplat till sig.
+<p>
+Dessa ord kan Du använda som alternativa sätt att referera till bidraget. De kommer t ex att användas
+när det skapas automatiska länkar.
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/glossary/destination.html b/lang/sv/help/glossary/destination.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6c42e60
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<p align="center"><b>Att definiera destinationen f&ouml;r importerade bidrag</b></p>
+
+<p>Du kan ange vart Du vill importera ett bidrag:</p>
+<ul>
+<li><strong>Den aktuella ord- och begreppslistan:</strong> Detta kommer att l&auml;gga till de importerade bidragen till
+den f&ouml;r tillf&auml;llet &ouml;ppna ord- och begreppslistan.</li>
+<li><strong>Ny ord- och begreppslista:</strong> Detta kommer att skapa en ord- och begreppslista
+som baseras p&aring; den information som som finns i den markerade importfilen och de nya bidragen kommer att infogas i den.</li>
+</ul>
diff --git a/lang/sv/help/glossary/editalways.html b/lang/sv/help/glossary/editalways.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7068339
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<p align="center"><b>Redigera alltid till&aring;tet?</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet l&aring;ter Dig avg&ouml;ra om studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande
+ska kunna redigera sina bidrag n&auml;r som helst.</p>
+
+<br />Du kan v&auml;lja:
+
+<ul>
+<li><b>Ja:</b> Bidrag g&aring;r alltid att redigera.</li>
+
+<li><b>Nej:</b> Bidrag g&aring;r bara att redigera inom den angivna tiden.</li>
+</ul>
+
diff --git a/lang/sv/help/glossary/entbypage.html b/lang/sv/help/glossary/entbypage.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f20dc78
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+<p align="center"><b>Att definiera hur många bidrag Du vill visa på varje sida</b></p>
+<p>Du kan konfigurera ord- och begrepplistan så att den begränsar det antal bidrag som kommer att visas per sida.</p>
+<p>Om Du har ett stort antal automatiskt länkade bidrag så bör Du minska detta antal för att reducera den tid 
+som det tar att ladda in sidan.</p>
diff --git a/lang/sv/help/glossary/filetoimport.html b/lang/sv/help/glossary/filetoimport.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3ae1f43
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3 @@
+<p align="center"><b>Fil att importera</b></p>
+
+<p>Markera den XML-fil p&aring; Din dator som inneh&aring;ller de bidrag som Du vill importera.</p>
diff --git a/lang/sv/help/glossary/importcategories.html b/lang/sv/help/glossary/importcategories.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1537371
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<p align="center"><b>Att importera kategorier</b></p>
+
+<p>Som f&ouml;rinst&auml;llt standardval s&aring; kommer alla bidrag att importeras.
+Du kan ange ifall Du &auml;ven vill importera kategorierna (och de nya bidragen kommer att kopplas till dessa).
+</p>
index 80e3ab210b22573090a3bd0b00a0003ce2c2c57e..5bd6d2830518b8182766aaee09437d335da5e4b5 100644 (file)
@@ -1,37 +1,37 @@
-<p><b>Ord- och begreppslista</b> (standardmodul)</p>\r
-<ul>\r
-Allm&auml;nt\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=mods.html">Ord- och begreppslista </a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=globalglossary.html">Att definiera en global ord- och begreppslista</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=mainglossary.html">Att definiera den &ouml;vergripande ord- och begreppslistan</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=description.html">Beskrivning<br /><br /></a></li>\r
-  \r
- Viss administration \r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=aliases.html">Synonyma begrepp</a></li><br />\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=displayformat.html">Visningsformat</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=entbypage.html">Att definiera det antal bidrag som ska visas p&aring; varje sida<br /><br /></a></li>\r
-  \r
- R&auml;ttigheter ang&aring;ende bidrag\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=studentcanpost.html">Studenter/elever/deltagare/l&auml;rande kan l&auml;gga in bidrag</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=defaultapproval.html">Standardvalet f&ouml;r godk&auml;nnande av bidrag</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=allowduplicatedentries.html">Till&aring;t dubletter av bidrag</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=allowcomments.html">Till&aring;t kommentarer till bidrag</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=editalways.html">Redigera alltid till&aring;tet?<br /><br /></a></li>\r
- Att s&ouml;ka och att l&auml;nka\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=shows.html">Olika alternativ f&ouml;r s&ouml;kning<br /><br /></a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=casesensitive.html">Skiftl&auml;gesk&auml;nslig matchning</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=fullmatch.html">Matcha hela ord</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=usedynalink.html">Att automatiskt l&auml;nka ord- och begreppslistor till andra moduler</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=linkcategory.html">Automatiskt l&auml;nkade kategorier</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=usedynalinkentry.html">Aktivera automatisk l&auml;nkning i ett bidrag<br /><br /></a></li>\r
-Att importera och exportera\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=filetoimport.html">Fil som Du vill importera</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=destination.html">Att ange var de importerade bidragen ska placeras</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=importcategories.html">Att importera kategorier<br /><br /></a></li>\r
-\r
- RSS\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=rsstype.html">RSS-matning f&ouml;r denna ord- och begreppslista</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=glossary&file=rssarticles.html">Antal nyligen aktuella RSS-artiklar </a></li>\r
-  \r
-  </ul>\r
-\r
+<p><b>Ord- och begreppslista</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+Allm&auml;nt
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=mods.html">Ord- och begreppslista </a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=globalglossary.html">Att definiera en global ord- och begreppslista</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=mainglossary.html">Att definiera den &ouml;vergripande ord- och begreppslistan</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=description.html">Beskrivning<br /><br /></a></li>
+  
+ Viss administration 
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=aliases.html">Synonyma begrepp</a></li><br>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=displayformat.html">Visningsformat</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=entbypage.html">Att definiera det antal bidrag som ska visas p&aring; varje sida<br /><br /></a></li>
+  
+ R&auml;ttigheter ang&aring;ende bidrag
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=studentcanpost.html">Studenter/elever/deltagare/l&auml;rande kan l&auml;gga in bidrag</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=defaultapproval.html">Standardvalet f&ouml;r godk&auml;nnande av bidrag</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=allowduplicatedentries.html">Till&aring;t dubletter av bidrag</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=allowcomments.html">Till&aring;t kommentarer till bidrag</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=editalways.html">Redigera alltid till&aring;tet?<br /><br /></a></li>
+ Att s&ouml;ka och att l&auml;nka
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=shows.html">Olika alternativ f&ouml;r s&ouml;kning<br /><br /></a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=casesensitive.html">Skiftl&auml;gesk&auml;nslig matchning</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=fullmatch.html">Matcha hela ord</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=usedynalink.html">Att automatiskt l&auml;nka ord- och begreppslistor till andra moduler</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=linkcategory.html">Automatiskt l&auml;nkade kategorier</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=usedynalinkentry.html">Aktivera automatisk l&auml;nkning i ett bidrag<br /><br /></a></li>
+Att importera och exportera
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=filetoimport.html">Fil som Du vill importera</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=destination.html">Att ange var de importerade bidragen ska placeras</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=importcategories.html">Att importera kategorier<br /><br /></a></li>
+
+ RSS
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=rsstype.html">RSS-matning f&ouml;r denna ord- och begreppslista</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=glossary&file=rssarticles.html">Antal nyligen aktuella RSS-artiklar </a></li>
+  
+  </ul>
+
diff --git a/lang/sv/help/glossary/linkcategory.html b/lang/sv/help/glossary/linkcategory.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a5bf05d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+<p align="center"><b>Att l&auml;nka kategorier automatiskt </b></p>
+
+<p>Du kan ange ifall Du vill att kategorierna ska vara 
+automatiskt l&auml;nkade eller inte.</p>
+
+<p>OBS! L&auml;nkning av kategorier baseras p&aring; skiftl&auml;gesk&auml;nslig, komplett matchning.</p>
index f62a6b61aaa12b096e36968a384759dc406928e7..371fedf81573a8de6d3dd635e6325c304583677d 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/glossary/icon.gif" />&nbsp;<b>Ord- och begreppslista </b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/glossary/icon.gif" />&nbsp;<b>Ord- och begreppslista </b></p>
 <ul>
 
 Den h&auml;r resursen g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r Dig att skapa en ordlista
diff --git a/lang/sv/help/glossary/rssarticles.html b/lang/sv/help/glossary/rssarticles.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..50b4a35
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<p align="center"><b>Antal nyligen aktuella RSS-artiklar </b></p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r Dig att markera det antal
+artiklar som Du vill ta med i RSS-matningen.</p>
+
+
+<p>Ett antal mellan 5 och 20 b&ouml;r vara lagom f&ouml;r de flesta ord- och begreppslistor.
+ &Ouml;ka detta antal om ord- och begreppslistan anv&auml;nds mycket flitigt.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/glossary/rsstype.html b/lang/sv/help/glossary/rsstype.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..eae3350
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,14 @@
+<p align="center"><b>RSS-matning f&ouml;r denna ord- och begreppslista</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet l&aring;ter Dig aktivera RSS-matningar till denna ord- och begreppslista.
+
+<p>Du kan v&auml;lja mellan tv&aring; sorters matningar:
+
+<ul>
+<li><b>Med f&ouml;rfattare:</b>Om Du anv&auml;nder detta, s&aring; kommer de genererade matningarna att ta med
+namnet p&aring; f&ouml;rfattaren i varje artikel.
+
+<li><b>Utan f&ouml;rfattare:</b>Om Du anv&auml;nder detta, s&aring; kommer de genererade matningarna INTE att ta med
+namnet p&aring; f&ouml;rfattaren i varje artikel.
+</ul>
+
diff --git a/lang/sv/help/glossary/usedynalinkentry.html b/lang/sv/help/glossary/usedynalinkentry.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5558d49
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+<p align="center"><b>Aktivera automatisk l&auml;nkning i ett bidrag</b></p>
+
+<p>Genom att aktivera det h&auml;r alternativet s&aring; kommer bidraget automatiskt 
+att l&auml;nkas n&auml;rhelst begrepp, ord och fraser dyker n&aring;gon annanstans i samma kurs.
+Detta g&auml;ller f&ouml;r inl&auml;gg i forum, interna resurser, veckovisa sammanfattningar, journaler osv. </p>
+
+<p>Om Du inte vill att en viss text ska l&auml;nkas (i ett inl&auml;gg i ett forum t ex)
+d&aring; b&ouml;r Du l&auml;gga till  &lt;nolink&gt; och &lt;/nolink&gt; taggar runt texten.</p>
+
+<p>F&ouml;r att Du ska kunna aktivera detta alternativ s&aring; m&aring;ste automatisk l&auml;nkning vara
+aktiverad p&aring; niv&aring;n ord- och begreppslista.
+</p>
index 39016d2f14a8a27baea3443877e5a6fbe55148ec..d6e35aba153d2e71d68703f67af7355172c80caf 100644 (file)
@@ -1,24 +1,24 @@
-<p align="center"><b>Indelning i grupper</b></p>\r
-\r
-<p>Du kan g&ouml;ra indelningar i grupper p&aring; f&ouml;ljande tre s&auml;tt:\r
-   <ul>\r
-      <li>Inga grupper - det finns inga subgrupper utan alla tillh&ouml;r samma stora gemenskap (ung. klass)</li>\r
-      <li>Separata grupper - deltagarna i varje grupp kan bara se sin egen grupp, &ouml;vriga grupper &auml;r dolda</li>\r
-      <li>Synliga grupper  - deltagarna i varje grupp arbetar i sin egen grupp men de kan ocks&aring; se de andra grupperna.</li>\r
-   </ul>\r
-</p>\r
-\r
-<p>Gruppindelningen kan definieras p&aring; tv&aring; niv&aring;er:</p>\r
-\r
-<dl>\r
-   <dt><b>1. Kursniv&aring;</b></dt>\r
-   <dd>Gruppindelningen definieras p&aring; kursniv&aring; vilket &auml;r standardinst&auml;llningen f&ouml;r alla aktiviteter p&aring; den kursen.\r
-    <br /><br /></dd>\r
-   <dt><b>2. Aktivitetsniv&aring;</b></dt>\r
-   <dd>Varje enskild aktivitet som st&ouml;djer grupper kan ocks&aring; delas upp s&aring; att flera olika grupper arbetar med samma aktivitet.\r
-   Om kursen &auml;r inst&auml;lld f&ouml;r "<a href="help.php?module=moodle&file=groupmodeforce.html">Obligatorisk indelning i grupper</a>" d&aring; kommer \r
-   inst&auml;llningen f&ouml;r varje enskild aktivitet att bli ogiltig.</dd>\r
-</dl>\r
-\r
-\r
-\r
+<p align="center"><b>Indelning i grupper</b></p>
+
+<p>Du kan g&ouml;ra indelningar i grupper p&aring; f&ouml;ljande tre s&auml;tt:
+   <ul>
+      <li>Inga grupper - det finns inga subgrupper utan alla tillh&ouml;r samma stora gemenskap (ung. klass)</li>
+      <li>Separata grupper - deltagarna i varje grupp kan bara se sin egen grupp, &ouml;vriga grupper &auml;r dolda</li>
+      <li>Synliga grupper  - deltagarna i varje grupp arbetar i sin egen grupp men de kan ocks&aring; se de andra grupperna.</li>
+   </ul>
+</p>
+
+<p>Gruppindelningen kan definieras p&aring; tv&aring; niv&aring;er:</p>
+
+<dl>
+   <dt><b>1. Kursniv&aring;</b></dt>
+   <dd>Gruppindelningen definieras p&aring; kursniv&aring; vilket &auml;r standardinst&auml;llningen f&ouml;r alla aktiviteter p&aring; den kursen.
+    <br /><br /></dd>
+   <dt><b>2. Aktivitetsniv&aring;</b></dt>
+   <dd>Varje enskild aktivitet som st&ouml;djer grupper kan ocks&aring; delas upp s&aring; att flera olika grupper arbetar med samma aktivitet.
+   Om kursen &auml;r inst&auml;lld f&ouml;r "<a href="help.php?module=moodle&file=groupmodeforce.html">Obligatorisk indelning i grupper</a>" d&aring; kommer 
+   inst&auml;llningen f&ouml;r varje enskild aktivitet att bli ogiltig.</dd>
+</dl>
+
+
+
index b4877482fef54d694b97c13d577d2fe9c6301267..d7818ab53fc911f9306e66cc352c89873278306b 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
-<p align="center"><b>Obligatorisk indelning i grupper p&aring; kursniv&aring;</b></p>\r
-\r
-<P>Om Du st&auml;ller in obligatorisk indelning i grupper p&aring; kursniv&aring;\r
-s&aring; till&auml;mpas den gruppindelningen p&aring; alla aktiviteter i kursen.\r
-Detta g&auml;ller &auml;ven om Du g&ouml;r n&aring;gon annan inst&auml;llning i olika enskilda aktiviteter. </p>\r
-\r
-<p>Det h&auml;r &auml;r anv&auml;ndbart n&auml;r Du vill arrangera samma kurs f&ouml;r ett antal helt &aring;tskilda grupper.</p>\r
-\r
+<p align="center"><b>Obligatorisk indelning i grupper p&aring; kursniv&aring;</b></p>
+
+<P>Om Du st&auml;ller in obligatorisk indelning i grupper p&aring; kursniv&aring;
+s&aring; till&auml;mpas den gruppindelningen p&aring; alla aktiviteter i kursen.
+Detta g&auml;ller &auml;ven om Du g&ouml;r n&aring;gon annan inst&auml;llning i olika enskilda aktiviteter. </p>
+
+<p>Det h&auml;r &auml;r anv&auml;ndbart n&auml;r Du vill arrangera samma kurs f&ouml;r ett antal helt &aring;tskilda grupper.</p>
+
index 6fa0bd64aaf5ca4b9eab1eac7677db5bb15b9473..a1171118c8d4a95b388be96fc19f5fea4214106d 100644 (file)
@@ -1,65 +1,65 @@
-\r
-<p><b>Index &ouml;ver hj&auml;lpfiler</b></p>\r
-\r
-<p><b>Allm&auml;nt</b></p>\r
-<ul>\r
-  <li><a href="help.php?file=cookies.html">Cookies</a></li> \r
-</ul>\r
-<p><b>Administration</b></p>\r
-<ul>\r
-  <li><a href="help.php?file=langedit.html">Redigering av spr&aring;k</a></li>  \r
-</ul>\r
-<p><b>Att skapa kurser</b></p>\r
-<ul>\r
-  <li><a href="help.php?file=mods.html">Moduler f&ouml;r olika aktiviteter</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=courseavailability.html">Kursers tillg&auml;nglighet</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=coursecategory.html">Kategorier av kurser</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=courseformats.html">Format p&aring; kurser</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=coursefullname.html">Kursens fullst&auml;ndiga namn</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=courseshortname.html">Kursens kortnamn</a></li> \r
-  <li><a href="help.php?file=courseidnumber.html">Kursens ID-nummer<br /><br /></a></li> \r
\r
-  \r
-  <li><a href="help.php?file=coursenewsitems.html">Kursnyheter</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=summaries.html">Sammanfattningar av moment<br /><br /></a></li>  \r
-  Registrering - kurstider\r
-  <li><a href="help.php?file=enrolperiod.html">Registreringsperiod</a></li> \r
-  <li><a href="help.php?file=enrolmentkey.html">Nycklar f&ouml;r registrering</a></li> \r
-  <li><a href="help.php?file=uploadusers.html">Att ladda upp anv&auml;ndare</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=coursenumsections.html">Antal veckor eller moment i kursen</a></li> \r
-  <li><a href="help.php?file=coursestartdate.html">Kursens startdatum</a></li> \r
-  <li><a href="help.php?file=guestaccess.html">Tilltr&auml;de f&ouml;r g&auml;ster<br /><br /></a></li>  \r
\r
-  \r
- Information om aktiviteter\r
-  <li><a href="help.php?file=courserecent.html">Nyligen genomf&ouml;rda aktiviteter</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=coursereports.html">Rapporter &ouml;ver deltagarnas aktiviteter p&aring; kursen<br /><br /></a></li>  \r
-  \r
- Betyg/omd&ouml;men p&aring; kurser\r
-  <li><a href="help.php?file=coursegrades.html">Betyg/omd&ouml;men p&aring; kurser</a></li> \r
-  <li><a href="help.php?file=scales.html">Skalor</a></li>  \r
\r
-  <li><a href="help.php?file=teachers.html">Distansl&auml;rare</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=surveys.html">Tillg&auml;ngliga enk&auml;ter <br /><br /></a></li> \r
\r
-  <li><a href="help.php?file=courseuploadsize.html">Storleken p&aring; de filer som f&aring;r laddas upp till kursen</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=picture.html">Att ladda upp en bild</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=coursehiddensections.html">Dolda  sektioner i kursen<br /><br /></a></li> \r
- Indelning i grupper\r
-  <li><a href="help.php?file=groupmode.html">Indelning i grupper</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?file=groupmodeforce.html">Obligatorisk indelning i grupper p&aring; kursniv&aring;</a></li>\r
-</ul>\r
-\r
-<p><b>L&auml;sa och skriva</b></p>\r
-<ul>\r
-  <li><a href="help.php?file=questions.html">Att st&auml;lla fr&aring;gor </a></li> \r
-  <li><a href="help.php?file=reading.html">Att l&auml;sa</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=writing.html">Att skriva</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=questions.html">Mer om fr&aring;gor<br /><br /></a> </li> \r
-  <li><a href="help.php?file=textformat.html">Att formattera text</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=html.html">Att redigera HTML</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=text.html">Att redigera text</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=wiki.html">Att redigera Wiki</a> </li> \r
-  <li><a href="help.php?file=richtext.html">Att anv&auml;nda Richtext HTML-redigeraren</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?file=emoticons.html">Att anv&auml;nda 'smilies' (emoticons)</a></li>  \r
-</ul>\r
+
+<p><b>Index &ouml;ver hj&auml;lpfiler</b></p>
+
+<p><b>Allm&auml;nt</b></p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?file=cookies.html">Cookies</a></li> 
+</ul>
+<p><b>Administration</b></p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?file=langedit.html">Redigering av spr&aring;k</a></li>  
+</ul>
+<p><b>Att skapa kurser</b></p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?file=mods.html">Moduler f&ouml;r olika aktiviteter</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=courseavailability.html">Kursers tillg&auml;nglighet</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=coursecategory.html">Kategorier av kurser</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=courseformats.html">Format p&aring; kurser</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=coursefullname.html">Kursens fullst&auml;ndiga namn</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=courseshortname.html">Kursens kortnamn</a></li> 
+  <li><a href="help.php?file=courseidnumber.html">Kursens ID-nummer<br /><br /></a></li> 
+  
+  <li><a href="help.php?file=coursenewsitems.html">Kursnyheter</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=summaries.html">Sammanfattningar av moment<br /><br /></a></li>  
+  Registrering - kurstider
+  <li><a href="help.php?file=enrolperiod.html">Registreringsperiod</a></li> 
+  <li><a href="help.php?file=enrolmentkey.html">Nycklar f&ouml;r registrering</a></li> 
+  <li><a href="help.php?file=uploadusers.html">Att ladda upp anv&auml;ndare</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=coursenumsections.html">Antal veckor eller moment i kursen</a></li> 
+  <li><a href="help.php?file=coursestartdate.html">Kursens startdatum</a></li> 
+  <li><a href="help.php?file=guestaccess.html">Tilltr&auml;de f&ouml;r g&auml;ster<br /><br /></a></li>  
+  
+ Information om aktiviteter
+  <li><a href="help.php?file=courserecent.html">Nyligen genomf&ouml;rda aktiviteter</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=coursereports.html">Rapporter &ouml;ver deltagarnas aktiviteter p&aring; kursen<br /><br /></a></li>  
+  
+ Betyg/omd&ouml;men p&aring; kurser
+  <li><a href="help.php?file=coursegrades.html">Betyg/omd&ouml;men p&aring; kurser</a></li> 
+  <li><a href="help.php?file=scales.html">Skalor</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=teachers.html">Distansl&auml;rare</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=surveys.html">Tillg&auml;ngliga enk&auml;ter <br /><br /></a></li> 
+  <li><a href="help.php?file=courseuploadsize.html">Storleken p&aring; de filer som f&aring;r laddas upp till kursen</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=picture.html">Att ladda upp en bild</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=coursehiddensections.html">Dolda  sektioner i kursen<br /><br /></a></li> 
+ Indelning i grupper
+  <li><a href="help.php?file=groupmode.html">Indelning i grupper</a></li>
+  <li><a href="help.php?file=groupmodeforce.html">Obligatorisk indelning i grupper p&aring; kursniv&aring;</a></li>
+</ul>
+
+<p><b>L&auml;sa och skriva</b></p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?file=questions.html">Att st&auml;lla fr&aring;gor </a></li> 
+  <li><a href="help.php?file=reading.html">Att l&auml;sa</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=writing.html">Att skriva</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=questions.html">Mer om fr&aring;gor<br /><br /></a> </li> 
+  <li><a href="help.php?file=textformat.html">Att formattera text</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=html.html">Att redigera HTML</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=text.html">Att redigera text</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=wiki.html">Att redigera Wiki</a> </li> 
+  <li><a href="help.php?file=richtext.html">Att anv&auml;nda Richtext HTML-redigeraren</a></li>  
+  <li><a href="help.php?file=emoticons.html">Att anv&auml;nda 'smilies' (emoticons)</a></li>  
+</ul>
index 836806bab5ab769dd606aa8455d65ef0a44e6e28..4e420a69c7efb13ec8628fc44cb04aad51882931 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/journal/icon.gif" />&nbsp;<b>Journaler</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/journal/icon.gif" />&nbsp;<b>Journaler</b></p>
 <ul>
 Den h&auml;r modulen &auml;r en mycket viktig aktivitet f&ouml;r reflektion.
 Distansl&auml;raren ger studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande i uppgift 
diff --git a/lang/sv/help/label/index.html b/lang/sv/help/label/index.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..aba0768
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+<p><b>Etikett</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?module=label&file=mods.html">Etikett </a></li>
+</ul> 
index 7f700885d509451a3112602938774df98d1233ae..613edc0e0815a50c93ce3052ad533e02c2d12c48 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/label/icon.gif" />&nbsp;<b>Etiketter</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/label/icon.gif" />&nbsp;<b>Etiketter</b></p>
 <ul>
 Det h&auml;r &auml;r inte n&aring;gon riktig aktivitet. Det &auml;r en 'l&aring;tsas'-aktivitet
 f&ouml;r att l&auml;gga in text och grafik bland de andra aktiviteterna p&aring; kursens hemsida.
diff --git a/lang/sv/help/lesson/grade.html b/lang/sv/help/lesson/grade.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..40b8587
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<p align="center"><b>Betyget/omd&ouml;met p&aring; lektionen</b></p>
+<p>
+Det h&auml;r v&auml;rdet best&auml;mmer maxbetyget/omd&ouml;met som man kan f&aring; p&aring; lektionen.
+Dess omf&aring;ng &auml;r 0 till 100. Du kan &auml;ndra detta v&auml;rde n&auml;r som helst under lektionen.
+Varje &auml;ndring &aring;terspeglas omedelbart p&aring; sidan f&ouml;r betyg/omd&ouml;men och p&aring; de betyg/omd&ouml;men som visas f&ouml;r 
+studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande p&aring; olika listor.Om Du v&auml;ljer betyget 0 s&aring;
+kommer lektionen inte att visas p&aring;  betygs/omd&ouml;messidan.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/lesson/handlingofretakes.html b/lang/sv/help/lesson/handlingofretakes.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2671197
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+<p align="center"><b>Hantering av repetition av lektioner</b></p>
+
+<p>N&auml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande f&aring;r till&aring;telse att
+g&ouml;ra om lektionen s&aring; g&ouml;r det h&auml;r alternativet det m&ouml;jligt f&ouml;r (distans)l&auml;raren att visa betygen/omd&ouml;mena
+f&ouml;r lektionen t ex p&aring; betygs/omd&ouml;messidan antingen som 'medelbetyget' av det f&ouml;rsta och efterf&ouml;ljande f&ouml;rs&ouml;k 
+eller som det 'h&ouml;gsta' betyget som uppn&aring;tts under f&ouml;rs&ouml;ken.
+</p>
+
+<p>Du kan &auml;ndra det h&auml;r alternativet n&auml;r som helst.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/lesson/import.html b/lang/sv/help/lesson/import.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f748e79
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,114 @@
+<p align="center"><b>Att importera nya fr&aring;gor</b></p>
+
+<p>
+Den h&auml;r funktionen l&aring;ter Dig importera fr&aring;gor fr&aring;n externa textfiler som 
+&auml;r uppladdade via ett formul&auml;r.
+
+<p>Det finns ett antal filtyper som st&ouml;ds:
+<p><b>GIFT formatet</b></p>
+<ul>
+<p>GIFT &auml;r det mest helt&auml;ckande formatet som &auml;r tillg&auml;ngligt f&ouml;r att 
+importera testfr&aring;gor av Moodletyp fr&aring;n en textfil. Det &auml;r utformat f&ouml;r att 
+vara en enkel metod f&ouml;r (distans)l&auml;rare som skriver fr&aring;gor som en textfil.
+Formatet st&ouml;djer Multiple-Choice (flervalsfr&aring;gor), Sant-Falskt, kortsvar, para-ihop och 
+numeriska fr&aring;gor liksom infogande av lucktexter. Du kan blanda olika fr&aring;getyper i en enskild textfil
+och formatet st&ouml;djer ocks&aring; kommentarer till en rad, namn p&aring; fr&aring;gor, &aring;terkoppling och procentviktade
+betyg/omd&ouml;men. H&auml;r nedan &auml;r n&aring;gra exempel:</p>
+<pre>
+Vem &auml;r begravd i Grants grav? {~Grant ~Jefferson =ingen}
+
+Grant &auml;r {~begravd  ~lever} i Grants grav.
+
+Grant &auml;r begravd i Grants grav.{FALSE}
+
+Vem &auml;r begravd i Grants grav?{=ingen =inte n&aring;gon alls}
+
+N&auml;r f&ouml;ddes Ulysses S. Grant?{#1822}
+</pre>
+
+<p align="right"><a href="help.php?file=formatgift.html&module=quiz">Mer info om "GIFT"-formatet</a></p>
+</ul>
+
+<p><b>Aiken-formatet</b></p>
+<ul>
+<p>Aiken-formatet &auml;r ett mycket enkelt s&auml;tt att skapa flervalsfr&aring;gor
+genom att anv&auml;nda ett format som &auml;r mycket tydligt och l&auml;sbart f&ouml;r m&auml;nniskor.
+H&auml;r &auml;r ett exempel p&aring; formatet:</p>
+<pre>
+Vad &auml;r avsikten med f&ouml;rsta hj&auml;lpen?
+
+A. Att r&auml;dda liv, att f&ouml;rebygga ytterligare skador, att bevara en god h&auml;lsa
+B. Att tillhandah&aring;lla medicinsk behandling till vilken skadad person som helst
+C. Att f&ouml;rebygga ytterligare skador
+D. Att hj&auml;lpa offer som ber om hj&auml;lp
+SVAR: A
+</pre>
+
+<p align="right"><a href="help.php?file=formataiken.html&module=quiz">Mer info om  "Aiken"-formatet</a></p>
+</ul>
+
+
+<p><b>Lucktexter</b></p>
+<ul>
+<p>Det h&auml;r formatet st&ouml;djer bara flervalsfr&aring;gor. Varje svar &aring;tskiljs med ett tilde-tecken
+ (~), och det korrekta svaret har likhetstecknet (=) som prefix.  H&auml;r &auml;r ett exempel:
+
+<blockquote>
+S&aring; snart vi b&ouml;rjar unders&ouml;ka v&aring;ra kroppar som barn s&aring; blir vi
+studenter av {=anatomi och fysik ~reflexologi 
+~vetenskap ~experiment}, och p&aring; ett s&auml;tt f&ouml;rblir vi studenter f&ouml;r resten av livet.
+</blockquote>
+
+<p align="right"><a href="help.php?file=formatmissingword.html&module=quiz">Mer info om "Lucktext"-formatet</a></p>
+</ul>
+
+
+<p><b>AON</b></p>
+<ul>
+<p>Det h&auml;r &auml;r samma format som lucktexten f&ouml;rutom det att efter det att 
+Du har importerat fr&aring;gorna s&aring; omvandlas alla kortsvarsfr&aring;gor fyra &aring;t g&aring;ngen till 
+para-ihop-fr&aring;gor.
+</p>
+<p>Dessutom s&aring; blandas svaren till flervalsfr&aring;gor slumpm&auml;ssigt under importen.
+<p>Formatet har f&aring;tt sitt namn av en organisation som sponsrade m&aring;nga av 
+egenskaperna hos testet/&ouml;vningen.
+</p>
+</ul>
+
+
+<p><b>Blackboard</b></p>
+<ul>
+<p>Den h&auml;r modulen kan importera fr&aring;gor som &auml;r sparade i Blackboards exportformat.
+Det anv&auml;nder sig av XML-funktioner som kompileras &ouml;ver till Din PHP-kod.</p>
+
+<p align="right"><a href="help.php?file=formatblackboard.html&module=quiz">Mer info om "Blackboard"-formatet</a></p>
+</ul>
+
+<p><b>"Course Test Manager"</b></p>
+<ul>
+<p>Den h&auml;r modulen kan importera fr&aring;gor som &auml;r sparade i en testbank av "Course Test Manager"-typ.
+Det anv&auml;nder sig av olika s&auml;tt att f&aring; tillg&aring;ng till testbanken (som ligger i en Microsoft Access 
+databas) beroende p&aring; om Moodle k&ouml;rs p&aring; en Windows- eller Linuxserver.</p>
+<p>P&aring; Windows kan Du ladda upp Accessdatabasen precis som Du g&ouml;r med vilken annan importerad datafil som helst.</p>
+<p>P&aring; Linux, m&aring;ste Du st&auml;lla in en windowsmaskin p&aring; samma n&auml;tverk som med databasen av typ "Course Test
+Manager"  och ett program som kallas ODBC Socket Server, som anv&auml;nder XML f&ouml;r att &ouml;verf&ouml;ra data till Moodle p&aring; Linuxservern.</p>
+ <p>Var sn&auml;ll och l&auml;s hela hj&auml;lpfilen nedan innan Du anv&auml;nder denna klass av import.</p>
+
+
+<p align="right"><a href="help.php?file=formatctm.html&module=quiz">Mer info om "CTM"-formatet</a></p>
+</ul>
+
+<p><b>Egen standard</b></p>
+<ul>
+<p>Om Du har skapat ett eget format som Du beh&ouml;ver importera s&aring; kan Du implementera det 
+sj&auml;lv genom att redigera mod/quiz/format/custom.php
+
+<p>Det &auml;r r&auml;tt lite kod som beh&ouml;vs, bara s&aring; att det g&aring;r att (parse) tolka 
+en enskild fr&aring;ga fr&aring;n en given text.
+<p align="right"><a href="help.php?file=formatcustom.html&module=quiz">Mer info om formatet
+ "Egen standard"</a></p>
+</ul>
+
+
+<p>Det kommer att tillkomma fler format, inklusive WebCT, IMS QTI och vad helst n&aring;gon Moodlare kan komma att bidra med.
+   </p>
diff --git a/lang/sv/help/lesson/index.html b/lang/sv/help/lesson/index.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..064a973
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,20 @@
+<p><b>Lektion</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+Allm&auml;nt 
+<li><a href="help.php?module=lesson&file=overview.html">&Ouml;versikt</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=lesson&file=mods.html">Lektion</a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=lesson&file=retake.html"> Att till&aring;ta att studenter/elever/deltagare/l&auml;rande g&ouml;r om en lektion<br /><br /></a></li>
+Betyg/omd&ouml;men
+  <li><a href="help.php?module=lesson&file=grade.html">Betyget/omd&ouml;met p&aring; lektionen<br /><br /></a></li> 
+  <li><a href="help.php?module=lesson&file=handlingofretakes.html">Hantering av repetition av lektioner</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=lesson&file=maxattempts.html">Maximalt antal till&aring;tna f&ouml;rs&ouml;k (av en student/elev/deltagare/l&auml;rande)</a></li>
+   <li><a href="help.php?module=lesson&file=minquestions.html">Det minimala antalet fr&aring;gor i en lektion</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=lesson&file=maxpages.html">Maximalt antal (kort) att visa</a></li>
+    <li><a href="help.php?module=lesson&file=nextpageaction.html">Vad som h&auml;nder om svaret &auml;r r&auml;tt?<br /><br /></a></li>
+Fr&aring;gor 
+  <li><a href="help.php?module=lesson&file=questiontypes">Typer av fr&aring;gor</a></li>
+   <li><a href="help.php?module=lesson&file=questionoption.html">Alternativ f&ouml;r fr&aring;ga<br /><br /></a></li>
+
+Import av fr&aring;gor
+  <li><a href="help.php?module=lesson&file=import.html">Att importera nya fr&aring;gor</a></li> 
+</ul>
diff --git a/lang/sv/help/lesson/jumpto.html b/lang/sv/help/lesson/jumpto.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e68632d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<p align="center"><b>Hoppa-till-l&auml;nken</b></p>
+
+<p>Varje svar har en hoppa-till-l&auml;nk. N&auml;r n&aring;gon har valt ett svar s&aring; visas &aring;terkopplingen p&aring;
+svaret f&ouml;r studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande. Efter det visas den sida om hoppa-till-l&auml;nken refererar till.
+Denna l&auml;nk kan vara relativ eller absolut. Relativa l&auml;nkar &auml;r <b>Den h&auml;r sidan</b> och <b>N&auml;sta sida</b>. 
+<b>Den h&auml;r sidan</b> betyder att samma sida visas igen. <b>N&auml;sta sida</b> 
+visar den sida som f&ouml;ljer efter denna i en logisk f&ouml;ljd av sidor. En
+absolut l&auml;nk till en sida anger Du genom att v&auml;lja sidans <b>titel</b>.</p>
+<p>L&auml;gg m&auml;rke till att en (relativ) <b>N&auml;sta sida</b> hoppa-till-l&auml;nk kan visa en 
+annan sida efter det att sidor har flyttats. En hoppa-till-l&auml;nk som anv&auml;nder sig av 
+sido<b>titlar</b> visar d&auml;remot alltid samma sida &auml;ven efter det att sidor har flyttats.
+</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/lesson/maxanswers.html b/lang/sv/help/lesson/maxanswers.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3a33016
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+<p align="center"><b>Det maximala antalet svar i en lektion</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r v&auml;rdet avg&ouml;r det maximala antalet svar som (distans)l&auml;raren kan anv&auml;nda.
+Det f&ouml;rinst&auml;llda standardv&auml;rdet &auml;r 4.
+Om lektionen bara anv&auml;nder, s&auml;g, SANT och FALSKT-fr&aring;gor genomg&aring;ende,
+d&aring; &auml;r det rimligt att st&auml;lla in detta v&auml;rde till 2.
+</p>
+    
+<p>Den h&auml;r parametern st&auml;ller &auml;ven in det maximala antalet f&ouml;rgreningar som kan anv&auml;ndas i 
+tabellen f&ouml;r f&ouml;rgreningar.</p>
+    
+<p>Du kan lugnt  &auml;ndra v&auml;rdet p&aring; den h&auml;r parametern i en lektion som redan har ett inneh&aring;ll.
+Faktum &auml;r att om Du vill l&auml;gga till en fr&aring;ga med m&aring;nga svarsalternativ eller en l&aring;ng f&ouml;rgreningstabell
+s&aring; m&aring;ste Du &auml;ndra det h&auml;r v&auml;rdet. Efter det att Du har lagt till den (ovanliga) fr&aring;gan eller f&ouml;rgreningstabellen
+s&aring; kan Du &aring;terst&auml;lla det h&auml;r v&auml;rdet till ett mer &quot;standardm&auml;ssigt&quot; v&auml;rde.</p>
diff --git a/lang/sv/help/lesson/maxattempts.html b/lang/sv/help/lesson/maxattempts.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..da882d6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+<p align="center"><b>Maximalt antal till&aring;tna f&ouml;rs&ouml;k (av en student/elev/deltagare/l&auml;rande)</b></p>
+
+<p>
+Det h&auml;r v&auml;rdet anger det maximala antalet g&aring;nger som en student/elev/deltagare/l&auml;rande f&aring;r
+f&ouml;rs&ouml;ka besvara <b>n&aring;gon</b> fr&aring;ga vilken som helst i lektionen.
+I de fall d&auml;r det inte ing&aring;r svarsalternativ i fr&aring;gorna som t ex kortsvarsfr&aring;gor och numeriska fr&aring;gor
+s&aring; tilhandah&aring;ller det h&auml;r v&auml;rdet en n&ouml;dv&auml;ndig <i>"escape"-rutin</i> till
+n&auml;sta fr&aring;ga i lektionen. </p>
+
+<p>Standardv&auml;rdet &auml;r 5. Mindre v&auml;rden kan minska studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes
+intresse f&ouml;r att t&auml;nka p&aring; fr&aring;gorn. St&ouml;rre v&auml;rden kan leda till mer frustration.</p>
+
+<p>Om Du st&auml;ller in det h&auml;r v&auml;rdet till bara 1 s&aring; kan fr&aring;gan bara besvaras en g&aring;ng.
+D&aring; blir det en uppgift av samma typ som med modulen Test f&ouml;rutom det att fr&aring;gorna 
+presenteras p&aring; individuella sidor.</p>
+
+<p>L&auml;gg m&auml;rke till att det h&auml;r v&auml;rdet &auml;r en global parameter
+vilket inneb&auml;r att den g&auml;ller f&ouml;r alla fr&aring;gor i lektionen oavsett typ.</p>
+    
+<p>L&auml;gg &auml;ven m&auml;rke till att den h&auml;r parametern <b>inte</b> g&aring;r att till&auml;mpa p&aring; (distans)l&auml;rare 
+som kollar fr&aring;gorna eller navigerar genom lektionen. Att kontrollera antalet f&ouml;rs&ouml;k beror 
+p&aring; v&auml;rden som &auml;r lagrade i databasen och (distans)l&auml;rares f&ouml;rs&ouml;k att besvara fr&aring;gorna 
+registreras inte. Som(distans)l&auml;rare f&ouml;rv&auml;ntas Du f&ouml;rst&aring;s veta svaren!
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/sv/help/lesson/maxpages.html b/lang/sv/help/lesson/maxpages.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bc350c3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+<p align="center"><b>Maximalt antal (kort) att visa</b></p>
+
+<p>Den h&auml;r parametern anv&auml;nds bara i samband med lektioner av typen "Flash"-kort. Standardv&auml;rdet 
+&auml;r noll vilket betyder att alla sidorna/korten visas i en lektion.
+Om Du st&auml;ller in den h&auml;r parametern till ett v&auml;rde som inte &auml;r noll s&aring; visas det antalet sidor.
+N&auml;r det antalet sidor/kort har visats &auml;r man framme vid lektionens slut och studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande
+f&aring;r se sitt betyg/omd&ouml;me.</p>
+    
+<p>Om den h&auml;r parametern  &auml;r inst&auml;llt p&aring; ett h&ouml;gre tal &auml;n det faktiska antalet sidor
+d&aring; kommer man att n&aring; slutet p&aring; lektionen n&auml;r alla sidor har visats.
+</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/lesson/minquestions.html b/lang/sv/help/lesson/minquestions.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7acfdb9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,31 @@
+<p align="center"><b>Det mninimala antalet fr&aring;gor i en lektion</b></p>
+
+<p>
+N&auml;r en lektion inneh&aring;ller en eller flera f&ouml;rgreningstabeller s&aring; b&ouml;r Du som (distans)l&auml;rare
+normalt sett st&auml;lla in den h&auml;r parametern. Dess v&auml;rde s&auml;tter en l&auml;gre gr&auml;ns f&ouml;r det antal fr&aring;gor 
+som ing&aring;r i ber&auml;kningen av betyg/omd&ouml;men.
+Det tvingar<b> inte</b> studenter/elever/deltagare/l&auml;rande att besvara s&aring; m&aring;nga fr&aring;gor i lektionen.</p>
+
+<p>
+Om parametern &auml;r inst&auml;lld till t ex 20, s&aring; inneb&auml;r det att betygen/omd&ouml;mena s&auml;tts som om
+studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande <b>&aring;tminstone</b> har sett det h&auml;r antalet fr&aring;gor.
+L&aring;t oss s&auml;ga att en student/elev/deltagare/l&auml;rande ser bara en enskild f&ouml;rgrening i en lektion med, s&auml;g, 5 sidor
+och svarar korrekt p&aring; alla de aktuella fr&aring;gorna. Denne skulle kunna v&auml;lja att avsluta lektionen 
+(under f&ouml;ruts&auml;ttning att det alternativet finns med p&aring; den &ouml;vergripande f&ouml;rgreningstabellen, 
+vilket man kan anta att det g&ouml;r). Om denna parameter inte var aktiverad s&aring; skulle
+deras betyg/omd&ouml;me bli 5 av 5 vilket blir 100%. Om parametern d&auml;remot &auml;r inst&auml;lld till 20 s&aring; skulle betyget/omd&ouml;met reduceras till 5 av 20, 
+dvs 25%. Ifall en annan person g&aring;r igenom alla f&ouml;rgreningar och ser, s&auml;g, 25 sidor och besvarar alla utom tv&aring; av fr&aring;gorna korrekt
+s&aring; kommer betyget att bli 23 av 25, dvs 92%.</p>
+
+<p>Om den h&auml;r parametern anv&auml;nds s&aring; kommer den f&ouml;rsta sidan i lektionen att inneh&aring;lla n&aring;gonting i stil med:<p>
+
+<p><blockquote>P&aring; den h&auml;r lektionen f&ouml;rv&auml;ntas Du f&ouml;rs&ouml;ka besvara &aring;tminstone n fr&aring;gor. Du kan f&ouml;rs&ouml;ka besvara fler
+om Du vill. Dock &auml;r det s&aring; att om Du besvarar f&auml;rre &auml;n n fr&aring;gor s&aring; kommer Ditt betyg/omd&ouml;me att ber&auml;knas utifr&aring;n f&ouml;ruts&auml;ttningen 
+att Du f&ouml;rs&ouml;kt besvara n fr&aring;gor.</blockquote></p>
+
+<p>&quot;n&quot; ers&auml;tts f&ouml;rst&aring;s av det faktiska talet (v&auml;rdet) som den h&auml;r parametern &auml;r inst&auml;lld till.
+</p>
+
+<p>N&auml;r den h&auml;r parametern &auml;r inst&auml;lld s&aring; f&aring;r studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande veta hur m&aring;nga fr&aring;gor han/hon har
+f&ouml;rs&ouml;kt besvara och hur m&aring;nga han/hon f&ouml;rv&auml;ntas besvara.
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/lesson/mods.html b/lang/sv/help/lesson/mods.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1f58abd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/lesson/icon.gif">&nbsp;<b>Lektion</b>
+
+<ul>
+<p>
+En lektion kan presentera inneh&aring;ll p&aring; ett intressant och flexibelt s&auml;tt.
+Den best&aring;r av ett antal sidor. Varje sida avslutas normalt sett med en fr&aring;ga
+och ett antal m&ouml;jliga svar. Beroende p&aring; vilket svar studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande
+v&auml;ljer s&aring; han/hon antingen forts&auml;tta till n&auml;sta sida eller tvingas g&aring; tillbaka till f&ouml;reg&aring;ende sida.
+Navigationen genom lektionen kan vara enkel eller komplex, till stor del beroende p&aring; hur inneh&aring;llets
+struktur presenteras.
+</p>
+</ul>
+
diff --git a/lang/sv/help/lesson/nextpageaction.html b/lang/sv/help/lesson/nextpageaction.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6fe858c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,26 @@
+<p align="center"><b>Vad som h&auml;nder om svaret &auml;r r&auml;tt?</b></p>
+
+<p>
+Det normala om svaret &auml;r r&auml;tt, &auml;r att f&ouml;lja hoppet s&aring; som det &auml;r angivet i svaret.
+I de flesta fall kommer detta antagligen att visa N&auml;sta sida i lektionen, allts&aring; i situationer
+n&auml;r studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande leds genom lektionen p&aring; ett logiskt s&auml;tt
+med start p&aring; sidan ett och med avslutning p&aring; den sista.</p>
+    
+<p>Lektionsmodulen kan emellertid ocks&aring; anv&auml;ndas som en sorts uppgift av typ <i>Flash-kort</i>.
+       Studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande f&aring;r se en viss information (valfritt) och en fr&aring;ga 
+       i slumpm&auml;ssig ordning. Det finns egentligen ingen klar b&ouml;rjan och tydligt slut, utan 
+       bara en upps&auml;ttning  <i>kort</i> som visas den ena efter den andra i en slumpm&auml;ssig ordning.
+</p>
+    
+<p>Det h&auml;r alternativet m&ouml;jligg&ouml;r tv&aring; v&auml;ldigt likartade beteenden f&ouml;r Flash-kort.
+Alternativet "Visa en ny sida" visar aldrig samma sida tv&aring; g&aring;nger (inte ens om studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande
+<b> inte</b> l&auml;mnade ett korrekt svar p&aring; den fr&aring;ga som var kopplad till sidan/kortet).
+Det andra, icke-standardm&auml;ssiga alternativet "Visa en obesvarad sida" l&aring;ter studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande
+se sidor som kan ha f&ouml;rekommit tidigare men bara om den d&auml;rtill h&ouml;rande fr&aring;gan har besvarats felaktigt.
+</p>
+
+<p>I b&aring;da dessa lektioner av typ Flash-kort kan Du som t ex (distans)l&auml;rare 
+best&auml;mma Dig f&ouml;r att anv&auml;nda antingen alla sidorna/korten i lektionen eller bara en (slumpm&auml;ssig) delupps&auml;ttning.
+Detta styr Du med parametern &quot;Antal sidor/kort att visa&quot;.</p>
+
+
diff --git a/lang/sv/help/lesson/overview.html b/lang/sv/help/lesson/overview.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1c4effa
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,116 @@
+<p align="center"><b>&Ouml;versikt</b></p>
+
+<ol>
+<li>En lektion &auml;r uppbyggd av ett antal 
+ <b>sidor</b> och som valfri m&ouml;jlighet av <b>f&ouml;rgreningstabeller</b>.</li>
+<li>En sida har ett visst <b>inneh&aring;ll</b> och den avslutas normalt sett med en 
+    <b>fr&aring;ga</b>. D&auml;rav begreppet <b>Fr&aring;gesidan</b>.</li>
+       
+<li>Varje sida har normalt sett en upps&auml;ttning <b>svar</b>. </li>
+
+<li>Varje svar kan visa ett kort stycke text efter det att anv&auml;ndaren har valt ett svar.
+ Detta stycke kallas f&ouml;r <b>&aring;terkoppling</b>.</li>
+<li>N&aring;got som ocks&aring; &auml;r kopplat till varje sida &auml;r ett <b>hopp</b>. Hoppet kan vara relativt -
+den h&auml;r sidan, n&auml;sta sida eller absolut. Om det &auml;r absolut s&aring; refererar det till vilken som helst
+av sidorna i lektionen eller lektionens slut.</li>
+
+<li>Som standard s&aring; hoppar det f&ouml;rsta svaret till <b>n&auml;sta sida</b> i lektionen. 
+De d&auml;rp&aring; f&ouml;ljande svaren hoppar till samma sida. Dvs att studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande
+visas samma sida i lektionen igen om de inte v&auml;ljer det f&ouml;rsta svaret.</li>
+
+<li>Vad som &auml;r n&auml;sta sida avg&ouml;rs av lektionens <b>logiska f&ouml;ljd</b>. Det &auml;r den f&ouml;ljd som (distans)l&auml;raren
+har arrangerat sidorna i. Du kan &auml;ndra p&aring; den f&ouml;ljden genom att flytta sidor inom lektionen.</li>
+
+<li>Lektionen har ocks&aring; en <b>navigationsf&ouml;ljd</b>. Det &auml;r den f&ouml;ljd som studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande 
+ser sidorna i. Detta avg&ouml;rs av de hopp som &auml;r angivna f&ouml;r varje individuellt svar
+och denna f&ouml;ljd kan skilja sig mycket fr&aring;n den logiska f&ouml;ljden.
+(&Auml;ven om standardv&auml;rdena f&ouml;r hoppen <i>inte</i> har &auml;ndrats s&aring; &auml;r de tv&aring; starkt relaterade till varandra.) 
+Som (distans)l&auml;rare har Du alternativet att markera navigationsf&ouml;ljden.</li>
+
+<li>N&auml;r svaren visas f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande s&aring; &auml;r de vanligtvis
+blandade. Dvs, det f&ouml;rsta svaret som Du anger beh&ouml;ver inte n&ouml;dv&auml;ndigtvis vara det f&ouml;rsta svar som visas
+f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande. (Vidare s&aring; &auml;r det s&aring; att svaren kommer att visas i en ny f&ouml;ljd 
+varje g&aring;ng.) Undantaget fr&aring;n detta &auml;r upps&auml;ttningar av svar p&aring; fr&aring;gor av typen para-ihop. 
+H&auml;r visas n&auml;mligen svaren i samma f&ouml;ljd som Du som (distans)l&auml;rare har angivit.</li> 
+
+<li>Antalet svar kan variera fr&aring;n sida till sida. Det g&aring;r t ex att l&aring;ta n&aring;gra sidor sluta med
+en SANT/FALSKT-fr&aring;ga medan andra har fr&aring;gor med ett korrekt svar och, s&auml;g tre, felaktiga. </li>
+
+<li>Det &auml;r m&ouml;jligt att skapa en sida utan svar. Studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande f&aring;r d&aring; se en 
+<b>Forts&auml;tt</b>-l&auml;nk ist&auml;llet f&ouml;r en upps&auml;ttning blandade svar.</li>
+
+<li>I syfte att s&auml;tta betyg/omd&ouml;men p&aring; lektioner s&aring; &auml;r <b>korrekta</b> svar s&aring;dana som &auml;r hoppar till en
+sida som &auml;r l&auml;ngre <i>ner</i> i den logiska f&ouml;ljden &auml;n den aktuella sidan. 
+    <b>Felaktiga</b> svar &auml;r s&aring;dana som antingen hoppar till samma sida eller till en sida 
+       som &auml;r l&auml;ngre <i>upp</i> i den logiska f&ouml;ljden &auml;n den aktuella sidan. S&aring;lunda &auml;r det s&aring; att om hoppen
+    <i>inte</i> &auml;ndras s&aring; &auml;r det f&ouml;rsta svaret det som &auml;r korrekt och de andra svaren &auml;r felaktiga.</li>
+       
+<li>Fr&aring;gor kan ha mer &auml;n ett korrekt svar. Om t ex tv&aring; av svaren hoppar till n&auml;sta sida d&aring; &auml;r b&aring;da godk&auml;nda som korrekta svar. 
+ (&Auml;ven om samma m&aring;lsida visas f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande s&aring; kan den &aring;terkoppling som visas
+ p&aring; v&auml;gen till denna sida mycket v&auml;l vara olika f&ouml;r de tv&aring; olika svaren.)</li>
+       
+<li>P&aring; den (lektions)sida som visas f&ouml;r (distans)l&auml;raren s&aring; har de korrekta svaren 
+svarsetiketter som &auml;r understrukna.</li>
+       
+<li><b>F&ouml;rgreningstabeller</b> &auml;r helt enkelt sidor som har en upps&auml;ttning l&auml;nkar till andra sidor i lektionen.
+Det  vanliga &auml;r att en lektion inleds med en f&ouml;rgreningstabell som fungerar som en <b>Tabell &ouml;ver inneh&aring;ll</b>.</li>
+       
+<li>Varje l&auml;nk i en f&ouml;rgreningstabell har tv&aring; komponenter, en beskrivning och 
+och titeln p&aring; sidan l&auml;nken ska hoppa till. </li>
+       
+<li>En f&ouml;rgreningstabell delar effektivt in lektionen i ett antal
+    <b>f&ouml;rgreningar</b> (eller sektioner). Varje f&ouml;rgrening kan inneh&aring;lla ett antal sidor (som antagligen relaterar
+       till samma &auml;mne). Slutet p&aring; f&ouml;rgreningen &auml;r vanligtvis markerad med en <b>Slut p&aring; f&ouml;rgrening</b>-sida. 
+       Det h&auml;r &auml;r en speciell sida som, som standard, tar studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande tillbaka till den f&ouml;reg&aring;ende
+       f&ouml;rgreningstabellen.  
+    &quot;tillbaka&quot;-hoppet p&aring; en Slut-p&aring;-f&ouml;rgreningen-sida kan Du, om det beh&ouml;vs, &auml;ndra genom att redigera sidan.
+        </li>
+       
+<li>Det kan finnas mer &auml;n en f&ouml;rgreningstabell i en lektion. En lektion kan t ex 
+vara anv&auml;ndbart strukturerad s&aring; att f&ouml;rdjupningar och specialfall l&auml;ggs in i under-f&ouml;rgreningar
+inom huvud&auml;mnets f&ouml;rgreningar.</li>
+       
+<li>Det &auml;r viktigt att studententerna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande har
+m&ouml;jligheter att avsluta lektionen. Detta kan t ex ske genom att Du tar med
+en l&auml;nk f&ouml;r att &quot;Avsluta lektionen&quot; i den &ouml;vergripande f&ouml;rgreningen.
+Detta g&ouml;r att anv&auml;ndaren hoppar till en (t&auml;nkt) sida f&ouml;r  <b>Slut p&aring; lektionen</b>. 
+En annan m&ouml;jlighet &auml;r att den sista f&ouml;rgreningen i lektionen (h&auml;r anv&auml;nds &quot;sista&quot; i meningen
+   logisk ordning) helt enkelt forts&auml;tter till slutet p&aring; lektionen,
+    dvs, den avslutas <i>inte</i> med en Slut-p&aring;-f&ouml;rgreningen-sida.</li>
+       
+<li>N&auml;r en lektion inneh&aring;ller mer &auml;n en f&ouml;rgreningstabell s&aring; b&ouml;r Du st&auml;lla in 
+parametern &quot;Minimalt antal fr&aring;gor&quot; till ett rimligt v&auml;rde. Detta
+anger en l&auml;gre gr&auml;ns f&ouml;r det antal sidor som r&auml;knas in n&auml;r betyget/omd&ouml;met ber&auml;knas.
+Utan denna parameter skulle studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande kunna g&aring; igenom en
+enskild f&ouml;rgrening i lektionen, besvara alla fr&aring;gorna d&auml;r korrekt och sedan 
+l&auml;mna lektionen och f&aring; ut ett maximalt betyg/omd&ouml;me f&ouml;r hela lektionen.</li>
+       
+<li>
+Vidare, n&auml;r en f&ouml;rgreningstabell finns tillg&auml;nglig s&aring; har en student/elev/deltagare/l&auml;rande
+m&ouml;jlighet att g&aring; igenom samma f&ouml;rgrening flera g&aring;nger. Det &auml;r dock s&aring; att betyget/omd&ouml;met 
+ber&auml;knas genom att man anv&auml;nder antalet <i>unika</i> fr&aring;gor som &auml;r besvarade. Att man 
+svarar flera g&aring;nger p&aring; samma upps&auml;ttning fr&aring;gor h&ouml;jer allts&aring; inte betyget/omd&ouml;met.
+I sj&auml;lva verket &auml;r det tv&auml;rtom s&aring; att det s&auml;nker betyget/omd&ouml;met eftersom r&auml;knaren 
+av visade sidor anv&auml;nds i n&auml;mnaren n&auml;r ber&auml;kningen av betyg/omd&ouml;men inkluderar 
+flerfaldig visning av sidor. I syfte att ge studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande en rimlig uppfattning om 
+hur de presterar under lektionens g&aring;ng s&aring; f&aring;r de, p&aring; varje f&ouml;rgreningstabell, se detaljer ang&aring;ende hur m&aring;nga fr&aring;gor 
+de har besvarat korrekt, antal sidor som &auml;r visade och deras aktuella betyg/omd&ouml;me.</li>
+       
+<li><b>Slutet p&aring; lektionen</b> n&aring;r de antingen genom att uttryckligen hoppa till den platsen
+eller genom att hoppa till n&auml;sta sida fr&aring;n den sista (logiska) sidan av lektionen.
+N&auml;r de har n&aring;tt slutet p&aring; lektionen s&aring; f&aring;r de se ett gratulationsmeddelande och sitt betyg/omd&ouml;me.
+Betyget/omd&ouml;met &auml;r lika med (antal fr&aring;gor som har besvarats korrekt/antal sidor som har visats) * betyget/omd&ouml;met f&ouml;r lektionen.
+</li>
+       
+<li>Om slutet p&aring; lektionen <i>inte</i> &auml;r uppn&aring;tt och studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande avbryter den n&aring;gonstans inne i den,
+s&aring; f&aring;r han/hon n&auml;sta g&aring;ng d&aring; han/hon &aring;terupptar lektionen, m&ouml;jlighet att v&auml;lja om han/hon vill b&ouml;rja om fr&aring;n b&ouml;rjan
+eller om han/hon vill forts&auml;tta d&auml;r han/hon l&auml;mnade sitt senaste korrekta svar.
+</li>
+       
+<li>N&auml;r det g&auml;ller lektioner som man f&aring;r g&ouml;ra om s&aring; kan (distans)l&auml;raren v&auml;lja om han/hon 
+ska anv&auml;nda det b&auml;sta betyget eller medelbetyget f&ouml;r alla f&ouml;rs&ouml;k som det  &quot;slutliga&quot; betyget/omd&ouml;met p&aring; lektionen.
+Det betyget/omd&ouml;met visas t ex p&aring; sidan f&ouml;r Betyg/omd&ouml;men.</li>
+</ol>
+
diff --git a/lang/sv/help/lesson/questionoption.html b/lang/sv/help/lesson/questionoption.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..eacb967
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+<p align="center"><b>Alternativ ang&aring;ende fr&aring;gor</b></p>
+
+<p>
+N&aring;gra av fr&aring;getyperna har ett alternativ som Du aktiverar genom att markera
+en kryssruta. Du hittar en detaljerad beskrivning av fr&aring;getyperna och inneb&ouml;rden av alternativen 
+h&auml;r nedan:</p>
+
+<ol>
+<li><b>Multichoice (flervalsfr&aring;gor)</b><br /> 
+Det finns en variant av flervalsfr&aring;gor som kallas <b>&quot;Flervals/Flersvarsfr&aring;gor&quot;</b> 
+Om man v&auml;ljer Alternativ f&ouml;r fr&aring;ga s&aring; ombeds man att v&auml;lja alla de svarsalternativ som &auml;r korrekta.
+Det kan, eller inte, framg&aring; av fr&aring;gan  <i>hur m&aring;nga</i> korrekta svar det finns.
+Ett exempel: &quot;Vilka av de f&ouml;ljande personerna var presidenter i USA?&quot; talar inte om hur m&aring;nga det &auml;r.
+&quot;V&auml;lj de tv&aring; personer som har varit presidenter i USA&quot; g&ouml;r det.
+Det faktiska antalet korrekta svar kan vara allt fr&aring;n ett till samtliga svarsalternativ.
+En fr&aring;ga av typen flervalssvar med ett korrekt svar skiljer sig fr&aring;n 
+en Flervalsfr&aring;ga p&aring; s&aring; s&auml;tt att den f&ouml;rra ger Dig m&ouml;jlighet att v&auml;lja mer &auml;n ett svar 
+vilket den andra inte g&ouml;r.
+</li>
+
+<li><b>Kortsvarsfr&aring;ga</b><br /> Som standard s&aring; &auml;r j&auml;mf&ouml;relsen inte skiftl&auml;gesk&auml;nslig.
+  Om Du har markerat Alternativ f&ouml;r fr&aring;ga s&aring; kommer det att vara skillnad p&aring; 
+  stor och liten bokstav. </li>
+</ol>
+<p>&Ouml;vriga fr&aring;getyper anv&auml;nder inte Alternativ f&ouml;r fr&aring;ga.</p>
diff --git a/lang/sv/help/lesson/questiontypes.html b/lang/sv/help/lesson/questiontypes.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..558c2cb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,128 @@
+<p align="center"><b>Typer av fr&aring;gor</b></p>
+
+<p>De typer av fr&aring;gor som f n st&ouml;djs av Lektionsmodulen &auml;r:</p>
+
+<ol>
+<li><p><b>Flerval</b><br /> Det h&auml;r &auml;r standardtypen av fr&aring;gor. Flervalsfr&aring;gor
+&auml;r popul&auml;ra. Det finns en fr&aring;ga och ett antal svarsalternativ att v&auml;lja bland.
+Ett korrekt svar inneb&auml;r att man f&aring;r g&aring; vidare i lektionen. 
+Felaktiga svar kallas ibland f&ouml;r &quot;distraherare&quot;. V&auml;rdet av en fr&aring;ga som inneh&aring;ller 
+s&aring;dana svarsalternativ beror i h&ouml;g grad p&aring; kvaliteten hos dessa &quot;distraherare&quot;.</p>
+
+<p> Varje svar kan som alternativ ge en &aring;terkoppling (t.ex. en kommentar till svaret).
+Om det inte finns n&aring;gon &aring;terkoppling f&ouml;r ett visst svar s&aring; visas som standard: 
+    &quot;Det &auml;r ett korrekt svar&quot; eller &quot;Det &auml;r ett felaktigt svar&quot;.
+    </p>
+
+<p>Det &auml;r m&ouml;jligt att ange mer &auml;n ett korrekt svar till en flervalsfr&aring;ga.
+De olika korrekta svaren kan ge olika typer av &aring;terkoppling och leda vidare i lektionen
+ men de ger samma betyg/omd&ouml;me, dvs. en del svar &auml;r <b>inte</b> mer korrekta &auml;n andra, 
+   &aring;tminstone inte vad avser betyg. Det &auml;r m&ouml;jligt att alla svar kan vara korrekta
+    och de kan f&ouml;ra studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande (vidare) till olika delar av
+       lektionen beroende p&aring; vilket svar man har valt.</p>
+
+<p>Det finns en variant av flervalsfr&aring;gor som kallas <b>&quot;Flervals/Flersvarsfr&aring;gor&quot;</b> 
+Om man v&auml;ljer Alternativ f&ouml;r fr&aring;ga s&aring; ombeds man att v&auml;lja alla de svarsalternativ som &auml;r korrekta.
+Det kan, eller inte, framg&aring; av fr&aring;gan  <i>hur m&aring;nga</i> korrekta svar det finns.
+Ett exempel: fr&aring;gan &quot;Vilka av de f&ouml;ljande personerna var presidenter i USA?&quot; talar inte om hur m&aring;nga det &auml;r.
+&quot;V&auml;lj de tv&aring; personer som har varit presidenter i USA.&quot; g&ouml;r det.
+Det faktiska antalet korrekta svar kan vara allt fr&aring;n ett till samtliga svarsalternativ.
+En fr&aring;ga av typen flerval med ett korrekt svar skiljer sig fr&aring;n 
+en flersvarsfr&aring;ga p&aring; s&aring; s&auml;tt att den senare ger Dig m&ouml;jlighet att v&auml;lja mer &auml;n ett svar 
+vilket den f&ouml;rra inte g&ouml;r.</p>
+
+<p>&Aring;terigen s&aring; &auml;r de korrekta svaren flaggade s&aring; att de leder vidare medan felaktiga svar g&ouml;r att man stannar
+kvar p&aring; samma sida eller leds bak&aring;t i lektionen. I de fall d&aring; det finns flera korrekta svar s&aring; b&ouml;r hoppen 
+leda vidare till samma sida liksom f&ouml;r de felaktiga. Om det <b>inte</b> &auml;r arrangerat p&aring; det s&auml;ttet, s&aring;  visas det en varning 
+ p&aring; distansl&auml;rarens vy &ouml;ver lektionen. &Aring;terkopplingen p&aring; korrekta svar, om den kr&auml;vs, b&ouml;r l&auml;mnas som reaktion p&aring; 
+ det f&ouml;rsta korrekta svaret och &aring;terkopplingen p&aring; felaktiga svar, om den kr&auml;vs, b&ouml;r l&auml;mnas som reaktion p&aring; 
+ det f&ouml;rsta  felaktiga svaret. &Aring;terkopplingen p&aring; &ouml;vriga svar r&auml;knas inte (utan varning).
+    </p></li>
+
+<li><p><b>Kortsvar</b> <br />Studenten/eleven/deltagaren/l&auml;rande ombeds att skriva in ett kort stycke text.
+Det l&auml;mnade svaret j&auml;mf&ouml;rs med ett eller flera inlagda svar. Svar kan vara antingen korrekta eller felaktiga. 
+Varje svar kan som alternativ ha &aring;terkoppling. Om ingen &aring;terkoppling har skrivits in f&ouml;r ett visst svar s&aring; visas 
+som standard: &quot;Det &auml;r ett korrekt svar&quot; eller &quot;Det &auml;r  ett felaktigt svar&quot;
+f&ouml;r studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande. Om den text som har skrivits in inte passar ihop med
+n&aring;got av svaren s&aring;  &auml;r svaret felaktigt och  studenten/eleven/deltagaren/ den l&auml;rande f&aring;r se
+&aring;terkopplingen f&ouml;r felaktigt svar. 
+    </p>
+
+<p>Som standard &auml;r j&auml;mf&ouml;relserna inte skiftl&auml;gesk&auml;nsliga. Detta finns dock som 
+en alternativ inst&auml;llning.</p>
+
+<p>Tecknet (*) asterisk (*) kan anv&auml;ndas i svar som ett &quot;wild card&quot;-tecken.
+ Det kan representera vilket antal tecken som helst (eller inga tecken).
+   Som exempel s&aring; kan svaret &quot;kort*&quot; matcha  
+    &quot;kortare&quot;, &quot;kortast&quot; och &quot;kort&quot;. Om ett av svaren bara &auml;r
+    &quot;*&quot; (en enda *) s&aring; kommer detta svar att matcha vad som helst.
+       Vanligtvis anv&auml;nds det som det sista &quot;f&aring;nga-upp-alla&quot;-svaret.
+       Processen att matcha g&aring;r igenom alla svar i den ordning som som visar sig p&aring;
+       sk&auml;rmen. N&auml;r en matchning har hittats avbryts processen och det motsvarande 
+       resultatet (och &aring;terkopplingen om det finns en s&aring;dan) returneras.
+    Allts&aring;, om till exempel svaren &auml;r kortast, kort* och * (i den ordningen)
+       s&aring; kommer inmatningen &quot;kortare&quot; att matcha det andra svaret, och, i det
+       h&auml;r fallet s&aring; kommer det tredje svaret, &auml;ven om det matchar, inte att r&auml;knas.
+       </p>
+
+<p> Om en asterisk (*) faktiskt beh&ouml;vs i ett svar s&aring; b&ouml;r den skrivas in som \*, backslash asterisk.</p></li>
+
+<li><p><b>Sant/Falskt</b><br /> Det finns bara tv&aring; svarsalternativ p&aring; den h&auml;r typen av fr&aring;ga, sant eller falskt.
+Studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande uppmanas att v&auml;lja vilket som &auml;r det korrekta alternativet.
+    Den h&auml;r typen av fr&aring;ga &auml;r i grunden en flervalsfr&aring;ga med bara tv&aring; alternativ.</p>
+       </li>
+
+<li><p><b>Para-ihop</b><br /> Det h&auml;r &auml;r fr&aring;gor av en ganska kraftfull och flexibel typ. De 
+utg&ouml;rs av en lista med namn eller p&aring;st&aring;enden som m&aring;ste paras ihop p&aring; ett korrekt s&auml;tt gentemot 
+ en annan lista med namn eller p&aring;st&aring;enden. Ett exempel:  &quot;Para ihop huvudstaden med  landet&quot; 
+ och anv&auml;nd de tv&aring; listorna Japan, Kanada, Italien och Tokyo, Ottawa, Rom. 
+ Det g&aring;r att ha upprepade bidrag till listan men se till att de &auml;r identiska.
+ Ett exempel: &quot;Identifiera vad det h&auml;r &auml;r f&ouml;r typ av varelser
+    &quot; med hj&auml;lp av listorna sparv, ko, myra, hund och katt, f&aring;gel, djur, insekt, djur. </p>
+
+<p>N&auml;r Du skapar den h&auml;r typen av fr&aring;gor s&aring; placerar Du komponenter fr&aring;n den f&ouml;rsta listan i svarsboxen 
+och komponenter fr&aring;n den andra listan i boxen f&ouml;r &aring;terkopplingen.
+ N&auml;r Du v&auml;l har skapat detta s&aring; visas en vettigare modell f&ouml;r att s&auml;tta etiketter. 
+ N&auml;r studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande lyckas para ihop komponenterna s&aring; anv&auml;nds
+ hoppet p&aring; det f&ouml;rsta svaret. Ett misslyckat svar hoppar till sidan p&aring; det andra svaret.
+    Fr&aring;gan st&ouml;djer <b>inte</b>  &aring;terkopplingar i standardform,  studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande 
+       f&aring;r veta hur m&aring;nga ihop-parningar som &auml;r korrekta eller om alla ihop-parningar &auml;r det.
+</p>
+
+<p>Till skillnad fr&aring;n en flervalsfr&aring;ga d&auml;r alternativen visas i slumpm&auml;ssig ordning
+s&aring; blandas <b>inte</b> den f&ouml;rsta listan utan visas i samma ordning som den har blivit gjord i.
+Detta g&ouml;r det m&ouml;jligt att konstruera <b>&quot;Ordnade&quot;</b> fr&aring;gor.
+ Titta p&aring; den h&auml;r fr&aring;gan: &quot; Placera de h&auml;r personerna i den ordning som de
+ &auml;r f&ouml;dda, den tidigaste f&ouml;rst&quot; med hj&auml;lp av listorna 1., 2., 3., 4. och 
+     Stiernhielm, Bellman, Fr&ouml;ding, Ferlin. Den andra listan blandas naturligtvis om innan den
+       anv&auml;nds i fr&aring;gan. </p></li>
+
+<li><p><b>Numerisk</b> <br />Den h&auml;r typen av fr&aring;ga kr&auml;ver ett tal som svar.
+I sin enklaste form s&aring; kr&auml;ver den bara att man anger ett enda svar. Ett exempel:
+ &quot;Hur mycket &auml;r 2 plus 2?&quot; med svaret 4 som leder till ett hopp fram&aring;t i 
+ lektionen. Det &auml;r emellertid b&auml;ttre att ange ett omf&aring;ng eftersom den interna avrundningen
+ av numeriska v&auml;rden kan g&ouml;ra att enskilda numeriska j&auml;mf&ouml;relser snarare tr&auml;ffar r&auml;tt
+ &auml;n missar. Allts&aring; om fr&aring;gan g&auml;llde &quot;Hur mycket &auml;r 10 dividerat med 3? &quot; s&aring; skulle det vara n&ouml;dv&auml;ndigt 
+ att ange svaret som <b>&quot;Minimum:Maximum&quot;</b>, det &auml;r <b>tv&aring;</b> v&auml;rden separerade med ett kolon (:).
+ Allts&aring; om 3.33:3.34 &auml;r angivet som ett acceptabelt omf&aring;ng p&aring; svaret d&aring; kommer svaren 3.33, 3.333, 3.3333... 
+ att bed&ouml;mas som korrekta. &quot;Felaktiga&quot; svar skulle inkludera 3.3 (mindre &auml;n minimum) och 3.4 (st&ouml;rre &auml;n maximum).</p>
+
+<p>Fler &auml;n ett korrekt svar &auml;r till&aring;tna och svaren kan vara antingen enskilda eller par av 
+v&auml;rden. L&auml;gg m&auml;rke till att den ordning enligt vilken svaren testas &auml;r Svar 1, Svar 2, Svar 3...
+s&aring; Du b&ouml;r vara noga med att det blir den &ouml;nskade &aring;terkopplingen som visas.
+
+   Ett exempel: Fr&aring;gan &quot;N&auml;r f&ouml;ddes August Strindberg?&quot; 
+    kunde ha det enskilda v&auml;rdet av 1849 som det exakta svaret och paret av v&auml;rden
+    1840:1849, 1840-talet, som det mindre exakta svaret. Den ordning i vilken 
+       dessa v&auml;rden b&ouml;r testas i &auml;r naturligtvis f&ouml;rts 1849 och sedan 1840:1849. Det f&ouml;rsta 
+         svaret skulle kunna ha &aring;terkopplingen &quot;Det &auml;r exakt korrekt&quot; 
+    medan det andra svarets &aring;terkoppling skulle kunna vara &quot;Det &auml;r n&auml;ra, det &auml;r korrekt &aring;rtionde&quot;.</p>
+    
+<p>Felaktiga svar kan anges men beroende p&aring; deras faktiska omf&aring;ng s&aring; b&ouml;r Du vara 
+noga med att placera dem efter de korrekta svaren. Om Du till exempel n&auml;r Du l&auml;gger till 
+det felaktiga svaret 3:4 till fr&aring;gan &quot;10 dividerat med 3&quot; s&aring; m&aring;ste det komma efter 
+det korrekta svaret. Allts&aring;, svaren &auml;r ordnade s&aring; h&auml;r 3.33:3.34 (det  
+    &quot;korrekta&quot; svaret) och sedan 3:4 (det &quot;felaktiga&quot; svaret, men inte ett 
+       ett felaktigt svar som bara &auml;r en vild gissning!).</p></li>
+</ol>
+
diff --git a/lang/sv/help/lesson/retake.html b/lang/sv/help/lesson/retake.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ab4ae87
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,20 @@
+<p align="center"><b>Att till&aring;ta att studenter/elever/deltagare/l&auml;rande g&ouml;r om en lektion</b></p>
+
+<p>Den h&auml;r inst&auml;llningen avg&ouml;r om studenter/elever/deltagare/l&auml;rande ska kunna g&aring; igenom
+en lektion mer &auml;n en g&aring;ng.
+Distansl&auml;raren kan best&auml;mma om lektionen inneh&aring;ller material som studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande
+ska beh&auml;rska ordentligt. Is&aring;fall b&ouml;r det vara till&aring;tet att g&ouml;ra om lektionen.
+Om lektionen d&auml;remot ing&aring;r i examinationen s&aring; b&ouml;r det inte vara till&aring;tet att g&ouml;ra om den.
+</p>
+
+<p>N&auml;r studenter/elever/deltagare/l&auml;rande till&aring;ts g&ouml;ra om en lektion
+s&aring; kommer de <b>betyg/omd&ouml;men</b> som visas p&aring; sidan f&ouml;r betyg/omd&ouml;men att vara antingen
+deras <b>medel-</b>betyg/omd&ouml;me eller det <b>b&auml;sta</b> som de har uppn&aring;tt.
+Den f&ouml;ljande parametern avg&ouml;r vilken av dessa tv&aring; metoder som anv&auml;nds.</p>
+    
+<p>L&auml;gg m&auml;rke till att alternativet <b>Analys av fr&aring;ga</b> alltid anv&auml;nder svaren fr&aring;n 
+de f&ouml;rsta f&ouml;rs&ouml;ken p&aring; lektionen. H&auml;nsyn tas inte till efterf&ouml;ljande f&ouml;rs&ouml;k.</p>
+
+<p>Som standard s&aring; &auml;r detta alternativ inst&auml;llt till  <b>Ja</b>, vilket betyder att det &auml;r till&aring;tet att
+g&ouml;ra om lektionen. Bara under speciella omst&auml;ndigheter finns det anledning att 
+v&auml;lja alternativet <b>Nej</b>.
index ee27019c8de6a6dab1eddd02b93832340214a4ae..849d506b492a624e8e523601f7f7912028a8e4e3 100644 (file)
@@ -1,49 +1,49 @@
-<p align="center"><b>Att ladda upp en bild</b></p>\r
-\r
-<p>\r
-Du kan ladda upp en bild fr&aring;n Din dator till den h&auml;r servern.\r
-Denna bild kommer att anv&auml;ndas i olika sammanhang f&ouml;r att \r
-representera Dig.\r
-</p>\r
-<p>\r
-Av den h&auml;r anledningen &auml;r det b&auml;st med en\r
-n&auml;rbild p&aring; Ditt ansikte, men Du kan anv&auml;nda vilken bild Du vill.\r
-</p><p>\r
-Bilden m&aring;ste vara i JPG- eller PNG-format (dvs filnamnen slutar vanligtvis p&aring; .jpg eller .png).\r
-</p><p>\r
-Du kan skapa en bildfil med en av de fyra nedanst&aring;ende metoderna:\r
-</p>\r
-<ol>\r
-<li>Du kan anv&auml;nda en digital kamera, vilket inneb&auml;r att Dina bilder\r
-sannolikt redan finns i Din dator och i r&auml;tt format.</li>\r
-<li>Du kan anv&auml;nda en scanner f&ouml;r att scanna en pappersbild.  \r
-Se till att Du sparar den i JPG- eller PNG-format.</li>\r
-<li>Om Du &auml;r konstn&auml;rligt lagd s&aring; kan Du kanske teckna en bild \r
-med hj&auml;lp av ett grafiskt program.</li>\r
-<li>Slutligen kan Du hitta bilder p&aring; webben som n&aring;gon har st&auml;llt till fritt f&ouml;rfogande. \r
-<br />Du b&ouml;r dock kontrollera att bilden verkligen &auml;r fri att anv&auml;nda. \r
-<br />\r
-Normalt sett s&aring; &auml;r bilder upphovsr&auml;ttsskyddade\r
-och d&aring; m&aring;ste Du fr&aring;ga den som &auml;ger r&auml;ttigheterna om lov f&ouml;rst. \r
-<br />\r
-<a target="google" href="http://images.google.com/">http://images.google.com</a> \r
-&auml;r en superb plats att leta efter bilder p&aring;. N&auml;r Du v&auml;l har funnit\r
-en kan Du 'h&ouml;gerklicka' p&aring; den med musen och v&auml;lja 'Spara bild' fr&aring;n\r
-menyn. Det kan skilja sig lite fr&aring;n dator till dator hur man g&ouml;r.</li>\r
-</ol>\r
-\r
-<p>\r
-F&ouml;r att ladda upp bilden ska Du klicka p&aring; 'Bl&auml;ddra'-knappen\r
-p&aring; den h&auml;r sidan och v&auml;lja bilden fr&aring;n Din h&aring;rddisk.\r
-</p><p>\r
-\r
-OBS! F&ouml;rvissa Dig om att filen inte &auml;r st&ouml;rre &auml;n\r
-den angivna maxstorleken, annars laddas den inte upp. \r
-</p><p>\r
-Klicka sedan p&aring; 'Uppdatera profil' l&auml;ngst ner -\r
-bilden kommer att formas om till en kvadrat och skalas ner till en storlek av \r
-100x100 pixlar.\r
-</p><p>\r
-N&auml;r Du kommer till Din personliga presentationssida kanske det visar sig att bilden inte\r
-har &auml;ndrats. Om det skulle vara s&aring; beh&ouml;ver Du bara anv&auml;nda funktionen\r
-'Ladda om sidan' i Din webbl&auml;sare.\r
+<p align="center"><b>Att ladda upp en bild</b></p>
+
+<p>
+Du kan ladda upp en bild fr&aring;n Din dator till den h&auml;r servern.
+Denna bild kommer att anv&auml;ndas i olika sammanhang f&ouml;r att 
+representera Dig.
+</p>
+<p>
+Av den h&auml;r anledningen &auml;r det b&auml;st med en
+n&auml;rbild p&aring; Ditt ansikte, men Du kan anv&auml;nda vilken bild Du vill.
+</p><p>
+Bilden m&aring;ste vara i JPG- eller PNG-format (dvs filnamnen slutar vanligtvis p&aring; .jpg eller .png).
+</p><p>
+Du kan skapa en bildfil med en av de fyra nedanst&aring;ende metoderna:
+</p>
+<ol>
+<li>Du kan anv&auml;nda en digital kamera, vilket inneb&auml;r att Dina bilder
+sannolikt redan finns i Din dator och i r&auml;tt format.</li>
+<li>Du kan anv&auml;nda en scanner f&ouml;r att scanna en pappersbild.  
+Se till att Du sparar den i JPG- eller PNG-format.</li>
+<li>Om Du &auml;r konstn&auml;rligt lagd s&aring; kan Du kanske teckna en bild 
+med hj&auml;lp av ett grafiskt program.</li>
+<li>Slutligen kan Du hitta bilder p&aring; webben som n&aring;gon har st&auml;llt till fritt f&ouml;rfogande. 
+<br />Du b&ouml;r dock kontrollera att bilden verkligen &auml;r fri att anv&auml;nda. 
+<br />
+Normalt sett s&aring; &auml;r bilder upphovsr&auml;ttsskyddade
+och d&aring; m&aring;ste Du fr&aring;ga den som &auml;ger r&auml;ttigheterna om lov f&ouml;rst. 
+<br />
+<a target="google" href="http://images.google.com/">http://images.google.com</a> 
+&auml;r en superb plats att leta efter bilder p&aring;. N&auml;r Du v&auml;l har funnit
+en kan Du 'h&ouml;gerklicka' p&aring; den med musen och v&auml;lja 'Spara bild' fr&aring;n
+menyn. Det kan skilja sig lite fr&aring;n dator till dator hur man g&ouml;r.</li>
+</ol>
+
+<p>
+F&ouml;r att ladda upp bilden ska Du klicka p&aring; 'Bl&auml;ddra'-knappen
+p&aring; den h&auml;r sidan och v&auml;lja bilden fr&aring;n Din h&aring;rddisk.
+</p><p>
+
+OBS! F&ouml;rvissa Dig om att filen inte &auml;r st&ouml;rre &auml;n
+den angivna maxstorleken, annars laddas den inte upp. 
+</p><p>
+Klicka sedan p&aring; 'Uppdatera profil' l&auml;ngst ner -
+bilden kommer att formas om till en kvadrat och skalas ner till en storlek av 
+100x100 pixlar.
+</p><p>
+N&auml;r Du kommer till Din personliga presentationssida kanske det visar sig att bilden inte
+har &auml;ndrats. Om det skulle vara s&aring; beh&ouml;ver Du bara anv&auml;nda funktionen
+'Ladda om sidan' i Din webbl&auml;sare.
diff --git a/lang/sv/help/quiz/discrimination.html b/lang/sv/help/quiz/discrimination.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5e68277
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,18 @@
+<p align="center"><b>Index f&ouml;r diskriminering</b></p>
+
+<p>
+Detta ger i grova drag en indikator p&aring; prestanda hos varje testkomponent.
+Det ber&auml;knas genom att man r&auml;knar antalet studenter/elever/deltagare/l&auml;rande som h&ouml;r till den 
+tredjedel som har lyckats b&auml;st p&aring; det h&auml;r testet och sedan dividerar man det med antalet studenter/elever/deltagare/l&auml;rande
+som h&ouml;r till den tredjedel som har lyckats s&auml;mst. </p>
+
+<p>Om till exempel 30 studenter/elever/deltagare/l&auml;rande har gjort testet s&aring; skulle det finnas tio i den &ouml;versta tredjedelen och tio
+i den nedre. Om nio av de b&auml;sta har f&aring;tt r&auml;tt (p&aring; testkomponent 1) men bara tre av de s&auml;msta s&aring; skulle index f&ouml;r diskriminering bli 
+ 9/3 = 3.0.  Siffran i parentesen &auml;r:(&ouml;vre tredjedelen r&auml;tt svar dividerat med nedre tredjedelen r&auml;tt svar). </p>
+
+<p>Om index understiger 1.0 s&aring; betyder det att fler av de svagare fick r&auml;tt p&aring; testkomponenten &auml;n de starkare. S&aring;dana testkomponenter
+b&ouml;r betraktas som v&auml;rdel&ouml;sa. Faktum &auml;r att de minskar precisionen i det &ouml;vergripande utfallet av testet. </p>
+
+<p>Om inga av de svagare fick r&auml;tt p&aring; testkomponenten s&aring; skulle "denominatorn" f&aring; ett o&auml;ndligt utfall.
+Programmet byter ut en '10' f&ouml;r varje s&aring;dan testkomponent. </p>
+
diff --git a/lang/sv/help/quiz/export.html b/lang/sv/help/quiz/export.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0553271
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,42 @@
+<p align="center"><b>Att exportera fr&aring;gor fr&aring;n en kategori</b></p>
+
+<p>Den h&auml;r funktionen g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r Dig att exportera en komplett kategoi av fr&aring;gor
+till en textfil.  
+
+<p>L&auml;gg dock m&auml;rke till att i m&aring;nga filformat &auml;r det s&aring; att viss information
+f&ouml;rsvinner n&auml;r man exporterar fr&aring;gorna. Det beror p&aring; att det finns m&aring;nga format som inte
+st&ouml;djer alla de finesser som man kan anv&auml;nda i Moodle-fr&aring;gor.
+Du b&ouml;r inte f&ouml;rv&auml;nta Dig att kunna exportera och importera fr&aring;gor samtidigt som 
+Du bevarar dem i exakt samma format.
+Vissa typer av fr&aring;gor kanske inte g&aring;r att exportera alls.
+Du b&ouml;r allts&aring; testa exporterade fr&aring;gor innan Du anv&auml;nder dem 
+i en skarp produktionsmilj&ouml;. </p>
+
+<p>De format som f n st&ouml;djs &auml;r:</p>
+
+<p><b>GIFT-formatet</b></p>
+<ul>
+<p>GIFT &auml;r det mest helt&auml;ckande import- och exportformatet som finns n&auml;r det g&auml;ller att
+exportera testfr&aring;gor av Moodle-typ till en textfil.
+Man har utformat det s&aring; att det ska vara en enkel metod f&ouml;r l&auml;rare att skriva fr&aring;gor som en textfil.
+Det st&ouml;djer flervalsfr&aring;gor, fr&aring;gor av typen Sant-Falskt, kortsvar, para-ihop och numeriska fr&aring;gor.
+Det st&ouml;djer &auml;ven test av typen: Vilket &auml;r det ord som saknas? L&auml;gg dock m&auml;rke till att test med inb&auml;ddade svar f n 
+inte st&ouml;djs. Olika fr&aring;getyper kan blandas i en enda textfil. Formatet st&ouml;djer &auml;ven kommentarer till rader,
+namn p&aring; fr&aring;gor och procentviktade betyg/omd&ouml;men.
+<br /><br />
+Nedan kommer n&aring;gra exempel:</p>
+<pre>
+Vem &auml;r begravd i "Grant's tomb"?{~Grant ~Jefferson =ingen}
+
+Grant &auml;r{~begravd =gravsatt ~lever} i "Grant's tomb".
+Grant &auml;r begravd i "Grant's tomb".{FALSE}
+
+Vem &auml;r begravd i "Grant's tomb"?{=ingen =ingen alls}
+
+N&auml;r f&ouml;ddes Ulysses S. Grant?{#1822}
+</pre>
+
+<p align="right"><a href="help.php?file=formatgift.html&module=quiz">Mer info om "GIFT"-formatet</a></p>
+</ul>
+
+<p>Fler format kommer att tillkomma, inklusive WebCT, IMS QTI och vad helst annat som Moodle-anv&auml;ndare kan komma att bidra med! </p>
diff --git a/lang/sv/help/quiz/formataiken.html b/lang/sv/help/quiz/formataiken.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..af7899f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,30 @@
+<p align="center"><b>Att importera filer i "Aiken"-format</b></p>
+
+<p>Aiken-formatet &auml;r ett mycket enkelt s&auml;tt att
+skapa flervalsfr&aring;gor genom att anv&auml;nda ett format som &auml;r 
+klart l&auml;sbart f&ouml;r m&auml;nniskor. 
+<br />
+H&auml;r &auml;r ett exempel p&aring; formatet:</p>
+<pre>
+Vilket &auml;r det korrekta svaret p&aring; den h&auml;r fr&aring;gan?
+
+A. &Auml;r det det h&auml;r? 
+B. Kanske det h&auml;r svaret?
+C. M&ouml;jligen det h&auml;r?
+D. Det m&aring;ste vara det h&auml;r!
+SVAR: D
+
+Vilket LMS (System f&ouml;r att hantera l&auml;rande) har flest format f&ouml;r att importera test?
+A) Moodle
+B) ATutor
+C) Claroline
+D) Blackboard
+E) WebCT
+F) Ilias
+SVAR: A
+</pre>
+
+<p>Hela fr&aring;gan m&aring;ste vara p&aring; en rad.</p>
+<p>Varje svar m&aring;ste inledas med ett enda enskilt tecken (en bokstav, en siffra) &aring;tf&ouml;ljt av en punkt '.' eller en h&ouml;gerparentes ')', och sedan ett mellanslag</p>
+
+<p>Svarsraden m&aring;ste komma omedelbart efter och inledas med "SVAR:". Sedan ska det aktuella tecknet f&ouml;r det korrekta svaret komma.</p>
index 8c01cf83dd564d5b1e9d79ae4e9969b834786395..823a1f24a262de1e19192d8222a678d383d5fa6e 100644 (file)
@@ -1,52 +1,52 @@
-<p><b>Test</b> (standardmodul)</p>\r
-<ul>\r
-Allm&auml;nt\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=mods.html">Test</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=categories.html">Kategorier</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=createmultiple.html">Att skapa flera test</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=description.html">Beskrivningar<br /><br /></a></li>\r
-  \r
- Fr&aring;getyper\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=questiontypes.html">Fr&aring;getyper - att skapa en ny fr&aring;ga</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=shortanswer.html">Kortsvar</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=match.html">Para-ihop-fr&aring;gor</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=truefalse.html">'Sant/Falskt'-fr&aring;gor</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=multichoice.html">Flervalsfr&aring;gor</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=multianswer.html">Inb&auml;ddade svar (Cloze)</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=random.html">Slumpade fr&aring;gor</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=randomsamatch.html">Slumpade kortsvars para-ihop-fr&aring;gor</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=shuffleanswers.html">Blanda svaren</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=shufflequestions.html">Blanda fr&aring;gorna<br /><br /></a></li>\r
-\r
-  &Aring;terkoppling\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=correctanswers.html">Visa de r&auml;tta svaren</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=feedback.html">&Aring;terkoppling p&aring; fr&aring;gor<br /><br /></a></li>\r
-  \r
- Betyg/omd&ouml;men\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=grademethod.html">Metoder f&ouml;r betyg/omd&ouml;men</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=maxgrade.html">Maxbetyg/omd&ouml;me</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=discrimination.html">Index f&ouml;r diskriminering<br /><br /></a></li>\r
\r
- F&ouml;rs&ouml;k\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=attempts.html">F&ouml;rs&ouml;k</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=review.html">L&aring;t anv&auml;ndarna titta p&aring; sina f&ouml;rs&ouml;k efter det att testet &auml;r avslutat</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=repeatattempts.html">Varje f&ouml;rs&ouml;k bygger p&aring; det senaste<br /><br /></a></li>\r
-  \r
- Att importera och exportera fr&aring;gor\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=import.html">Att importera fr&aring;gor</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formataiken.html">Att importera filer i "Aiken"-format</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formatblackboard.html">Att importera testfiler fr&aring;n Blackboard</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formatcustom.html">Att importera specialdesignade testfiler</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formatctm.html">Att importera filer av typen "Testhanterare f&ouml;r kursen"</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formatmissingword.html">Att importera "Ord saknas"-filer</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=export.html">Att exportera fr&aring;gor fr&aring;n en kategori<br /><br /></a></li>\r
-  \r
-  Tidsbegr&auml;nsning av test\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=timeopen.html">Att inleda och avsluta testet</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=timelimit.html">Tidsbegr&auml;nsning<br /><br /></a></li>\r
\r
-  Begr&auml;nsa tillg&aring;ng till test\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=requiresubnet.html">G&ouml;r det obligatoriskt med n&auml;tverksadresser</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=quiz&file=requirepassword.html">G&ouml;r det obligatoriskt med l&ouml;senord</a></li>\r
-</ul>\r
-\r
+<p><b>Test</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+Allm&auml;nt
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=mods.html">Test</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=categories.html">Kategorier</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=createmultiple.html">Att skapa flera test</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=description.html">Beskrivningar<br /><br /></a></li>
+  
+ Fr&aring;getyper
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=questiontypes.html">Fr&aring;getyper - att skapa en ny fr&aring;ga</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=shortanswer.html">Kortsvar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=match.html">Para-ihop-fr&aring;gor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=truefalse.html">'Sant/Falskt'-fr&aring;gor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=multichoice.html">Flervalsfr&aring;gor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=multianswer.html">Inb&auml;ddade svar (Cloze)</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=random.html">Slumpade fr&aring;gor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=randomsamatch.html">Slumpade kortsvars para-ihop-fr&aring;gor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=shuffleanswers.html">Blanda svaren</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=shufflequestions.html">Blanda fr&aring;gorna<br /><br /></a></li>
+
+  &Aring;terkoppling
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=correctanswers.html">Visa de r&auml;tta svaren</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=feedback.html">&Aring;terkoppling p&aring; fr&aring;gor<br /><br /></a></li>
+  
+ Betyg/omd&ouml;men
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=grademethod.html">Metoder f&ouml;r betyg/omd&ouml;men</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=maxgrade.html">Maxbetyg/omd&ouml;me</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=discrimination.html">Index f&ouml;r diskriminering<br /><br /></a></li>
+ F&ouml;rs&ouml;k
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=attempts.html">F&ouml;rs&ouml;k</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=review.html">L&aring;t anv&auml;ndarna titta p&aring; sina f&ouml;rs&ouml;k efter det att testet &auml;r avslutat</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=repeatattempts.html">Varje f&ouml;rs&ouml;k bygger p&aring; det senaste<br /><br /></a></li>
+  
+ Att importera och exportera fr&aring;gor
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=import.html">Att importera fr&aring;gor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formataiken.html">Att importera filer i "Aiken"-format</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formatblackboard.html">Att importera testfiler fr&aring;n Blackboard</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formatcustom.html">Att importera specialdesignade testfiler</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formatctm.html">Att importera filer av typen "Testhanterare f&ouml;r kursen"</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=formatmissingword.html">Att importera "Ord saknas"-filer</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=export.html">Att exportera fr&aring;gor fr&aring;n en kategori<br /><br /></a></li>
+  
+  Tidsbegr&auml;nsning av test
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=timeopen.html">Att inleda och avsluta testet</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=timelimit.html">Tidsbegr&auml;nsning<br /><br /></a></li>
+  Begr&auml;nsa tillg&aring;ng till test
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=requiresubnet.html">G&ouml;r det obligatoriskt med n&auml;tverksadresser</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=quiz&file=requirepassword.html">G&ouml;r det obligatoriskt med l&ouml;senord</a></li>
+</ul>
+
index bd5df6a213087610849568d95c3e20841e0a2e8c..4128482201886a3a9d5dac1c13dc0bba8d938d62 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/quiz/icon.gif" />&nbsp;<b>Test</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/quiz/icon.gif" />&nbsp;<b>Test</b></p>
 <ul>
-Den h&auml;r modulen g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r (distans)l&auml;raren att
+Den h&auml;r modulen g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r (distans)-l&auml;raren att
 utforma test som kan inneh&aring;lla flervalsfr&aring;gor,
 sant-falskt, och kortsvars-fr&aring;gor. 
  <br /><br />
index 1e8a3d2d0ed0ee1866a285da6067903f532dbff0..2d54dc688dc7015f4718ea090f2677d04e9582f4 100644 (file)
@@ -1,51 +1,51 @@
-<p align="center"><b>Inb&auml;ddade svar (en sorts lucktest)</b></p>\r
-\r
-<p>\r
-Det h&auml;r &auml;r ett mycket flexibelt format\r
-som motsvarar det popul&auml;ra lucktestet.\r
-</p>\r
-<p>\r
-Fr&aring;gorna best&aring;r av ett stycke text (i Moodle-format).\r
-I texten finns olika svar inb&auml;ddade. Det kan vara svar p&aring; flervalsfr&aring;gor,\r
-kortsvar och numeriska svar.\r
-</p>\r
-<p>\r
-F n finns inget grafiskt gr&auml;nssnitt f&ouml;r att skapa dessa \r
-fr&aring;gor. Ist&auml;llet m&aring;ste Du ange fr&aring;geformatet\r
-genom att anv&auml;nda en textbox eller importera dem fr&aring;n externa filer.\r
-</p>   \r
-<p>\r
-H&auml;r &auml;r ett exempel p&aring; en inmatad text som har anv&auml;nts\r
-f&ouml;r att ange en s&aring;dan fr&aring;ga:\r
-<form>\r
-<center>\r
-<textarea rows="15" cols="60" wrap="virtual">\r
-Den h&auml;r fr&aring;gan best&aring;r av lite text med ett svar som &auml;r inb&auml;ddat precis h&auml;r {1:MULTICHOICE:Felaktigt svar#Feedback for this wrong answer~Another wrong answer#Feedback for the other wrong answer~=Korrekt svar#Feedback for correct answer~%50%Answer that gives half the credit#Feedback for half credit answer} och omedelbart efter det s&aring; m&aring;ste Du ta itu med det h&auml;r kortsvaret {1:SHORTANSWER:Felaktigt svar#Feedback for this wrong answer~=Korrekt svar#Feedback for correct answer~%50%Answer that gives half the credit#Feedback for half credit answer} och slutligen har vi ett flyttal {2:NUMERICAL:=23.8:0.1#Feedback for correct answer 23.8~%50%N/A#Feedback for halfcredit answer in the nearby region of the correct answer}.\r
-\r
-L&auml;gg m&auml;rke till att adresser som www.moodle.org och smilies :-) fungerar som vanligt:\r
- a) Hur bra &auml;r det h&auml;r? {:MULTICHOICE:=Ja#Correct~Nej#Vi har en annan uppfattning}\r
- b) Vilket betyg/omd&ouml;me skulle Du ge det? {3:NUMERICAL:=3:2}\r
-\r
-Lycka till!\r
-</textarea>\r
-</center>\r
-</form>\r
-\r
-<p>\r
-Det h&auml;r exemplet kommer att visas f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande s&aring; h&auml;r:\r
-</p>\r
-\r
-\r
-<form>\r
-<table align="center" width="90%" class="generalbox" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0"><tr><td bgcolor="#FFFFFF" class="generalboxcontent"><table width="100%" cellspacing="10"><tr><td nowrap width="100" valign="top"><p align="center"><b>3</b></p><p align="center"><font size="1">8 Betyg</font></p><img height="1" width="100" src="pix/spacer.gif" alt="" /><br />\r
-</td><td valign="top"><p>Den h&auml;r fr&aring;gan best&aring;r av lite text med ett svar &auml;r inb&auml;ddat precis h&auml;r  <select   name="q4ma1" ><option></option><option value="4" >Felaktigt svar</option><option value="5" >Ett annat felaktigt svar</option><option value="6" >Korrekt svar</option><option value="7" >Svar som ger 50% r&auml;tt</option></select>  och omedelbart efter det s&aring; m&aring;ste Du ta itu med det h&auml;r kortsvaret  <input   name="q4ma2"  value="" type="TEXT" size="8"/>  och slutligen har vi ett flyttal  <input   name="q4ma3"  value="" type="TEXT" size="8"/> .<br />\r
-<br />\r
-L&auml;gg m&auml;rke till att adresser som <a href="http://www.moodle.org" target="newpage">www.moodle.org</a> och smilies <img alt=":-)" width="15" height="15" src="http://server.dougiamas.net/moodle/pix/s/smiley.gif" /> fungerar som vanligt:<br />\r
-a) Hur bra &auml;r det h&auml;r?  <select   name="q4ma4" ><option></option><option value="13" >Ja</option><option value="14" >Nej</option></select> <br />\r
-b) Vilket betyg/omd&ouml;me skulle Du ge det?  <input   name="q4ma5"  value="" type="TEXT" size="8"/> <br />\r
-<br />\r
-Lycka till!</p></td></tr></table></td></tr></table>\r
-</form>\r
-\r
-<br />\r
-\r
+<p align="center"><b>Inb&auml;ddade svar (en sorts lucktest)</b></p>
+
+<p>
+Det h&auml;r &auml;r ett mycket flexibelt format
+som motsvarar det popul&auml;ra lucktestet.
+</p>
+<p>
+Fr&aring;gorna best&aring;r av ett stycke text (i Moodle-format).
+I texten finns olika svar inb&auml;ddade. Det kan vara svar p&aring; flervalsfr&aring;gor,
+kortsvar och numeriska svar.
+</p>
+<p>
+F n finns inget grafiskt gr&auml;nssnitt f&ouml;r att skapa dessa 
+fr&aring;gor. Ist&auml;llet m&aring;ste Du ange fr&aring;geformatet
+genom att anv&auml;nda en textbox eller importera dem fr&aring;n externa filer.
+</p>   
+<p>
+H&auml;r &auml;r ett exempel p&aring; en inmatad text som har anv&auml;nts
+f&ouml;r att ange en s&aring;dan fr&aring;ga:
+<form>
+<center>
+<textarea rows="15" cols="60" wrap="virtual">
+Den h&auml;r fr&aring;gan best&aring;r av lite text med ett svar som &auml;r inb&auml;ddat precis h&auml;r {1:MULTICHOICE:Felaktigt svar#Feedback for this wrong answer~Another wrong answer#Feedback for the other wrong answer~=Korrekt svar#Feedback for correct answer~%50%Answer that gives half the credit#Feedback for half credit answer} och omedelbart efter det s&aring; m&aring;ste Du ta itu med det h&auml;r kortsvaret {1:SHORTANSWER:Felaktigt svar#Feedback for this wrong answer~=Korrekt svar#Feedback for correct answer~%50%Answer that gives half the credit#Feedback for half credit answer} och slutligen har vi ett flyttal {2:NUMERICAL:=23.8:0.1#Feedback for correct answer 23.8~%50%N/A#Feedback for halfcredit answer in the nearby region of the correct answer}.
+
+L&auml;gg m&auml;rke till att adresser som www.moodle.org och smilies :-) fungerar som vanligt:
+ a) Hur bra &auml;r det h&auml;r? {:MULTICHOICE:=Ja#Correct~Nej#Vi har en annan uppfattning}
+ b) Vilket betyg/omd&ouml;me skulle Du ge det? {3:NUMERICAL:=3:2}
+
+Lycka till!
+</textarea>
+</center>
+</form>
+
+<p>
+Det h&auml;r exemplet kommer att visas f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande s&aring; h&auml;r:
+</p>
+
+
+<form>
+<table align="center" width="90%" class="generalbox" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0"><tr><td bgcolor="#FFFFFF" class="generalboxcontent"><table width="100%" cellspacing="10"><tr><td nowrap width="100" valign="top"><p align="center"><b>3</b></p><p align="center"><font size="1">8 Betyg</font></p><img height="1" width="100" src="pix/spacer.gif" alt="" /><br />
+</td><td valign="top"><p>Den h&auml;r fr&aring;gan best&aring;r av lite text med ett svar &auml;r inb&auml;ddat precis h&auml;r  <select   name="q4ma1" ><option></option><option value="4" >Felaktigt svar</option><option value="5" >Ett annat felaktigt svar</option><option value="6" >Korrekt svar</option><option value="7" >Svar som ger 50% r&auml;tt</option></select>  och omedelbart efter det s&aring; m&aring;ste Du ta itu med det h&auml;r kortsvaret  <input   name="q4ma2"  value="" type="TEXT" size="8"/>  och slutligen har vi ett flyttal  <input   name="q4ma3"  value="" type="TEXT" size="8"/> .<br />
+<br />
+L&auml;gg m&auml;rke till att adresser som <a href="http://www.moodle.org" target="newpage">www.moodle.org</a> och smilies <img alt=":-)" width="15" height="15" src="http://server.dougiamas.net/moodle/pix/s/smiley.gif" /> fungerar som vanligt:<br />
+a) Hur bra &auml;r det h&auml;r?  <select   name="q4ma4" ><option></option><option value="13" >Ja</option><option value="14" >Nej</option></select> <br />
+b) Vilket betyg/omd&ouml;me skulle Du ge det?  <input   name="q4ma5"  value="" type="TEXT" size="8"/> <br />
+<br />
+Lycka till!</p></td></tr></table></td></tr></table>
+</form>
+
+<br />
+
diff --git a/lang/sv/help/quiz/requirepassword.html b/lang/sv/help/quiz/requirepassword.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7932e6e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+<p align="center"><b>G&ouml;r det obligatoriskt med l&ouml;senord</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r f&auml;ltet &auml;r valfritt</p>
+
+<p>Om Du anger ett l&ouml;senord h&auml;r d&aring; m&aring;ste deltagare skriva in samma l&ouml;senord innan de f&aring;r lov att g&ouml;ra ett f&ouml;rs&ouml;k med testet.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/quiz/requiresubnet.html b/lang/sv/help/quiz/requiresubnet.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..116ff98
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,24 @@
+<p align="center"><b>G&ouml;r det obligatoriskt med n&auml;tverksadresser</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r f&auml;ltet &auml;r valfritt.</p>
+
+<p>Du kan begr&auml;nsa tillg&aring;ngen till ett test till specifika undern&auml;t
+p&aring; ett LAN eller p&aring; Internet genom att ange en kommaseparerad lista med
+delar av, eller hela numren f&ouml;r IP-adresser.</p>
+
+<p>Det h&auml;r &auml;r speciellt anv&auml;ndbart n&auml;r det g&auml;ller test d&auml;r Du vill vara s&auml;ker p&aring; att 
+bara m&auml;nniskor i ett specifikt rum ska ha tillg&aring;ng till testet.</p>
+
+<p>Till exempel:  <b>192.168. , 231.54.211.0/20, 231.3.56.211</b></p>
+
+<p>Det finns tre typer av nummer som Du kan anv&auml;nda (Du kan inte anv&auml;nda 
+textbaserade dom&auml;nnamnm som exempel.se):
+<ol>
+<li>Kompletta IP-adresser, s&aring;som <b>192.168.10.1</b> som kommer att kopplas till en enskild dator
+(eller proxy).</li>
+<li>Delar av adresser, s&aring;som <b>192.168</b> som kommer att kopplas till allt som inleds med dessa siffror.</li>
+<li>CIDR notation,  s&aring;som <b>231.54.211.0/20</b> som g&ouml;r det m&ouml;jligt att ange mer detaljerade undern&auml;t.</li>
+</ol>
+</p>
+
+<p>Mellanslag g&ouml;r ingen skillnad.</p>
diff --git a/lang/sv/help/quiz/timelimit.html b/lang/sv/help/quiz/timelimit.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bdb17d5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,16 @@
+<p align="center"><strong>Tidsbegr&auml;nsning</strong></p>
+
+<p>Som f&ouml;rinst&auml;lld standard s&aring; har test inte n&aring;gon tidsbegr&auml;nsning.
+Studenter/elever/deltagare/l&auml;rande kan allts&aring; anv&auml;nda hur mycket tid de vill f&ouml;r
+att g&ouml;ra f&auml;rdigt ett test. </p>
+<p>Om Du anger en specifik tidsbegr&auml;nsning s&aring; h&auml;nder ett antal saker som syftar till att 
+testet ska fullf&ouml;ljas inom den tiden:</p>
+
+<ul>
+  <li>St&ouml;d för Javascript i webbl&auml;saren blir obligatoriskt - detta g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r tidtagaren att fungera p&aring; ett korrekt s&auml;tt</li>
+  <li>Ett flytande f&ouml;nster med tidtagaren och med nedr&auml;kning visas</li>
+  <li>N&auml;r tidtagaren visar att tiden &auml;r ute s&aring; skickas de s&aring; l&aring;ngt genomf&ouml;rda testet in
+  i befintligt skick</li>
+  <li>Om en student/elev/deltagare/l&auml;rande lyckas fuska och anv&auml;nder mer &auml;n 60 sekunder utöver den till&aring;tna tiden
+  s&aring; ges testet automatiskt betyget/omd&ouml;met 0.</li>
+</ul>
index e8a1fc8862d52423e5694115cad875b260e7c45e..a59cd30aacfa22b5c7f475d75c221667f02e5455 100644 (file)
@@ -1,22 +1,22 @@
-<p><b>Resursmodulen</b> (standardmodul)</p>\r
-<ul>\r
-Allmänt\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=mods.html">Resursmodulen</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=resourcetype.html">Typ av resurs</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=types.html">Typer av resurser</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/directory.html">Katalog</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=summary.html">Sammanfattning<br /><br /></a></li>\r
- Olika typer av resurser\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/text.html">Textsida</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/label.html">Etiketter</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/html.html">HTML-sida</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/file.html">Filer och sidor</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=program.html">Programresurser</a></li>  \r
-  <li><a href="help.php?module=resource&file=parameters.html">Parametrar f&ouml;r resurser<br /><br /></a></li>\r
-Administration\r
- <li><a href="help.php?module=resource&file=window.html">Inst&auml;llningar f&ouml;r f&ouml;nster </a></li> \r
\r
-  \r
-  \r
-</ul>\r
-\r
+<p><b>Resursmodulen</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+Allmänt
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=mods.html">Resursmodulen</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=resourcetype.html">Typ av resurs</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=types.html">Typer av resurser</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/directory.html">Katalog</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=summary.html">Sammanfattning<br /><br /></a></li>
+ Olika typer av resurser
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/text.html">Textsida</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/label.html">Etiketter</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/html.html">HTML-sida</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=type/file.html">Filer och sidor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=program.html">Programresurser</a></li>  
+  <li><a href="help.php?module=resource&file=parameters.html">Parametrar f&ouml;r resurser<br /><br /></a></li>
+Administration
+ <li><a href="help.php?module=resource&file=window.html">Inst&auml;llningar f&ouml;r f&ouml;nster </a></li> 
+  
+  
+</ul>
+
index 03ba297cbad02a7bd281c908a34fa918b3fb64e0..5ac11d929034ce1374564f034ea677373b850329 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/resource/icon.gif" />&nbsp;<b>Resurser</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/resource/icon.gif" />&nbsp;<b>Resurser</b></p>
 <ul>
 Resurser &auml;r inneh&aring;ll - information som distansl&auml;raren kan vilja 
 l&auml;gga in i kursen. Detta kan vara f&ouml;rberedda filer som &auml;r uppladdade
diff --git a/lang/sv/help/resource/parameters.html b/lang/sv/help/resource/parameters.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7c06353
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<p align="center"><b>Parametrar f&ouml;r resurser</b></p>
+
+<p>Om Du anger parametrar h&auml;r s&aring; kommer de att passeras (bifogas) till
+resursen som en del av URL:en (med GET-metoden).</p>
+
+<p>I den v&auml;nstra kolumnen kan Du v&auml;lja vilken information Du vill s&auml;nda
+och i den h&ouml;gra kolumnen kan Du namnge den.</p>
+   
+<p>L&auml;gg m&auml;rke till att anv&auml;ndarinformationen kommer att komma 
+fr&aring;n den anv&auml;ndare som tittar p&aring; den h&auml;r resursen och kursinformationen
+kommer fr&aring;n den kurs som den h&auml;r resursen &auml;r en del av.</p>
+
+
diff --git a/lang/sv/help/resource/type/directory.html b/lang/sv/help/resource/type/directory.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2ed8439
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+<p><b>Katalog</b></p>
+
+<ul>
+<p>Katalogresursen kan visa en hel katalog (och dess underkataloger) fr&aring;n det utrymme d&auml;r Du har Dina kursfiler.
+Studenter/elever/deltagare/l&auml;rande kan sedan bl&auml;ddra i katalogerna och se alla dessa filer.</p>
+</ul>
+
diff --git a/lang/sv/help/resource/type/file.html b/lang/sv/help/resource/type/file.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b325b5f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,22 @@
+<p><b>Filer och sidor</b></p>
+
+<ul>
+<p>Med den h&auml;r resursen kan Du l&auml;nka till vilken webbsida som helst (eller fil)
+p&aring; den &ouml;ppna webben. Du kan ocks&aring; l&auml;nka till vilken webbsida eller (eller annan fil) som 
+helst som Du har laddat upp till utrymmet f&ouml;r Dina kursfiler.</p>
+
+<p>
+Vanliga webbsidor visas helt enkelt s&aring; som de &auml;r, medan multimediafiler
+hanteras p&aring; ett mer utvecklat s&auml;tt. De kan vara inb&auml;ddade p&aring; en webbsida.
+MP3-filer kan t ex visas med en inbyggd spelare f&ouml;r str&ouml;mmande ljud. Det g&auml;ller &auml;ven
+filmfiler, animationer i Flash osv.</p>
+
+<p>Det finns m&aring;nga alternativ f&ouml;r att visa Ditt inneh&aring;ll i pop-up-f&ouml;nster, 
+f&ouml;nster med ramar osv.</p>
+   
+<p>Och alldeles s&auml;rskilt &auml;r det s&aring;, att om Din resurs &auml;r en webbapplikation (program)
+eller n&aring;gon annan typ av inneh&aring;ll som kan ta emot parametrar, s&aring; kan Du v&auml;lja att skicka
+information till Din resurs som t ex anv&auml;ndarens namn, deras e-post, den kurs de f&ouml;r tillf&auml;llet deltar i osv,
+
+</p>
+</ul>
diff --git a/lang/sv/help/resource/type/html.html b/lang/sv/help/resource/type/html.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..33e79dd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<p><b>HTML-sida</b></p>
+<ul>
+<p>Den h&auml;r typen av resurs g&ouml;r det enkelt att utveckla en 
+enskild webbsida inom Moodle, speciellt n&auml;r Du anv&auml;nder 
+Moodles WYSIWG-redigerare.</p>
+<p>Sidan lagras i databasen, inte som en fil, och Du har 
+en hel del frihet att g&ouml;ra vad Du vill med HTML, inklusive JavaScript.
+</p>
+</ul>
diff --git a/lang/sv/help/resource/type/label.html b/lang/sv/help/resource/type/label.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..572706a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<p><b>Etiketter</b></p>
+
+<ul>
+<p>Etiketter skiljer sig lite fr&aring;n andra resurser p&aring; s&aring; s&auml;tt att de
+best&aring;r av text och bilder som b&auml;ddas in direkt bland de andra aktivitetsl&auml;nkarna
+p&aring; kurssidan.
+</p>
+</ul>
+
diff --git a/lang/sv/help/resource/type/text.html b/lang/sv/help/resource/type/text.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c0a1ccd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+<p><b>Textsida</b></p>
+<ul>
+       <p>Den h&auml;r resursen utg&ouml;rs av en enkel sida som &auml;r skriven med ren text.</p>
+       <p>Det finns ett antal typer av formattering som Du kan anv&auml;nda f&ouml;r att f&ouml;rvandla Dina rena texter
+       till webbsidor med trevligt utseende.</p>
+       <p align="right"><a href="help.php?module=moodle&file=textformat.html">Mer om dessa textformat.</a></p>
+</ul>
diff --git a/lang/sv/help/resource/types.html b/lang/sv/help/resource/types.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0e33506
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<p align="center"><b>Typer av resurser</b></p>
+
+<p>Moodle st&ouml;djer ett antal olika resurstyper som Du g&ouml;r att Du kan infoga
+n&auml;stan vilken typ som helst av m&ouml;jligt webbinneh&aring;ll i Dina kurser.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/resource/window.html b/lang/sv/help/resource/window.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c82ab34
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,68 @@
+<p align="center"><b>Inst&auml;llningar f&ouml;r f&ouml;nster</b></p>
+
+<p>Med de h&auml;r inst&auml;llningarna kan Du visa eller d&ouml;lja inst&auml;llningar genom att klicka p&aring; knappen som heter "D&ouml;lj inst&auml;llningar" eller "Visa inst&auml;llningar".
+</p>
+
+<p>I normalfallet s&aring; visas resurser i ett vanligt f&ouml;nster i en ram med Moodles navigationsrad i den &ouml;versta ramen.
+Om Du s&aring; &ouml;nskar s&aring; kan Du ta bort den &ouml;vre ramen och visa resursen i ett f&ouml;nster som ser ut som en vanlig webbsida.
+</p>
+
+<p>Om Du d&auml;remot vill visa resursen i ett popup-f&ouml;nster s&aring; f&aring;r Du g&ouml;ra f&ouml;ljande:</p>
+
+<ol>
+  <li>I sektionen f&ouml;r <b>F&ouml;nster:</b> markerar Du 'Nytt f&ouml;nster'.</li>
+  <li>Avmarkera de alternativ som Du inte vill anv&auml;nda Dig av.<br />
+
+<blockquote>
+  <b>L&aring;t anv&auml;ndarna &auml;ndra f&ouml;nstrets storlek</b>
+  <p>
+  Genom att markera det h&auml;r alternativet s&aring; l&aring;ter Du anv&auml;ndarna &auml;ndra f&ouml;nstrets storlek. Det b&ouml;r Du i regel g&ouml;ra.
+  Ibland &auml;r inneh&aring;llet emellertid i en viss best&auml;md storlek och d&aring; kan det finnas en mening med att l&aring;sa storleken p&aring; f&ouml;nstret. </p>
+
+  <b>L&aring;t anv&auml;ndarna 'skrolla' f&ouml;nstret</b>
+  <p>
+  Genom att markera det h&auml;r alternativet s&aring; l&aring;ter Du anv&auml;ndarna 'skrolla' f&ouml;nstret upp och ner och i sidled 
+  f&ouml;r att kunna se hela Din resurs.
+  Om det h&auml;r alternativet inte &auml;r markerat s&aring; kommer anv&auml;ndarna bara att se det som passar in i den p&aring; f&ouml;rhand best&auml;mda
+  storleken p&aring; f&ouml;nstret och d&aring; kan de heller inte 'skrolla' f&ouml;r att se det som inte f&aring;r plats i f&ouml;nstret.</p>
+
+  <b>Visa l&auml;nkarna till biblioteket</b>
+  <p>Genom att markera det h&auml;r alternativet s&aring; l&aring;ter Du anv&auml;ndarna se l&auml;nkarna till sina 
+  mappar i det h&auml;r f&ouml;nstret. Det varierar mellan webbl&auml;sare hur det h&auml;r fungerar: det kan vara l&auml;nkraden (i IE),
+  Favoritraden eller raden f&ouml;r bokm&auml;rken (i Mozilla/Firefox).</p>
+
+  <b>Visa placeringen</b>
+  <p>Vill Du att anv&auml;ndarna ska se adressen till resursen?
+  Is&aring;fall ska Du l&aring;ta det h&auml;r alternativet vara markerat. Annars kommer adressen att 
+  vara dold.</p>
+
+  <b>Visa menyraden</b>
+  <p>
+  Genom att markera det h&auml;r alternativet s&aring; l&aring;ter Du anv&auml;ndarna f&aring; tillg&aring;ng till menyraden i det h&auml;r f&ouml;nstret.
+  I normalfallet s&aring; &auml;r det det b&auml;sta alternativet men det kan finnas grafiska presentationer som ser b&auml;ttre ut
+  utan menyrad.</p>
+
+  <b>Visa verktygsraden</b>
+  <p>Genom att markera det h&auml;r alternativet s&aring; l&aring;ter Du anv&auml;ndarna se verktygsraden vilket g&ouml;r det l&auml;ttare f&ouml;r Dina anv&auml;ndare
+  navigera eftersom det d&aring; finns knappar f&ouml;r att g&aring; fram&aring;t, bak&aring;t, hem och f&ouml;r att uppdatera sidan..</p>
+
+  <b>Visa statusraden</b>
+  <p>Genom att markera det h&auml;r alternativet s&aring; l&aring;ter Du anv&auml;ndarna se statusraden
+  s&aring; att de kan f&ouml;lja det som webbl&auml;saren h&aring;ller p&aring; med som t ex 
+  visa hur mycket av en resurs som har laddats ner eller s&auml;kerhetsinformation.</p>
+
+</blockquote>
+
+  <li>F&ouml;nstrets aktuella vidd (i pixlar) <br />
+
+<blockquote>
+  <p>M&aring;nga anv&auml;nder fortfarande en genomsnittslig sk&auml;rmuppl&ouml;sning p&aring; 800x600. Oftast &auml;r det b&auml;st om Du till att b&ouml;rja med 
+  anger en storlek f&ouml;r Ditt f&ouml;nster som &auml;r lite mindre &auml;n det, som t ex 600 h&ouml;gt och 480 brett.</p>
+
+  <p>Om Du inte skriver in n&aring;gra v&auml;rden i dessa textrutor s&aring; kommer det nya popup-f&ouml;nstret att 
+  f&aring; exakt samma storlek som det f&ouml;nster som anv&auml;ndaren klickade p&aring; f&ouml;r att 
+  komma till Ditt popup-f&ouml;nster. </p>
+
+</blockquote>
+</li>
+</ol>
diff --git a/lang/sv/help/scorm/index.html b/lang/sv/help/scorm/index.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..217af57
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+<p><b>SCORM</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+  <li><a href="help.php?module=scorm&file=mods.html">SCORM-paket</a></li>
+</ul> 
diff --git a/lang/sv/help/scorm/mods.html b/lang/sv/help/scorm/mods.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..703ec04
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/scorm/icon.gif">&nbsp;<b>SCORM-paket</b></p>
+<ul>
+<p>Ett SCORM-paket &auml;r ett samlat webbinneh&aring;ll som &auml;r paketerat s&aring; att det f&ouml;ljer 
+ SCORM-standarden f&ouml;r objekt f&ouml;r l&auml;rande.
+Dessa paket kan inneh&aring;lla webbsidor, grafik (bilder, ikoner), JavaScript-program, Flash-presentationer
+och vad helst annat som g&aring;r att visa med en webbl&auml;sare.  SCORM-modulen g&ouml;r att Du l&auml;tt kan ladda upp vilket 
+SCORM-paket som helst och l&aring;ta det bli en del av Din kurs.
+</p>
+</ul>
index 1e006c95718e26d52b5b93cf2473631a079b88fe..3334115537e27c427e59450514d1225d8369a79a 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/survey/icon.gif" />&nbsp;<b>Enk&auml;ter</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/survey/icon.gif" />&nbsp;<b>Enk&auml;ter</b></p>
 <ul>
 Modulen f&ouml;r enk&auml;ter erbjuder ett antal verifierade verktyg f&ouml;r att 
 genomf&ouml;ra enk&auml;ter som har befunnits vara anv&auml;ndbara n&auml;r det 
index 7b3987e34f1941b96453e9b7f4d72d8ad7eea90a..ca5809db06f543e950629edf5887da447dde1624 100644 (file)
@@ -11,10 +11,10 @@ anv&auml;ndbara n&auml;r Du utv&auml;rderar webbaserade l&auml;romilj&ouml;er so
 utg&aring;r fr&aring;n social konstruktivism som pedagogisk teori.
 De &auml;r bra p&aring; att visa p&aring; vissa trender som kan s&auml;ga intressanta
 saker om Dina l&auml;rande.
-
-(Om Du vill se en rapport d&auml;r dessa enk&auml;ter har anv&auml;nts
+<br >
+Om Du vill se en rapport d&auml;r dessa enk&auml;ter har anv&auml;nts
 f&ouml;r en detaljerad analys s&aring; kan Du titta p&aring;:  
-<a target="paper" href="http://dougiamas.com/writing/herdsa2002">http://dougiamas.com/writing/herdsa2002</a>)</p>
+<a target="paper" href="http://dougiamas.com/writing/herdsa2002">http://dougiamas.com/writing/herdsa2002</a></p>
 </p>
 <hr />
 <p><b>COLLES - Constructivist On-Line Learning Environment Survey - 
@@ -99,7 +99,7 @@ Konstruktivistiskt inriktad enk&auml;t ang en n&auml;tbaserad l&auml;romilj&ouml
 <p>
 Den h&auml;r informationen har l&aring;nats, fr&aring;n 'COLLES'-sidan, och anpassats.
 Du kan hitta med information om COLLES och dess f&ouml;rfattare hos: 
-<a target="paper" href="http://surveylearning.com/colles/">http://surveylearning.com/colles/</a>)</p>
+<a target="paper" href="http://surveylearning.com/colles/">http://surveylearning.com/colles/</a></p>
 </ul>
 
 
index 8a9fc4bc043c548d0ade59f8003249e670baf764..1170642785bd835c09a39dd34045f7ffb3c6844c 100644 (file)
@@ -1,45 +1,45 @@
-<p align="center"><b>Att ladda upp anv&auml;ndare</b></p>\r
-\r
-<p>Till att b&ouml;rja med, observera att <strong>\r
-det i regel inte &auml;r n&ouml;dv&auml;ndigt att importera anv&auml;ndare i klump.\r
-</strong> - f&ouml;r att minska Ditt eget arbete med underh&aring;ll s&aring; b&ouml;r Du\r
-f&ouml;rst unders&ouml;ka olika former av autenticering som inte kr&auml;ver manuellt \r
-underh&aring;ll, s&aring;som att koppla upp sig till befintliga externa databaser\r
-eller att l&aring;ta anv&auml;ndarna skapa sina egna konton. Se sektionen f&ouml;r Autenticering\r
-p&aring; administrationsmenyn.</p>\r
-<p>\r
-Om Du &auml;r s&auml;ker p&aring; att Du vill importera anv&auml;ndarkonton i m&auml;ngd fr&aring;n en textfil s&aring; beh&ouml;ver Du formattera Din\r
-textfil enligt f&ouml;ljande:</p>\r
-\r
-<ul>\r
-  <li>Varje rad i filen inneh&aring;ller en post</li>\r
-  <li>Varje post &auml;r en serie data som &auml;r separerade med komman</li>\r
-  <li>Den f&ouml;rsta posten i filen &auml;r speciell och den inneh&aring;ller en lista med f&auml;ltnamn. Detta definierar \r
-  formatet p&aring; resten av filen.\r
-    <blockquote>\r
-      <p><strong>Obligatoriska f&auml;lt:</strong> dessa f&auml;lt m&aring;ste vara med i den f&ouml;rsta postenm\r
-          och definierad f&ouml;r varje anv&auml;ndare</p>\r
-      <p></p>\r
-      <font color="#990000" face="Courier New, Courier, mono">username, password, firstname, lastname, email</font></p>\r
-</p>\r
-      <p><strong>F&auml;ltnamn av standardtyp:</strong> dessa &auml;r valfria - om de inte finns med s&aring; tas v&auml;rdena fr&aring;n den prim&auml;ra admin</p>\r
-      <p><font color="#990000" face="Courier New, Courier, mono">institution, department, city, country, lang, timezone</font> </p>\r
-      <p><strong>Valfria f&auml;ltnamn: </strong> alla dessa &auml;r helt valfria. Namnen p&aring; kurserna &auml;r  &quot;kortnamnen&quot; p&aring; kurserna\r
-          - om de finns med som kommer anv&auml;ndarna att registreras som studenter/elever/deltagare/l&auml;rande p&aring; dessa kurser. Namn p&aring; grupper m&aring;ste vara kopplade till\r
-         motsvarande kurser, t ex  grupp1 till kurs1, etc.</p>\r
-      <p> <font color="#990000" face="Courier New, Courier, mono">idnumber, icq, phone1, phone2, address, url, description, mailformat, maildisplay, htmleditor, autosubscribe, course1, course2, course3, course4, course5, group1, group2, group3, group4, group5</font></p>\r
-    </blockquote>\r
-    </li>\r
-  <li>Komman inom data m&aring;ste vara kodade som &amp;#44 - skriptet kommer automatiskt att avkoda dessa tillbaka till komman. </li>\r
-  <li>F&ouml;r Booleanska f&auml;lt, anv&auml;nder Du  0 f&ouml;r "false" och 1 f&ouml;r "true". </li>\r
-  <li>OBS: Om en anv&auml;ndare redan &auml;r registrerad som anv&auml;ndare i Moodles databas, s&aring; kommer det h&auml;r skriptet att returnera \r
- numret p&aring; dennes anv&auml;ndarID "userid number" (database index), och sedan registrera den anv&auml;ndaren som en student/elev/deltagare/l&auml;rande \r
-p&aring; vilken som helst av de angivna kurserna UTAN att uppdatera de &ouml;vriga angivna data.</li>\r
-</ul>\r
-  \r
-  \r
-<p>H&auml;r &auml;r ett exempel p&aring; en giltig importfil:</p>\r
-<p><font size="-1" face="Courier New, Courier, mono">username, password, firstname, lastname, email, lang, idnumber, maildisplay, course1, group1<br />\r
-jonest, verysecret, Tom, Jones, jonest@someplace.edu, en, 3663737, 1, Intro101, Section 1<br />\r
-reznort, somesecret, Trent, Reznor, reznort@someplace.edu, en_us, 6736733, 0, Advanced202, Section 3</font></p>\r
-\r
+<p align="center"><b>Att ladda upp anv&auml;ndare</b></p>
+
+<p>Till att b&ouml;rja med, observera att <strong>
+det i regel inte &auml;r n&ouml;dv&auml;ndigt att importera anv&auml;ndare i klump.
+</strong> - f&ouml;r att minska Ditt eget arbete med underh&aring;ll s&aring; b&ouml;r Du
+f&ouml;rst unders&ouml;ka olika former av autenticering som inte kr&auml;ver manuellt 
+underh&aring;ll, s&aring;som att koppla upp sig till befintliga externa databaser
+eller att l&aring;ta anv&auml;ndarna skapa sina egna konton. Se sektionen f&ouml;r Autenticering
+p&aring; administrationsmenyn.</p>
+<p>
+Om Du &auml;r s&auml;ker p&aring; att Du vill importera anv&auml;ndarkonton i m&auml;ngd fr&aring;n en textfil s&aring; beh&ouml;ver Du formattera Din
+textfil enligt f&ouml;ljande:</p>
+
+<ul>
+  <li>Varje rad i filen inneh&aring;ller en post</li>
+  <li>Varje post &auml;r en serie data som &auml;r separerade med komman</li>
+  <li>Den f&ouml;rsta posten i filen &auml;r speciell och den inneh&aring;ller en lista med f&auml;ltnamn. Detta definierar 
+  formatet p&aring; resten av filen.
+    <blockquote>
+      <p><strong>Obligatoriska f&auml;lt:</strong> dessa f&auml;lt m&aring;ste vara med i den f&ouml;rsta postenm
+          och definierad f&ouml;r varje anv&auml;ndare</p>
+      <p></p>
+      <font color="#990000" face="Courier New, Courier, mono">username, password, firstname, lastname, email</font></p>
+</p>
+      <p><strong>F&auml;ltnamn av standardtyp:</strong> dessa &auml;r valfria - om de inte finns med s&aring; tas v&auml;rdena fr&aring;n den prim&auml;ra admin</p>
+      <p><font color="#990000" face="Courier New, Courier, mono">institution, department, city, country, lang, timezone</font> </p>
+      <p><strong>Valfria f&auml;ltnamn: </strong> alla dessa &auml;r helt valfria. Namnen p&aring; kurserna &auml;r  &quot;kortnamnen&quot; p&aring; kurserna
+          - om de finns med som kommer anv&auml;ndarna att registreras som studenter/elever/deltagare/l&auml;rande p&aring; dessa kurser. Namn p&aring; grupper m&aring;ste vara kopplade till
+         motsvarande kurser, t ex  grupp1 till kurs1, etc.</p>
+      <p> <font color="#990000" face="Courier New, Courier, mono">idnumber, icq, phone1, phone2, address, url, description, mailformat, maildisplay, htmleditor, autosubscribe, course1, course2, course3, course4, course5, group1, group2, group3, group4, group5</font></p>
+    </blockquote>
+    </li>
+  <li>Komman inom data m&aring;ste vara kodade som &amp;#44 - skriptet kommer automatiskt att avkoda dessa tillbaka till komman. </li>
+  <li>F&ouml;r Booleanska f&auml;lt, anv&auml;nder Du  0 f&ouml;r "false" och 1 f&ouml;r "true". </li>
+  <li>OBS: Om en anv&auml;ndare redan &auml;r registrerad som anv&auml;ndare i Moodles databas, s&aring; kommer det h&auml;r skriptet att returnera 
+ numret p&aring; dennes anv&auml;ndarID "userid number" (database index), och sedan registrera den anv&auml;ndaren som en student/elev/deltagare/l&auml;rande 
+p&aring; vilken som helst av de angivna kurserna UTAN att uppdatera de &ouml;vriga angivna data.</li>
+</ul>
+  
+  
+<p>H&auml;r &auml;r ett exempel p&aring; en giltig importfil:</p>
+<p><font size="-1" face="Courier New, Courier, mono">username, password, firstname, lastname, email, lang, idnumber, maildisplay, course1, group1<br />
+jonest, verysecret, Tom, Jones, jonest@someplace.edu, en, 3663737, 1, Intro101, Section 1<br />
+reznort, somesecret, Trent, Reznor, reznort@someplace.edu, en_us, 6736733, 0, Advanced202, Section 3</font></p>
+
diff --git a/lang/sv/help/wiki/checklinks.html b/lang/sv/help/wiki/checklinks.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6293fae
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3 @@
+<p align="center"><b>Kontrollera l&auml;nkar</b></p>
+<p>Det h&auml;r verktyget kontrollerar alla http:// l&auml;nkar f&ouml;r att se om de &auml;r tillg&auml;ngliga. Sedan sparas wikisidan om,  med de
+felaktiga l&auml;nkarna markerade s&aring; att det ska bli l&auml;ttare att redigera.</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/ewikiacceptbinary.html b/lang/sv/help/wiki/ewikiacceptbinary.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..501dc6c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+<p align="center"><b>Till&aring;t bin&auml;ra filer</b></p>
+<p>Om Du till&aring;ter bin&auml;rt inneh&aring;ll (s&aring;som bilder), s&aring; har Du tv&aring; m&ouml;jligheter:<br />
+<ol>
+  <li>Du kan ladda upp och anv&auml;nda bilder p&aring; wikisidor. N&auml;r Du redigerar en sida s&aring; kommer ett formul&auml;r f&ouml;r att ladda upp bilder att visas.
+  Efter framg&aring;ngsrikt genomf&ouml;rd uppladdning s&aring; kommer Du att se en kod till bilden. Den kan Du ta med p&aring; Dina sidor (inom hakparenteser). 
+  Exempel: [internal://minBild.gif].</li>
+  <li>Du kan bifoga filer till en wikisida
+  som kan visas i samband med proceduren <i>Bifoga</i>. 
+  Storleken &auml;r begr&auml;nsad i enlighet med den inst&auml;llning som g&auml;ller i Moodle.
+   </li>
+</ol>
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/howtowiki.html b/lang/sv/help/wiki/howtowiki.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2312820
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,136 @@
+<h2>Hur Du anv&auml;nder Wiki</h2>
+<p>
+Moodles wiki &auml;r baserad p&aring; 
+<a href="http://erfurtwiki.sourceforge.net/?id=ErfurtWiki" target="_blank">ErfurtWiki</a>,
+som &auml;r en implementation av <a href="http://c2.com/cgi/wiki?WikiWikiWeb" target="_blank">WikiWikiWeb </a>
+hypertext system.
+<br /> Med det kan Du p&aring; ett enkelt s&auml;tt erbjuda samarbetsinriktad redigering och skapande av webbsidor.</p>
+
+<ul>
+<li>L&auml;r Dig hur Du<a href="#createpages"> skapar sidor</a></li>
+<li>klicka bara p&aring; <img src="pix/t/edit.gif"> eller v&auml;lj "Redigera den h&auml;r sidan" 
+fr&aring;n den utf&auml;llbara menyn om Du vill &auml;ndra p&aring; inneh&aring;llet p&aring; en sida.</li>
+<li>Du kan formattera Dina sidor med <a href="#wikimarkup">uppm&auml;rkningskod f&ouml;r wiki</a>, eller med HTML 
+(om det alternativet &auml;r aktiverat f&ouml;r wikin)</li>
+<li>S&ouml;k sidor eller g&aring; till listan &ouml;ver de nyaste sidorna</li>
+<li>det finns ocks&aring; listor &ouml;ver de mest bes&ouml;kta sidorna,
+de mest &auml;ndrade sidorna och &ouml;ver nyligen uppdaterade sidor.</li>
+</ul>
+
+<p>
+<a name="createpages"></a><strong>Skapa sidor</strong>:<br />
+Du skapar en sida genom att ge den ett namn inne i texten p&aring; en existerande sida.<br /> N&auml;r Du namnger en wikisida f&ouml;ljer Du formatet
+<a href="#camelcase">KamelStavning</a> eller ocks&aring; skriver Du in det inom hakparenteser[].</p>
+
+Till exempel:
+<ul>
+<li>MinWikiSida (KamelStavning)</li>
+<li>[Min wikisida ] (inom hakparenteser)</li>
+</ul>
+<p>
+Text som har f&aring;tt ett namn som en wikisida kommer att f&aring; ett '?' efter sig.<br /> Genom att klicka p&aring; '?', kan Du g&aring; in
+redigeringsl&auml;ge f&ouml;r den sida. <br />Skriv in Din text, spara och Du har skapat en ny wikisida.</p>
+<p><a name="wikimarkup"></a><strong>Uppm&auml;rkningskod f&ouml;r wiki</strong>:<br />
+Du  kan enkelt redigera varje enskild sida inom en wiki genom att anv&auml;nda uppm&auml;rkningskod f&ouml;r wiki.
+
+</p>
+<h4>%%% Stycken</h4>
+  <ul>
+  <li> f&ouml;r att skapa separata stycken inne i texten med blankrader mellan
+  <br /> anv&auml;nder Du tre procenttecken <strong>%%%</strong>. Det &aring;stadkommer en radmatning</li>
+  <li> om Du l&auml;gger in tomma utrymmen eller tabbar i texten s&aring; kan Du skapa indrag  </li>
+  </ul>
+
+<h4> !! Rubriker</h4>
+  <ul>
+  <li> <strong>!</strong> inled en rad med utropstecken f&ouml;r att skapa en rubrik</li>
+  <li> <strong>!!</strong> f&ouml;r medelstora rubriker </li>
+  <li> <strong>!!!</strong> f&ouml;r stora rubriker  </li>
+  </ul>
+
+<h4> Stil p&aring; text </h4>
+  <ul>
+  <li> <strong>' '</strong> om Du vill <em>ge eftertryck &aring;t text</em> s&aring; kan Du placera den mellan tv&aring; enkla apostrofer (resultatet blir oftast kursiv stil)</li>
+  <li> <strong>__ </strong>  om Du vill att <strong>texten ska bli fet </strong> kan Du placera den mellan tv&aring; understrykningstecken (eller mellan tv&aring; asterisker <strong>**</strong>)</li>
+  <li><strong>##</strong> om Du vill ha <big>stor text</big> s&aring; kan Du placera den mellan tv&aring; "grind"-tecken</li>
+  <li> <strong>"&micro;&micro;"</strong> om Du vill ha<small>mindre text </small>kan Du placera den mellan tv&aring; &micro;&micro;-tecken</li>
+  <li> <strong>== </strong>om Du vill ha <tt>ett skrivmaskinsliknande typsnitt</tt></li> s&aring; kan Du placera den mellan tv&aring; likhetstecken.
+  </ul>
+
+<h4> Listor</h4>
+
+  <ul>
+  <li><strong>*</strong> inled en rad med f&ouml;r att skapa en punktlista </li>
+  <li> <strong>#</strong> inled med ett "grind"-tecken ist&auml;llet om Du vill ha en numrerad lista
+    <ol>
+    <li> Du kan ocks&aring; skapa underlistor</li>
+    <li> underlistor inleder Du med samma blandning av <strong>*</strong> och <strong>#</strong>    </li>
+    </ol>
+  </li>
+  </ul>
+
+<h4> Hyperl&auml;nkar</h4>
+
+  <ul>
+  <li> Skriv bara in ett Wikiord med KamelStavning inne i Din text om Du vill skapa en ny hyperl&auml;nk</li>
+  <li> eller, placera <strong>n&aring;gra ord mellan hakparenteser</strong> f&ouml;r att skapa en ny hyperl&auml;nk</li>
+  <li> alla giltiga Internetadresser (som inleds med <a href="http://">http://</a>) som http://www.exempel.com/<br />  inne i texten 
+  kommer automatiskt att bli klickbara </li>
+  <li> placera en  www-adress eller en WikiL&auml;nk mellan hakparenteser [<a href="http://www.moodle.org/">Moodle</a>]<br />  och ge den en 
+  bra titel och placera den mellan citattecken eller |-tecknet</li>
+  <li> [titel | http://exempel.com]</li>
+    <li> [WikiOrd "titel"] or ["titel p&aring;" WikiL&auml;nk]</li>
+  <li> om Du inte vill ha ett WikiOrd eller en !http://www-adress (eller [n&aring;gonting] mellan hakparenteser)
+       <br />  ska bli en hyperl&auml;nk s&aring; kan Du bara l&aring;ta den f&ouml;reg&aring;s av ett utropstecken
+       <br />  eller ett tilde-tecken "~".</li>
+   <li> !IngenL&auml;nk, ~IngenL&auml;nk</li>
+   <li> ![ingen l&auml;nk], !!http://ingenl&auml;nk.org/    </li>
+  </ul>
+
+<h4> Tabeller med |</h4>
+<table cellpadding="2" border="1" cellspacing="0">
+<tr>
+<td> placera bara</td>
+<td> saker inom detta  </td>
+<td> tecken | | </td>
+</tr><tr>
+<td> f&ouml;r att bygga  </td>
+<td> en tabellstruktur  </td>
+</tr><tr>
+<td> webbl&auml;sarna  </td>
+<td> visar i regel inte de saknade</td>
+<td> cellerna </td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>
+Var sn&auml;ll och l&auml;gg alltid till en tom rad f&ouml;re och efter en tabell<br />
+s&aring; att det finns ett utrymme i f&ouml;rh&aring;llande till den omgivande texten.
+</p>
+
+<h4> Bilder</h4>
+
+  <ul>
+  <li> F&ouml;r att ta med en bild p&aring; sidan s&aring; placerar Du dess absoluta webbadress<br /> 
+  mellan hakparenteser, som [http://www.exempel.com/bilder/bild.png] </li>
+  <li> alternativt kan Du anv&auml;nda funktionen f&ouml;r uppladdning av bilder</li>
+  </ul>
+
+<h4>Rekommenderad f&ouml;rdjupad l&auml;sning</h4>
+Det finns fler m&ouml;jligheter med uppm&auml;rkningskod f&ouml;r wiki.
+<br /> Bes&ouml;k g&auml;rna <a href="http://erfurtwiki.sourceforge.net" target="_blank">hemsidan f&ouml;r Erfurt Wiki</a> f&ouml;r mer information.
+
+<p>
+<a name="camelcase"></a><strong>KamelStavning</strong>:<br />
+KamelStavning beskriver hur WikiOrd ser ut. Ett flertal ord, 
+<br />som &auml;r sammankopplade utan tomma utrymmen (mellanslag),<br />
+och som ist&auml;llet &aring;tskiljs med stor bokstav p&aring; varje enskilt ord.<br /> 
+V&auml;xlingen mellan stor och liten bokstav f&aring;r l&auml;saren att t&auml;nka 
+<br />p&aring; pucklarna p&aring; ryggen p&aring; en kamel.<br /> 
+</p>
+<p>
+&Auml;ven om spr&aring;kliga purister tycker illa om namnkonventionen i wiki
+<br /> s&aring; den en vanlig och v&auml;lk&auml;nd praktik f&ouml;r programmerare.
+</p>
+
+
diff --git a/lang/sv/help/wiki/htmlmode.html b/lang/sv/help/wiki/htmlmode.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d4bcbfb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<p align="center"><b>HTML-mod</b></p>
+
+<p>Du har f&ouml;ljande m&ouml;jligheter:
+<dl>
+<dt>Ingen HTML</dt>
+<dd>Ta bort alla HTML-taggar. Formatering genom "WikiWords". Filtren anv&auml;nder detta mod.</dd>
+<dt>S&auml;ker HTML</dt>
+<dd>Vissa taggar &auml;r till&aring;tna och visas. I detta mod finns inga aktiva filter som beh&ouml;ver taggar!</dd>
+<dt>Endast HTML</dt>
+<dd>Inga "WikiWords", endast HTML. Med det h&auml;r alternativet kan Du anv&auml;nda HTML-redigeraren.</dd>
+</dl>
+
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/index.html b/lang/sv/help/wiki/index.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..697ab70
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+<p><b>Wiki</b> (utvecklingsmodul)</p>
+<ul>
+Allmänt
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=mods.html">Wikis</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=howtowiki.html">Hur Du anv&auml;nder Wiki<br /><br /></a></li>
+  
+Administrera
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=initialcontent.html">Att fylla i det initiala inneh&aring;llet</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=wikiname.html">Initialt namn p&aring; wikisida</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=removepages.html">Ta bort sidor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=strippages.html">Rensa sidor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=revertpages.html">&Aring;terst&auml;lla sidor<br /><br /></a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=revertauthorfieldpattern.html">Redigera f&ouml;r att &aring;terst&auml;lla storskaliga f&ouml;r&auml;ndringar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=wikilinkoptions.html">Alternvativ n&auml;r det g&auml;ller automatisk l&auml;nkning av Wikisidor</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=checklinks.html">Kontrollera l&auml;nkar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=setpageflags.html">St&auml;ll in flaggor f&ouml;r sidorna</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=htmlmode.html">HTML-mod<br /><br /></a></li>
+
+Användarnas rättigheter  
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=wikitype.html">Till&aring;t studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande att l&auml;mna bidrag till wikin</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=ewikiacceptbinary.html">Till&aring;t bin&auml;ra filer</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=wiki&file=studentadminoptions.html">Alternativ administration som &auml;r tillg&auml;nglig f&ouml;r studenter/elever/deltagare/l&auml;rande</a></li>
+</ul> 
diff --git a/lang/sv/help/wiki/initialcontent.html b/lang/sv/help/wiki/initialcontent.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d0fd9b3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<p align="center"><b>Att fylla i det initiala inneh&aring;llet</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r &auml;r det inneh&aring;ll som Du initialt kan fylla Wikin med.</p>
+<p>Om Du vill anv&auml;nda Ditt eget initiala inneh&aring;ll s&aring; f&aring;r Du skapa det som textfiler. Sedan
+laddar Du upp det till "Kursens filer". D&auml;r markerar Du en av filerna som den initiala sidan.
+Alla sidor i den mappen kommer att bli inneh&aring;ll f&ouml;r varje ny wikistruktur som skapas f&ouml;r denna wiki.
+Den markerade sidan kommer att vara den f&ouml;rsta sidan.
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/mods.html b/lang/sv/help/wiki/mods.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4433565
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/wiki/icon.gif">&nbsp;<b>Wikis</b></p>
+<ul>
+<p>En wiki g&ouml;r det m&ouml;jligt att gemensamt f&ouml;rfatta dokument bara genom att anv&auml;nda en webbl&auml;sare och ett enkelt spr&aring;k f&ouml;r uppm&auml;rkning.</p>
+
+<p>"Wiki wiki" betyder "supersnabb" p&aring; hawaiianska. Det &auml;r snabbheten n&auml;r det g&auml;ller att skapa och uppdatera 
+sidor som &auml;r en av de definierande egenskaperna med wikiteknologin. Allm&auml;nt sett s&aring; sker ingen f&ouml;reg&aring;ende kontroll 
+av nytt eller &auml;ndrat inneh&aring;ll utan modifikationer godk&auml;nns automatiskt. De flesta wikis &auml;r offentliga eller &aring;tminstone tillg&auml;ngliga 
+f&ouml;r alla som ocks&aring; har tillg&aring;ng till wikiservern. </p>
+
+<p>Wikimodulen i Moodle g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r deltagarna att samarbeta om webbsidor. Alla kan l&auml;gga till inneh&aring;ll,
+eller utvidga eller &auml;ndra det. Gamla versioner tas aldrig bort och de kan &aring;terst&auml;llas.</p>
+
+<p>Den h&auml;r modulen &auml;r baserad p&aring; <a href="http://erfurtwiki.sourceforge.net" target="_new">Erfurt Wiki</a>.</p>
+</ul>
+
diff --git a/lang/sv/help/wiki/removepages.html b/lang/sv/help/wiki/removepages.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..624041f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<p align="center"><b>Ta bort sidor</b></p>
+<p>Med den h&auml;r funktionen kan Du ta bort wikisidor. D&aring; genomf&ouml;rs en snabb kontroll 
+och ensida med felmeddelande kommer att visas.</p>
+<p>Var f&ouml;rsiktig och t&auml;nk efter innan Du tar bort en sida. Detta &auml;r oftast on&ouml;digt.
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/revertauthorfieldpattern.html b/lang/sv/help/wiki/revertauthorfieldpattern.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..100a923
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<p align="center"><b>Redigera f&ouml;r att &aring;terst&auml;lla storskaliga f&ouml;r&auml;ndringar</b></p>
+<p>Det h&auml;r m&aring;ste vara en fixerad (text)str&auml;ng (Du kan inte anv&auml;nda * eller regex)
+som b&auml;st kan Du anv&auml;nda inkr&auml;ktarnas IP-adress eller v&auml;rdnamn.
+
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/revertpages.html b/lang/sv/help/wiki/revertpages.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c4e9c9f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+<p align="center"><b>&Aring;terst&auml;lla sidor</b></p>
+
+<p>
+Om n&aring;gon st&auml;ller till med oreda med m&aring;nga sidor i Din wiki s&aring; kan det h&auml;nda att Du vill &aring;terst&auml;lla dessa automatiskt 
+genom att ta bort alla versioner av sidor som inneh&aring;ller en viss (text)str&auml;ng i (f&ouml;rfattar)f&auml;ltet (vanligtvis IP-adressen eller 
+v&auml;rdnamnet)
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/setpageflags.html b/lang/sv/help/wiki/setpageflags.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4e13397
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,14 @@
+<p align="center"><b>St&auml;ll in flaggor f&ouml;r sidorna</b></p>
+<p>Det g&aring;r att koppla flaggor till en wikisida och p&aring; s&aring; s&auml;tt &auml;ndra vilken typ av sida det &auml;r eller dess
+beteende.</p>
+
+<p>Beskrivning av flaggor:</p>
+<table border="1" width="100%"><tbody>
+  <tr><td valign="top" width="25%">TXT</td><td>Sidan inneh&aring;ller text.</td></tr>
+  <tr><td valign="top" width="25%">BIN</td><td>Sidan inneh&aring;ller bin&auml;ra data.</td></tr>
+  <tr><td valign="top" width="25%">OFF</td><td>Sidan &auml;r avaktiverad.</td></tr>
+  <tr><td valign="top" width="25%">HTM</td><td>Till&aring;t HTML f&ouml;r den h&auml;r sidan (den generella Wiki-inst&auml;llningen f&ouml;reg&aring;r den h&auml;r flaggan).</td></tr>
+  <tr><td valign="top" width="25%">RO</td><td>Endast till&aring;tet att l&auml;sa sidan.</td></tr>
+  <tr><td valign="top" width="25%">WR</td><td>Till&aring;tet att skriva p&aring; sidan.</td></tr>
+</table>
+
diff --git a/lang/sv/help/wiki/strippages.html b/lang/sv/help/wiki/strippages.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d683f0d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<p align="center"><b>Rensa sidor</b></p>
+
+<p>Den h&auml;r funktionen rensar bort alla gamla versioner av alla sidoe
+som har sparats i databasen. Bara de nyaste versionerna undantas.
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/studentadminoptions.html b/lang/sv/help/wiki/studentadminoptions.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e5bc780
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+<p align="center"><b>Alternativ administration som &auml;r tillg&auml;nglig f&ouml;r studenter/elever/deltagare/l&auml;rande </b></p>
+
+<p>Vissa valm&ouml;jligheter  n&auml;r det g&auml;ller administration f&ouml;r studenter/elever/deltagare/l&auml;rande kan Du aktivera eller avaktivera.
+N&auml;r de &auml;r aktiverade s&aring; g&auml;ller de bara f&ouml;r de wikis som kan  studenter/elever/deltagare/l&auml;rande f&aring;r redigera. 
+N&auml;r de &auml;r avaktiverade s&aring; kommer de inte att visas p&aring; administrat&ouml;rens meny.
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/wikilinkoptions.html b/lang/sv/help/wiki/wikilinkoptions.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f31e7cb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,11 @@
+<p align="center"><b>Alternvativ n&auml;r det g&auml;ller automatisk l&auml;nkning av Wikisidor</b></p>
+
+<p>I vissa situationer s&aring; kanske Du inte vill anv&auml;nda  automatisk l&auml;nkning baserad p&aring; ord med KamelStavning.
+Is&aring;fall ska Du markera den h&auml;r kryssrutan f&ouml;r att avaktivera l&auml;nkning av s&aring;dana ord.
+
+</p>
+<p>
+<b>VARNING</b> --  KamelStavning &auml;r en standardm&auml;ssig egenskap hos wiki, och om Du avaktiverar den 
+s&aring; kan det leda till att importera wikis inte fungerar som de ska.
+ Anv&auml;nd  detta <i>bara</i>  om Du &auml;r absolut s&auml;ker p&aring; att Du inte vill ha KamelStavning.
+</p>
diff --git a/lang/sv/help/wiki/wikiname.html b/lang/sv/help/wiki/wikiname.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9f88106
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+<p align="center"><b>Initialt namn p&aring; wikisida</b></p>
+<p>Om Du vill att den f&ouml;rsta sidan ska har ett annat namn &auml;n sj&auml;lva wikin
+s&aring; kan Du ange det h&auml;r. Det h&auml;r blir namnet p&aring; den f&ouml;rsta sidan 
+f&ouml;r varje instans av den h&auml;r wikin.<br /><br />
+Om Du inte skriver in n&aring;got namn i den h&auml;r textrutan s&aring; kommer det initiala namnet att vara detsamma
+som det f&ouml;r wikin, f&ouml;rutsatt att Du inte markerar en sida i f&auml;ltet (Initial sida).
+</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/wiki/wikitype.html b/lang/sv/help/wiki/wikitype.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..62886f8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,40 @@
+<p align="center"><b>Till&aring;t studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande att l&auml;mna bidrag till wikin</b></p>
+
+<ul>
+  <li>En (distans)l&auml;rare kan alltid redigera varje wiki i sin kurs</li>
+  <li>Det finns tre typer av wikis: (distans)l&auml;rare, kurs/grupp, student/elev/deltagare/l&auml;rande</li>
+  <li>Aktiviteten har tre l&auml;gen f&ouml;r grupper i Moodle: &quot;Inga grupper&quot; &quot;Separata grupper&quot; and &quot;Synliga grupper&quot;</li>
+  <li>Samma initiala inneh&aring;ll fylls i f&ouml;r alla grupper</li>
+</ul>
+
+Det finns nu en matris:
+<table border="1" width="100%"><tbody>
+  <tr>
+    <th valign="top" width="25%"></th>
+    <th valign="top" width="25%">Inga grupper</th>
+    <th valign="top" width="25%">Separata grupper</th>
+    <th valign="top" width="25%">Synliga grupper</th>
+  </tr>
+  <tr>
+    <th valign="top" width="25%">(Distans)l&auml;rare</th>
+    <td valign="top" width="25%">(Distans)l&auml;raren skapar och redigerar wikin. Studenter/elever/deltagare/l&auml;rande kan l&auml;sa inneh&aring;llet.</td>
+    <td valign="top" width="25%">Det finns en wiki f&ouml;r varje grupp som bara (distans)l&auml;raren kan &auml;ndra. Varje student/elev/deltagare/l&auml;rande ser bara den egna gruppens wiki.</td>
+    <td valign="top" width="25%">Det finns en wiki f&ouml;r varje grupp som bara (distans)l&auml;raren kan &auml;ndra. Varje student/elev/deltagare/l&auml;rande kan se alla wikis. De kan &auml;ven v&auml;lja dem fr&aring;n en dropdown-meny som inneh&aring;ller alla grupper.</td>
+  </tr>
+  <tr>
+    <th valign="top" width="25%">Kurs/grupp</th>
+    <td valign="top" width="25%">(Distans)l&auml;raren och studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande kan skapa och redigera wikin.</td>
+    <td valign="top" width="25%">Studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande kan se och &auml;ndra deras egen grupps wiki.</td>
+    <td valign="top" width="25%">Studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande kan se och &auml;ndra deras egen grupps wiki. De kan &auml;ven v&auml;lja dem fr&aring;n en dropdown-meny som inneh&aring;ller alla grupper.</td>
+  </tr>
+  <tr>
+    <th valign="top" width="25%">Studenter/elever/deltagare/l&auml;rande</th>
+    <td valign="top" width="25%">Varje student/elev/deltagare/l&auml;rande kan se och &auml;ndra sin egen wiki.</td>
+    <td valign="top" width="25%">Varje student/elev/deltagare/l&auml;rande kan se och &auml;ndra sin egen wiki, 
+       och ser alla andra wikis som h&ouml;r till de andra i hans/hennes grupp. De kan &auml;ven v&auml;lja dem fr&aring;n en dropdown-meny som inneh&aring;ller alla wikis i gruppen.</td>
+    <td valign="top" width="25%">Varje student/elev/deltagare/l&auml;rande kan se och &auml;ndra sin egen wiki, och ser alla andras wikis. De kan &auml;ven v&auml;lja dem fr&aring;n en dropdown-meny som inneh&aring;ller alla grupper.</td>
+  </tr></tbody>
+</table>
+
+
+
diff --git a/lang/sv/help/workshop/grade.html b/lang/sv/help/workshop/grade.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..348b42f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,17 @@
+<p align="center"><b>Betyget/omd&ouml;met f&ouml;r den inskickade uppgiftsl&ouml;sningen.</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r v&auml;rdet avg&ouml;r det maximala betyg/omd&ouml;me som en <b>inskickad uppgiftsl&ouml;sning</b> kan f&aring;.</p>
+
+<p>Det &ouml;vergripande betyget/omd&ouml;met f&ouml;r Workshop-uppgiften &auml;r summan av (medel)-betyget/omd&ouml;met f&ouml;r 
+studentens/elevens/deltagarens/den l&auml;randes:</p>
+<ol><li> bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar 
+<br />och betyget/omd&ouml;met f&ouml;r </li>
+<li>deras inskickade uppgiftsl&ouml;sning/ar.</li></ol>
+<p>
+Allts&aring;, om det (maximala) betyget/omd&ouml;met f&ouml;r bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar 
+&auml;r angivet till 30 och f&ouml;r inskickade uppgiftsl&ouml;sning/ar till 70 d&aring; kommer det maximala &ouml;vergripande
+ betyget/omd&ouml;met f&ouml;r hela Workshop-uppgiften att vara 100.
+</p>
+<p>Du kan n&auml;r som helst &auml;ndra det h&auml;r v&auml;rdet och effekterna av detta framg&aring;r omedelbart av 
+ de betyg/omd&ouml;men som visas. </p>
+       
diff --git a/lang/sv/help/workshop/gradinggrade.html b/lang/sv/help/workshop/gradinggrade.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..831b59d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,32 @@
+<p align="center"><b>Betyget/omd&ouml;met f&ouml;r studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r &auml;r det maximala betyg/omd&ouml;me som studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande
+kan f&aring; f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning av sina egna eller andras inskickade uppgiftsl&ouml;sningar
+<p>
+Det faktiska betyget/omd&ouml;met ber&auml;knas av Workshop-modulen p&aring; s&aring; s&auml;tt att en viss given bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning
+j&auml;mf&ouml;rs med den &quot;b&auml;sta&quot; bed&ouml;mningen/v&auml;rderingen/betygss&auml;ttningen av samma inskickade uppgiftsl&ouml;sning.
+</p><p>
+Denna &quot;b&auml;sta&quot; bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning &auml;r den som kommer n&auml;rmast medelv&auml;rdet f&ouml;r alla 
+bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar. Detta &auml;r ett &quot;viktat&quot; medelv&auml;rde om distansl&auml;rarens 
+bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning har givits en viktning p&aring; mer &auml;n ett.</p>
+<p>
+L&auml;gg m&auml;rke till att om det bara finns en bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning av en inskickad uppgiftsl&ouml;sning
+s&aring; antas denna enda vara den &quot;b&auml;sta&quot;. Om det finns tv&aring; bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar
+av en inskickad uppgiftsl&ouml;sning s&aring; antas b&aring;da vara den &quot;b&auml;sta&quot;. Det &auml;r bara n&auml;r det finns 
+tre bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar eller fler som modulen b&ouml;rjar g&ouml;ra &aring;tskillnad mellan bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna.
+</p>
+    
+<p>Det h&auml;r betyget/omd&ouml;met kallas ibland &quot;Betyg/omd&ouml;me f&ouml;r betygss&auml;ttning&quot; och det &auml;r 
+    <i><b>inte</b></i> det maximala betyget/omd&ouml;met p&aring; uppgiftsl&ouml;sningen. Det betyget/omd&ouml;met
+       kallas &quot;Betyg/omd&ouml;me f&ouml;r inskickad uppgiftsl&ouml;sning&quot;.</p> 
+
+<p>En students/elevs/deltagares/l&auml;randes betyg/omd&ouml;me f&ouml;r hela Workshop-uppgiften
+&auml;r summan av &quot;Betyg/omd&ouml;me f&ouml;r betygss&auml;ttning&quot; och &quot;Betyg/omd&ouml;me f&ouml;r inskickad uppgiftsl&ouml;sning&quot;.</p>
+<p>
+Allts&aring;, om det (maximala) betyget/omd&ouml;met f&ouml;r bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar 
+&auml;r angivet till 30 och f&ouml;r inskickade uppgiftsl&ouml;sning/ar till 70 d&aring; kommer det maximala &ouml;vergripande
+ betyget/omd&ouml;met f&ouml;r hela Workshop-uppgiften att vara 100.
+</p>
+
+<p>Du kan n&auml;r som helst &auml;ndra det h&auml;r v&auml;rdet och effekterna av detta framg&aring;r omedelbart av 
+ de betyg/omd&ouml;men som visas. </p>
index a2f931bbd15f7034c701555e437e19ae4d8204e4..3e821b8fe756e2961c64d8b468a689fb971e08fb 100644 (file)
@@ -1,49 +1,52 @@
-<p><b>Workshop modulen</b> (standardmodul)</p>\r
-<ul>\r
-Administrera\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=managing.html">Att hantera en Workshop-uppgift</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=elements.html">Komponenter i en uppgift</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=addingacomment.html">Att l&auml;gga till en kommentar</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=editingacomment.html">Att redigera en kommentar</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=nelements.html">Antal kommentarer, komponenter, skalor eller kriterier</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=resubmit.html">Upprepad inskickning av uppgifter</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=submissionofexamples.html">Att skicka in distansl&auml;rarens exempel<br /><br /></a></li>\r
-\r
-Betyg/omd&ouml;men\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=gradingstrategy.html">Strategier f&ouml;r att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=assessmentofexamples.html">Bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning av en distansl&auml;rares exempel</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=gradingassessments.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om <br />studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes <br />bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=gradingsubmissions.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om <br />studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes <br />inskickade uppgifter.<br /><br /></a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=teachersgradings.html">Visning av distansl&auml;rarens betyg/omd&ouml;men</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=showinggrades.html">D&ouml;lj visning av betyg/omd&ouml;men<br /><br /></a></li>\r
-\r
-\r
-Att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men p&aring; 'peer'-niv&aring;  \r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=grading.html">Att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men p&aring; 'peer'-niv&aring;</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=assignmenttype.html">Typ av uppgift som bed&ouml;ms/v&auml;rderas/betygss&auml;tts p&aring; 'peer'-niv&aring;</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=graded.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;me om en uppgift p&aring; 'peer'-niv&aring;</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=includeself.html">Sj&auml;lvbed&ouml;mning av uppgifter</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=includeteachersgrade.html">Ta med distansl&auml;rarens betyg/omd&ouml;men<br /><br /></a></li>\r
-  \r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=aggreeassessments.html">Att komma &ouml;verens om bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=anonymous.html">Anonym betygss&auml;ttning</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=nassessmentsofstudentsubmissions.html">Antal bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar <br />av studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes <br />inskickade bidrag</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=nassessmentsofteachersexamples.html">Antal bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar <br />av distansl&auml;rarens exempel<br /><br /></a></li>\r
\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=numberofassessors.html">Antal bed&ouml;mare/v&auml;rderare/betygss&auml;ttare p&aring; 'peer'-niv&aring;</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=selfassessment.html">Sj&auml;lvbed&ouml;mning</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=specimen.html">Exempel p&aring; ett formul&auml;r f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=ungradedassessments_student.html">Ej betygsatta bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar\r
-  <br />(Material som &auml;r inskickat av studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande)</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=ungradedassessments_teacher.html">Ej betygsatta bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar\r
-  <br />(Material som &auml;r inskickat av distansl&auml;raren)</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=ungradedassessments_teacher.html">Niv&aring; p&aring; tilldelningen av uppgifter att \r
-  <br />bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta p&aring; 'peer'-niv&aring;<br /><br /></a></li>\r
-  \r
-   Slutbetyg/omdömen\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=finalgrades.html">Slutbetygen - de slutliga omd&ouml;mena</a></li>\r
-  \r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=calculatingfinalgrade.html">Att ber&auml;kna slutbetyg/omd&ouml;men</a></li>\r
-  <li><a href="help.php?module=workshop&file=breakdownoffinalgrade.html">Vad som ing&aring;r i slutbetyget/slutomd&ouml;met<br /><br /></a></li>\r
-\r
- </ul>\r
+<p><b>Workshop modulen</b> (standardmodul)</p>
+<ul>
+Administrera
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=managing.html">Att hantera en Workshop-uppgift</a></li>
+    <li><a href="help.php?module=workshop&file=managing2.html">Att hantera en uppgift av typen Workshop 2</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=elements.html">Komponenter i en uppgift</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=addingacomment.html">Att l&auml;gga till en kommentar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=editingacomment.html">Att redigera en kommentar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=nelements.html">Antal kommentarer, komponenter, skalor eller kriterier</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=resubmit.html">Upprepad inskickning av uppgifter</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=submissionofexamples.html">Att skicka in distansl&auml;rarens exempel<br /><br /></a></li>
+
+Betyg/omd&ouml;men
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=gradingstrategy.html">Strategier f&ouml;r att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=assessmentofexamples.html">Bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning av en distansl&auml;rares exempel</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=gradingassessments.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om <br />studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes <br />bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=gradinggrade.html">Betyget/omd&ouml;met f&ouml;r studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=gradingsubmissions.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;men om <br />studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes <br />inskickade uppgifter.<br /><br /></a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=teachersgradings.html">Visning av distansl&auml;rarens betyg/omd&ouml;men</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=showinggrades.html">D&ouml;lj visning av betyg/omd&ouml;men<br /><br /></a></li>
+
+
+Att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men p&aring; 'peer'-niv&aring;  
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=grading.html">Att s&auml;tta betyg/avge omd&ouml;men p&aring; 'peer'-niv&aring;</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=assignmenttype.html">Typ av uppgift som bed&ouml;ms/v&auml;rderas/betygss&auml;tts p&aring; 'peer'-niv&aring;</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=graded.html">Att s&auml;tta betyg p&aring;/avge omd&ouml;me om en uppgift p&aring; 'peer'-niv&aring;</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=includeself.html">Sj&auml;lvbed&ouml;mning av uppgifter</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=includeteachersgrade.html">Ta med distansl&auml;rarens betyg/omd&ouml;men</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=teacherweight.html">Viktning av distansl&auml;rarens bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar <br /><br /></a></li>
+  
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=aggreeassessments.html">Att komma &ouml;verens om bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=anonymous.html">Anonym betygss&auml;ttning</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=nassessmentsofstudentsubmissions.html">Antal bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar <br />av studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes <br />inskickade bidrag</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=nassessmentsofteachersexamples.html">Antal bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar <br />av distansl&auml;rarens exempel<br /><br /></a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=numberofassessors.html">Antal bed&ouml;mare/v&auml;rderare/betygss&auml;ttare p&aring; 'peer'-niv&aring;</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=selfassessment.html">Sj&auml;lvbed&ouml;mning</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=specimen.html">Exempel p&aring; ett formul&auml;r f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=ungradedassessments_student.html">Ej betygsatta bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar
+  <br />(Material som &auml;r inskickat av studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande)</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=ungradedassessments.html">Bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar som inte har f&aring;tt ett betyg/omd&ouml;me</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=ungradedassessments_teacher.html">Ej betygsatta bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar
+  <br />(Material som &auml;r inskickat av distansl&auml;raren)</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=ungradedassessments_teacher.html">Niv&aring; p&aring; tilldelningen av uppgifter att 
+  <br />bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta p&aring; 'peer'-niv&aring;<br /><br /></a></li>
+  
+   Slutbetyg/omd&ouml;men
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=finalgrades.html">Slutbetygen - de slutliga omd&ouml;mena</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=grade.html">Slutbetyget/omd&ouml;met f&ouml;r den inskickade uppgiftsl&ouml;sningen.</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=calculatingfinalgrade.html">Att ber&auml;kna slutbetyg/omd&ouml;men</a></li>
+  <li><a href="help.php?module=workshop&file=breakdownoffinalgrade.html">Vad som ing&aring;r i slutbetyget/slutomd&ouml;met<br /><br /></a></li>
+   </ul>
diff --git a/lang/sv/help/workshop/managing2.html b/lang/sv/help/workshop/managing2.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..50c7f4f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,103 @@
+<p align="center"><b>Att hantera en uppgift av typen Workshop</b></p>
+
+<p> En uppgift av typen Workshop &auml;r mer komplex &auml;n en vanlig uppgift.
+       Den innefattar ett antal steg eller faser. Dessa &auml;r:</p>
+
+<ol>
+<li><p><b>Att arrangera uppgiften</b><br /> Bed&ouml;mningen/v&auml;rderingen/betygss&auml;ttningen av 
+uppgiften b&ouml;r delas upp i ett antal KOMPONENTER. Detta g&ouml;r betygss&auml;ttningen av uppgiften
+mindre godtycklig och f&ouml;rser studenten/eleven/deltagaren/den l&auml;rande med en modell f&ouml;r hur uppgiften 
+ska genomf&ouml;ras. Det &auml;r distansl&auml;rarens sak att arrangera komponenterna f&ouml;r bed&ouml;mningen/v&auml;rderingen/betygss&auml;ttningen
+och att skapa kriterier f&ouml;r detta i n&aring;gon form. (Se &auml;ven den sidan f&ouml;r mer detaljer)</p>
+       
+       <p>N&auml;r komponenterna f&ouml;r bed&ouml;mningen/v&auml;rderingen/betygss&auml;ttningen &auml;r arrangerade
+       s&aring; kommer distansl&auml;raren normalt sett att skicka in en liten upps&auml;ttning exempel p&aring; 
+       uppgiftsl&ouml;sningar.
+       Detta &auml;r &ouml;vningsmaterial som studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande
+       kan bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta innan de b&ouml;rjar arbeta med sina egna uppgifter.
+       Dessa exempel b&ouml;r emellertid bed&ouml;mas /v&auml;rderas/betygss&auml;ttas av distansl&auml;raren
+       innan de blir tillg&auml;ngliga f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande. D&aring; har
+    distansl&auml;raren n&aring;got att j&auml;mf&ouml;ra studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes
+       bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar med.</p>
+       
+       <p>Denna inskickning av exempel p&aring; uppgiftsl&ouml;sningar &auml;r valfri och 
+       och det kanske inte alltid &auml;r l&auml;mpligt att ha med detta.
+       </p></li>
+       
+<li><p><b>Till&aring;t studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande att skicka in sina uppgiftsl&ouml;sningar</b><br />
+Uppgiften &auml;r nu &ouml;ppnad f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande.
+Om distansl&auml;raren har skickat in exempel p&aring; uppgiftsl&ouml;sningar s&aring; m&aring;ste var och en 
+bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta ett angivet antal av dessa.
+N&auml;r n&aring;gon v&auml;l har gjort det d&aring; kan de skicka in sin egen uppgiftsl&ouml;sning.
+Om det inte finns n&aring;gra exempel s&aring; kan man skicka in utan dr&ouml;jsm&aring;l.
+</p>
+
+<p>F&ouml;rdelen med att v&auml;lja fasen f&ouml;r inskickning &auml;r att man d&aring; kan samla ett antal
+inskickade uppgiftsl&ouml;sningar. N&auml;r de allt eftersom kommer in s&aring; kan man man arrangera
+en b&auml;ttre arbetsf&ouml;rdelning. Om man v&auml;ljer att ha uppgiften i fasen 
+&quot;Till&aring;t inskickning och bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning&quot; direkt efter 
+fasen &quot;Att arrangera uppgiften&quot; (vilket &auml;r m&ouml;jligt) s&aring; kommer de studenter/elever/deltagare/l&auml;rande
+som skickar in sina uppgiftsl&ouml;sningar tidigt att ha (andras) tidiga uppgiftsl&ouml;sningar att
+bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta och de som l&auml;mnar in sent kommer att f&aring; arbeta med att bed&ouml;ma/v&auml;rdera och betygss&auml;tta
+sent inl&auml;mnade uppgiftsl&ouml;sningar. Om Du l&auml;gger in en &quot;f&ouml;rdr&ouml;jning&quot; f&ouml;re bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning
+p&aring; 'peer'-niv&aring; s&aring; kommer det att minska ovanst&aring;ende problem.</p>
+
+       <p>
+       N&auml;r en student/elev/deltagare/l&auml;rande skickar in en uppgiftsl&ouml;sning kan Du som distansl&auml;rare, 
+       om Du s&aring; &ouml;nskar, bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygs&auml;tta den. Detta betyg/omd&ouml;me kan r&auml;knas in i det &ouml;vergripande
+       slutbetyget/slutomd&ouml;met. Dessa bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar kan Du g&ouml;ra i
+       faserna f&ouml;r inskickning och f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning.</p></li>
+       
+<li><p><b>Till&aring;t studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande att skicka in sina uppgiftsl&ouml;sningar
+och g&ouml;ra sina bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar av andras arbeten</b><br />
+Om bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning p&aring; 'peer'-niv&aring; ing&aring;r i uppgiften 
+s&aring; visas nu andras inskickade uppgiftsl&ouml;sningar f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning f&ouml;r studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande.
+Innan n&aring;gon har skickat in sin egen uppgiftl&ouml;sning s&aring; f&aring;r denne <b>inte</b> se de andras inskickade arbeten.
+I den h&auml;r fasen &auml;r det till&aring;tet att skicka in, att skicka in reviderade uppgiftsl&ouml;sningar och att bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta
+samtidigt.</p>
+
+    <p>Som distansl&auml;rare kanske Du vill dela upp inskickning av den egna uppgiftsl&ouml;sningen 
+       och bed&ouml;mningen/v&auml;rderingen/betygss&auml;ttningen av den p&aring; 'peer'-niv&aring;
+       i tv&aring; separata faser. Dvs, alla m&aring;ste skicka in sina uppgiftsl&ouml;sningar innan n&aring;gon f&aring;r p&aring;b&ouml;rja 
+       bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning p&aring; 'peer'-niv&aring;.
+       I det fallet anv&auml;nds inte den h&auml;r fasen alls. Uppgiften g&aring;r direkt fr&aring;n  &quot;Till&aring;t inskickning&quot; till 
+       &quot;Till&aring;t bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning&quot;. Det h&auml;r g&ouml;r det m&ouml;jligt f&ouml;r Dig som distansl&auml;rare
+       att l&auml;gga in en stopptid f&ouml;r inskickade arbeten. Efter den stopptiden s&aring; flyttas uppgiften &ouml;ver till 
+    fasen &quot;Till&aring;t bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning&quot; .</p>
+
+<p>Om Du som distansl&auml;rare inte vill har en s&aring;dan tydlig uppdelning av uppgiften, d&aring; anv&auml;nder
+uppgiften denna fas. De g&aring;nger det &auml;r till&aring;tet med b&aring;de inskickning och bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning
+s&aring; b&ouml;r Du &ouml;verv&auml;ga att st&auml;lla in Tilldelningen av uppgiftsl&ouml;sningar till EN (eller m&ouml;jligen TV&Aring;) f&ouml;r att
+tilldelningen ska g&aring;r smidigt (se hj&auml;lpsidan f&ouml;r detta alternativ om Du vill ha mer detaljer). L&auml;gg m&auml;rke
+till att om Du g&ouml;r det s&aring; kommer det att inneb&auml;ra att <b>n&aring;gra </b> uppgiftsl&ouml;sningar kommer att 
+bed&ouml;mas/v&auml;rderas/betygss&auml;ttas p&aring; 'peer'-niv&aring; fler g&aring;nger och n&aring;gra f&auml;rre
+&auml;n huvuddelen av uppgiftsl&ouml;sningarna.</p>
+       
+       <p>N&auml;r n&aring;gon har gjort en bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning s&aring; de andra p&aring; kursen se 
+       den. Den som har skickat in uppgiftsl&ouml;sningen kan kommentera bed&ouml;mningen/v&auml;rderingen/betygss&auml;ttningen
+       om det alternativet &auml;r aktiverat i uppgiften. </p></li>
+
+<li><p><b>Till&aring;t bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning av studenter/elever/deltagare/l&auml;rande</b><br />
+I den h&auml;r fasen forts&auml;tter   bed&ouml;mningen/v&auml;rderingen/betygss&auml;ttningen p&aring; 'peer'-niv&aring; men
+det &auml;r inte till&aring;tet att skicka in n&aring;gra uppgiftsl&ouml;sningar, som inneb&auml;r att man uppdaterar sin l&ouml;sning
+De som inte har skickat in n&aring;gon uppgiftsl&ouml;sning f&aring;r inte l&auml;ngre g&ouml;ra det och de f&aring;r heller <b>inte</b> se, eller 
+bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta de andras uppgiftsl&ouml;sningar.</p></li>
+       
+<li><p><b>Visning av slutbetygen/slutomd&ouml;mena</b><br />
+Den avslutande fasen i uppgiften g&aring;r Du in i n&auml;r Du vill l&aring;ta studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande
+att f&aring; se sina betyg/omd&ouml;men i detalj.  Det &auml;r l&auml;tt att kontrollera de enskilda bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna
+som bidrar till slutbetyget/omd&ouml;met f&ouml;r varje inskickad uppgiftsl&ouml;sning.</p>
+
+<p>Studenterna/eleverna/deltagarna/de l&auml;rande (och Du som distansl&auml;rare) kan (som ett m&ouml;jligt alternativ) f&aring; se en 
+&quot;Rangordningstabell &quot; f&ouml;r inskickade uppgiftsl&ouml;sningar. Dessa listas i en s&aring;dan ordning att det h&ouml;gsta betyget/omd&ouml;met
+presenteras l&auml;ngst upp i tabellen.</p></li>
+</ol>
+
+<p>
+I alla faser av uppgiften kan Du som distansl&auml;rare &ouml;ppna sidan f&ouml;r &quot;Administration&quot;.
+Den visar vad som hittills har h&auml;nt med uppgiften. Den listar distansl&auml;rarens exempel p&aring; inskickade 
+uppgiftsl&ouml;sningar, studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar 
+(av distansl&auml;rarens exempel, av sina egna uppgiftsl&ouml;sningar och av de andras) samt alla inskickade uppgiftsl&ouml;sningar.
+Som distansl&auml;rare kan Du anv&auml;nda den h&auml;r sidan till att bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta inskickade uppgiftsl&ouml;sningar (&auml;ven f&ouml;rnya detta)
+och &ouml;verhuvudtaget f&ouml;lja uppgiftens progression.</p>
+
index a732960f1d34548ff463eabaa5c7035cf478bc77..68c96fa0f511a87d0464bb02c7d492cea2237bff 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/workshop/icon.gif" />&nbsp;<b>Workshop</b></p>
+<p><img valign="absmiddle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/workshop/icon.gif" />&nbsp;<b>Workshop</b></p>
 <ul>
 En Workshop &auml;r en bed&ouml;mnings/v&auml;rderings/betygss&auml;ttnings-aktivitet p&aring; 'peer'-niv&aring;
 som inneh&aring;ller en rad valm&ouml;jligheter. 
index ed62918d695e64bfcdb337b4127dc7d089137733..0710ee3a12bb4d85aa9b6f7c516726042ef6f201 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ anv&auml;ndas i bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna.
 Beroende p&aring; vilken typ av strategi f&ouml;r betygs&auml;ttning/omd&ouml;men som Du
 har valt s&aring; anger det h&auml;r antalet hur m&aring;nga kommentarer, komponenter, skalor eller kriterier
 som ska ing&aring;.
-<br /><br />
+<br><br>
 I normalfallet handlar det om 5 till 15 delar. Vilket det faktiska antalet blir 
 beror p&aring; hur stor och komplex uppgiften &auml;r.
 </p>
index f8b1ff16d51ae576b92377f5717c65172e17d98c..f519a5cf90fd04ccaaeb0faca2b37991ed6c800a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
-<p align="center"><b>Niv&aring; p&aring; tilldelningen av uppgifter att bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta p&aring; 'peer'-niv&aring;</b></p>
+<p align="center"><b>Niv&aring; p&aring; tilldelningen av uppgifter att bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta 
+p&aring; 'peer'-niv&aring;</b></p>
 <p>
 Denna niv&aring; avg&ouml;r huruvida tilldelningen av 
-bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna p&aring; 'peer'niv&aring;
+bed&ouml;mningarna/v&auml;rderingarna/betygss&auml;ttningarna p&aring; 'peer'-niv&aring;
 till klassen &auml;r balanserad eller inte.
 </p><p>
 H&auml;r syftar termen 'balanserad' p&aring; antalet g&aring;nger som varje
@@ -19,7 +20,7 @@ p&aring; '2'. D&aring; &auml;r det till&aring;tet med en &auml;nnu st&ouml;rre o
 </p>
 
 <p>
-Det b&auml;sta vore om alla bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar p&aring; 'peer'niv&aring;
+Det b&auml;sta vore om alla bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar p&aring; 'peer'-niv&aring;
 vore balanserade. Tyv&auml;rr inneb&auml;r det att n&aring;gra studenter/elever/deltagare/l&auml;rande
 inte kommer att f&aring; tillg&aring;ng till alla de arbeten som de ska bed&ouml;ma/v&auml;rdera/betygss&auml;tta
 f&ouml;rr&auml;n EFTER det att den siste har skickat in sitt arbete.
@@ -33,8 +34,8 @@ som n&aring;gon beh&ouml;ver v&auml;nta.
 
 <p>
 Allts&aring;,  om antalet 
-bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar p&aring; 'peer'niv&aring; i en Workshop-uppgift
+bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar p&aring; 'peer'-niv&aring; i en Workshop-uppgift
 &auml;r inst&auml;llt till '5' och om det inte spelar n&aring;gon roll om n&aring;gra 
-av de inskickade bidragen bed&ouml;ms/v&auml;rderas/betygs&auml;s&auml;tts 4,5 eller 6
+av de inskickade bidragen bed&ouml;ms/v&auml;rderas/betygs&auml;tts 4, 5 eller 6
 g&aring;nger, s&aring; kommer uppgiften att 'fl&ouml;da' b&auml;ttre och smidigare.
 </p>
diff --git a/lang/sv/help/workshop/teacherweight.html b/lang/sv/help/workshop/teacherweight.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fd02e23
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,17 @@
+<p align="center"><b>Viktning av distansl&auml;rarens bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar</b></p>
+
+<p>Det h&auml;r alternativet, vanligtvis inst&auml;llt till 1, kan antingen anv&auml;ndas till att
+ &quot;koppla bort&quot; alla bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar som 
+ distansl&auml;raren har gjort, att ge dem samma viktade v&auml;rde som studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes
+ eller ett h&ouml;gre v&auml;rde &auml;n dessas.</p>
+
+<p>Det normala v&auml;rdet f&ouml;r det h&auml;r alternativet &auml;r 1. 
+Det ger dem samma viktade v&auml;rde som studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes.</p>
+
+<p>Det kan finnas situationer n&auml;r det &auml;r n&ouml;dv&auml;ndigt att korrigera  studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes
+bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar eftersom som kan finnas tendenser till att de ligger f&ouml;r h&ouml;gt eller f&ouml;r l&aring;gt.
+Om de t.ex. verkar ligga f&ouml;r l&aring;gt s&aring; kan man  &ouml;ka v&auml;rdet av distansl&auml;rarens bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar till t.ex.
+lika m&aring;nga som antalet  studenter/elever/deltagare/l&auml;rande.</p>
+
+<p>Du kan n&auml;r som helst &auml;ndra det h&auml;r v&auml;rdet.</p>
+
diff --git a/lang/sv/help/workshop/ungradedassessments.html b/lang/sv/help/workshop/ungradedassessments.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e41936c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,30 @@
+<p align="center"><b>Bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar som inte har f&aring;tt ett betyg/omd&ouml;me</b></p>
+
+<p>Normalt sett s&aring; utg&ouml;rs en viss mindre del av studenternas/elevernas/deltagarnas/de l&auml;randes slutbetyg/omd&ouml;men
+av betygsunderlag utifr&aring;n deras bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar.
+Betygss&auml;ttningen av dessa bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar g&ouml;rs i bakgrunden av
+av Workshop-modulen. Givet den f&ouml;ruts&auml;ttningen att en inskickad uppgiftsl&ouml;sning blid bed&ouml;md/v&auml;rderad/betygssatt
+tre eller fler g&aring;nger som kan modulen g&ouml;ra en rimlig uppskattning av varje enskild bed&ouml;mnings/v&auml;rderings/betygss&auml;ttnings
+&quot;v&auml;rde&quot;. (De inskickade uppgiftsl&ouml;sningar som bara har bed&ouml;mts/v&auml;rderats/betygssatts en eller tv&aring; g&aring;nger
+f&aring;r det maximala betyget/omd&ouml;met f&ouml;r &quot;Betyg/omd&ouml;me f&ouml;r betygss&auml;ttning&quot;
+I och med att den h&auml;r processen f&ouml;r betygs&auml;ttning genomf&ouml;rs med regelbundna intervaller 
+s&aring; kommer antalet bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar som inte har f&aring;tt ett betyg/omd&ouml;me
+i normalfallet att vara noll.</p>
+    
+<p>Den h&auml;r l&auml;nkens funktion &auml;r att framtvinga en f&ouml;rnyad ber&auml;kning av
+&quot;Betygen/omd&ouml;mena f&ouml;r betygss&auml;ttning&quot;,  allts&aring; de
+betyg/omd&ouml;men som ges f&ouml;r bed&ouml;mning/v&auml;rdering/betygss&auml;ttning.
+Som distansl&auml;rare kan Du ha intresse av att g&ouml;ra det om n&aring;got av dessa
+alternativ har &auml;ndratas:</p>
+<ol>
+    <li>Alternativet  &quot;J&auml;mf&ouml;relse av bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar&quot;</li>
+    <li>Den viktning som har givits till distansl&auml;rarens bed&ouml;mningar/v&auml;rderingar/betygss&auml;ttningar.</li> 
+</ol>
+    <p>
+       Om Du klickar p&aring; den h&auml;r l&auml;nken s&aring; visas omedelbart &quot;Betygen/omd&ouml;mena f&ouml;r betygss&auml;ttning&quot; i uppdaterat skick.
+       Detta &aring;terspeglar de aktuella v&auml;rdena f&ouml;r dessa parametrar. 
+       <br />
+       Den h&auml;r f&ouml;rnyade ber&auml;kningen beh&ouml;ver inte g&ouml;ras <b>inte</b> p.g.a. att Du &auml;ndrar p&aring; andra inst&auml;llningar i Workshop-uppgiften
+       &auml;n de som beskrivs ovan.
+       </p>
+    
index 0a8e534f0dbd9147a1ca0b447225152946116c92..5e63980e6e370129dad633fe5d6e286355ca9840 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?PHP // $Id$ 
-      // install.php - created with Moodle 1.3.2 (2004052502)
+      // install.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
 
 
 $string['admindirerror'] = 'Den katalog för administration som är angiven är felaktig';
@@ -19,8 +19,7 @@ $string['databasesettings'] = 'Nu beh
 <b>Namn:</b> namn på databasen, t ex moodle<br />
 <b>Användare:</b> Ditt användarnamn för tillgång till databasen<br />
 <b>Lösenord:</b> Ditt lösenord för tillgång till databasen<br />
-<b>Prefix för tabeller:</b> ett valfritt prefix som kopplas till alla namn på tabeller
-';
+<b>Prefix för tabeller:</b> ett valfritt prefix som kopplas till alla namn på tabeller';
 $string['dataroot'] = 'katalog för data';
 $string['datarooterror'] = 'Den \"katalog för data\" som Du har angivit gick inte att hitta eller skapa. Du får antingen korrigera sökvägen eller skapa katalogen manuellt.';
 $string['dbconnectionerror'] = 'Det gick inte att ansluta till den databas som Du har angivit. Var snäll och kontrollera inställningarna till Din databas.';
@@ -38,8 +37,7 @@ Ta inte inte med n
 Ange den fullständiga sökvägen till den här installationen. Kontrollera att det stämmer med sådant som är skiftlägeskänsligt (stor/liten bokstav).
 </p>
 <p><b>Katalogen för data</b>
-Du behöver ett utrymme där Moodle kan spara uppladdade filer. Till denna katalog bör det finnas läs- OCH SKRIV-rättigheter för användaren av webbservern (vanligtvis \'nobody\' eller  \'apache\') men katalogen bör inte vara tillgänglig direkt via webben. 
-';
+Du behöver ett utrymme där Moodle kan spara uppladdade filer. Till denna katalog bör det finnas läs- OCH SKRIV-rättigheter för användaren av webbservern (vanligtvis \'nobody\' eller  \'apache\') men katalogen bör inte vara tillgänglig direkt via webben. ';
 $string['dirroot'] = 'Katalogen för Moodle';
 $string['dirrooterror'] = 'Inställningarna för \"Katalogen för Moodle\" tycks vara felaktiga - det går inte att hitta någon installation av Moodle där. Värdet här nedan har återställts.';
 $string['download'] = 'Ladda ner';
@@ -71,8 +69,8 @@ $string['memorylimithelp'] = '<p>Minnesbegr
 <li>Om Du har tillgång till Din php.ini-fil så kan Du ändra inställningen för <b>memory limit</b> till något i stil med 16M. Om Du inte har tillgång själv så kan Du kanske be Din systemadministratör att göra detta åt Dig.</li>
 <li>På en del PHP-servrar kan Du skapa en .htaccess-fil i Moodle-katalogen som innehåller den här raden: <blockquote>php_value memory_limit 16M</blockquote>.<br />Detta kan dock på en del servrar leda till att <b>inga</b> PHP-sidor fungerar. (Du får Error-sidor istället för de riktiga) så då får Du ta bort .htaccess-filen.</ol>
 </li><li></li>
-</ol>
-';
+</ol>';
+$string['mysqlextensionisnotpresentinphp'] = 'PHP har inte konfigurerats på det sätt som måste i förhållande till MySQL-extensionen för att kunna kommunicera med MySQL. Var snäll och kontrollera Din php.ini-fil eller kompilera om PHP.';
 $string['pass'] = 'Pass';
 $string['phpversion'] = 'PHP-version';
 $string['phpversionerror'] = 'PHP-versionen måste vara minst 4.1.0';
index 289089a4b2384eaa6f0ce8d6309ca1ac3e02468c..0518011b26e60f8deb893c8d6fbc3545fe3f0f39 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@ $string['editingended'] = "Redigeringsperioden 
 $string['editingends'] = "Redigeringsperioden slutar";
 $string['entries'] = "Bidrag";
 $string['feedbackupdated'] = "Återkopplingen för \$a  inlägghar uppdaterats";
-$string['journalmail'] = "\$a->teacher har skickat in viss återkoppling på Ditt inlägg till '\$a->journal'\r
+$string['journalmail'] = "\$a->teacher har skickat in viss återkoppling på Ditt inlägg till '\$a->journal'
 Du kan hitta återkopplingen som ett tillägg till Ditt inlägg: \$a->url";
-$string['journalmailhtml'] = "\$a->teacher har skickat in viss återkoppling på Ditt inlägg till  '<i>\$a->journal</i>'<br /><br />\r
+$string['journalmailhtml'] = "\$a->teacher har skickat in viss återkoppling på Ditt inlägg till  '<i>\$a->journal</i>'<br /><br />
 Du kan hitta återkopplingen som ett tillägg till Ditt <a href=\\\"\$a->url\\\"> inlägg till journalen.";
 $string['journalname'] = "Namn på Journal";
 $string['journalquestion'] = "Journalfråga";
index 347218fc814d6ca2f7e979d1be29b26b52fc9f1e..1be57056cc927cec85cf45372da88d7dff1e20e8 100644 (file)
@@ -6,36 +6,84 @@ $string['actionaftercorrectanswer'] = 'Det som h
 $string['addabranchtable'] = 'Lägg till en tabell för förgrening';
 $string['addanendofbranch'] = 'Lägg till ett slut på förgrening';
 $string['addaquestionpage'] = 'Lägg till en sida med fråga';
+$string['addcluster'] = 'Lägg till ett kluster ';
+$string['addendofcluster'] = 'Lägg till slut till klustret';
 $string['answer'] = 'Svar';
 $string['answersfornumerical'] = 'Svar på numeriska frågor bör vara matchade par av minimala och maximala värden';
+$string['arrangebuttonshorizontally'] = 'Vill Du ordna knapparna till förgreningarna horisontellt i bildspelsläge?';
 $string['attempt'] = 'Försök: $a';
 $string['attempts'] = 'Försök';
 $string['available'] = 'Tillgänglig fr o m';
+$string['backtreeview'] = 'Tillbaka till visning av träd';
 $string['branchtable'] = 'Tabell för förgreningar';
+$string['cancel'] = 'Avbryt';
 $string['canretake'] = '$a kan göra om';
 $string['casesensitive'] = 'Skiftlägeskänslig (stor/liten bokstav gör skillnad)';
 $string['checkbranchtable'] = 'Kolla tabell för förgreningar';
 $string['checknavigation'] = 'Kolla navigatíon';
 $string['checkquestion'] = 'Kolla fråga';
+$string['clicktopost'] = 'Klicka här för att lägga till Ditt betyg/omdöme till listan över Höga resultat.';
+$string['clusterjump'] = 'Ej visad fr[ga inom ett kluster';
+$string['clustertitle'] = 'Kluster';
+$string['comments'] = 'Dina kommentarer';
 $string['confirmdeletionofthispage'] = 'Bekräfta att Du vill ta bort den här sidan';
 $string['congratulations'] = 'Gratulerar - lektionen är slut här';
 $string['continue'] = 'Fortsätt';
+$string['correctanswerjump'] = 'Hopp enligt korrekt svar';
+$string['correctanswerscore'] = 'Resultat avseende korrekta svar';
+$string['correctresponse'] = 'Response f;r korrekt';
+$string['customscoring'] = 'Egen utformning av resultat';
 $string['deadline'] = 'Stoppdatum/tid';
+$string['deleteattempts'] = 'Ta bort alla f;rs;k f;r din h\'r lektionen anv\'ndarid';
 $string['deleting'] = 'Tar bort';
 $string['deletingpage'] = 'Tar bort sidan: $a';
 $string['description'] = 'Beskrivning';
+$string['displayhighscores'] = 'Visa höga resultat';
+$string['displayinleftmenu'] = 'Visa i den vänstra menyn?';
+$string['displayleftmenu'] = 'Visa vänster meny';
 $string['displayofgrade'] = 'Visning av betyg/omdöme';
+$string['displayreview'] = 'Visa knappen \"Visa igen\"';
+$string['displayscorewithessays'] = 'Du har uppnått $a->score av $a->tempmaxgrade för de frågor som betygssätts automatiskt.<br>Din/a $a->essayquestions essäfråga/or kommer att betygsättas och läggas till<br>Ditt slutresultat vid ett senare tillfälle.<br><br>Ditt aktuella betyg utan essäfråga/or är $a->score av $a->grade';
+$string['displayscorewithoutessays'] = 'Ditt resultat är $a->score (av $a->grade).';
+$string['editlessonsettings'] = 'Redigera inställningarna för den här lektionen.';
+$string['editpagecontent'] = 'Redigera innehållet på den här sidan';
+$string['email'] = 'E-post';
+$string['emailallgradedessays'] = 'Skicka  ALLA <br> betygssatta essäer med e-post';
+$string['emailgradedessays'] = 'Skicka betygssatta essäer med e-post';
+$string['emailsuccess'] = 'E-post har skickats framgånsgsrikt';
 $string['endofbranch'] = 'Slut på förgrening';
+$string['endofclustertitle'] = 'Slut på kluster';
 $string['endoflesson'] = 'Slut på lektion';
+$string['entername'] = 'Skriv in ett kortnamn för listan över höga betyg';
+$string['enterpassword'] = 'Var snäll och skriv in lösenordet:';
+$string['eolstudentoutoftime'] = 'OBS! Tiden har gått ut för den här lektionen. Ditt sista svar kanske inte kommer att räknas om Du lämnade det efter det att tiden hade gått ut.';
+$string['eolstudentoutoftimenoanswers'] = 'Du svarade inte på några frågor. Ditt resultat för den här lektionen är 0.';
+$string['essay'] = 'Essä';
+$string['essays'] = 'Essäer';
+$string['essayscore'] = 'Resultat på essäer';
 $string['fileformat'] = 'Filformat';
 $string['firstanswershould'] = 'Det första svaret bör hoppa till ';
+$string['firstwrong'] = 'Tyvärr har Du inte uppnått den här poängen eftersom Du inte svarade rätt. Vill Du fortsätta att gissa, för lärandets skull (men inte för någon poäng)?';
+$string['gradeessay'] = 'Betygssätt essäfrågor';
 $string['gradeis'] = 'Betyget/omdömet är $a';
 $string['handlingofretakes'] = 'Hantering av omtagningar';
 $string['here'] = 'här';
 $string['importquestions'] = 'Importera frågor';
 $string['jump'] = 'Hoppa';
+$string['leftduringtimed'] = 'Du har avbrutit under en tidsstyrd lektion.<br>Var snäll och välj \"Fortsätt\" för att starta om lektionen. ';
+$string['leftduringtimednoretake'] = 'Du har avbrutit under en tidsstyrd lektion<br> och Du får inte göra om, eller gå vidare med, lektionen. ';
+$string['lessonclosed'] = 'Den här lektionen stängdes  $a';
+$string['lessondefault'] = 'Använd den här lektionens inställningar som standardinställningar.';
+$string['lessonmenu'] = 'Meny för lektion';
+$string['lessonopen'] = 'Den här lektionen kommer att öppnas $a';
+$string['loginfail'] = 'Det gick inte att logga in, vara snäll och försök igen...';
+$string['mainmenu'] = 'Huvudmeny';
+$string['matchesanswer'] = 'Passar ihop med svar';
+$string['maxhighscores'] = 'Antal visade höga resultat ';
 $string['maximumnumberofanswersbranches'] = 'Maximalt antal svar/förgreningar';
 $string['maximumnumberofattempts'] = 'Maximalt antal försök';
+$string['maxtime'] = 'Tidsbegränsning (minuter)';
+$string['maxtimewarning'] = 'Du har $ minut/er på Dig att avsluta lektionen.';
 $string['minimumnumberofquestions'] = 'Minimalt antal frågor';
 $string['modulename'] = 'Lektion';
 $string['modulenameplural'] = 'Lektioner';
@@ -44,45 +92,98 @@ $string['moving'] = 'Flyttar sidan: $a';
 $string['movingtonextpage'] = 'Flyttar till nästa sida';
 $string['multianswer'] = 'Flerfaldigt svar';
 $string['multipleanswer'] = 'Flera svar';
+$string['nameapproved'] = 'Namnet är godkänt';
+$string['namereject'] = 'Ditt namn har tyvärr inte accepterats av filtret.<br> Var snäll och försök igen.';
 $string['nextpage'] = 'Nästa sida';
 $string['noanswer'] = 'Det finns inget angivet svar';
 $string['noattemptrecordsfound'] = 'Inga försök har registrerats, inga betyg/omdömen är avgivna';
-$string['nobranchtablefound'] = 'Det gick inte att hitta någon förgreningstabell';
+$string['nohighscores'] = 'Inga höga resultat';
+$string['noretake'] = 'Du får inte göra om den här lektionen.';
 $string['normal'] = 'Normal - följ lektionens progression';
 $string['notdefined'] = 'Inte definierad';
+$string['nothighscore'] = 'Du lyckades ínte komma med på listan över höga betyg.';
 $string['notitle'] = 'Ingen titel';
 $string['numberofcorrectanswers'] = 'Antal rätta svar: $a ';
 $string['numberofcorrectmatches'] = 'Antal rätta matchningar:  $a ';
 $string['numberofpagestoshow'] = 'Antal sidor (kort) att visa:  $a ';
 $string['numberofpagesviewed'] = 'Antal sidor som har visats:  $a ';
+$string['ongoing'] = 'Visa pågående resultat';
+$string['ongoingcustom'] = 'Det här är en lektion som kan ge $a->grade poäng. Du har uppnått $a->score poäng av $a->currenthigh poäng så hä långt.';
+$string['ongoingnormal'] = 'Du har lämnat korrekt/a svar på $a->correct fråga/or av $a->viewed fråga/or.';
 $string['ordered'] = 'Ordnad';
 $string['outof'] = 'Av  $a ';
+$string['outoftime'] = 'Tiden är ute';
 $string['page'] = 'Sida:  $a ';
 $string['pagecontents'] = 'Innehåll på sidor';
 $string['pages'] = 'Sidor';
 $string['pagetitle'] = 'Titel på sida';
+$string['password'] = 'Lösenord';
+$string['passwordprotectedlesson'] = '$a är en lektion som kräver lösenord.';
 $string['pleasecheckoneanswer'] = 'Var god och markera ett svar';
 $string['pleasecheckoneormoreanswers'] = 'Var god och markera ett  eller flera svar';
 $string['pleaseenteryouranswerinthebox'] = 'Var god och skriv in Dina svar i textrutan';
 $string['pleasematchtheabovepairs'] = 'Var god och matcha de ovanstående paren';
+$string['postsuccess'] = 'Inlägget har registrerats framgångsrikt';
+$string['practice'] = 'Övningslektion';
+$string['previouspage'] = 'Föregående sida';
+$string['question'] = 'Fråga';
 $string['questionoption'] = 'Alternativ till fråga';
 $string['questiontype'] = 'Typ av fråga';
+$string['randombranch'] = 'Slumpmässig förgreningssida';
+$string['randompageinbranch'] = 'Slumpad fråga inom en förgrening';
+$string['rank'] = 'Rangordna';
 $string['reached'] = 'uppnådd';
 $string['redisplaypage'] = 'Sida för återvisning';
 $string['response'] = 'Respons';
+$string['returnmainmenu'] = 'Tillbaka till huvudmenyn';
+$string['returntocourse'] = 'Tillbaka till kursen';
+$string['reviewquestionback'] = 'Ja, jag vill försöka igen';
+$string['reviewquestioncontinue'] = 'Nej, jag vill gå vidare till nästa fråga';
 $string['sanitycheckfailed'] = 'Kontrollen misslyckades. Det här försöket har tagits bort';
 $string['savepage'] = 'Spara sida';
+$string['score'] = 'Resultat';
+$string['scores'] = 'Resultat';
+$string['secondpluswrong'] = 'Inte helt. Vill Du försöka igen?';
 $string['showanunansweredpage'] = 'Visa en obesvarad sida';
 $string['showanunseenpage'] = 'Visa en tidigare inte visad sida';
 $string['singleanswer'] = 'Enskilt svar';
+$string['slideshow'] = 'Bildspel';
+$string['slideshowbgcolor'] = 'Bakgrundsfärg på bildspel';
+$string['slideshowheight'] = 'Bildspelets höjd';
+$string['slideshowwidth'] = 'Bildspelets bredd';
+$string['startlesson'] = 'Påbörja lektion';
+$string['studentoneminwarning'] = 'Varning! Du har 1 minut eller mindre på Dig att avsluta lektionen.';
+$string['studentoutoftime'] = 'OBS! Tiden har gått ut för den här lektionen. Ditt sista svar kommer inte att registreras eftersom Du lämnade det efter det att tiden hade gått ut. Var snäll och avsluta lektionen med hjälp av knappen \"Fortsätt\".';
+$string['studentresponse'] = '{$a}s svar';
+$string['submitname'] = 'Skicka in namn';
+$string['teacherjumpwarning'] = 'Det finns ett $a->cluster hopp eller ett $a->unseen hopp med i den här lektionen. Hoppet \"Nästa sida\" kommer att användas istället. Logga in som en student/elev/deltagare/lärande för att testa dessa hopp.';
+$string['teacherongoingwarning'] = 'Ett pågående resultat visas bara för studenter/elever/deltagare/lärande. Logga in som en sådan för att se pågående resultat. ';
+$string['teachertimerwarning'] = 'Tidtagaren fungerar bara för studenter/elever/deltagare/lärande. Logga in som en sådan för att testa tidtagaren.';
 $string['thatsthecorrectanswer'] = 'Det är rätt svar';
 $string['thatsthewronganswer'] = 'Det är ett felaktigt svar';
 $string['thefollowingpagesjumptothispage'] = 'De fäljande sidorna hoppar till den här sidan';
 $string['thispage'] = 'Den här sidan';
+$string['timed'] = 'Tidsstyrd';
+$string['topscorestitle'] = 'De högsta $a->maxhighscores resultaten för  lektionen $a->name.';
+$string['treeview'] = 'Visning av träd';
+$string['unseenpageinbranch'] = 'Ej visad fråga inom en förgrening';
+$string['updatefailed'] = 'Uppdateringen misslyckades';
+$string['updatesuccess'] = 'Uppdateringen vara framgångsrik';
 $string['useeditor'] = 'Använd redigeraren';
 $string['usemaximum'] = 'Använd maximum';
 $string['usemean'] = 'Använd medel';
+$string['usepassword'] = 'Lektion som kräver lösenord';
+$string['viewallpages'] = 'Visa alla sidor';
+$string['viewgrades'] = 'Visa betyg/omdömen';
+$string['viewhighscores'] = 'Visa listan över höga resultat';
+$string['waitpostscore'] = 'Var snäll och vänta medan höga resultat läggs i´n';
+$string['welldone'] = 'Bra gjort!';
+$string['whatdofirst'] = 'Vad vill Du börja med?';
+$string['wronganswerjump'] = 'Hopp enligt fel svar';
+$string['wronganswerscore'] = 'Resultat för fel svar';
+$string['wrongresponse'] = 'Fel svarsreaktion';
 $string['youhaveseen'] = 'Du har redan sett mer än en sida av den här lektionen.<br />Vill Du börja med den senaste sidan som Du såg?';
+$string['youmadehighscore'] = 'Du lyckades komma med på listan över höga resultat.';
 $string['youranswer'] = 'Ditt svar';
 $string['yourcurrentgradeis'] = 'Ditt nuvarande betyg/omdöme är $a';
 $string['youshouldview'] = 'Du bör åtminstone titta på: $a';
index 89f2280a4f2741777634d52540f37514a7c4663d..eed0a9a4d98c88cbce601d067e803cc9dba45407 100644 (file)
@@ -100,6 +100,7 @@ $string['backup'] = 'Backup';
 $string['backupcoursefileshelp'] = 'Om den här inställningen är aktiverad så kommer kursfilerna automatiskt att tas med i säkerhetskopieringarna';
 $string['backupdate'] = 'Datum för säkerhetskopiering';
 $string['backupdetails'] = 'Detaljerad info om säkerhetskopiering';
+$string['backupfailed'] = 'Några av Dina kurser sparades inte!!';
 $string['backupfilename'] = 'backup';
 $string['backupfinished'] = 'Säkerhetskopieringen framgångsrikt avslutad';
 $string['backupincludemoduleshelp'] = 'För att välja om Du vill ta med kursmoduler med eller utan användardata i säkerhetskopieringen';
@@ -111,6 +112,7 @@ $string['backupnameformat'] = '%%Y%%m%%d-%%H%%M';
 $string['backupnoneusersinfo'] = 'OBS! Du har valt att säkerhetskopiera \"icke\"-användare, så att alla säkerhetskopior av modulerna har har kopplats över till inställningen \"utan användardata\". Var vänlig och lägg märke till att modulerna \"övningsuppgift(exercise)\" och \"workshop\" inte är kompatibla med denna typ av säkerhetskopiering så de har avaktiverats helt och hållet.';
 $string['backuporiginalname'] = 'Namn på säkerhetskopian';
 $string['backupsavetohelp'] = 'Hela sökvägen till katalogen där Du vill spara de säkerhetskopierade filerna <br /> Om Du vill spara dem i standardkatalogen så behöver Du inte fylla i något här.';
+$string['backuptakealook'] = 'Var snäll och kontrollera Din loggar för säkerhetskopiering i: $a';
 $string['backupuserfileshelp'] = 'Välj om Du vill ta med användarfiler (avatarer eller bilder ur profilen) i den automatiska säkerhetskopieringen';
 $string['backupusershelp'] = 'Välj om Du vill ta med alla användare på servern eller bara de nödvändiga användarna av den aktuella kursen';
 $string['backupversion'] = 'Säkerhetskopians version';
@@ -144,6 +146,17 @@ $string['choosereportfilter'] = 'V
 $string['choosetheme'] = 'Välj layouttema';
 $string['chooseuser'] = 'Välj en användare';
 $string['city'] = 'Stad/ort';
+$string['clambroken'] = 'Din systemadministratör har aktiverat viruskontroll av uppladdade filer men<br> något är felaktigt inställt. Din fil laddades INTE upp på rätt sätt.<br />Din systemadministratör har fått ett e-postmeddelande om detta så det ska gå att rätta till det.<br />Försök att ladda upp Din fil igen senare.';
+$string['clamdeletedfile'] = 'Den här filen har tagits bort.';
+$string['clamdeletedfilefailed'] = 'Det gick inte att ta bort den här filen.';
+$string['clamemailsubject'] = '$a :: Clam AV notification';
+$string['clamfailed'] = 'Det gick inte att köra Clam AV. Felmeddelandet var $a. Här är felbeskrivningen: ';
+$string['clamlost'] = 'Moodle är inställt så att clam ska köras när någon laddar upp filer men den sökväg som är angiven för Clam AV, $a, är inte giltig.';
+$string['clamlostandactinglikevirus'] = 'Dessutom så är Moodle inställt så att om det inte går at köra Clam så behandlas alla filer som virus. Det innebär i klartext att Du måste ordna till det här för att det ska vara möjligt att ladda upp filer till systemet.';
+$string['clammovedfile'] = 'Filen har flyttats till den katalog för misstänkta filer som Du har angivit, den nya platsen är $a';
+$string['clammovedfilebasic'] = 'Filen har flyttats till  katalogen för misstänkta filer. ';
+$string['clamquarantinedirfailed'] = 'Det gick inte att flytta filen till den katalog för misstänkta filer som Du har angivit,$a. Du behöver ta tag i detta eftersom filerna kommer att tas bort om det visar sig att de innehåller virus.';
+$string['clamunknownerror'] = 'Det uppstod ett okänt fel med Clam.';
 $string['cleaningtempdata'] = 'Tömmer tillfälliga data';
 $string['clicktochange'] = 'Klicka för att ändra';
 $string['closewindow'] = 'Stäng detta fönster';
@@ -153,7 +166,11 @@ $string['configallowunenroll'] = 'Om detta 
 $string['configallusersaresitestudents'] = 'När det gäller aktiviteter på webbplatsens hemsida ska då ALLA användare uppfattas som studenter/elever/deltagare/lärande? Om Du svarar \"Ja\" på detta då kommer alla som har ett bekräftat användarkonto att kunna ta del av dessa aktiviteter. Om Du svarar \"Nej\" så kommer bara de användare som redan är registrerade på åtminstone en kurs att kunna ta del av dessa aktiviteter på hemsidan. Bara adminstratörer och speciellt utsedda lärare kan agera som lärare i dessa aktiviteter på hemsidan.';
 $string['configautologinguests'] = 'Ska besökare loggas in automatiskt som gäster när de går in på kurser via gästkonton?';
 $string['configcachetext'] = 'Den här inställningen kan verkligen snabba på saker och ting på stora webbplatser eller platser som använder textfilter. Kopior av texter kommer att bli kvar i sin processade form under den tid som Du anger här. Om Du ställer in ett för lågt värde så kan det faktiskt gå lite långsammare men om Du ställer in ett alltför högt värde så kommer det att ta för lång tid att uppdatera texterna (med nya länkar t ex).';
+$string['configclamactlikevirus'] = 'Behandla filer som virus';
+$string['configclamdonothing'] = 'Behandla filer som om de inte innehåller virus.';
+$string['configclamfailureonupload'] = 'Om du har aktiverat funktionen att Clam ska skanna filer som laddas upp, men om inställningarna är felaktiga på något sätt eller om det uppstår något okänt fel, vad ska hända då? Om Du väljer \"Behandla filer som virus\" så kommer de att flyttas till en katalog för misstänkta filer eller tas bort. Om Du väljer \"Behandla filer som om de inte innehåller virus.\" så kommer de att flyttas till målkatalogen som vanligt. Hur Du än gör så kommer systemadministratören att få ett e-postmeddelande om att Clam inte har fungerat.Om Du väljer \"Behandla filer som virus\" och Clam av någon anledning inte fungerar (vanligtvis p.g.a. att Du har angivit en ogiltig sökväg till Clam) så kommer ALLA filer som laddas upp att flyttas till den angivna katalogen för misstänkta filer eller tas bort. Var alltså försiktig med denna inställning.';
 $string['configcountry'] = 'Om Du har valt ett land här så kommer detta land att vara förvalt när nya användarkonton skapas. Om Du vill att användarna själva ska välja land så får Du avstå från att markera ett förval.';
+$string['configdbsessions'] = 'Om det här är aktiverat så kommer den här inställningen att lagra information om de aktuella sessionerna. Detta är speciellt användbart på stora webbplatser med mycket trafik eller webbplatser som bygger på kluster av servrar. På de flesta webbplatser bör det här antagligen vara inaktiverat så att serverns hårddisk används istället. Lägg märke till att den här inställningen kommer att logga ut alla aktuella användare (inklusive Dig själv).';
 $string['configdebug'] = 'Om Du aktiverar det här så utökar Du PHP:s felrapportering. Systemet ger då ifrån sig fler varningar. Detta är av värde bara för utvecklare.';
 $string['configdeleteunconfirmed'] = 'Om Du använder autenticering med e-post så är detta den tid inom vilken ett svar från användarna kommer att accepteras. Efter att denna tid har gått ut så kommer alla icke bekräftade konton att tas bort.';
 $string['configdigestmailtime'] = 'Användare som väljer att prenumerera på sammanfattande e-postmeddelanden kommer att få dessa sammanfattningar dagligen. Den här inställningen bestämmer vid vilken tid på dygnet som det dagliga e-postmeddelandet kommer att skickas. (det \"cron\" som körs efter denna timme kommer att sända det)';
@@ -187,7 +204,10 @@ $string['confignoreplyaddress'] = 'E-postmeddelanden skickas ibland p
 $string['confignotifyloginfailures'] = 'Om det har förekommit misslyckade försök att logga in så kan systemet skicka ut information om detta. Till vem ska denna information skickas?';
 $string['confignotifyloginthreshold'] = 'Om funktionen information om misslyckade försök att logga in är aktiverad, hur många sådana försök från en viss bestämd användare eller en viss bestämd IP-adress ska det till innan informationen går ut?';
 $string['configopentogoogle'] = 'Om Du aktiverar den här inställningen så tillåter Du att Google går in på Din webbplats som gäst(Guest). Dessutom kommer till Din webbplats via en Googlesökning att automatiskt loggas in som gäst. Lägg märke till att detta ger tillträde till kurser som redan tillåter åtkomst för gäster.';
+$string['configpathtoclam'] = 'Sökväg till clam AV. Antagligen något i stil med /usr/bin/clamscan eller /usr/bin/clamdscan. Du behöver detta för att clam AV ska fungera.';
 $string['configproxyhost'] = 'Om denna <b>server</b> behöver en proxy (t.ex. en brandvägg) för att nå Internet, ange då proxyns namn (hostname) och port här.  Låt det annars vara tomt.';
+$string['configquarantinedir'] = 'Om Du vill att clam AV ska flytta filer som innehåller virus till en katalog för misstänkta filer så skriver Du in den här. Det måste vara en katalog som webbservern kan skriva till. Om Du lämnar detta tomt, eller om Du skriver in en katalog som inte finns eller inte går att skriva till så kommer filer som innehåller virus att tas bort. Ta inte med något avslutande snedstreck (slash).';
+$string['configrunclamonupload'] = 'Vill Du köra clam AV i samband med uppladdning av filer? Du behöver ange en giltig sökväg i sökvägtillclam (pathtoclam) för detta arbete. Clam AV är ett kostnadsfritt antivirusprogram som Du kan hämta från http://www.clamav.net/ ';
 $string['configsecureforms'] = 'Moodle kan använda ytterligare en säkerhetsnivå när systemet tar emot data från ett formulär. Om detta är aktiverat så jämförs webbläsarens variabel HTTP_REFERER med det aktuella formulärets adress. I några enstaka fall kan det ge upphov till problem om användaren utnyttjar en brandvägg (t ex Zonealarm) som är inställd på att ta bort HTTP_REFERER från sin webbtrafik. Symptom på detta är att man \"fastnar\" på ett formulär. Om Dina användare har problem med loginsidan så kanske Du vill avaktivera den här inställningen även om det öppnar Din sajt för lösenordsattacker. Om Du är tveksam så är det bäst att låta inställningen \'Ja\' vara kvar.';
 $string['configsessioncookie'] = 'Med den här inställningen kan Du ändra namnet på den \'cookie\' som används för sessioner i Moodle. Detta är valfritt och behövs egentligen bara när Du kör fler än en instans (kopia) av Moodle på samma webbplats.';
 $string['configsessiontimeout'] = 'Om användare som är inloggade på den här webbplatsen är inaktiva under en lång tid (utan att ladda ner sidor) så loggas de automatiskt ut(deras session tar slut). Den här variabeln bestämmer hur lång den tiden ska vara.';
@@ -294,6 +314,9 @@ $string['deletingexistingcoursedata'] = 'Tar bort befintliga kursdata';
 $string['deletingolddata'] = 'Tar bort gamla data';
 $string['department'] = 'Avdelning';
 $string['description'] = 'Beskrivning';
+$string['detailedless'] = 'Mindre detaljerad';
+$string['detailedmore'] = 'Mer detaljerad';
+$string['directorypaths'] = 'Sökvägar till kataloger';
 $string['disable'] = 'Avaktivera';
 $string['displayingfirst'] = 'Bara de första $a->count $a->things visas.';
 $string['displayingrecords'] = 'Visar $a poster';
@@ -318,6 +341,7 @@ $string['editcoursesettings'] = 'Redigera kursinst
 $string['editfiles'] = 'Redigera filer';
 $string['editgroupprofile'] = 'Redigera grupp-profil';
 $string['editinga'] = 'Redigera $a';
+$string['editlock'] = 'Detta värde kan Du inte redigera!';
 $string['editmyprofile'] = 'Redigera profil';
 $string['editorbgcolor'] = 'Bakgrundsfärg';
 $string['editorcleanonpaste'] = 'Rensa av Word skapad HTML när Du klistrar in';
@@ -340,19 +364,25 @@ $string['emailconfirmation'] = 'Hej $a->firstname!
 <p>
 Någon (antagligen Du) har använt Din e-postadress för att beställa ett nytt konto hos \'$a->sitename\'.</p>
 <p>
-Om Du vill bekräfta detta nya konto, så är Du varmt välkommen att besöka följande webbadress:
+Om Du vill bekräfta detta nya konto, så är Du varmt välkommen att besöka följande webbadress:<br />
 $a->link
 </p>
 <p>
-I de flesta e-postprogram kommer denna adress att visas som en blå länk som Du bara behöver klicka på.
-<br /> Om det inte fungerar, kan Du klippa ut adressen här och klistra in den i adressfönstret på Din webbläsare. Klicka sedan på Gå eller tryck på radmatningen (Enter). <br /> <br />OBS! Genom att Du bekräftar kontot så samtycker Du till databehandling enligt Personuppgiftslagen.<br />Om Du är osäker på vad det innebär så kan Du hitta mer information via en länk \"PuL\" längst upp till vänster på webbplatsens hemsida.
+I de flesta e-postprogram kommer denna adress
+att visas som en blå länk som Du bara behöver 
+klicka på. 
+<br />Om det inte fungerar, kan Du klippa ut adressen här och klistra in den i adressfönstret på Din webbläsare.
+<br />Klicka sedan på Gå eller tryck på radmatningen (Enter).
+<br /> <br />OBS! Genom att Du bekräftar kontot så samtycker Du till databehandling enligt Personuppgiftslagen.
+<br />Om Du är osäker på vad det innebär <br />så kan Du hitta mer information via en länk \"PuL\" 
+<br />längst upp till vänster på webbplatsens hemsida.
 </p>
 Med vänlig hälsningar från \'$a->sitename\' administratören,
 $a->admin';
 $string['emailconfirmationsubject'] = '$a: bekräftelse av konto';
 $string['emailconfirmsent'] = '   <p>Vi har skickat ett e-postbrev som Du bör ha fått till Din adress på <b>$a</b></p>
    <p>Det innehåller enkla instruktioner som hjälper Dig att fullfölja Din registrering.</p>
-   <p>Om Du stöter på problem, är Du välkommen att kontakta den som ansvarar för webbplatsen, $a->admin.</p>';
+   <p>Om Du stöter på problem, är Du välkommen att kontakta den som ansvarar för webbplatsen</p>';
 $string['emaildigest'] = 'Sammanfattande e-postmeddelande ';
 $string['emaildigestcomplete'] = 'Komplett (dagliga e-postmeddelanden med hela inlägg)';
 $string['emaildigestoff'] = 'Ingen sammanfattning (ett enskilt e-postmeddelande per inlägg i forum)';
@@ -368,16 +398,21 @@ $string['emailenableclick'] = 'Klicka h
 $string['emailexists'] = 'Din e-postadress är redan registrerad.';
 $string['emailformat'] = 'E-post format';
 $string['emailmustbereal'] = 'Obs: Din e-postadress måste vara giltig';
+$string['emailnotallowed'] = 'E-postadresser i de här domänerna är inte tillåtna ($a)';
+$string['emailonlyallowed'] = 'Det här e-postmeddelandet är inte ett av dem som är tillåtna ($a)';
 $string['emailpasswordconfirmation'] = 'Hej $a->firstname!
 Någon (antagligen Du) har beställt ett nytt lösenord till Ditt konto på \'$a->sitename\'.
-Om Du vill bekräfta detta och att vi ska skicka det nya lösenordet med e-post så behöver Du koppla upp Dig till den följande webbadressen: $a->link
-I de flesta e-postprogram kommer den att visas som en blå
-länk som Du bara behöver klicka på. <br />Om det inte fungerar,
-kan Du klippa ut adressen här och klistra in den i
-adressfönstret på Din webbläsare, klicka sedan på Gå eller
-tryck på radmatningen (Enter).
+<br />Om Du vill bekräfta detta och att vi ska skicka det nya lösenordet med e-post
+<br />så behöver Du koppla upp Dig till den följande webbadressen: 
+<br />$a->link
+<br />I de flesta e-postprogram kommer den att visas som en blå
+länk som Du bara behöver klicka på. 
+<br />Om det inte fungerar,kan Du klippa ut adressen här och klistra in den i
+adressfönstret på Din webbläsare,
+<br />klicka sedan på Gå eller tryck på radmatningen (Enter).
 
-Om Du behöver hjälp så är Du välkommen att kontakta den som är ansvarig för webbplatsen, $a->admin';
+Om Du behöver hjälp så är Du välkommen att kontakta den som är ansvarig för webbplatsen,
+<br /> $a->admin';
 $string['emailpasswordconfirmationsubject'] = '$a: ändra bekräftelse av lösenord';
 $string['emailpasswordconfirmsent'] = '<p>Vi har skickat ett e-postbrev till Din adress på <b>$a</b></p>
 <p>Det innehåller enkla instruktioner för att Du ska kunna bekräfta och fullfölja detta byte av lösenord.</p>
@@ -407,7 +442,10 @@ l
 $string['entries'] = 'Bidrag';
 $string['error'] = 'Fel';
 $string['errortoomanylogins'] = 'Du har tyvärr försökt logga in för många gånger. Starta om Din webbläsare och försök igen.';
-$string['errorwhenconfirming'] = 'Du är inte bekräftad ännu eftersom det uppstod ett fel. Om Du klickade på en länk i ett e-postmeddelande för att komma hit så får Du kolla att raden med länken inte var uppdelad på två rader. Du kanske måste \"klippa och klistra\" för att forma länken på rätt sätt.';
+$string['errorwhenconfirming'] = 'Du är inte bekräftad ännu eftersom det uppstod ett fel. 
+Om Du klickade på en länk i ett e-postmeddelande för att 
+komma hit så får Du kolla att raden med länken inte var uppdelad på två rader. 
+Du kanske måste \"klippa och klistra\" för att forma länken på rätt sätt.';
 $string['everybody'] = 'Alla';
 $string['executeat'] = 'Genomför vid';
 $string['existing'] = 'Finns';
@@ -436,6 +474,8 @@ $string['force'] = 'Tvinga';
 $string['forcedmode'] = 'Tvingande  ';
 $string['forcelanguage'] = 'Tvingande språkval';
 $string['forceno'] = 'Tvinga inte';
+$string['forcepasswordchange'] = 'Framtvinga ändring av lösenord';
+$string['forcepasswordchangehelp'] = 'Meddela användarna att de ska ändra det nästa gång de loggar in';
 $string['forgotten'] = 'Har Du glömt Ditt användarnamn och lösenord?';
 $string['format'] = 'Format';
 $string['formathtml'] = 'HTML-format';
@@ -462,6 +502,7 @@ $string['gd1'] = 'GD 1.x 
 $string['gd2'] = 'GD 2.x är installerat';
 $string['gdneed'] = 'GD måste vara installerat för att Du ska se denna bild.';
 $string['gdnot'] = 'GD är inte installerat';
+$string['go'] = 'Gå';
 $string['gpl'] = 'Copyright, Upphovsrätt (C) 2001-2002  Martin Dougiamas  (http://dougiamas.com)
 
 Det här programmet är fri (gratis) mjukvara. Du har rätt att distribuera det vidare och/eller modifiera(ändra)det i enlighet med villkoren i 
@@ -534,7 +575,7 @@ $string['htmleditor'] = 'Anv
 $string['htmleditoravailable'] = 'Richtext editor är tillgänglig';
 $string['htmleditordisabled'] = 'Du har valt bort Richtext editor i Din användarprofil';
 $string['htmleditordisabledadmin'] = 'Administratören har valt bort Richtext editor för denna webbplats';
-$string['htmleditordisabledbrowser'] = 'Richtext editor är inte tillgänglig eftersom Du inte använder Internet Explorer 5.5 eller senare versioner';
+$string['htmleditordisabledbrowser'] = 'HTML-redigeraren är inte tillgänglig eftersom Du inte använder Internet Explorer 5.5 eller senare versioner';
 $string['htmlformat'] = 'Snyggt HTML- format';
 $string['icqnumber'] = 'ICQ nummer';
 $string['idnumber'] = 'ID nummer';
@@ -553,12 +594,13 @@ $string['institution'] = 'Institution';
 $string['invalidemail'] = 'Ogiltig e-postadress';
 $string['invalidlogin'] = 'Ogiltig login, var vänlig försök igen';
 $string['ip_address'] = 'IP-adress';
+$string['jump'] = 'Hoppa';
 $string['jumpto'] = 'Hoppa till...';
 $string['keep'] = 'Behåll';
 $string['langltr'] = 'Språkriktning vänster-till-höger';
 $string['langrtl'] = 'Språkriktning höger-till-vänster';
 $string['language'] = 'Språk';
-$string['languagegood'] = 'Detta språkpaket är det senaste! :-)';
+$string['languagegood'] = 'Detta språkpaket är det senaste!  :-)';
 $string['lastaccess'] = 'Senast access';
 $string['lastedited'] = 'Senast redigerad';
 $string['lastlogin'] = 'Senaste login';
@@ -583,41 +625,32 @@ $string['loginguest'] = 'Logga in som g
 $string['loginsite'] = 'Logga in till denna webbplats';
 $string['loginsteps'] = 'Hej! 
 <br />
-För att få tillgång till de kurser som Du vill delta
-<br />
-i så måste Du bl a skapa ett nytt användarkonto
-<br />
-på denna webbplats. Varje individuell kurs kan 
-<br />
-också ha en engångsnyckel \"kursnyckel\".
-<br /> 
-Den behöver Du dock inte  förrän senare.
-<br /> 
+För att få tillgång till de kurser som Du vill delta i så måste Du bl a skapa ett nytt användarkonto på denna webbplats. Varje individuell kurs kan också ha en engångsnyckel \"kursnyckel\". Den behöver Du dock inte  förrän senare. 
    Så här skapar Du Ditt konto:
    <ol size=\"2\">
-   <li>Fyll i formuläret på sidan <a href=$a><br />
-Nytt konto</a> med de efterfrågade<br /> 
+   <li>Fyll i formuläret på sidan <a href=$a>
+Nytt konto</a> med de efterfrågade 
 uppgifterna om Dig själv.</li>
-   <li>Ett e-postmeddelande kommer därefter<br />
+   <li>Ett e-postmeddelande kommer därefter
 omedelbart att sändas till 
 Din e-postadress.</li>
-   <li>Läs din e-post, och klicka på webb-<br />
+   <li>Läs din e-post, och klicka på webb
 länken som den innehåller.</li>
-   <li>Ditt konto kommer därmed att bekräftas<br /> 
+   <li>Ditt konto kommer därmed att bekräftas
 och Du kommer att loggas in.</li>
-   <li>Nu kan Du välja vilken kurs Du<br /> 
+   <li>Nu kan Du välja vilken kurs Du
 vill delta i.</li>
-   <li>Om Du måste ange en \"kursnyckel\" - så<br /> 
-får Du använda den som Din lärare  har <br />
-givit Dig. Detta kommer att registrera<br />
+   <li>Om Du måste ange en \"kursnyckel\" - så 
+får Du använda den som Din lärare  har 
+givit Dig. Detta kommer att registrera
 Dig på en sådan kurs kurs som kräver det.</li>
-   <li>Nu kan Du använda hela kursen. <br />
-Från och med nu behöver Du bara skriva <br />
-in Ditt användarnamn och lösenord <br />
-(i formuläret till vänster på denna sida)<br />
-för att logga in och för att nå de kurser<br />
+   <li>Nu kan Du använda hela kursen.
+Från och med nu behöver Du bara skriva 
+in Ditt användarnamn och lösenord
+(i formuläret till vänster på denna sida)
+för att logga in och för att nå de kurser
 som Du är registrerad på.</li>
-   </ol>OBS! Genom att Du i den här proceduren bekräftar kontot så samtycker Du till databehandling enligt Personuppgiftslagen.<br />Om Du är osäker på vad det innebär så kan Du hitta mer information via en länk \"PuL\" längst upp till vänster på webbplatsens hemsida.<br /><br />
+   </ol>OBS! Genom att Du i den här proceduren bekräftar kontot så samtycker Du till databehandling enligt Personuppgiftslagen.<br /><br /> Om Du är osäker på vad det innebär så kan Du hitta mer information via en länk \"PuL\" längst upp till vänster på webbplatsens hemsida.<br /><br />
 
 Lycka till!';
 $string['loginstepsnone'] = 'Hej!
@@ -759,7 +792,7 @@ $string['noteuserschangednonetocourse'] = 'OBS! N
 $string['nothingnew'] = 'Inget nytt sedan Din senaste inloggning';
 $string['noticenewerbackup'] = 'Den här säkerhetskopierade filen har skapats med Moodles $a->backuprelease ($a->backupversion)och den är nyare än Din nyligen installerade Moodle $a->serverrelease ($a->serverversion). Det här kan skapa en del ev oönskade förändringar eftersom det inte går att garantera bakåtkompatibilitet för säkerhetskopierade filer.';
 $string['notifyloginfailuresmessage'] = '$a->time, IP: $a->ip, Användare: $a->info';
-$string['notifyloginfailuresmessageend'] = 'Du kan se dessa loggar på $a/course/log.php?id=1&amp;chooselog=1&amp;modid=site_errors.';
+$string['notifyloginfailuresmessageend'] = 'Du kan se dessa loggar på $a/course/log.php?id=1&chooselog=1&modid=site_errors.';
 $string['notifyloginfailuresmessagestart'] = 'Här är en lista över misslyckade försök att logga in på $a sedan Du senast fick meddelande om sådana.';
 $string['notifyloginfailuressubject'] = '$a :: Information om misslyckade försök att logga in';
 $string['notincluded'] = 'Ingår ej';
@@ -793,8 +826,10 @@ $string['passwordsdiffer'] = 'Dessa l
 $string['passwordsent'] = 'Lösenord har skickats';
 $string['passwordsenttext'] = '   <p>Vi har skickat ett e-postbrev till Din adress $a->email.</p>
    <p><b>Läs e-postmeddelandet för att se Ditt nya lösenord</b>
-   <b>Om Du vill kan Du ändra lösenordet 
-   <a href=$a->link> till något som är lättare att komma ihåg</a>.';
+   <p>Om Du vill kan Du ändra lösenordet 
+   <a href=$a->link> till något som är lättare att komma ihåg</a>.</p>';
+$string['pathnotexists'] = 'Sökvägen finns inte på Din server!';
+$string['pathslasherror'] = 'Sökvägar kan inte avslutas med snedstreck (slash)!!';
 $string['paymentinstant'] = 'Använd knappen nedan för att betala och bli registrerad inom några minuter!';
 $string['paymentrequired'] = 'För att få tillgång till den här kursen måste Du betala först.';
 $string['paymentsorry'] = 'Tack för Din betalning! Tyvärr så har Din betalning ännu inte slutförts och Du är ännu ínte registrerad för att få tillgång till kursen \"$a->fullname\". Fortsätt gärna med att försöka få tillgång till kursen inom några sekunder men om Du har fortsatta problem så måste Du kontakta $a->teacher eller webbplatsens administratör ';
@@ -979,6 +1014,7 @@ $string['unenrolallstudents'] = 'Avregistrera alla studenter/deltagare/elever/l
 $string['unenrolallstudentssure'] = 'Är Du säker på att Du vill avregistrera alla studenter/deltagare/elever/lärande helt och hållet från den här kursen?';
 $string['unenrolme'] = 'Avregistrera mig från $a';
 $string['unenrolsure'] = 'Är Du säker på att Du vill avregistrera $a från denna kurs?';
+$string['unfinished'] = 'Oavslutad';
 $string['unknowncategory'] = 'Okänd kategori';
 $string['unlimited'] = 'Obegränsad';
 $string['unpacking'] = 'Packar upp $a';
@@ -997,10 +1033,21 @@ $string['updatinga'] = 'Uppdatering av en $a';
 $string['updatingain'] = 'Uppdatering av en $a->what i $a->in';
 $string['upload'] = 'Ladda upp';
 $string['uploadafile'] = 'Ladda upp en fil';
+$string['uploadedfile'] = 'Filen laddades upp framgångsrikt';
 $string['uploadedfileto'] = 'Laddade upp $a->file till $a->directory';
+$string['uploadedfiletoobig'] = 'Den här filen är tyvärr för stor (begränsningen är $a bytes).';
+$string['uploadfailednotrecovering'] = 'Det gick inte att ladda upp Dina filer eftersom det uppstod ett problem med en av filerna, $a->name.<br/> Här är loggen  över problemen:<br />$a->problem<br /> återställer inte.';
+$string['uploadfilelog'] = 'Logg för uppladdning av filen $a';
+$string['uploadformlimit'] = 'Den uppladdade filen var större än vad som är tillåtet.';
+$string['uploadlabel'] = 'Titel:';
 $string['uploadnofilefound'] = 'Hittade ingen fil - är Du säker på att Du valde en att ladda upp?';
 $string['uploadnotallowed'] = 'Det är inte tillåtet att ladda upp någonting';
+$string['uploadoldfilesdeleted'] = 'De gamla filerna i det område som laddar upp dem till har tagits bort. ';
+$string['uploadpartialfile'] = 'Filen laddades bara delvis upp.';
 $string['uploadproblem'] = 'Ett okänt fel inträffade under uppladdning av filen \'$a\' (kanske var den för stor?)';
+$string['uploadrenamedchars'] = 'Filen döptes om från $a->oldname till $a->newname eftersom den innehöll ogiltiga tecken.';
+$string['uploadrenamedcollision'] = 'Filen döptes om från $a->oldname till $a->newname eftersom det uppstod en konflikt mellan filnamn.';
+$string['uploadserverlimit'] = 'Den uppladdade filen var större än vad som är tillåtet.';
 $string['uploadthisfile'] = 'Ladda upp denna fil';
 $string['uploadusers'] = 'Ladda upp användare';
 $string['usedinnplaces'] = 'Använd på $a ställen';
@@ -1010,6 +1057,7 @@ $string['userdata'] = 'Anv
 $string['userdeleted'] = 'Ditt användarkonto har tagits bort';
 $string['userdescription'] = 'Beskrivning';
 $string['userfiles'] = 'Användarfiler';
+$string['userlist'] = 'Lista över användare';
 $string['username'] = 'Användarnamn';
 $string['usernameexists'] = 'Detta användarnamn existerar redan, välj ett annat';
 $string['usernotconfirmed'] = 'Det gick inte att bekräfta $a';
@@ -1020,6 +1068,18 @@ $string['userzones'] = 'Anv
 $string['usingexistingcourse'] = 'Använder befintlig kurs';
 $string['version'] = 'Version';
 $string['view'] = 'Vy';
+$string['virusfound'] = 'Påkallar systemadministratörens uppmärksamhet! Clam AV har hittat ett virus i den fil som laddades upp av $a->user till kursen $a->course. Här är resultatet av clamscan> ';
+$string['virusfoundlater'] = 'En fil som Du laddade upp den $a->date med filnamnet $a->filename till kursen $a->course har visat sig innehålla ett virus. Här är ett sammandrag av vad som hände med Din fil:
+ $a->action
+Om det var ett inskickat arbete så kanske Du vill skicka om det så att Din distanslärare kan se det. ';
+$string['virusfoundlateradmin'] = 'Påkallar systemadministratörens uppmärksamhet!En fil som laddades upp den $a->date med filnamnet $a->filename till kursen $a->course av användaren $a->user har visat sig innehålla ett virus. Här är ett sammandrag av vad som hände med filen:
+ $a->action
+Användaren har också meddelats.';
+$string['virusfoundlateradminnolog'] = 'Påkallar systemadministratörens uppmärksamhet!En fil som laddades upp med filnamnet $a->filename  har visat sig innehålla ett virus. Moodle kunde inte analysera problemet och returnera den informationen till användaren. Här är ett sammandrag av vad som hände med filen:
+ $a->action';
+$string['virusfoundsubject'] = '$a: Virus har hittats!';
+$string['virusfounduser'] = 'Den fil som Du laddade upp med namnet , $a->filename, har skannats med ett antivirusprogram och det visade sig att den innehöll ett virus! Din fil laddades INTE upp på rätt sätt.';
+$string['virusplaceholder'] = 'Den här filen som laddades upp visade sig innehålla ett virus. Den har flyttats eller tagits bort och användaren har meddelats.';
 $string['webpage'] = 'Webbsida';
 $string['week'] = 'Vecka';
 $string['weekhide'] = 'Dölj denna vecka för $a';
index 0b1dc66162bebd050e84a528c4f269c16dc73946..fc60bbacd5721525edb789d336b3fa66b9f852fa 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?PHP // $Id$ 
-      // scorm.php - created with Moodle 1.3.2 (2004052502)
+      // scorm.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
 
 
 $string['asset'] = 'Tillgång';
@@ -23,7 +23,7 @@ $string['coursestruct'] = 'Struktur p
 $string['datadir'] = 'Fel i filsystemet: det går inte att skapa en datakatalog för kursen';
 $string['domxml'] = 'DOMXML externt bibliotek';
 $string['entercourse'] = 'Mata in en SCORM-kurs';
-$string['errorlogs'] = 'Log över fel';
+$string['errorlogs'] = 'Logg över fel';
 $string['failed'] = 'Det fungerade inte';
 $string['found'] = 'Manifestet hittades';
 $string['gradeaverage'] = 'Medelbetyg/omdöme';
index 66d9d83b98418d926cc435577e7650d19d713291..2c6ff802205c5740b39d077939ba7d1e3cf1002c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?PHP // $Id$ 
-      // workshop.php - created with Moodle 1.3.2 (2004052502)
+      // workshop.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
 
 
 $string['absent'] = 'Frånvarande';
@@ -7,12 +7,14 @@ $string['accumulative'] = 'Sammanr
 $string['action'] = 'Åtgärd';
 $string['addacomment'] = 'Lägg till en kommentar';
 $string['afterdeadline'] = 'Efter stoppdatum: $a';
+$string['ago'] = 'för $a sedan';
 $string['agreetothisassessment'] = 'Godkänn/acceptera den här bedömningen/värderingen/betygssättningen';
 $string['allgradeshaveamaximumof'] = 'Alla betyg/omdömen har ett maximum av: $a';
-$string['allowresubmit'] = 'Låt användarna skicka om sina bidrag';
+$string['allowresubmit'] = 'Låt användarna skicka om sina uppgiftslösningar';
 $string['alreadyinphase'] = 'Det är redan i fas $a';
 $string['amendassessmentelements'] = 'Ändra komponenter i det som ska bedömas/värderas/betygssättas';
 $string['amendtitle'] = 'Titel på ändringen';
+$string['analysis'] = 'Analys';
 $string['analysisofassessments'] = 'Analys av bedömningarna/värderingarna/betygssättningarna';
 $string['assess'] = 'Bedöm/värdera/betygssätt';
 $string['assessedon'] = 'Bedömd/värderad/betygssatt på $a';
@@ -21,8 +23,9 @@ $string['assessmentby'] = 'Bed
 $string['assessmentdropped'] = 'Bedömning/värdering/betygssättning borttagen';
 $string['assessmentgrade'] = 'Betyg/omdöme på bedömning/värdering/betygssättning: $a';
 $string['assessmentnotyetagreed'] = 'Bedömning/värdering/betygssättning ännu inte godkänd/accepterad';
+$string['assessmentnotyetgraded'] = 'Bedömning/värdering/betygssättning ännu inte betygssatt';
 $string['assessmentofresubmission'] = 'Det här är en bedömning/värdering/betygssättning av ett reviderat arbete.<br />Formuläret har fyllts i med Dina tidigare betyg/omdömen och kommentarer.<br />Var snäll och rätta/utveckla dessa efter att ha tittat på det reviderade arbetet.';
-$string['assessmentofthissubmission'] = 'Bedömning/värdering/betygssättning av det här bidraget';
+$string['assessmentofthissubmission'] = 'Bedömning/värdering/betygssättning av den här uppgiftslösningen';
 $string['assessments'] = 'Bedömningar/värderingar/betygssättningar ';
 $string['assessmentsareok'] = 'Bedömningar/värderingar/betygssättning är OK';
 $string['assessmentsby'] = 'Bedömningar/värderingar/betygssättning av $a';
@@ -31,18 +34,23 @@ $string['assessmentsexcluded'] = 'Antalet bed
 $string['assessmentsmustbeagreed'] = 'Bedömningar/värderingar/betygssättningar måste godkännas och accepteras';
 $string['assessmentwasagreedon'] = 'Bedömningen/värderingen/betygssättningen på $a har godkänts/accepterats';
 $string['assessor'] = 'Bedömare/värderare/betygssättare';
-$string['assessthissubmission'] = 'Bedöm/värdera/betygssätt det här bidraget';
+$string['assessthissubmission'] = 'Bedöm/värdera/betygssätt den här uppgiftslösningen';
 $string['assignmentnotinthecorrectphase'] = 'Uppgiften är inte i rätt fas';
-$string['authorofsubmission'] = 'Författare till inskickat arbete';
+$string['attachment'] = 'Bifogad fil';
+$string['attachments'] = 'Bifogad filer';
+$string['authorofsubmission'] = 'Författare till inskickad uppgiftslösning';
 $string['averageerror'] = 'Genomsnittsligt fel';
 $string['awaitinggradingbyteacher'] = 'Väntar på bedömning/värdering/betygssättning av $a';
 $string['beforedeadline'] = 'Före stoppdatum/tid';
 $string['calculationoffinalgrades'] = 'Beräkning av slutbetyg/omdöme';
+$string['clearlateflag'] = 'Ta bort sen flagga';
 $string['closeassignment'] = 'Avsluta uppgiften';
 $string['comment'] = 'Kommentar';
 $string['commentby'] = 'Kommentar av';
+$string['comparisonofassessments'] = 'Jämförelse av bedömningar/värderingar/betygssättningar';
 $string['confirmdeletionofthisitem'] = 'Bekräfta borttagande av den här $a';
 $string['correct'] = 'Rätt';
+$string['count'] = 'Räkna';
 $string['criterion'] = 'Kriterium';
 $string['deadline'] = 'Stoppdatum/tid';
 $string['deadlineis'] = 'Stoppdatumet/tiden är $a';
@@ -55,14 +63,17 @@ $string['displayoffinalgrades'] = 'Visa slutbetyg/omd
 $string['dontshowgrades'] = 'Visa inte slutbetyg/omdöme';
 $string['edit'] = 'Redigera';
 $string['editacomment'] = 'Redigera en kommentar';
-$string['editingassessmentelements'] = 'Redigerar komponenter i det som har bedömts/värderats/betygssatts';
+$string['editingassessmentelements'] = 'Redigerar komponenter i det som ska bedömas/värderas/betygssättas';
+$string['editsubmission'] = 'Redigera inskickad uppgiftslösning';
 $string['element'] = 'Komponent';
 $string['elementweight'] = 'Komponentens vikt ( värde vid bedömning)';
+$string['enterpassword'] = 'Skriv in lösenord';
 $string['errorbanded'] = 'Skala av \'fel\'';
 $string['errortable'] = 'Tabell över fel';
 $string['excellent'] = 'Utmärkt';
 $string['excludingdroppedassessments'] = 'Undantar bedömningar/värderingar/betygssättningar som har tagits bort';
 $string['expectederror'] = 'Förväntat felvärde vid gissning: $a';
+$string['fair'] = 'Hyfsat';
 $string['feedbackgoeshere'] = 'Här skriver Du in Din återkoppling';
 $string['generalcomment'] = 'Allmän kommentar';
 $string['good'] = 'Bra ';
@@ -74,20 +85,27 @@ $string['gradeforassessments'] = 'Betyg/omd
 $string['gradeforbias'] = 'Betyg/omdöme för subjektivitet';
 $string['gradeforreliability'] = 'Betyg/omdöme för tillförlitlighet';
 $string['gradeforstudentsassessment'] = 'Betyg/omdöme har avgivits för students/elevs/deltagares/lärandes bedömning/värdering/betygssättning ';
-$string['gradeforsubmission'] = 'Betyg/omdöme för inskickat arbete';
-$string['gradeofsubmission'] = 'Betyg/omdöme för inskickat bidrag: $a';
+$string['gradeforsubmission'] = 'Betyg/omdöme för inskickad uppgiftslösning';
+$string['gradegiventoassessment'] = 'Betyg/omdöme satt för bedömning/värdering/betygssättning';
+$string['gradeofsubmission'] = 'Betyg/omdöme för inskickad uppgiftslösning: $a';
+$string['gradesforassessmentsare'] = 'Betyg/omdömen för $a av bedömningar/värderingar/betygssättningar';
+$string['gradesforstudentsassessment'] = 'Betyg/omdömen för $a s bedömningar/värderingar/betygssättningar ';
+$string['gradesforsubmissionsare'] = 'Betyg/omdömen för $a av de inskickade arbetena';
 $string['gradetable'] = 'Tabell för betyg/omdömen';
+$string['gradingallassessments'] = 'Sätter betyg på(avger omdöme om alla bedömningar/värderingar/betygssättningar';
+$string['gradinggrade'] = 'Betyg/omdöme för betygssättning/omdöme';
 $string['gradingstrategy'] = 'Strategi för att sätta betyg/avge omdömen';
 $string['hidegradesbeforeagreement'] = 'Dölj betyg/omdömen tills en överenskommelse har nåtts';
-$string['hidenamesfromstudents'] = 'Dölj namn för de $a';
+$string['hidenamesfromstudents'] = 'Dölj namn för  $a';
 $string['includeteachersgrade'] = 'Ta med distanslärarens betyg/omdömen';
 $string['incorrect'] = 'Felaktigt';
 $string['iteration'] = 'Iteration $a är klar';
-$string['leaguetable'] = 'Tabell som rangordnar inskickade arbeten';
+$string['lax'] = 'Vagt';
+$string['leaguetable'] = 'Tabell som rangordnar inskickade uppgiftslösningar';
 $string['listassessments'] = 'Lista bedömningar/värderingar/betygssättningar ';
-$string['listofallsubmissions'] = 'Lista alla inskickade bidrag';
+$string['listofallsubmissions'] = 'Lista alla inskickade uppgiftslösningar';
 $string['liststudentsassessments'] = 'Lista alla bedömningar/värderingar/betygssättningar gjorda av studenten/eleven/deltagaren/den lärande';
-$string['loadingforteacherassessments'] = 'Laddar för $ a bedömningar/värderingar/betygssättningar';
+$string['loadingforteacherassessments'] = 'Laddar för $a bedömningar/värderingar/betygssättningar';
 $string['mail1'] = 'Din uppgift \'$a\' har bedömts/värderats/betygssatts av ';
 $string['mail10'] = 'Du kan bedöma/värdera/betygssätta detta i Din Workshop-uppgift';
 $string['mail2'] = 'Du hittar kommentarerna och betyget/omdömet i Workshop-uppgiften \'$a\'';
@@ -99,72 +117,85 @@ $string['mail7'] = 'Du hittar kommentarerna av $a i Workshop-uppgiften ';
 $string['mail8'] = 'Den här uppgiften $a är ett reviderat arbete.';
 $string['mail9'] = 'Var snäll och bedöm/värdera/betygssätt detta i Workshop-uppgiften $a';
 $string['managingassignment'] = 'Hantera Workshop-uppgiften';
+$string['maximum'] = 'Maximum';
 $string['maximumsize'] = 'Maximal storlek';
+$string['mean'] = 'Medel';
+$string['minimum'] = 'Minimum';
 $string['modulename'] = 'Workshop';
 $string['modulenameplural'] = 'Workshops';
 $string['movingtophase'] = 'Flyttar till fas $a';
 $string['namesnotshowntostudents'] = 'Namn som inte visas för de $a';
 $string['newassessments'] = 'Nya bedömningar/värderingar/betygssättningar';
+$string['newattachment'] = 'Ny bifogad fil ';
 $string['newgradings'] = 'Nya betyg/omdömen';
-$string['newsubmissions'] = 'Nya inskickade bidrag';
+$string['newsubmissions'] = 'Nya inskickade uppgiftslösningar';
 $string['noassessments'] = 'Inga bedömningar/värderingar/betygssättningar';
 $string['noassessmentsdone'] = 'Inga bedömningar/värderingar/betygssättningar har gjorts';
-$string['nosubmission'] = 'Inget inskickat arbete';
-$string['nosubmissionsavailableforassessment'] = 'Det finns inga inskickade bidrag att bedöma/värdera/betygssätta';
+$string['noattachments'] = 'Inga bifogade filer';
+$string['nosubmission'] = 'Ingen inskickad  uppgiftslösning';
+$string['nosubmissionsavailableforassessment'] = 'Det finns inga inskickade uppgiftslösningar att bedöma/värdera/betygssätta';
 $string['notavailable'] = 'Inte tillgänglig';
+$string['notenoughexamplessubmitted'] = 'Det finns inte tillräckligt många inskickade exempel';
 $string['noteonassessmentelements'] = 'Lägg märke till att betygssättningen/avgivandet av omdömen<br /> är uppdelad på ett antal \'komponenter\' för bedömning/värdering/betygssättning.<br />
 Detta gör betygssättningen/avgivandet av omdömen lättare och mer konsekvent.<br /> Som distanslärare måste Du lägga till dessa<br /> komponenter innan Du gör uppgiften tillgänglig för <br />de studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande. <br />Detta gör Du genom att klicka på uppgiften i kursen.<br /> Om det inte finns några komponenter tillgängliga så blir Du ombedd att lägga till dem.<br /> Du kan lägga till valfritt antal komponenter genom att gå till \'Redigera uppgift\'. <br />Komponenterna själva kan rättas/ändras/modifieras via <br />\'Hantera bedömning/värdering/betygssättning\'';
+$string['noteonstudentassessments'] = '{Betyg/omdöme av student,elevdeltagare,lärande/Betyg för bedömning,värdering,betygssättning}';
 $string['notgraded'] = 'Inte betygssatt, inget omdöme';
+$string['notitle'] = 'Ingen titel';
 $string['notitlegiven'] = 'Du har inte angivit någon titel ';
 $string['numberofassessmentelements'] = 'Antal kommentarer, komponenter, betygsskalor, kriterie-satser eller kategorier i en rubrik';
 $string['numberofassessments'] = 'Antal bedömningar/värderingar/betygssättningar';
 $string['numberofassessmentschanged'] = 'Antal bedömningar/värderingar/betygssättningar som har ändrats: $a';
-$string['numberofassessmentsofstudentsubmissions'] = 'Antal bedömningar/värderingar/betygssättningar av bidrag inskickade av lärande';
+$string['numberofassessmentsdropped'] = 'Antal bedömningar/värderingar/betygssättningar som har tagits bort: $a';
+$string['numberofassessmentsofstudentsubmissions'] = 'Antal bedömningar/värderingar/betygssättningar av uppgiftslösningar inskickade av lärande';
 $string['numberofassessmentsofteachersexamples'] = 'Antal bedömningar/värderingar/betygssättningar av exempel som distansläraren har publicerat';
+$string['numberofassessmentsweighted'] = 'Antal bedömningar/värderingar/betygssättningar (viktade): $a';
+$string['numberofattachments'] = 'Antal bifogade filer som  förväntas angående inskickade uppgiftslösningar';
 $string['numberofentries'] = 'Antal inlägg';
-$string['numberofnegativeresponses'] = 'Antal negativa svar';
-$string['numberofsubmissions'] = 'Antal inskickade uppgifter: $a';
+$string['numberofnegativeresponses'] = 'Antal negativa återkopplingar';
+$string['numberofsubmissions'] = 'Antal inskickade uppgiftslösningar: $a';
 $string['on'] = 'på $a';
 $string['openassignment'] = 'Öppen uppgift';
 $string['optionaladjustment'] = 'Valfri ändring/modifikation';
 $string['optionforpeergrade'] = 'Alternativ för betyg/omdöme på \'peer\'-nivå';
 $string['optionsusedinanalysis'] = 'Alternativ som används i analysen';
 $string['overallgrade'] = 'Övergripande betyg/omdöme';
-$string['overallocation'] = 'För många bidrag';
+$string['overallocation'] = 'Tilldelning av uppgiftslösningar';
 $string['overallpeergrade'] = 'Övergripande betyg/omdöme på \'peer\'-nivå: $a';
 $string['overallteachergrade'] = 'Övergripande betyg/omdöme av distansläraren: $a';
 $string['ownwork'] = 'Eget arbete';
+$string['passwordprotectedworkshop'] = 'Workshop som skyddas av lösenord';
 $string['percentageofassessments'] = 'Bedömningar/värderingar/betygssättningar som tagits bort - i procent';
 $string['phase'] = 'Fas';
 $string['phase1'] = 'Skapa en uppgift';
 $string['phase1short'] = 'Skapa';
-$string['phase2'] = 'Tillåt  inskickade bidrag från $a';
-$string['phase2short'] = 'Inskickade bidrag';
-$string['phase3'] = 'Tillåt inskickade bidrag och bedömningar/värderingar/betygssättningar från $a';
+$string['phase2'] = 'Tillåt  $a att skicka in uppgiftslösningar ';
+$string['phase2short'] = 'Inskickade ';
+$string['phase3'] = 'Tillåt $a att skicka in uppgiftslösningar och bedömningar/värderingar/betygssättningar ';
 $string['phase3short'] = 'Båda';
-$string['phase4'] = 'Tillåt bedömningar/värderingar/betygssättningar från $a';
+$string['phase4'] = 'Tillåt $a att skicka in bedömningar/värderingar/betygssättningar ';
 $string['phase4short'] = 'Bedömningar/värderingar/betygssättningar';
-$string['phase5'] = 'Beräkning av slutbetyg/omdömen';
-$string['phase5short'] = 'Beräkning';
-$string['phase6'] = 'Visa slutbetyg/omdömen';
-$string['phase6short'] = 'Visa betyg/omdömen';
-$string['pleaseassesstheseexamplesfromtheteacher'] = 'Var snäll och bedöm/värdera/betygssätt dessa exempel';
-$string['pleaseassessthesestudentsubmissions'] = 'Var snäll och bedöm/värdera/betygssätt dessa $a inskickade bidrag';
-$string['pleaseassessyoursubmissions'] = 'Var snäll och bedöm/värdera/betygssätt Dina inskickade bidrag';
+$string['phase5'] = 'Visa slutbetyg/omdömen';
+$string['phase5short'] = 'Visa betyg/omdömen';
+$string['pleaseassesstheseexamplesfromtheteacher'] = 'Var snäll och bedöm/värdera/betygssätt dessa exempel från $a';
+$string['pleaseassessthesestudentsubmissions'] = 'Var snäll och bedöm/värdera/betygssätt dessa av $a inskickade uppgiftslösningar';
+$string['pleaseassessyoursubmissions'] = 'Var snäll och bedöm/värdera/betygssätt Dina inskickade uppgiftslösningar';
 $string['poor'] = 'Svag';
 $string['present'] = 'Närvarande';
 $string['reasonforadjustment'] = 'Motiv för ändring/modifiering';
 $string['reassess'] = 'Bedöm/värdera/betygssätt igen';
+$string['regradestudentassessments'] = 'Förnya betyg/omdömen av studenternas/elevernas/deltagarnas/de lärandes bedömningar/värderingar/betygssättningar';
+$string['removeallattachments'] = 'Ta bort alla bifogade filer';
 $string['repeatanalysis'] = 'Gör om analys';
 $string['reply'] = 'Svara ';
 $string['returnto'] = 'Gå tillbaka till';
-$string['returntosubmissionpage'] = 'Gå tillbaka till sidan för inskickning av bidrag';
+$string['returntosubmissionpage'] = 'Gå tillbaka till sidan för inskickning av uppgiftslösningar';
 $string['rubric'] = 'Rubrik';
 $string['savedok'] = 'Sparat och klart';
 $string['saveleaguetableoptions'] = 'Spara alternativ för tabellen för rangordning';
 $string['savemyassessment'] = 'Spara min bedömning/värdering/betygssättning';
 $string['savemycomment'] = 'Spara min kommentar ';
 $string['savemygrading'] = 'Spara min betygssättning/mitt omdöme';
+$string['savemysubmission'] = 'Spara min inskickade uppgiftslösning';
 $string['saveoverallocation'] = 'Spara \'Nivå av tilldelning\'';
 $string['scale10'] = 'Resultat av 10';
 $string['scale100'] = 'Resultat av 100';
@@ -178,19 +209,20 @@ $string['scalepresent'] = '2 po
 $string['scaleyes'] = '2 poäng Ja/nej-skala';
 $string['select'] = 'Välj';
 $string['selfassessment'] = 'Självbedömning/värdering/betygssättning';
-$string['setoverallocation'] = 'Ange vad ska vara tilldelning av bidrag';
 $string['showgrades'] = 'Visa betyg/omdömen';
 $string['specimenassessmentform'] = 'Formulär för övning på bedömning/värdering/betygssättning';
 $string['standarddeviation'] = 'Standardavvikelse för komponent $a:';
 $string['standarddeviationnote'] = 'Komponenter med värden för standardavvikelse på noll (eller mycket små värden) kan förvrida analysen.<br /> Den här komponenten har undantagits från analysen.';
-$string['studentassessments'] = '$ bedömningar/värderingar/betygssättningar';
+$string['standarddeviationofelement'] = 'Standardavvikelse för komponenten $a:';
+$string['strict'] = 'Noggrant';
+$string['studentassessments'] = 'Bedömningar/värderingar/betygssättningar av $a ';
 $string['studentgrades'] = '$a betyg/omdömen';
-$string['studentsubmissions'] = '$ inlämnade bidrag/uppgifter';
-$string['studentsubmissionsforassessment'] = '$a av studenter/elever/deltagare/lärande inskickade bidrag för  bedömning/värdering/betygssättning';
-$string['submission'] = 'Inskickat  bidrag ';
-$string['submissions'] = 'Inskickade  bidrag ';
-$string['submissionsnolongerallowed'] = 'Det är inte längre tillåtet att skicka in bidrag';
-$string['submissionsused'] = '$a inskickade bidrag har använts i den här tabellen';
+$string['studentsubmissions'] = '$a inlämnade uppgiftslösningar';
+$string['studentsubmissionsforassessment'] = '$a av studenter/elever/deltagare/lärande inskickade uppgiftslösningar för  bedömning/värdering/betygssättning';
+$string['submission'] = 'Inskickad  uppgiftslösning';
+$string['submissions'] = 'Inskickade  uppgiftslösningar';
+$string['submissionsnolongerallowed'] = 'Det är inte längre tillåtet att skicka in uppgiftslösningar';
+$string['submissionsused'] = '$a inskickade uppgiftslösningar har använts i den här tabellen';
 $string['submitassignment'] = 'Skicka in Din uppgift ';
 $string['submitassignmentusingform'] = 'Skicka in Din uppgift med det här formuläret';
 $string['submitexampleassignment'] = 'Skicka in Din exempeluppgift';
@@ -201,16 +233,22 @@ $string['suggestedgrade'] = 'F
 $string['teacherassessments'] = '$a  bedömningar/värderingar/betygsättningar';
 $string['teacherscomment'] = 'Distanslärarens kommentar';
 $string['teachersgrade'] = 'Distanslärarens betyg/omdöme';
-$string['teachersubmissionsforassessment'] = '$a av distansläraren inskickade bidrag avsedda för bedömning/värdering/betygsättning';
+$string['teachersubmissionsforassessment'] = '$a av distansläraren inskickade uppgiftslösningar avsedda för bedömning/värdering/betygsättning';
+$string['thegradeforthisassessmentis'] = 'Betyget/omdömet för den här bedömningen/värderingen/betygssättningen är $a';
 $string['thegradeis'] = 'Omdömet/betyget är $a';
-$string['thereisfeedbackfromtheteacher'] = 'Det finns återkoppling från $a';
 $string['theseasessmentsaregradedbytheteacher'] = 'De här bedömningarna/värderingarna/betygssättningarna är bedömda/betygsatta av $a';
+$string['thisisadroppedassessment'] = 'Det här är en inte fullföljd bedömning/värdering/betygssättning';
 $string['timeassessed'] = 'Tid för bedömning/värdering/betygssättning';
 $string['title'] = 'Titel';
 $string['typeofscale'] = 'Typ av skala';
-$string['ungradedassessmentsofstudentsubmissions'] = '$a ej bedömda/värderade/betygsatta bedömningar av bidrag från studenter/elever/deltagare/lärande';
-$string['ungradedassessmentsofteachersubmissions'] = '$a ej betygsatta bedömningar/värderingar/betygssättningar av lärarbidrag';
+$string['ungradedassessments'] = '$a ej bedömda/värderade/betygsatta bedömningar/värderingar/betygsättningar ';
+$string['ungradedassessmentsofstudentsubmissions'] = '$a ej bedömda/värderade/betygsatta bedömningar av uppgiftslösningar från studenter/elever/deltagare/lärande';
+$string['ungradedassessmentsofteachersubmissions'] = '$a ej betygsatta bedömningar/värderingar/betygssättningar av lärares uppgiftslösningar';
+$string['uploadsuccess'] = 'Uppladdningen var framgångsrik';
+$string['usepassword'] = 'Använd lösenord';
+$string['verylax'] = 'Mycket vagt';
 $string['verypoor'] = 'Mycket svagt';
+$string['verystrict'] = 'Mycket noggrant';
 $string['view'] = 'Visa';
 $string['viewassessmentofteacher'] = 'Visa bedömningar/värderingar/omdömen/betyg av  $a';
 $string['viewotherassessments'] = 'Visa andra bedömningar/värderingar/betygssättningar';
@@ -224,14 +262,15 @@ $string['weightforreliability'] = 'Vikt (v
 $string['weightforteacherassessments'] = 'Vikt(vägning) för (distans)lärares bedömningar/värderingar/betygssättningar ';
 $string['weights'] = 'Vikter (vägningar)';
 $string['weightsusedforfinalgrade'] = 'Vikter (vägningar) som används för slutbetyg/omdöme ';
-$string['weightsusedforsubmissions'] = 'Vikter(vägningar) som används för inlämnade uppgifter/bidrag';
+$string['weightsusedforsubmissions'] = 'Vikter(vägningar) som används för inskickade uppgiftslösningar';
 $string['workshopagreedassessments'] = 'Överenskomna bedömningar/värderingar/betygssättningar i Workshop';
 $string['workshopassessments'] = 'Bedömningar/värderingar/betygssättningar i Workshop';
 $string['workshopcomments'] = 'Kommentarer i Workshop';
 $string['workshopfeedback'] = 'Återkoppling i Workshop';
-$string['workshopsubmissions'] = 'Uppgifter inskickade i Workshop';
+$string['workshopsubmissions'] = 'Uppgiftslösningarinskickade i Workshop';
+$string['wrongpassword'] = 'Felaktigt lösenord för denna Workshop';
 $string['yourassessments'] = 'Dina bedömningar/värderingar/betygssättningar';
 $string['yourassessmentsofexamplesfromtheteacher'] = 'Dina bedömningar/värderingar/betygssättningar av exempel från $a';
-$string['yourfeedbackgoeshere'] = 'Skriv in din återkoppling här';
+$string['yourfeedbackgoeshere'] = 'Skriv in Din återkoppling här';
 
 ?>