]> git.mjollnir.org Git - moodle.git/commitdiff
Czech documentation package translated by students at www.phil.muni.cz (coordinated...
authormudrd8mz <mudrd8mz>
Tue, 27 Apr 2004 17:41:49 +0000 (17:41 +0000)
committermudrd8mz <mudrd8mz>
Tue, 27 Apr 2004 17:41:49 +0000 (17:41 +0000)
lang/cs/docs/background.html [new file with mode: 0644]
lang/cs/docs/credits.html [new file with mode: 0644]
lang/cs/docs/features.html [new file with mode: 0644]
lang/cs/docs/future.html [new file with mode: 0644]
lang/cs/docs/intro.html [new file with mode: 0644]
lang/cs/docs/licence.html
lang/cs/docs/philosophy.html [new file with mode: 0644]
lang/cs/docs/teacher.html [new file with mode: 0644]

diff --git a/lang/cs/docs/background.html b/lang/cs/docs/background.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0f9d47c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,86 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>Dokumentace Moodlu: Historie</title>
+<link rel="stylesheet" href="./docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+
+<H1>Historie</H1>
+
+<BLOCKQUOTE>
+
+<P>Moodle je ¾ivý projekt, na kterém se stále pracuje.  U jeho zrodu stál <A
+href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&amp;course=1" target=_top>Martin
+Dougiamas</A>, který ho øídí dodnes:</P>
+
+<BLOCKQUOTE>
+
+<P><EM>Zabývám se tím problémem u¾ øadu let. Zaèalo to v devadesátých letech,
+kdy jsem byl správcem sítì na <A href="http://www.curtin.edu.au/"
+target=_top>Curtin University of Technology</A>, a tedy i správcem tamní
+instalace výukového systému WebCT. A právì èetné frustrace, které mi to
+pøivodilo, mi nasadily brouka do hlavy - to se pøece urèitì dá dìlat lépe! (Ne,
+tabuli, køídu ani Blackboard jsem tím nemyslel :-)</EM></P>
+
+<P><EM>Znám spoustu lidí ve ¹kolách a men¹ích institucích (ale i velkých), kteøí
+by rádi vyu¾ívali internet efektivnìji, ale pro nepøehlednost a mno¾ství
+technologií a pedagogických pøístupù nevìdí, kde zaèít. V¾dy jsem doufal ve
+vznik bezplatné alternativy, která by tìmto lidem umo¾nila uplatnit jejich
+znalosti na síti.</EM></P>
+
+<P><EM>Pøesvìdèení, ¾e výuka na internetu skýtá velké, ale zatím nevyu¾ité
+mo¾nosti, mì vedlo k&nbsp;magisterskému a posléze doktorandskému studiu v oboru
+výchovy a vzdìlávání, co¾ mi umo¾nilo propojit mou dosavadní profesi v oblasti
+výpoèetní techniky s&nbsp;poznatky z&nbsp;pedagogiky. Nejsilnìji mì oslovila
+teorie poznání nazývaná sociální konstruktivismus - která nejen¾e pojímá
+studium jako spoleèenskou aktivitu, ale zamìøuje se na získávání dovedností a
+vìdomostí pøi aktivním vytváøení artefaktù (napø. textù) urèených ke ètení nebo
+jinému pou¾ití dal¹ím lidem.</EM></P>
+
+<P><EM>Je pro mne velmi dùle¾ité, aby práce s&nbsp;tímto systémem byla co
+nejsnaz¹í - usiluji o co nejvìt¹í intuitivnost ovládání.</EM></P>
+
+<P><EM>Jsem odhodlán na Moodlu pracovat dál a zachovat ho otevøený a bezplatný.
+Hluboce vìøím ve význam vzdìlání bez omezení a ve výuku s&nbsp;podporou nových
+technologií, a Moodle je zpùsob, jak mohu k&nbsp;naplnìní tìchto tezí nejlépe
+pøispìt.</EM></P>
+
+</BLOCKQUOTE>
+
+<P>Po nìkolika zavr¾ených raných prototypech vypustil Martin dne 20. srpna 2002
+do svìta verzi 1.0.  Ta byla urèena pro intimnìj¹í prostøedí men¹ích tøíd na
+vysokých ¹kolách a byla pou¾ita pro øadu studií, které podrobnì zkoumaly
+spolupráci a reflexi v tìchto malých skupinách dospìlých úèastníkù.</P>
+
+<P>Od té doby se pravidelnì objevují dal¹í verze obohacené o nové prvky a
+nabízející lep¹í ¹kálovatelnost a vy¹¹í výkon.</P>
+
+<P>©íøení Moodlu a rostoucí poèet u¾ivatelù umo¾òují získávat stále více ohlasù
+od lidí z&nbsp;rùzných vzdìlávacích prostøedí.  Moodle nyní nepou¾ívají jen
+univerzity, ale i støední a základní ¹koly, neziskové organizace, soukromé
+firmy, nezávislí uèitelé a dokonce i rodièe, kteøí se rozhodli vzdìlávat své
+dìti doma. Na zkvalitòování Moodlu se rùzným zpùsobem podílí èím dál víc lidí
+z&nbsp;celého svìta; podrobnosti se dozvíte na stránce <a
+href="?file=credits.html">Podìkování</A>.</P>
+
+<P>Dùle¾itou souèástí projektu Moodle je webová stránka <a
+href="http://moodle.org/"  target=_top>moodle.org</A>.  Je zdrojem informací a
+místem pro diskusi a spolupráci u¾ivatelù, mezi nì¾ patøí správci systémù,
+pedagogové, metodici, vìdci, a samozøejmì vývojáøi. Tato stránka se - stejnì
+jako Moodle sám - neustále vyvíjí, aby vyhovovala potøebám u¾ivatelù, a stejnì
+jako Moodle bude v¾dy zdarma.</P>
+
+<P>V roce 2003 byla zalo¾ena spoleènost <A href="http://moodle.com/"
+target=_top>moodle.com</A>, která nabízí roz¹íøenou placenou podporu tìm, kteøí
+ji potøebují, správu stránek a konzultantské a dal¹í slu¾by.</P>
+
+<P>Pokud vás zajímá, jaké máme s Moodlem plány do budoucna, podívejte se na
+stránku <a href="?file=future.html">Výhledy</A>.</P>
+
+<P align=center><FONT size=1><a href="." target="_top">Dokumentace Moodlu</A></FONT></P>
+<P align=center><FONT size=1>Verze: $Id$</FONT></P>
+
+</BODY>
+</HTML>
diff --git a/lang/cs/docs/credits.html b/lang/cs/docs/credits.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f2d0a84
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,228 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>Dokumentace Moodlu: Podìkování</title>
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+
+<h1>Podìkování</h1>
+
+<blockquote>
+
+<p>Balíèek <b>Moodle</b> podléhá ochranì autorských práv (&copy; 2001-2003 <a
+target=_top href="http://dougiamas.com/">Martin Dougiamas</a>).  Je distribuován
+podle podmínek <a href="?file=licence.html">obecné veøejné licence GNU</a>.</p>
+
+<h2>Zvlá¹tní podìkování</h2>
+
+<blockquote>
+
+<p><b><a target=_top href="http://pctaylor.com">Docentu Peteru C.
+Taylorovi</a></b> z Curtin University of Technology v Perthu v Austrálii, který
+pracoval s nejranìj¹ími prototypy systému a poskytl èetné u¾iteèné poznatky a
+pøipomínky.</p> </blockquote>
+
+<h2>Pøeklady</h2>
+
+<blockquote>
+
+<p>Mnohokrát dìkuji v¹em, kdo se zaslou¾ili o pøeklad Moodlu do rùzných jazykù -
+ka¾dý pøeklad pøedstavuje mnoho hodin práce, proto¾e Moodle obsahuje pøes tisíc
+frází, nemluvì o obsáhlých souborech nápovìdy. Na pøekladu do nìkterých jazykù
+se podílelo více autorù 
+- nìkdy pracovali spoleènì, nìkdy pøebírali práci od svých pøedchùdcù.</p>
+
+<p>Na tomto místì nelze udr¾ovat pøehled v¹ech pøekladatelù. Aktuální informace
+najdete na <a target=_top href="http://moodle.org/download/lang/">stránkách pro
+stahování lokalizovaných verzí Moodlu</a>. </p>
+
+</blockquote>
+
+<h2>Motivy</h2>
+
+<blockquote>
+
+<p>Motivy dodávají stránkám Moodlu ¾ivost a rùznorodost. Zde je seznam nìkterých
+motivù dodávaných jako souèást Moodlu a jejich autorù: </p>
+ <ul>
+   <li><b>standard* a cordoroyblue</b>: Martin Dougiamas 
+  </li>
+   <li><b>oceanblue</b>: Mitsuhiro Yoshida, <a target=_top href="http://mitstek.com">http://mitstek.com</a> 
+  </li>
+   <li><b>brightretro</b>: Thomas Murdock, <a target=_top href="http://sand-paper.org/">http://sand-paper.org</a> 
+  </li>
+   <li><b>garden</b>: Spiggy, <a target=_top href="http://phpgirl.com">http://phpgirl.com</a> 
+  </li>
+ </ul>
+
+</blockquote>
+
+<h2>Dal¹í podìkování</h2>
+
+<blockquote>
+  <p>Díky v¹em, kdo:</p>
+
+  <ul>
+   <li>finanènì pøispìli prostøednictvím <a target=_top href="http://moodle.org/donations">dárcovské stránky</a></li>
+   <li>pomáhali s <a target=_top href="http://moodle.org/bugs">odlaïováním</a></li>
+   <li>podíleli se na èinnosti <a target=_top href="http://moodle.org/community">komunity Moodlu</a>.</li>
+  </ul>
+
+  <p>Zvlá¹tì dìkuji tìm, kdo vìnovali Moodlu znaèné mno¾ství èasu a pøispìli k
+  vývoji jeho kódu. Patøí mezi nì:</p>
+
+  <blockquote> <p><b> Petri Asikainen, Ray Kingdon, Eloy Lafuente (stronk7),
+  Henrik Kaipe, Williams Castillo, Russell Jungwirth, Zbigniew Fiedorowicz,
+  Gustav Delius, Thomas Robb, Janne Mikkonen, Jon Papaioannou.</b></p>
+  </blockquote>
+
+  <p>Dìkuji také v¹em, kdo pøispìli konstruktivními pøipomínkami, poskytli nám
+  podporu, podíleli se na testování nebo napsali i jen malé fragmenty kódu.
+  Tento seznam je velmi dlouhý a neustále se rozrùstá, tak¾e uvedu jen pár jmen
+  (v poøadí, ve kterém jsem je pøidával):</p>
+
+  <blockquote> <p><b> Art Lader, Matt Hope, Tom Murdock, Sébastien Nam&#232;che,
+  James Miller, Dustin Rue, Holger Schadeck, Giovanni Tummarello, John
+  Windmueller, Sean Keogh, Mitsuhiro Yoshida, Greg Barnett, Mark Kimes, Mary
+  Hunter, Przemyslaw Stencel, Roberto Pinna (Bobo), John "Captain" Eyre, Paula
+  Edmiston, Scott Elliott, Howard Miller, Claudio Tavares, P. Timothy Ervin, Bob
+  Calder, Ursula Raab, David Delgado, Mad Alex, Ga&#235;tan Frenoy.</b></p>
+  </blockquote>
+
+<p>Omlouvám se, pokud tu va¹e jméno chybí - udr¾ovat tento seznam v aktuálním
+stavu není snadné.  Staèí mi (Martinovi) poslat e-mail s pøátelským upozornìním!
+:-)</p>
+
+ </blockquote>
+
+<h2>Knihovny Moodlu</h2>
+
+<blockquote> <p>Nìkteré knihovny Moodlu jsou dílem jiných autorù a jsou
+distribuovány jako jeho souèást na základì pøíslu¹ných veøejných licencí.
+Upøímnì tedy dìkuji v¹em jejich tvùrcùm - bez jejich skvìlých produktù by Moodle
+postrádal øadu dùle¾itých funkcí. Ní¾e uvádím informace o autorských právech k
+jednotlivým balíèkùm:</p>
+
+  <p><b>ADOdb &nbsp; </b>- &nbsp;lib/adodb</p>
+  <blockquote>
+   <p>Knihovna pro abstrahovaný pøístup k databázím MySQL, PostgreSQL, MSSQL, Oracle, Interbase, Foxpro, Access, ADO, Sybase, DB2 a ODBC.</p>
+   <p>Verze: 3.60<br>
+   Copyright &copy; 2000-2003 John Lim (jlim@natsoft.com.my)<br>
+   Licence: Duální LGPL a BSD<br>
+   URL: &nbsp;<a href="http://php.weblogs.com/adodb" target="newpage">http://php.weblogs.com/adodb</a><br>
+  </p>
+  </blockquote>
+
+  <p><b>Tøída Graph</b> &nbsp; - &nbsp;lib/graphlib.php</p>
+  <blockquote>
+   <p>Tøída pro kreslení èárových, bodových, sloupcových a plo¹ných grafù, vèetnì grafù s èíselnou osou x nebo s dvojí osou y.</p>
+   <p> Verze: 1.6.3 (s úpravami)<br>
+   Copyright &copy;&nbsp;2000&nbsp; Herman Veluwenkamp,&nbsp;hermanV@mindless.com<br>
+   Licence: LGPL<br>
+   </p>
+  </blockquote>
+
+  <p><b>html2text</b> &nbsp; - &nbsp;lib/html2text.php</p>
+  <blockquote>
+   <p>PHP skript pro pøevod HTML na pøibli¾ný textový ekvivalent.</p>
+   <p>Verze: 1.0 (s úpravami)<br>
+   Copyright &copy;&nbsp;2002&nbsp; Mark Wilton-Jones<br>
+   Licence: <a href="http://www.howtocreate.co.uk/jslibs/termsOfUse.html">HowToCreate script license</a> s písemným svolením<br>
+    URL: <a href="http://www.howtocreate.co.uk/php/">http://www.howtocreate.co.uk/php/</a><br>
+   </p>
+   </blockquote>
+
+   <p><b>htmlArea</b> &nbsp; - &nbsp;lib/editor</p>
+  <blockquote>
+   <p>Online editor pro vkládání textu ve www prohlí¾eèích, napsaný v jazycích Javascript a HTML.</p>
+   <p>Verze: 3.0 beta (s úpravami)<br>
+   Copyright &copy;&nbsp;2002&nbsp; <a href="http://interactivetools.com">interactivetools.com</a>, inc.<br>
+   Licence: htmlArea License (zalo¾ená na licenci BSD)<br>
+   </p>
+  </blockquote>
+
+  <p><b>IP-Atlas</b>&nbsp; - &nbsp; lib/ipatlas</p>
+  <blockquote>
+  <p>PHP skripty pro zobrazení IP adresy na mapì.<br>
+  <br>
+  Verze: 1.0 (s úpravami)<br>
+  Copyright &copy; 2002 &nbsp; Ivan Kozik<br>
+  Licence: GNU GPL<br>
+  URL: <a href="http://www.xpenguin.com/ip-atlas.php" target="newpage">http://www.xpenguin.com/ip-atlas.php</a><br>
+ </p>
+  </blockquote>
+
+  <p><b>mimeTeX</b>&nbsp; - &nbsp; filter/tex</p>
+   <blockquote>
+   <p>Pøelo¾ený program napsaný v jazyce C, slou¾ící pro pøevod TeXu na GIF.<br>
+   <br>
+   Verze: 1.4 <br>
+   Copyright &copy; 2002-2004 &nbsp; John Forkosh Associates, Inc<br>
+   Licence: GNU GPL<br>
+   URL: <a href="http://www.forkosh.com/mimetex.html">http://www.forkosh.com/mimetex.html</a></p>
+   </blockquote>
+
+  <p><b>PclZip</b>&nbsp; - &nbsp; lib/pclzip</p>
+  <blockquote>
+  <p>Tøída pro vytváøení, správu a rozbalování souborù ZIP.<br>
+  <br>
+  Verze: 2.0 RC2<br>
+  Copyright &copy; 2003 &nbsp;Vincent Blavet &lt;vincent@phpconcept.net&gt;<br>
+  Licence: GNU GPL<br>
+  URL: <a href="http://www.phpconcept.net" target="newpage">http://www.phpconcept.net</a><br>
+  </p>
+  </blockquote>
+
+  <p><b>PHP mailer</b> &nbsp; - &nbsp;lib/class.phpmailer.php</p>
+  <blockquote>
+   <p>Tøída pro posílání e-mailù prostøednictvím slu¾eb sendmail, PHP mail() nebo SMTP.&nbsp; Pou¾ité metody jsou zalo¾eny na standardních tøídách AspEmail(tm).<br>
+  <br>
+  Verze: 1.71,<br>
+  Copyright &copy; 2003 Brent R. Matzelle &lt;bmatzelle@yahoo.com&gt;<br>
+  Licence: LGPL<br>
+  URL: &nbsp; <a href="http://phpmailer.sourceforge.net" target="newpage">http://phpmailer.sourceforge.net</a><br>
+  </p>
+  </blockquote>
+
+  <p><b>Snoopy</b>&nbsp; - &nbsp; lib/snoopy</p>
+  <blockquote>
+   <p>Sí»ový klient napsaný v jazyce PHP.<br>
+  <br>
+  Verze: 1.0<br>
+  Copyright &copy; 1999-2000&nbsp;Monte Ohrt &lt;monte@ispi.net&gt;<br>
+  Licence: GNU LGPL<br>
+  URL: <a href="http://snoopy.sourceforge.com">http://snoopy.sourceforge.com</a><br>
+  </p>
+  </blockquote>
+
+  <p><b>Spreadsheet::WriteExcel</b>&nbsp; - &nbsp; lib/excel</p>
+  <blockquote>
+   <p>Knihovna pro vytváøení se¹itù tabulkového procesoru Excel.<br>
+  <br>
+  Verze: 2002-11-28<br>
+  Copyright &copy; 2002 &nbsp;Xavier Noguer &lt;xnoguer@rezebra.com&gt;<br>
+  Licence: GNU LGPL<br>
+  URL: <a href="http://jeffn.users.phpclasses.org/browse.html/package/767.html" target="newpage">http://jeffn.users.phpclasses.org/browse.html/package/767.html</a><br>
+  </p>
+  </blockquote>
+
+  <p><b>SMTP class &nbsp; </b>- &nbsp;lib/class.smtp.php</p>
+  <blockquote>
+   <p>Tøída pro spojení a komunikaci s libovolným SMTP serverem. <br>
+  Jsou v ní implementovány ve¹keré funkce protokolu SMTP definované v RFC821 s výjimkou funkce TURN.<br>
+  <br>
+  Verze: 03/26/2001 <br>
+  Copyright &copy; 2001 &nbsp;Chris Ryan &lt;chris@greatbridge.com&gt;</p>
+   <p><br>
+ </p>
+  </blockquote>
+
+ </blockquote>
+ <p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentace Moodlu</a></font></p>
+ <p align="CENTER"><font size="1">Verze: $Id$</font></p>
+</blockquote>
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/cs/docs/features.html b/lang/cs/docs/features.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0bf0579
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,271 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>Dokumentace systému: Vlastnosti</title>
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
+</head>
+
+<body bgcolor="#ffffff">
+  
+<h1>Vlastnosti</h1>
+
+<blockquote>
+
+<p>Moodle je produkt, který je stále v pohybu a vyvíjí se. Na této stránce
+najdete seznam nìkterých jeho vlastností a funkcí, které podporuje.  </p>
+
+<h3>Základní koncepty</h3>
+  <ul>
+    <li> Podporuje sociálnì konstruktivistickou pedagogiku (spolupráce,
+    aktivita, kritická sebereflexe aj.)</li>
+    <li> Je vhodný pro plnì distanèní internetovou výuku i jako doplnìk
+    kontaktní výuky</li>
+    <li> Jednoduché, efektivní, ¹iroce kompatibilní, technicky nenároèné a
+    intuitivní u¾ivatelské rozhraní</li>
+    <li> Snadná instalace na témìø v¹echny platformy, které podporují PHP.
+    Vy¾aduje pouze jednu databázi (a tu mù¾e sdílet)</li>
+    <li> Plnì nezávislý na konkrétní databázi; podporuje v¹echny hlavní typy
+    databází (kromì úvodního vytvoøení tabulek)</li>
+    <li> Seznam kurzù nabízí popis ka¾dého kurzu i informaci, zda do nìj mají
+    pøístup náv¹tìvníci</li>
+    <li> Kurzy lze tøídit do kategorií, kategorie lze prohledávat - ka¾dý server
+    s Moodlem mù¾e podporovat tisíce kurzù</li>
+    <li> Velký dùraz na zabezpeèení: data ze v¹ech formuláøù jsou kontrolována,
+    cookies jsou ¹ifrovány atd.</li>
+    <li> Vìt¹inu oblastí pro vkládání textu (zdroje, pøíspìvky do fór, záznamy
+    do deníku atd.) lze editovat pomocí vestavìného WYSIWYG editoru HTML</li>
+  </ul>
+  
+  <h3>Správa systému</h3>
+  
+  <ul>
+    <li> Systém spravuje administrátor, který je urèen bìhem instalace</li>
+    <li> Doplòkový modul Vzhled umo¾òuje administrátorovi nastavit barvy, písma
+    a rozlo¾ení stránek tak, aby vyhovovaly místním potøebám</li>
+    <li> K stávajícím instalacím Moodlu lze pøidávat doplòkové moduly
+    èinností</li>
+    <li> Doplòkové moduly jazykù umo¾òují plnou lokalizaci do jakéhokoliv
+    jazyka. Jazykové balíèky lze upravovat pomocí vestavìného webového editoru.
+    V&nbsp;souèasné dobì existují balíèky pro více ne¾ <a
+    href="http://moodle.org/download/lang/"
+    target="_top">34&nbsp;jazykù</a></li>
+    <li> Kód je pøehlednì napsán v jazyce PHP a je distribuován na základì
+    licence GPL, tak¾e jej lze snadno upravovat podle potøeb u¾ivatelù</li>
+  </ul>
+  
+  <h3>Správa u¾ivatelù</h3>
+  
+  <ul>
+    <li> Cílem je omezit nutnost zásahù administrátora na minimum a pøitom
+    zachovat vysoký standard zabezpeèení</li>
+    <li> Díky doplòkovým modulùm podporuje øadu ovìøovacích mechanismù, které
+    umo¾òují snadnou integraci do stávajících systémù</li>
+    <li> Standardní e-mailová metoda: studenti si mohou vytváøet své vlastní
+    úèty. Uvedou pøi tom e-mailovou adresu, která se ovìøuje potvrzením po
+    obdr¾ení e-mailu</li>
+    <li> Metoda LDAP: pøihla¹ování se kontroluje proti serveru LDAP.
+    Administrátor mù¾e upøesnit, která pole pøi tom budou pou¾ita</li>
+    <li> IMAP, POP3, NNTP: pøihla¹ování se kontroluje proti e-mailovému nebo
+    newsovému serveru. Podpora certifikátù SSL a TLS</li>
+    <li> Externí databáze: jako zdroj pro autentizaci mù¾e být pou¾ita jakákoliv
+    databáze, která obsahuje alespoò dvì pole</li>
+    <li> Ka¾dá osoba potøebuje pro celý systém pouze jeden úèet; pro rùzné úèely
+    lze úètu pøiøadit rùzná práva</li>
+    <li> Administrátor øídí zakládání kurzù; uèitelem kurzu mù¾e stanovit
+    libovolného u¾ivatele</li>
+    <li> Administrátor mù¾e stanovit tvùrce kurzù; ten je pak oprávnìn vytváøet
+    kurzy a urèovat pro nì uèitele</li>
+    <li> Uèiteli lze odebrat práva na editování kurzù (napøíklad u externích
+    uèitelù)</li>
+    <li> Uèitel mù¾e pro ka¾dý kurz stanovit "klíè k zápisu", aby do nìj mìli
+    pøístup pouze oprávnìní studenti. Tento klíè jim pak sdìlí osobnì, soukromým
+    e-mailem apod.</li>
+    <li> V pøípadì potøeby mohou uèitelé zapsat studenty do kurzu také
+    ruènì</li>
+    <li> Uèitelé mohou studenta také ruènì odhlásit. Jinak je student odhlá¹en
+    automaticky, pokud po urèitou dobu, kterou nastaví administrátor, nevyvíjí
+    ¾ádnou èinnost</li>
+    <li> Studenti jsou vedeni k tomu, aby si v systému vytvoøili svùj osobní
+    profil obsahující fotografii a charakteristiku. Pokud si to pøejí, mohou
+    zakázat veøejné zobrazování své e-mailové adresy</li>
+    <li> Ka¾dý u¾ivatel si mù¾e nastavit své èasové pásmo a v¹echna data v
+    Moodlu se pak pøevádìjí do tohoto èasového pásma (napø. datum odeslání,
+    termíny odevzdání úkolù atd.)</li>
+    <li> Ka¾dý u¾ivatel si mù¾e sám zvolit jazyk u¾ivatelského rozhraní Moodlu
+    (angliètina, èe¹tina, francouz¹tina, nìmèina atd.)</li>
+  </ul>
+
+  <h3> Správa kurzù</h3>
+
+  <ul>
+    <li> Ka¾dý uèitel s právem editace má plnou kontrolu nad nastavením kurzu,
+    vèetnì práva omezovat ostatní uèitele</li>
+    <li> Volba mezi týdenním, tématickým nebo diskusním uspoøádáním kurzu</li>
+    <li> ©iroká nabídka mo¾ných èinností v kurzu: fóra, deníky, testy,
+    materiály, hlasování, dotazníky, úkoly, chat, workshop</li>
+    <li> Na domovské stránce kurzu se mohou zobrazovat zmìny provedené od
+    posledního pøihlá¹ení - posiluje se tím pocit sounále¾itosti</li>
+    <li> Vìt¹inu oblastí pro vkládání textu (materiály, pøíspìvky do fór,
+    záznamy do deníku atd.) lze editovat pomocí vestavìného WYSIWYG editoru
+    HTML</li>
+    <li> V¹echna hodnocení z fór, deníkù, testù a úkolù mohou být zobrazena na
+    jedné stránce (pøípadnì ulo¾ena jako soubor pro zpracování v tabulkovém
+    procesoru)</li>
+    <li> Rozsáhlé mo¾nosti sledování a zaznamenávání èinnosti u¾ivatelù -
+    podrobný záznam a grafy èinnosti ka¾dého studenta v libovolném modulu
+    (poslední pøístup, poèet ètení) a také pøehledná "historie" studenta v kurzu
+    na jediné stránce, tj. záznam o v¹ech jeho èinnostech vèetnì zápisù do
+    deníku, pøispívání do fór atd.</li>
+    <li> Vestavìný e-mailový klient - kopie pøíspìvkù do fóra, zpìtná vazba atd.
+    mohou být zaslány jako zpráva ve formátu HTML nebo jako prostý text</li>
+    <li> Vlastní ¹kály - uèitelé si mohou definovat vlastní ¹kály pro hodnocení
+    fór, úkolù a deníkù</li>
+    <li> Pomocí funkce Zálohování je mo¾né celý kurz sbalit do jediného souboru
+    ve formátu ZIP. Z tohoto souboru jej pak lze zase obnovit na libovolném
+    serveru provozujícím Moodle</li>
+  </ul>
+
+  <h3>Modul Úkoly</h3>
+
+  <ul>
+    <li> U úkolù lze stanovit termín odevzdání a maximální poèet bodù</li>
+    <li> Studenti mohou úkoly nahrát na server (jako soubor v libovolném
+    formátu); ka¾dý odevzdaný úkol je pøi tom oznaèen èasovým razítkem</li>
+    <li> Opo¾dìné odevzdání úkolu je pøípustné; uèiteli se v¹ak zøetelnì
+    zobrazí, s jakým zpo¾dìním byl úkol odevzdán</li>
+    <li> Hodnocení úkolu i s komentáøem lze vyplnit pro celou tøídu na jediné
+    stránce prostøednictvím jediného formuláøe</li>
+    <li> Hodnocení je studentovi pøidáno na stránku s odevzdaným úkolem a
+    zároveò je mu e-mailem zasláno upozornìní</li>
+    <li> Uèitel si mù¾e zvolit, jestli je úkol po ohodnocení mo¾né odevzdat
+    znovu (k novému ohodnocení)</li>
+  </ul>
+
+  <h3> Modul Chat</h3>
+
+  <ul>
+    <li> Umo¾òuje plynulou synchronní textovou komunikaci</li>
+    <li> Umo¾òuje zobrazení obrázku u¾ivatelského profilu v oknì chatu</li>
+    <li> Podporuje adresy URL, emotikony, vlo¾ení HTML kódu, obrázky atd.</li>
+    <li> V¹echny relace jsou zaznamenávány, tak¾e je mo¾né si je pozdìji
+    prohlédnout a pøípadnì je zpøístupnit studentùm</li>
+  </ul>
+
+  <h3>Modul Hlasování</h3>
+
+  <ul>
+    <li> Podobnì jako v prùzkumu mínìní lze hlasovat o konkrétní otázce
+    (vyuèující má mo¾nost nastavit a¾ ¹est mo¾ných odpovìdí)</li>
+    <li> Uèiteli se v pøehledné tabulce zobrazí, jak který student hlasoval</li>
+    <li> Studentùm lze zpøístupnit prùbì¾ný graf aktuálních výsledkù</li>
+  </ul>
+
+  <h3>Modul Fórum</h3>
+
+  <ul>
+    <li> K dispozici jsou rùzné typy fór, napø. uèitelské, aktuální zprávy z
+    kurzu, veøejné fórum nebo fórum umo¾òující ka¾dému u¾ivateli zalo¾it pouze
+    jedno téma diskuse</li>
+    <li> U v¹ech pøíspìvkù se zobrazují fotografie jejich autorù</li>
+    <li> Rùzné typy zobrazení fór: lineárnì øazené pøíspìvky (vzestupnì èi
+    sestupnì podle data vlo¾ení), hierarchicky øazené pøíspìvky nebo
+    hierarchicky øazené názvy pøíspìvkù</li>
+    <li> U¾ivatelé mohou pro ka¾dé fórum urèit, zda jim mají být nové pøíspìvky
+    zasílány e-mailem. Uèitel mù¾e provést nucené pøihlá¹ení v¹ech
+    úèastníkù</li>
+    <li> Uèitel mù¾e zakázat odpovídat na pøíspìvky, napøíklad v pøípadì fór
+    slou¾ících jen jako oznámení</li>
+    <li> Jednotlivé diskuse mù¾e uèitel snadno pøemis»ovat z jednoho fóra do
+    druhého</li>
+    <li> Pøilo¾ené obrázky se zobrazují pøímo v textu pøíspìvku</li>
+    <li> Je-li pou¾íváno hodnocení diskusních pøíspìvkù, lze je omezit jen na
+    pøíspìvky vlo¾ené v urèitém èasovém rozmezí</li>
+  </ul>
+
+  <h3> Modul Deník</h3>
+
+  <ul>
+    <li> Deníky jsou prostøedkem pro soukromou komunikaci mezi studentem a
+    uèitelem</li>
+    <li> Zápis v deníku lze iniciovat spoleènou otázkou</li>
+    <li> Hodnocení jednotlivého zápisu do deníku lze provést pro celou tøídu na jediné stránce prostøednictvím jediného formuláøe</li>
+    <li> Hodnocení se pøipojí na stránku se zápisem a studentovi se za¹le
+    upozornìní e-mailem</li>
+  </ul>
+
+  <h3> Modul Test</h3>
+
+<ul>
+    <li> Uèitel mù¾e vytváøet databázi otázek; otázky mohou být opakovanì
+    pou¾ity v rùzných testech</li>
+    <li> Otázky lze pro snaz¹í pøístup roztøídit do kategorií a tyto kategorie
+    pak "zveøejnit", tak¾e otázky mohou být pou¾ity ve více kurzech</li>
+    <li> Testy jsou hodnoceny automaticky; pokud dojde ke zmìnì otázek, lze
+    jednodu¹e provést nové hodnocení</li>
+    <li> Pro øe¹ení testu lze vymezit èasové období, mimo nì¾ nebude test
+    dostupný</li>
+    <li> Uèitel mù¾e nastavit, zda je test mo¾no opakovat a zda se k
+    zodpovìzeným otázkám mají zobrazovat správné odpovìdi, komentáøe apod.</li>
+    <li> Otázky a odpovìdi lze náhodnì míchat, aby se ztí¾ilo opisování</li>
+    <li> Otázky mohou obsahovat HTML kód nebo obrázky</li>
+    <li> Otázky lze importovat z externích textových souborù</li>
+    <li> Test lze absolvovat vícekrát, pokud to uèitel povolí</li>
+    <li> Pokud to uèitel povolí, vyplòování testu mù¾e být kumulativní,
+    rozlo¾ené do nìkolika sezení</li>
+    <li> Otázky s volenou odpovìdí, umo¾òujíci volbu jediné nebo více
+    mo¾ností</li>
+    <li> Krátké tvoøené odpovìdi (slovo nebo fráze)</li>
+    <li> Otázky typu Ano/Ne</li>
+    <li> Pøiøazovací otázky</li>
+    <li> Numerické úlohy (vèetnì povolené tolerance)</li>
+    <li> Otázky ve formì textu s vynechanou odpovìdí (tzv. "cloze test")</li>
+    <li> Mo¾nost náhodného výbìru otázek do testu</li>
+    <li> Mo¾nost vlo¾ení popisných textù a obrázkù</li>
+  </ul>
+  <h3>Modul Studijní materiály</h3>
+
+  <ul>
+    <li> Modul umo¾òuje zobrazení jakéhokoli materiálu dostupného v elektronické
+    formì (soubory aplikací Word, PowerPoint, Flash, video nebo zvukové soubory
+    ap.)</li>
+    <li> Materiály lze nahrát na server a tam je spravovat, nebo je lze vytváøet
+    pøímo pøi práci pomocí webových formuláøù (ve formátu HTML nebo jako prostý
+    text)</li>
+    <li> Externí zdroje dostupné na internetu lze do kurzu zaèlenit jako odkazy;
+    pøitom lze jejich obsah zobrazit jako souèást stránky kurzu</li>
+    <li> V kurzu lze pracovat s externími webovými aplikacemi a pøedávat jim
+    data</li>
+  </ul>
+
+  <h3>Modul Dotazníky</h3>
+
+  <ul>
+    <li> Vestavìné dotazníky (COLLES, ATTLS) se osvìdèily jako nástroje pro
+    analýzu online kurzù</li>
+    <li> Výsledky provedených prùzkumù jsou kdykoliv dostupné a jsou doplnìny
+    mno¾stvím grafù. Data lze stáhnout ve formátu tabulkového procesoru Excel
+    nebo v textovém formátu CSV</li>
+    <li> Rozhraní neumo¾òuje odevzdání neúplnì vyplnìného dotazníku</li>
+    <li> Jako zpìtnou vazbu student obdr¾í své výsledky a jejich srovnání s
+    prùmìrem v kurzu</li>
+  </ul>
+
+  <h3>Modul Workshop</h3>
+
+  <ul>
+    <li> Umo¾òuje vzájemné hodnocení odevzdaných dokumentù v¹emi úèastníky
+    kurzu; uèitel mù¾e nastavovat re¾im hodnocení a výkon jednotlivých studentù
+    bodovat</li>
+    <li> Podpora ¹iroké palety hodnoticích ¹kál</li>
+    <li> Uèitel mù¾e studentùm poskytnout ukázkové dokumenty, na kterých si
+    mohou hodnocení vyzkou¹et</li>
+    <li> Vysoká flexibilita a mnoho mo¾ností</li>
+  </ul>
+
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentace Moodlu</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Verze: $Id$</font></p>
+</body>
+</html>
diff --git a/lang/cs/docs/future.html b/lang/cs/docs/future.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..efe5dff
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,87 @@
+<head>
+<title>Dokumentace Moodlu: Výhledy</title>
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
+</head>
+
+<body bgcolor="#ffffff">
+
+<h1>Výhledy do budoucna</h1>
+
+<blockquote>
+
+  <p>S postupným zráním Moodlu je smìr jeho vývoje stále více ovlivòován
+  komunitou vývojáøù a u¾ivatelù. Na adrese <a target=_top
+  href="http://moodle.org/bugs/">moodle.org/bugs</a> najdete seznam navrhovaných
+  zmìn i stav jejich zpracování. Va¹e <a href="?file=credits.html">pøíspìvky</a>
+  v&nbsp;podobì  nápadù, èástí kódu, zpìtné vazby èi propagace jsou více ne¾
+  vítány; bli¾¹í informace najdete v&nbsp;<a href="?file=developer.html">
+  Pøíruèce vývojáøe</a>.</p> <p>Zde pøedkládáme svoji pøedstavu, kudy se dále
+  ubírat. Samozøejmì v¹ak zále¾í také na tom, na èem chtìjí pracovat samotní
+  vývojáøi.</p>
+  
+<h3>Verze 1.2 - leden 2004</h3>
+
+  <blockquote>
+    <p>Hlavní cíle pro tuto verzi jsou:</p>
+    <ul>
+      <li>mo¾nost práce ve skupinách;</li>
+      <li>nový modul Slovník;</li>
+      <li>nový modul Docházka;</li>
+      <li>textové filtry pro pøedbì¾né zpracování textù pomocí doplòkových
+      modulù.</li>
+    </ul>
+  </blockquote>
+
+<h3>Verze 2.0 - poèátek roku 2004</h3>
+
+  <blockquote>
+
+  <p>Tato podstatnì inovovaná verze bude obsahovat nìkteré zásadní zmìny ve
+  vnitøní struktuøe systému, smìøující k&nbsp;zvý¹ení flexibility
+  a&nbsp;¹kálovatelnosti v&nbsp;mnoha oblastech. Hlavními zmìnami budou: <ul>
+
+    <li>novì pøepsaná vrstva zobrazení s pou¾itím kódu kompatibilního
+    s&nbsp;XHTML a s&nbsp;úplnou implementací ¹ablon pro zvý¹ení úrovnì
+    standardizace, pru¾nosti a dostupnosti;</li>
+    
+    <li>¹ir¹í pou¾ití PHP objektových tøíd v klíèových oblastech kódu; to
+    usnadní práci programátorùm pracujícím na nových modulech nebo tìm, kdo se
+    sna¾í zaèlenit systém Moodle do externích systémù;</li>
+    
+    <li>nová architektura pro zápis do kurzù zalo¾ená na doplòkových modulech
+    (shodná s architekturou pou¾itou u ovìøování u¾ivatelù); toto øe¹ení umo¾ní
+    pou¾ít k&nbsp;øízení pøístupu do kurzù externí systémy (napø.  Student
+    Records, Paypal, LDAP apod.).</li>
+
+    </ul>
+
+</blockquote>
+
+<h3>Verze 2.1  - polovina roku 2004</h3>
+
+  <blockquote> <p> Verze 2.1 by mìla více vyu¾ívat výhod nové architektury a
+  roz¹íøit systém o nové mo¾nosti, jako jsou: </p>
+
+    <ul>
+
+      <li>nový systém kontroly pøístupu, který umo¾ní pøesnìji definovat
+      pøístupová práva a role;</li>
+
+      <li>lep¹í pedagogická podpora pro uèitele i studenty;</li>
+
+      <li>základní podpora standardních výukových objektù (SCORM);</li>
+
+      <li>lep¹í propojení s moodle.org (mo¾nost spolupráce uèitelù a výmìny
+      materiálù).</li>
+
+    </ul>
+  </blockquote>
+  
+  <p align="CENTER">&nbsp;</p>
+</blockquote>
+
+<p align="CENTER">&nbsp;</p>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentace Moodlu</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Verze: $Id$</font></p>
+</body>
diff --git a/lang/cs/docs/intro.html b/lang/cs/docs/intro.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3e3d6be
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,59 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>Dokumentace Moodlu: Úvod</title>
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
+</head>
+
+<body bgcolor="#ffffff">
+
+<h1>Úvod</h1>
+
+<blockquote>
+
+  <p>Moodle je softwarový balíèek pro tvorbu výukových systémù a elektronických
+  kurzù na internetu. Jedná se o&nbsp;neustále se vyvíjející projekt, navr¾ený
+  na základì <a href="?file=philosophy.html">sociálnì konstruktivistického</a>
+  pøístupu k&nbsp;vzdìlávání.</p>
+  
+  <p>Moodle je poskytován zdarma jako <a
+  href="http://www.opensource.org/docs/definition_plain.html" target="_top">
+  Open Source</a> software (spadající pod <a
+  href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_top"> obecnou veøejnou
+  licenci GNU</a>). To v&nbsp;zásadì znamená, ¾e je chránìn autorskými právy,
+  ale poskytuje pøitom u¾ivatelùm znaènou svobodu. Moodle mù¾ete kopírovat,
+  pou¾ívat i upravovat, pokud souhlasíte s tím, ¾e: <strong>budete tento zdroj
+  poskytovat ostatním</strong>; <strong>nebudete mìnit ani odstraòovat pùvodní
+  údaje o licencích a autorských právech</strong>, a <strong>uplatníte stejné
+  licenèní podmínky i u jakýchkoliv odvozených produktù</strong>.  Pro
+  podrobnìj¹í informace nahlédnìte do plného znìní licence. S&nbsp;pøípadnými
+  dotazy se laskavì obra»te pøímo na <a
+  href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1">dr¾itele autorských
+  práv</a>.  </p>
+  
+  <p>Moodle lze pou¾ít na kterémkoliv poèítaèi, který umí pracovat s protokoly
+  <a href="http://www.php.net/" target="_top">PHP</a>. Podporuje øadu typù
+  databází (pøedev¹ím <a href="http://www.mysql.com/"
+  target="_top">MySQL</a>).</p>
+
+  <p>Slovo Moodle bylo pùvodnì akronymem pro Modular Object-Oriented Dynamic
+  Learning Environment (Modulární objektovì orientované dynamické prostøedí pro
+  výuku); tato informace mù¾e být zajímavá pøedev¹ím pro programátory a
+  teoretické pedagogy.&nbsp; Lze ho také pova¾ovat za sloveso, které popisuje
+  proces líného bloumání od jednoho k&nbsp;druhému, dìlání vìcí podle svého,
+  hravost, která èasto vede k&nbsp;pochopení problému a podporuje tvoøivost.
+  V&nbsp;tomto smyslu se vztahuje jak k&nbsp;samotnému zrodu Moodlu, tak
+  k&nbsp;pøístupu studenta èi uèitele k&nbsp;výuce v&nbsp;on-line kurzech.</p>
+
+  <p>Neváhejte a <a href="http://moodle.org/community/" target="_top">pøipojte
+  se s námi k Moodlu</a>!</p>
+
+</blockquote>
+<p>
+<br>
+</p>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentace Moodlu</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Verze: $Id$</font></p>
+</body>
+</html>
index 35e2c71d803c16902577117cdd95a27fdc64a495..49d1688fec78026af1aade5515fff5376fc48d37 100644 (file)
@@ -1,15 +1,26 @@
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-<HTML>
-<HEAD>
-   <TITLE>Moodle: Licence</TITLE>
-   <LINK REL="stylesheet" HREF="../theme/standard/styles.php" TYPE="TEXT/CSS">
-   <meta HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2">
-</HEAD>
-<BODY BGCOLOR="#ffffff">
+<html>
+<head>
+   
+<title>Dokumentace Moodlu: Licence</title>
+   
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+   
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
 
-<H2>Autorská práva a licenèní podmínky</H2>
+<h1>Autorská práva a licenèní podmínky Moodlu</h1>
 
-<P>Copyright &copy; 2001-2003, <A HREF="http://dougiamas.com/">Martin Dougiamas</A>.</P>
+<blockquote>
+
+  <p>Název <strong>Moodle&#8482;</strong> je registrovanou obchodní známkou
+  spoleènosti The Moodle Trust.<br>
+  Máte povolení pou¾ívat tento název pøi jakékoliv èinnosti spojené<br>
+  se softwarem Moodle popsaném dále.
+
+  <p>Dr¾itel autorských práv k softwaru Moodle: Copyright &copy; 1999-2004, <a
+  href="http://dougiamas.com/">Martin Dougiamas</a>.</p>
 
 <p>Tento program je volný software; mù¾ete jej ¹íøit a/nebo modifikovat<br>
    podle ustanovení Obecné veøejné licence GNU, vydávané<br>
    je dostupné té¾ na http://staff.cesnet.cz/~lhotka/gnugpl-cz.html,<br>
    anglický originál na http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).</p>
 
-<HR WIDTH="100%" SIZE="2"><BR>
+</blockquote>
+
+<HR WIDTH="100%" SIZE="2">
+<BR>
 <H2>Èeský pøeklad Obecné veøejné licence GNU</H2>
 <ADDRESS>Pøelo¾il <A href="mailto:Lhotka@cesnet.cz">Lhotka@cesnet.cz</A></ADDRESS>
 <P>Tento text je neoficiálním pøekladem Obecné veøejné licence GNU (GNU General<br>
@@ -322,7 +336,7 @@ takov
 licence.</P>
 
 <P ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="1"><A HREF="." TARGET="_top">Moodle Dokumentace</A></FONT></P>
-<P ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="1">Èeská verze: $Id$</FONT></P>
+<P ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="1">Verze: $Id$</FONT></P>
 
 </BODY>
 </HTML>
diff --git a/lang/cs/docs/philosophy.html b/lang/cs/docs/philosophy.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..35c07d5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,110 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">\r
+<html>\r
+<head>\r
+<title>Dokumentace Moodlu: Východiska</title>\r
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">\r
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">\r
+</head>\r
+<body bgcolor="#ffffff">\r
+\r
+<h1>Východiska</h1>\r
+\r
+<blockquote>\r
+<p>Koncepce a celý vývoj systému Moodle jsou zalo¾eny na jistém smìru v \r
+teorii uèení, na zpùsobu my¹lení, který bývá nìkdy struènì oznaèován jako \r
+<em>&quot;sociálnì konstrukcionistická pedagogika&quot;</em>. (Teï si mo¾ná \r
+mnozí øíkáte: "zas nìjaký pedagogický blábol," a u¾ saháte po my¹i; prosím, \r
+vydr¾te, tento výklad mù¾e být u¾iteèný, a» pracujete v kterémkoliv oboru.)</p>\r
+\r
+<p>Tato stránka se sna¾í jednodu¹e vysvìtlit, co se za tímto pojmem skrývá. \r
+Pøedstavuje <strong>ètyøi základní koncepty</strong>, na nich¾ je tato teorie \r
+postavena. Podotýkám, ¾e jde o velmi struèná shrnutí mnoha rozsáhlých výzkumù, \r
+tak¾e pokud jste se s touto oblastí ji¾ setkali, na¹e definice vám mo¾ná budou \r
+pøipadat ponìkud zjednodu¹ené.</p>\r
+\r
+<p>Jestli¾e jsou tyto pojmy pro vás zcela nové, mù¾e se stát, ¾e budou zpoèátku \r
+tì¾ko pochopitelné. Mohu vám pouze doporuèit, abyste je zkusili porovnat s \r
+vlastními zku¹enostmi, které jste udìlali, kdy¾ jste se sna¾ili nìèemu nauèit.<br></p>\r
+\r
+<h3>1. Konstruktivismus</h3>\r
+\r
+<blockquote>\r
+<p>Konstruktivismus tvrdí, ¾e si lidé nové znalosti aktivnì <strong>konstruují</strong>, \r
+vytváøejí pøi interakci se svým okolím.</p>\r
+<p>V¹e, co ètete, vidíte, sly¹íte, cítíte a èeho se dotýkáte, je porovnáváno s va¹imi \r
+dosavadními znalostmi, a pokud je to s va¹ím mentálním svìtem kompatibilní, mù¾e se \r
+to stát novým poznatkem, který si ponesete s sebou. Znalost se upevòuje, pokud ji \r
+úspì¹nì pou¾ijete v prostøedí, v nìm¾ ¾ijete. Nejste pouhá pamì»ová banka pasivnì \r
+pøijímající informace, a znalosti vám nemohou být &quot;pøedány&quot; pouhým pøeètením \r
+nìèeho nebo nasloucháním nìkomu.</p>\r
+\r
+<p>To neznamená, ¾e se nemù¾ete nic nauèit ètením webové stránky nebo sledováním \r
+pøedná¹ky. To samozøejmì mù¾ete. Konstruktivismus jen zdùrazòuje, ¾e pøi tom probíhá \r
+interpretace, nikoliv pouhý pøenos informací z jednoho mozku do druhého.<br></p>\r
+</blockquote>\r
+\r
+<h3>2. Konstrukcionismus</h3>\r
+\r
+<blockquote>\r
+<p>Konstrukcionismus vychází z toho, ¾e uèení je zvlá¹tì efektivní, jestli¾e pøi nìm \r
+tvoøíme nìco pro ostatní. Mù¾e to být cokoli, od mluvené vìty nebo sdìlení na \r
+internetu a¾ po slo¾itìj¹í výtvory, jakými jsou obraz, dùm nebo softwarový produkt.</p>\r
+\r
+<p>Napøíklad tuto stránku si mù¾ete pøeèíst nìkolikrát a pøesto její obsah do \r
+zítøka zapomenout - ale kdybyste mìli my¹lenky, které obsahuje, vlastními slovy \r
+vysvìtlit nìkomu jinému, nebo pøipravit a promítnout sadu obrázkù, které by tyto \r
+pojmy ilustrovaly, mohu zaruèit, ¾e byste získali hlub¹í porozumìní, které by bylo \r
+lépe zaèlenìno do va¹eho vlastního my¹lení. Proto si lidé dìlají poznámky bìhem pøedná¹ek, \r
+i kdy¾ je tøeba nikdy nebudou znovu èíst.\r
+<br>\r
+</p>\r
+</blockquote>\r
+\r
+<h3>3. Sociální konstruktivismus</h3>\r
+\r
+<blockquote>\r
+<p>Sociální konstruktivismus roz¹iøuje vý¹e uvedené my¹lenky na sociální skupinu, kde \r
+se vytváøejí vìci spoleènì a pro v¹echny, tak¾e vzniká malá kultura spoleèných výtvorù \r
+se spoleènými významy. Kdy¾ je jedinec do takové skupiny zaøazen, nepøetr¾itì se uèí, \r
+jak být její souèástí, a to na mnoha rovinách.</p>\r
+<p>Velmi jednoduchým pøíkladem mù¾e být libovolný pøedmìt, tøeba ¹álek. Lze jej pou¾ít \r
+ke v¹emu mo¾nému, ale jeho tvar jasnì naznaèuje existenci jakéhosi &quot;povìdomí&quot; \r
+o skladování tekutin. Komplikovanìj¹ím pøíkladem mù¾e být elektronický kurz - tady u¾ nejen \r
+¾e "tvar" softwarového nástroje naznaèujr nìco o tom, jak by online kurzy mìly fungovat, ale \r
+èinnost èlenù skupiny a texty, které vytvoøili, pomáhají utváøet chování ka¾dého èlena skupiny. \r
+<br></p>\r
+</blockquote>\r
+\r
+<h3>4. Kolektivní a samostatné chování</h3>\r
+\r
+<blockquote>\r
+<p>Tento koncept se hloubìji zabývá motivací úèastníkù diskuse. Za <strong>individuální</strong> \r
+(separate) se pova¾uje chování, pøi kterém se èlovìk sna¾í zùstat 'objektivní' a 'vìcný', hájí \r
+své vlastní my¹lenky a hledá logické mezery v argumentech protivníka. <strong>Vztahové</strong> \r
+(connected) chování je empatiètìj¹í pøístup, který pøipou¹tí subjektivní postoje, sna¾í se \r
+naslouchat a klást otázky ve snaze porozumìt názoru druhého. <strong>Cílové</strong> (constructed) \r
+chování vzniká tehdy, kdy¾ èlovìk vnímá obì tyto mo¾nosti pøístupu a je schopen si jednu z nich \r
+vybrat jako vhodnou pro danou situaci.</p>\r
+<p>Obecnì vzato, rozumná míra vztahového chování je pøi uèení ve skupinì velmi silným stimulem \r
+pro studium: vedle sbli¾ování lidí také podporuje hlub¹í reflexi a pøezkoumávání jejich pøesvìdèení.</p>\r
+</blockquote>\r
+\r
+<hr>\r
+\r
+<p>Kdy¾ o tìchto vìcech zaènete pøemý¹let, snáze si ujasníte, jaká zku¹enost by nejlépe podporovala \r
+uèení z pohledu studenta, a nebudete se pak omezovat jen na zveøejòování informací a na stanovování, \r
+co mají studenti vìdìt. Také si uvìdomíte, ¾e ka¾dý úèastník kurzu mù¾e být vlastnì uèitelem stejnì \r
+tak jako ¾ákem. Va¹e práce 'uèitele' se tak mù¾e pøesunout od role 'zdroje znalostí' k roli nìkoho, \r
+kdo ovlivòuje, pøedstavuje model chování, navazuje se studenty osobní kontakt podle jejich \r
+individuálních studijních potøeb a upravuje diskuse a èinnost tøídy tak, aby úèastníky kolektivnì \r
+vedly k naplnìní studijních cílù celé tøídy.</p>\r
+<p>Systém Moodle samozøejmì tento styl chování nevynucuje, ale právì takovou výuku podporuje \r
+nejlépe. V budoucnu, a¾ se technická infrastruktura systému Moodle stabilizuje, budou dal¹í \r
+zlep¹ení v oblasti pedagogiky hlavním smìrem dal¹ího vývoje systému.\r
+</p>\r
+</blockquote>\r
+<hr>\r
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentace Moodlu</a></font></p>\r
+<p align="CENTER"><font size="1">Verze: $Id$</font></p>\r
+</body>\r
+</html>\r
diff --git a/lang/cs/docs/teacher.html b/lang/cs/docs/teacher.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..50cf6c1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,264 @@
+<html>
+<head>
+<title>Dokumentace Moodlu: Pøíruèka uèitele</title>
+<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
+</head>
+
+<body bgcolor="#FFFFFF">
+<h1>Pøíruèka uèitele</h1>
+<p>Tato stránka slou¾í jako rychlý prùvodce pro vytváøení on-line kurzù v 
+systému Moodle. Jsou zde nastínìny jeho základní funkce a také nìkterá dùle¾itá 
+rozhodnutí, která budete muset udìlat.</p>
+<p>Oddíly dokumentu:</p>
+<ol>
+  <li><a href="#started">Úvodem</a></li>
+  <li><a href="#settings">Nastavení kurzu</a></li>
+  <li><a href="#upload">Vkládání souborù</a></li>
+  <li><a href="#activities">Nastavení èinností</a></li>
+  <li><a href="#course">Vedení kurzu</a></li>
+  <li><a href="#further">Dodateèné informace</a></li>
+</ol>
+
+<h3 class="sectionheading"><a name="started"></a>Úvodem</h3>
+
+<blockquote> 
+  <p>Budeme pøedpokládat, ¾e vám administrátor Moodle nainstaloval, ¾e máte 
+  k&nbsp;dispozici nový, prázdný kurz a ¾e jste se do nìj pøihlásili pomocí 
+  svého uèitelského úètu.</p>
+  <p>Zde jsou na úvod tøi obecné tipy, které by vám mìly usnadnit práci.</p>
+  <ol>
+    <li><strong>Nebojte se experimentovat!</strong>
+      <blockquote>Neváhejte se v kurzu porozhlédnout a vyzkou¹et si co nejvíce 
+      funkcí a mo¾ností. V systému Moodle lze jen tì¾ko nìco pokazit, a i kdyby 
+se nìco takového stalo, dá se to vìt¹inou snadno napravit.
+    </blockquote>
+    <li><strong>Seznamte se s tìmito ikonami a pou¾ívejte je</strong>: 
+      <blockquote> 
+        <p>&nbsp;<img src="../pix/i/edit.gif"> - ikona <strong>editace</strong> 
+        vám umo¾òuje editovat polo¾ku, vedle ní¾ je zobrazena</p>
+        <p><img src="../pix/help.gif" width="22" height="17"> - ikona <strong>
+        nápovìdy</strong> vám otevøe <a target="helpwindow" 
+href="../help.php?file=index.html">nové okno s nápovìdou</a></p>
+        <p>&nbsp;<img src="../pix/i/hide.gif" width="16" height="16"> - ikona 
+        <strong>otevøeného oka</strong> umo¾òuje skrýt polo¾ku pøed studenty</p>
+        <p>&nbsp;<img src="../pix/i/show.gif" width="16" height="16"> - ikona 
+        <strong>zavøeného oka</strong> oznaèuje skrytou polo¾ku a umo¾òuje ji 
+zpøístupnit</p>
+      </blockquote>
+    </li>
+    <li><strong>Pou¾ívejte navigaèní li¹tu v záhlaví ka¾dé stránky.</strong>
+         <blockquote>Li¹ta vám napovídá, kde se právì nacházíte, tak¾e se nebudete 
+    v&nbsp;systému ztrácet.
+    </blockquote>
+    </li>
+  </ol>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+
+<h3 class="sectionheading"><a name="settings"></a>Nastavení kurzu</h3>
+
+<blockquote> 
+  <p>Ze v¹eho nejdøíve byste mìli na domovské stránce kurzu v sekci Správa 
+  kliknout na odkaz <strong>Nastavení</strong>. (Tento odkaz, a vùbec celá 
+  administrativní sekce, jsou pøístupné pouze vám a správci stránek; studenti je 
+  nevidí.)</p>
+  <p>Na stránce Nastavení mù¾ete mìnit nìkolik parametrù kurzu, od jeho názvu 
+  a¾ po den, kdy kurz zaèíná. O v¹ech se zde zmiòovat nebudu, proto¾e u ka¾dého 
+  najdete ikonu nápovìdy, která v¹e podrobnì vysvìtluje. Zmíním se jen o tom 
+  nejdùle¾itìj¹ím - o <strong>uspoøádání kurzu</strong>.</p>
+  <p>Na zvoleném uspoøádání kurzu závisí jeho základní rozlo¾ení - je to jakási 
+  ¹ablona. Moodle ve verzi 1.0 nabízí tøi mo¾ná uspoøádání; v budoucnu jich bude 
+  zøejmì mnohem více (nové nápady zasílejte prosím na adresu 
+  <a href="mailto:martin@moodle.org">martin@moodle.org</a>).</p>
+  <p>Zde jsou ukázky tøí kurzù, ka¾dý v jednom ze tøí formátù (nev¹ímejte si 
+  rùzných barev; ty ve skuteènosti nastavuje správce a jsou pro v¹echny kurzy 
+v systému stejné):</p>
+  <p align="center"><strong>Týdenní uspoøádání:</strong></p>
+  <p align="center"><img src="pix/weekly.jpg" width="570" height="527"></p>
+  <p align="center">&nbsp;</p>
+  <p align="center"><strong>Tematické uspoøádání:</strong></p>
+  <p align="center"><img src="pix/topics.jpg" width="570" height="463"></p>
+  <p align="center">&nbsp;</p>
+  <p align="center"><strong>Diskusní uspoøádání:</strong></p>
+  <p align="center"><img src="pix/social.jpg" width="570" height="429"></p>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p>Jak vidíte, struktura týdenního a tematického uspoøádání je velice podobná. 
+  Li¹í se pouze v tom, ¾e v týdenním uspoøádání odpovídá ka¾dé pole právì 
+  jednomu týdnu, kde¾to v tematickém mù¾ete pole pou¾ít zcela podle svého. 
+  Diskusní uspoøádání témìø nepracuje s pøedem pøipraveným obsahem a je zalo¾eno 
+  na jediném fóru, zobrazeném na hlavní stránce.</p>
+  <p>Pro bli¾¹í informace pou¾ijte tlaèítka nápovìdy na stránce Nastavení kurzu.</p>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+
+<h3 class="sectionheading"><a name="upload"></a>Vkládání souborù</h3>
+
+<blockquote> 
+  <p>Pravdìpodobnì máte ji¾ existující materiály, které byste chtìli v&nbsp;kurzu 
+  pou¾ít, napøíklad webové stránky, zvukové soubory, video soubory, textové 
+  dokumenty nebo flash animace. Systém umo¾òuje vlo¾it do kurzu jakýkoliv typ 
+  souboru a ulo¾it jej na server. Tyto soubory lze poté pøemís»ovat, pøejmenovávat, 
+  editovat a mazat.</p>
+  <p>K tomu slou¾í odkaz <strong>Soubory</strong> v sekci Správa. Stránka pro 
+  správu souborù vypadá takto:</p>
+  <p align="center"><img src="pix/files.jpg" width="400" height="347"></p>
+  <p>&nbsp;</p>
+  <p>Toto rozhraní je pøístupné pouze uèitelùm, studenti k nìmu pøístup nemají. 
+  Jednotlivé soubory jsou studentùm zpøístupnìny pozdìji (jako Studijní materiál 
+  - viz následující oddíl).</p>
+  <p>Jak vidíte na ukázce, kromì souborù jsou na výpisu také podadresáøe. Tìch 
+  lze pro pøehledné uspoøádání souborù vytvoøit libovolný poèet a soubory mezi 
+  nimi libovolnì pøesouvat.</p>
+  <p>Vkládat soubory pøes internet lze v souèasné dobì pouze po jednom. Pokud 
+  chcete vlo¾it více souborù najednou (napøíklad celou webovou stránku), je 
+  vhodnìj¹í pou¾ít <strong>archivaèní program</strong>, kterým je zkomprimujete 
+  do jednoho souboru, ten vlo¾íte na server a tam opìt rozbalíte (vedle 
+  archivního souboru se zobrazí odkaz Rozbalit).</p>
+  <p>Pro náhled jakéhokoliv souboru staèí kliknout na jeho jméno; vá¹ internetový 
+  prohlí¾eè vám dá vybrat, zda jej chcete zobrazit, nebo ulo¾it do poèítaèe.</p>
+  <p>Textové a HTML soubory lze upravovat online pøímo na stránce kurzu. Soubory 
+  ostatních typù je nutno upravovat na lokálním poèítaèi a v¾dy znovu ulo¾it na 
+  server. Pokud na serveru soubor stejného jména ji¾ existuje, dojde k jeho 
+  automatickému pøepsání.</p>
+  <p>Závìreèná poznámka: pokud ji¾ jsou va¹e materiály vystaveny kdekoliv na 
+  internetu, není tøeba je do kurzu vkládat - mù¾ete na nì odkázat pøímo 
+  z&nbsp;kurzu (viz modul Studijní materiál a následující oddíl).</p>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="activities"></a>Nastavení èinností</h3>
+<blockquote> 
+  <p>Vytváøení kurzu spoèívá v umís»ování modulù èinností na hlavní stránku 
+  v&nbsp;tom poøadí, v jakém s nimi budou studenti pracovat. Jejich poøadí mù¾ete 
+  kdykoliv podle potøeby mìnit.</p>
+  <p>Chcete-li kurz editovat, kliknìte na odkaz &quot;Zapnout re¾im úprav&quot; 
+  v&nbsp;rubrice Správa. Tento odkaz slou¾í jako pøepínaè pro zobrazení èi skrytí 
+  dal¹ích ovládacích prvkù, které vám umo¾ní manipulovat s hlavní stránkou kurzu. 
+  Na první ukázce nahoøe (týdenní uspoøádání) si v¹imnìte ji¾ pøístupných 
+  editovacích prvkù.</p>
+  <p>Pro pøidání èinnosti jednodu¹e pøejdìte do té týdenní èi tematické sekce, 
+  kam chcete èinnost vlo¾it, a zvolte si z roletové nabídky pøíslu¹nou èinnost. 
+  Moodle 1.0 nabízí tyto standardní èinnosti:</p>
+  <dl>
+    <dt><strong>Úkol</strong></dt>
+    <dd>Pou¾ívá se k zadání úkolu, doplnìného termínem odevzdání a nejvy¹¹ím 
+    mo¾ným hodnocením. Studenti budou moci do systému vlo¾it jeden soubor se 
+    splnìným zadáním; datum vlo¾ení souboru bude zaznamenáno. Jako uèitel pak 
+    máte k dispozici jednu souhrnnou stránku, ze které mù¾ete nahlí¾et do v¹ech 
+    odevzdaných souborù a kde k nim mù¾ete pøipojit hodnocení a komentáø. Pùl 
+    hodiny poté, co práci studenta ohodnotíte, mu systém ode¹le e-mailem upozornìní.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Hlasování</strong></dt>
+    <dd>Èinnost Hlasování je velice jednoduchá - polo¾íte otázku a stanovíte 
+    mo¾né odpovìdi. Studenti si vyberou variantu odpovìdi, a vy máte 
+k&nbsp;dispozici pøehlednou stránku se záznamem výsledkù. Hlasování lze vyu¾ít 
+jako rychlého dotazníku èi tøídních voleb nebo napøíklad k získání souhlasu 
+studentù s jejich zaøazením do výzkumu.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Fórum</strong></dt>
+    <dd>Tento modul je zdaleka nejdùle¾itìj¹í - právì zde se odehrává diskuse. 
+Kdy¾ pøidáváte nové fórum, máte na výbìr nìkolik mo¾ností: jednoduchou diskusi 
+na jedno téma, volnou diskusi nebo diskusi, do ní¾ smí ka¾dý úèastník pøispìt 
+pouze jednou.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Poznámkový deník</strong></dt>
+    <dd>Student si v prùbìhu kurzu mù¾e vést poznámkový deník. Ka¾dý záznam v deníku iniciuje 
+    uèitel zaøazením èinnosti Poznámky s uvedením spoleèné otázky pro v¹echny 
+    studenty kurzu. V týdenním uspoøádání kurzu lze také stanovit èasové rozmezí, 
+    po které bude daný zápis pøístupný. Obecnì lze doporuèit, aby uèitel zadával 
+    v&nbsp;ka¾dém týdnu jeden zápis do deníku. Studenty povzbuzujte k tomu, aby 
+    deník psali reflexívnì a kriticky, proto¾e je pøístupný pouze jim a vám. Uèitel 
+    pak mù¾e ke ka¾dému zápisu v daném týdnu nebo tématu pøipojit hodnocení èi 
+    komentáø; student je na to upozornìn e-mailem. Deník není urèen k prùbì¾nému 
+    doplòování ji¾ vlo¾ených zápisù; chcete-li, aby studenti pøispívali do deníku 
+    opakovanì, vlo¾te èinnost Poznámky vícekrát.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Studijní materiály</strong></dt>
+    <dd>Studijní materiály tvoøí vlastní obsah kurzu. Mù¾e jimi být jakýkoliv 
+    soubor, který do Moodlu vlo¾íte, nebo odkaz na internet. Mù¾ete si v¹ak také 
+zalo¾it a udr¾ovat jednoduché textové stránky psané pøímo do pøipraveného okna.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Test</strong></dt>
+    <dd>Tento modul umo¾òuje vytváøet a zadávat testy sestávající z otázek s 
+    rùznými typy odpovìdí: výbìr odpovìdi z daných mo¾ností, odpovìï 
+    "správnì/¹patnì", krátká tvoøená odpovìï. Otázky jsou uchovávány v kategorizované 
+    databázi a mohou být pou¾ity vícekrát, a to i v rùzných kurzech. U testu lze 
+    povolit opakování pokusù. Ka¾dý pokus je automaticky ohodnocen. Uèitel mù¾e 
+    nastavit, zda se studentùm zobrazí komentáø k jednotlivým odpovìdím, resp. 
+    správná odpovìï. Modul také obsahuje nástroje pro hodnocení.</dd>
+    <br>
+    <br>
+    <dt><strong>Dotazník</strong></dt>
+    <dd>Modul Dotazník obsahuje nìkolik pøeddefinovaných dotazníkových nástrojù, 
+    které lze pou¾ít napø. k&nbsp;získání pøedstavy o slo¾ení kurzu a oèekávání 
+    jeho úèastníkù. V souèasné dobì zde najdete nástroje COLLES a ATTLS. Pou¾ít 
+    je mù¾ete napøíklad na zaèátku kurzu jako diagnostické nástroje a na konci 
+    pro evaluaci kurzu (ale podle potøeby i èastìji).</dd>
+  </dl>
+  <br>
+  <p>Èinnosti, které jste do kurzu pøidali, mù¾ete v rozvrhu kurzu pøesouvat 
+  nahoru èi dolù kliknutím na malé smìrové ikony (<img src="../pix/t/up.gif" 
+  width="9" height="10"> <img src="../pix/t/down.gif" width="9" height="10">) 
+  vedle ka¾dé z nich. Èinnosti lze také mazat kliknutím na ikonu køí¾ku 
+  <img src="../pix/t/delete.gif" width="10" height="10"> nebo upravovat pomocí 
+  editaèní ikony <img src="../pix/t/edit.gif" width="10" height="11">.</p>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+
+<h3 class="sectionheading"><a name="course"></a>K vedení kurzu</h3>
+
+<blockquote> 
+  <p>Tato stránka bude jednoho dne roz¹íøena do podoby obsáhlej¹ího prùvodce. 
+  Ne¾ k&nbsp;tomu dojde, nabízíme alespoò nìkolik námìtù:</p>
+  <ol>
+    <li>Zapi¹te se do v¹ech fór a udr¾ujte si tak pøehled o èinnosti studentù. </li>
+    <li>Nabádejte studenty k tomu, aby vyplnili co nejvíce údajù ve svém 
+    u¾ivatelském profilu (vèetnì fotografie) a seznamovali se s profily ostatních 
+    - získají tak orientaci ve skupinì potøebnou pro svou pozdìj¹í práci, a vám 
+    to umo¾ní reagovat s ohledem na individuální potøeby ka¾dého studenta.</li>
+    <li>Ukládejte si v sekci Uèitelské fórum (v oddíle Správa) své poznámky ke 
+    kurzu. To je zvlá¹tì u¾iteèné pøi týmové spolupráci uèitelù.</li>
+    <li>Pou¾ívejte odkaz Protokoly (v oddíle Správa), který vám nabízí pøístup 
+    k&nbsp;plné verzi protokolù. Zde také najdete odkaz na okno, které bude 
+    zobrazovat aktivitu za poslední hodinu a jeho¾ obsah se ka¾dou minutu obnoví. 
+    Je u¾iteèné mít ho po celý den zapnuté na pracovní plo¹e a být tak 
+    v&nbsp;kontaktu s&nbsp;dìním v kurzu.</li>
+    <li>Pou¾ívejte funkci Záznam èinností (odkaz Èinnost vedle jména v&nbsp;seznamu 
+    studentù nebo v u¾ivatelském profilu). Umo¾òuje snadno sledovat, jak si daný 
+    èlen kurzu vede.</li>
+    <li>Studentùm odpovídejte rychle. Nenechávejte nic na pozdìji, reagujte ihned. 
+    Jednak by vás pøibývající produkce kurzu mohla zahltit, a pøedev¹ím se jedná 
+    o rozhodující moment v&nbsp;budování a udr¾ování kolektivního ducha v&nbsp;kurzu.</li>
+    <!-- s posledni vetou jsme si nevedeli rady -->
+  </ol>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+
+<h3 class="sectionheading"><a name="further"></a>Dal¹í informace</h3>
+
+<blockquote> 
+  <p>Pokud máte se systémem problémy, kontaktujte svého místního správce.</p>
+  <p>Máte-li nápad na vylep¹ení Moodlu nebo zajímavé zku¹enosti, nav¹tivte 
+  <a href="http://moodle.org/" target="_top">moodle.org</a> a pøidejte se k&nbsp;nám 
+  jako úèastníci kurzu "<a href="http://moodle.org/course/view.php?id=5" target=_top >Using Moodle</a>". 
+  Budete vítáni - a mù¾ete pomoci Moodle vylep¹it.</p>
+  <p>Pokud byste chtìli pomoci s psaním dokumentace nebo kódu pro nové moduly, 
+  kontaktujte mì (<a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1" 
+  target="_top">Martin Dougiamas</a>) nebo se podívejte na stránku pro 
+  &quot;vychytávání much&quot; na <a href="http://moodle.org/bugs/" target="_top">moodle.org/bugs</a>.</p>
+  <p>A nezapomeòte pou¾ívat ikony nápovìdy - tady je 
+  <a target="helpwindow" href="../help.php?file=index.html">rejstøík v¹ech 
+  souborù nápovìdy v&nbsp;Moodlu</a>.</p>
+  <p align="center">Dìkujeme, ¾e pou¾íváte Moodle - a hodnì ¹tìstí pøi výuce!</p>
+  <hr>
+  <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentace Moodle</a></font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Verze: $Id$</font></p>
+</body>
+</html>