From: moodler Date: Sun, 7 Mar 2004 14:00:43 +0000 (+0000) Subject: CZ is being renamed (back) to CS. :-/ X-Git-Url: http://git.mjollnir.org/gw?a=commitdiff_plain;h=3b395d7acb57f4d45ac067b434d1fdc429e6be98;p=moodle.git CZ is being renamed (back) to CS. :-/ --- diff --git a/lang/cs/README b/lang/cs/README new file mode 100644 index 0000000000..b96f95063a --- /dev/null +++ b/lang/cs/README @@ -0,0 +1,231 @@ +$Id$ + +******************************************************************************** + README aneb CTIME (i já tì budu ctít :-) + K ÈESKÉMU PØEKLADU MOODLE +******************************************************************************** + +AUTOØI PØEKLADU + +David Mudrák (david.mudrak@pedf.cuni.cz) +Univerzita Karlova v Praze, Pedagogická fakulta +Katedra informaèních technologií a technické výchovy + +Jindøich Jindøich (jindrich@jindrich.org) +Univerzita Karlova v Praze, Pøírodovìdecká fakulta + + +LICENCE + +Tento pøeklad je urèen k volnému pou¾ití. Mù¾ete jej ¹íøit a modifikovat podle +ustanovení Obecné veøejné licence GNU, vydávané Free Software Foundation, a to +buï verze 2 této licence anebo (podle va¹eho uvá¾ení) kterékoli pozdìj¹í verze. + +Tento pøeklad je roz¹iøován v nadìji, ¾e bude u¾iteèný, av¹ak BEZ JAKÉKOLI +ZÁRUKY. Neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO +URÈITÝ ÚÈEL. Dal¹í podrobnosti hledejte ve Obecné veøejné licenci GNU na +adresách: + +http://staff.cesnet.cz/~lhotka/gnugpl-cz.html +http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html + + +ZDRAVÍÈKO! + +Toto je balík èe¹tiny pro Moodle. Pøeklad se sna¾íme aktualizovat tak rychle, +jak jen to volný èas dovoluje -- tak¾e toho spousta chybí ;-) Mno¾ství termínù +je pøelo¾eno "naslepo" (takový pøeklad je v tomto souboru oznaèen slovem FIXME), +tak¾e je mo¾né, ¾e nebudou dávat v kontextu smysl a v pøí¹tích verzích dozná +pøedklad úprav -- snad právì na základì va¹ich pøipomínek. Proto neváhejte a s +jakýmkoliv smysluplným návrhem èi (radìji:-) nabídkou spolupráce se na nás +obra»te (nejlépe na stránkách http://moodle.cz). + +Obecnì jsou pokyny pøekládány tak, jako by bylo mluveno k více lidem, tedy v +první osobì èísla mno¾ného (napøíklad "...ujistìte se, ¾e jste správnì +vlo¾ili..."). Kdoví (nech» napoví), zda je to gramaticky správnì, ale obcházíme +tím nemo¾nost rozli¹ovat mu¾ský a ¾enský rod (vlo¾il/vlo¾ila). + +V textech se obèas provádí automatické nahrazování a doplòování textù pomocí +promìnných $a, $a->name apod. V tìchto a dal¹ích pøípadech bývá nìkdy obtí¾né +udr¾et gramaticky správnou vìtu (typicky "Pøed 1 hodina, 2 hodiny" místo "Pøed 1 +hodinou, 2 hodinami"). Sna¾íme se nicménì pøekládané øetìzce formulovat tak, aby +k tìmto problémùm docházelo co nejménì. + +V zájmu konzistence a srozumitelnosti se dále sna¾íme pou¾ívat stále stejné +termíny pro pøeklad stejných slov. Odlaïování drobných nesrovnalostí v¹ak mù¾e +nìjakou dobu trvat, tak¾e prosíme o trpìlivost. + +Soubory v distribuci jsou ulo¾eny v kódování ISO-8859-2 a nìkteré z nich mohou +pou¾ívat Linuxový formát konce øádkù. Texty, které jsou Moodlem odesílány +emailem ve formì prostého textu (tedy ne jako HTML), jsou pøelo¾eny bez +diakritiky. + +Pro pøeklad pou¾íváme na¹e oblíbené editory ViM a PSPad. + + +NEJDÙLE®ITÌJ©Í ZMÌNY VE VERZI 1.2 + +* Dosavadní modul "Písemná práce" (Journal) se zmìnil na "Poznámky" +* Modul "Zdroj" (Resource) je od nynìj¹ka pøekládán jako "Studijní materiál" + + +TERMINOLOGICKÝ SLOVNÍK + +Následující èást tohoto souboru bude v budoucnu pøesunuta do online slovníku na +stránkách http://moodle.cz + +Formát následujícího slovníku je následující: + +ORIGINAL[, ORIGINAL_2 ...] - PREKLAD[, PREKLAD_2 ...] [(nepovinny komentar)] + + +Hi! - Zdravíèko! (Objevily se námitky proti tomuto pøíli¹ neformálnímu pozdravu. +Rozhodl jsem se pøesto ctít nìco jako "Ducha Moodle" - Martin Dougiamas vkládá +pozdrav "Hi!" do zaèátku automaticky generovaných emailù a uvedený pøeklad mi +pøijde jako rozumný kompromis mezi velmi osobním "Ahoj!" a formálnìj¹ím "Dobrý +den") + +Logs - Protokoly (Jiný mo¾ný pøeklad "Záznam" je pou¾it pro pøeklad slova +"Record", popø. "Entry") + +Theme - Motiv (Kvùli podobnosti s motivy pracovní plochy ve Windows a dále +proto, ¾e "Téma" pou¾ívám pro pøeklad slova "Topic") + +Site, Sites - Stránky ("Stránka" v jednotném èísle pou¾ívám pro právì +zobrazovanou "Page") + +Page - Stránka (Viz té¾ "Site") + +Enrol - Zapsat do kurzu + +Unenrol - Vy¹krtnout z kurzu + +Login - Pøihlásit se, Pøihlá¹ení (Na stránky pomocí u¾ivatelského jména a hesla. +Nemíchat s pøihlá¹ením se do kurzu - srov. s Enrol) + +Logout - Odhlásit se, Odhlá¹ení + +Existing - Stávající (Napøíklad "Existing teachers", tedy ji¾ zalo¾ení uèitelé. +Viz té¾ "Potential") + +Potential - K dispozici (Napø. "Potential admins", tedy u¾ivatelé, ze kterých je +mo¾no udìlat administrátory) + +Subscribe forum - Odebírat nové pøíspìvky emailem (Podobnì "Unsubscribe..." je +pouze "Neodebírat...") + +Force - Vnutit (Napø. odebírání nových pøíspìvkù emailem) + +Flat form - Zobrazit odpovìdi za sebou (Odpovìdi nebudou v diskusním fóru +vnoøeny podle hierarchie návaznosti, ale budou zobrazeny chronologicky. Srov. s +"Nested form" a "Threaded form") + +Nested form - Zobrazit hierarchii odpovìdí vèetnì textu (Srov. s "Threaded +form" a "Flat form") + +Threaded form - Zobrazit hierarchii odpovìdí, ale pouze jako osnovu (Jsou +zobrazovány pouze názvy pøíspìvkù, nikoliv jejich znìní. Srov. s "Nested form" a +"Flat form") + +Rate, Ratings - Hodnotit, Hodnocení (U pøíspìvkù v diskusních fórech. Jiný +význam hodnocení viz u "Assessment") + +Connected knowing - Kolektivní poznávání (Viz komentáø u "Separate knowing") + +Separate knowing - Samostatné poznávání (Viz té¾ "Connected knowing". Zatím jsem +nena¹el èeský pøeklad literatury, na jejím¾ základì je hodnocení pøíspìvkù v +diskusi postaveno, tak¾e zavádím tuto èeskou terminologii) + +Submit, Submission - Odevzdat, Odeslat, Odevzdaný úkol (Pøeklad tohoto termínu +zdá se mi býti dosti komplikovaný. Vìt¹inou vystihuje buï proces odesílání èi +odevzdávání nìèeho, typicky úkolu k hodnocení. V podobì podstatného jména +"Submission" pak vìt¹inou obecný výsledek tohoto odevzdání. Nabízí se pak mo¾ný +jednoslovný pøeklad "Øe¹ení", ale je tøeba je¹tì zvá¾it, zda bude opravdu +vhodný) + +Assignment - Úkol, Zadání + +Early - Vèas, V pøedstihu + +Late - Pozdì, Zpo¾dìný + +Feedback - Vyjádøení, Odpovìï, Vysvìtlení + +Upload - Nahrát, Odevzdat + +Choice - Hlasování + +Journal - Poznámky (Pùvodnì "Písemná práce" Na základì pøipomínek Daniela +Mik¹íka a dal¹ích u¾ivatelù byl tento modul pøejmenován ve verzi 1.2) + +Open - Pøístupná, Otevøené, Otevøít ("Pøístupná" ve významu "Open Journal", tedy +poznámky èi obecnì písemné práce, které jsou studentùm stále dostupné, nemají +uzávìrku) + +Entry - Záznam, Polo¾ka + +Journal question - Téma poznámek + +Quiz - Test (Pøi pøekladu tohoto modulu èerpáno z èeské pedagogické terminologie +uvádìné v publikacích CHRÁSKA, M. Didaktické testy. Brno : Paido, 1999 a +BYÈKOVSKÝ, P. Základy mìøení výsledkù výuky : tvorba didaktického testu. Praha : +ÈVUT, 1982) + +Resource - Studijní materiál (A¾ do verze 1.2 byl název modulu "Zdroj", na +základì pøipomínek Petra ©kody a dal¹ích u¾ivatelù modul pøejmenován) + +Reference - Literatura (Podle èe¹tiny v LaTeXu) + +Web page - Vlo¾ená webová stránka (Jako jeden typ studijního materiálu. Stránka +je zobrazena v rámci Moodle. Viz té¾ komentáø u "Web link") + +Web link - Odkaz (Mj. typ studijního materiálu, kdy se stránka nezobrazuje v +rámci Moodle, ale v novém oknì. Srov. s "Web page". Pozn.: toto platilo a¾ do +verze 1.0.9, je mo¾né, ¾e ve stávající verzi se chování obou typù zdroje +zmìnilo) + +Survey - Dotazník + +Scale - ©kála + +Deadline - Uzávìrka + +Grade - Body, Bodovat, Obodování + +Assesment - Hodnocení + +Error Banded - Mno¾ství chyb + +Grade for Bias - Zkreslení (Bez záruky, zatím jsem pøesnì nezkoumal, jak se s +hodnotou zachází FIXME) + +Grade for Reliability - Spolehlivost (Platí podobný komentáø, jako u "Grade for +Bias" FIXME) + +Final grades - Koneèný poèet bodù + +Examples from teacher - Ukázky uèitele, Pøíklady od uèitele + +Rubric - Oddíl + +Beep - Prozvonit + +Chat room - Místnost (Dle zvyklostí na èeských chat serverech) + +Chat sessions - Chatování + +Label - Popisek + +Display - Zobrazit + +Exercise - Cvièení + +Flag - Pøíznak + +Optional - Volitelný + +Set up - Nastavit + +Show - Ukázat, Zobrazit + +Task - Úloha diff --git a/lang/cs/admin.php b/lang/cs/admin.php new file mode 100644 index 0000000000..60f3583e5b --- /dev/null +++ b/lang/cs/admin.php @@ -0,0 +1,10 @@ +Více informací'; +$string['upgradelogsinfo'] = 'Ve zpùsobu uchovávání protokolù do¹lo k nìjakým zmìnám. Chcete-li zobrazovat va¹e dosavadní protokoly na základì èinností, musí být v¹echny ulo¾ené protokoly upgradovány. V závislosti na jejich mno¾ství mù¾e toto trvat dlouhou dobu (i nìkolik hodin) a obzvlá¹tì na vìt¹ích stránkách to zatí¾í va¹i databázi. Jakmile jednou proces spustíte, mìli byste jej nechat dokonèit (nechte okno prohlí¾eèe otevøené). Nemusíte mít obavy - va¹e stránky budou v prùbìhu upgradu pro ostatní stále dostupné.

Chcete teï upgradovat va¹e protokoly?'; +$string['upgradinglogs'] = 'Upgradovat protokoly'; + +?> diff --git a/lang/cs/algebra.php b/lang/cs/algebra.php new file mode 100644 index 0000000000..3f381cdeff --- /dev/null +++ b/lang/cs/algebra.php @@ -0,0 +1,7 @@ + diff --git a/lang/cs/assignment.php b/lang/cs/assignment.php new file mode 100644 index 0000000000..9138f3dab9 --- /dev/null +++ b/lang/cs/assignment.php @@ -0,0 +1,48 @@ +teacher zaslal komentar k vasemu odevzdanemu ukolu \'$a->assignment\'. Naleznete jej pripojeny k vasemu ukolu na adrese: $a->url'; +$string['assignmentmailhtml'] = '$a->teacher zaslal komentáø k va¹emu odevzdanému úkolu \'$a->assignment\'

. Naleznete jej pøipojený k url\">va¹emu úkolu.'; +$string['assignmentname'] = 'Název úkolu'; +$string['assignmenttype'] = 'Typ úkolu'; +$string['configmaxbytes'] = 'Implicitní maximální velikost odevzdávaného úkolu (mù¾e být upravena nastavením kurzu a dal¹ími lokálními promìnnými)'; +$string['description'] = 'Popis'; +$string['duedate'] = 'Termín odevzdání'; +$string['duedateno'] = 'Netermínováno'; +$string['early'] = '$a vèas'; +$string['existingfiledeleted'] = 'Stávající soubor byl smazán: $a'; +$string['failedupdatefeedback'] = 'Selhala aktualizace odpovìdi pro u¾ivatele $a'; +$string['feedback'] = 'Odpovìï'; +$string['feedbackupdated'] = 'Aktualizovány odpovìdi pro $a u¾ivatelù'; +$string['late'] = '$a pozdì'; +$string['maximumgrade'] = 'Maximum bodù'; +$string['maximumsize'] = 'Nejvìt¹í velikost'; +$string['modulename'] = 'Úkol'; +$string['modulenameplural'] = 'Úkoly'; +$string['newsubmissions'] = 'Úkoly odevzdány'; +$string['notgradedyet'] = 'Zatím nebodováno'; +$string['notsubmittedyet'] = 'Zatím neodevzdáno'; +$string['overwritewarning'] = 'Upozornìní: znovu odevzdaný úkol NAHRAZUJE døívìj¹í verzi (pøedchozí bude odstranìna)'; +$string['saveallfeedback'] = 'Ulo¾it v¹echny mé odpovìdi'; +$string['submissionfeedback'] = 'Odpovìï na odevzdaný úkol'; +$string['submissions'] = 'Odevzdané úkoly'; +$string['submitassignment'] = 'Odevzdejte va¹e úkoly pomocí tohoto formuláøe'; +$string['submitted'] = 'Odevzdáno'; +$string['typeoffline'] = 'Offline èinnost'; +$string['typeuploadsingle'] = 'Odevzdat soubor'; +$string['uploadbadname'] = 'Název tohoto souboru obsahuje podivné znaky a nemù¾e být proto odevzdán'; +$string['uploadedfiles'] = 'odevzdaných souborù'; +$string['uploaderror'] = 'Vyskytla se chyba pøi ukládání souboru na serveru'; +$string['uploadfailnoupdate'] = 'Soubor jsem naèetl, ale nemohu aktualizovat odevzdání va¹eho úkolu!'; +$string['uploadfiletoobig'] = 'Je mi líto, ale tento soubor je pøíli¹ velký (limit je $a bytù)'; +$string['uploadnofilefound'] = 'Soubor nenalezen! Urèitì jste vybrali soubor k odevzdání?'; +$string['uploadnotregistered'] = '\'$a\' jsem naèetl, ale odevzdání nebylo registrováno!'; +$string['uploadsuccess'] = '\'$a\' úspì¹nì odevzdán'; +$string['viewfeedback'] = 'Zobrazit hodnocení vypracovaného úkolu'; +$string['viewsubmissions'] = 'Zobrazit $a odevzdaných úkolù'; +$string['yoursubmission'] = 'Va¹e odevzdání'; + +?> diff --git a/lang/cs/attendance.php b/lang/cs/attendance.php new file mode 100644 index 0000000000..9fbf2f34b9 --- /dev/null +++ b/lang/cs/attendance.php @@ -0,0 +1,71 @@ + diff --git a/lang/cs/auth.php b/lang/cs/auth.php new file mode 100644 index 0000000000..fe453e2007 --- /dev/null +++ b/lang/cs/auth.php @@ -0,0 +1,65 @@ +polích externí databáze, která urèíte zde.

Necháte-li tato pole prázdná, budou pou¾ity implicitní hodnoty.

Tak jako tak si u¾ivatel po pøihlá¹ení mù¾e tato pole mìnit.'; +$string['auth_dbfieldpass'] = 'Název pole, které obsahuje hesla'; +$string['auth_dbfielduser'] = 'Název pole, které obsahuje u¾ivatelské jména'; +$string['auth_dbhost'] = 'Poèítaè hostující databázi'; +$string['auth_dbname'] = 'Název databáze'; +$string['auth_dbpass'] = 'Heslo k tomuto u¾ivatelskému jménu'; +$string['auth_dbpasstype'] = 'Urèete pou¾itý formát pole s heslem. ©ifrování MD5 je u¾iteèné pøi pøipojování k dal¹ím webovým aplikacím, jako je napøíklad PostNuke'; +$string['auth_dbtable'] = 'Název tabulky v databázi'; +$string['auth_dbtitle'] = 'Pou¾ití externí databáze'; +$string['auth_dbtype'] = 'Typ databáze (Viz ADOdb dokumentaci)'; +$string['auth_dbuser'] = 'U¾ivatelské jméno s právy èíst externí databázi'; +$string['auth_emaildescription'] = 'Potvrzení emailem je pøednastavená metoda ovìøování. Pøi registraci si u¾ivatel vybere vlastní u¾ivatelské jméno a heslo. Poté je na jeho adresu odeslán email obsahující zabezpeèený odkaz na stránku, kde potvrdí zadané údaje. Pøi dal¹ím pøihlá¹ení se ji¾ ovìøuje pouze zadané u¾ivatelské jméno a heslo proti hodnotì ulo¾ené v databázi Moodle.'; +$string['auth_emailtitle'] = 'Ovìøení na základì emailu'; +$string['auth_imapdescription'] = 'Tato metoda pou¾ívá IMAP server ke kontrole, zda zadané u¾ivatelské jméno a heslo je platné.'; +$string['auth_imaphost'] = 'Adresa serveru IMAP. Zadejte IP adresu, nikoliv DNS jméno serveru!'; +$string['auth_imapport'] = 'Èíslo portu IMAP servere. Vìt¹inou bývá 143 nebo 993.'; +$string['auth_imaptitle'] = 'Pou¾ití IMAP serveru'; +$string['auth_imaptype'] = 'Typ IMAP serveru. IMAP servery mohou mít rùzné typy ovìøování a vyjednávání (IMAP authentication and negotiation).'; +$string['auth_ldap_bind_dn'] = 'Chcete-li pou¾ívat metodu bind-user k vyhledání u¾ivatelù, specifikujte ji zde. Pøíklad: \'cn=ldapuser,ou=public,o=org\''; +$string['auth_ldap_bind_pw'] = 'Heslo pro bind-user'; +$string['auth_ldap_contexts'] = 'Seznam kontextù, ve kterých se nacházejí u¾ivatelé. Jednotlivé kontexty oddìlujte støedníkem. Pøíklad: \'ou=uzivatele,o=naseskola; ou=dalsi,o=naseskola\''; +$string['auth_ldap_create_context'] = 'Povolíte-li vytváøení u¾ivatelù (po ovìøení emailem), urèete kontext, ve kterém budou noví u¾ivatelé vytváøeni. Tento kontext by mìl být z bezpeènostních dùvodù odli¹ný od kontextu ostatních u¾ivatelù. Není tøeba pøidávat tento kontext do promìnné auth_ldap_contexts, Moodle automaticky hledá u¾ivatele i v tomto kontextu.'; +$string['auth_ldap_creators'] = 'Seznam skupin, jejich¾ èlenové jsou oprávnìni vytváøet nové kurzy. Jednotlivé skupiny oddìlujte støedníkem. Pøíklad: \'cn=ucitele,ou=zamestnanci,o=naseskola\''; +$string['auth_ldap_host_url'] = 'Zadejte URL serveru LDAP. Napøíklad \'ldap://ldap.naseskola.cz/\' nebo \'ldaps://ldap.naseskola.cz/\' '; +$string['auth_ldap_memberattribute'] = 'Urèete atribut èlena skupiny (user member attribute), pokud u¾ivatel patøí do skupiny. Vìt¹inou \'member\''; +$string['auth_ldap_search_sub'] = 'Zadejte hodnotu <> 0 pokud chcete prohledávat u¾ivatele v subkontextech.'; +$string['auth_ldap_update_userinfo'] = 'Aktualizovat informace o u¾ivateli (pøíjmení, køestní jméno, adresa...) z LDAP serveru do Moodle. Pro mapování viz /auth/ldap/attr_mappings.php'; +$string['auth_ldap_user_attribute'] = 'Atribut pou¾itý pro pojmenování a vyhledávání u¾ivatelù. Vìt¹inou \'cn\'.'; +$string['auth_ldapdescription'] = 'Tato metoda poskytuje ovìøení u¾ivatele proti LDAP serveru. Je-li zadané jméno a heslo platné, Moodle si vytvoøí nový záznam o u¾ivateli ve své vlastní databázi. Tento modul dále umí naèíst informace z LDAP serveru a pøednastavit po¾adované pole v Moodle. Pøi dal¹ím pøihla¹ování se ji¾ pouze ovìøuje u¾ivatelské jméno a heslo.'; +$string['auth_ldapextrafields'] = 'Tato pole jsou volitelná. Mù¾ete vybrat, která pole s informacemi z LDAP serveru budou pou¾ita jako pøednastavená v Moodle.

Necháte-li pole prázdná, nepøevezmou se ¾ádné údaje z LDAP a Moodle pou¾ije vlastní pøednastavené hodnoty.

V ka¾dém pøípadì si u¾ivatel mù¾e tyto hodnoty mìnit po pøihlá¹ení sám.'; +$string['auth_ldaptitle'] = 'Pou¾ití LDAP serveru'; +$string['auth_manualdescription'] = 'Tato metoda neumo¾òuje u¾ivatelùm zakládat si vlastní úèty. V¹echny úèty musí být ruènì vytvoøeny správcem Moodle (admin).'; +$string['auth_manualtitle'] = 'Pouze ruènì vytváøené úèty'; +$string['auth_multiplehosts'] = 'Mù¾ete vlo¾it i více hostitelù (napø. server1.cz;server2.cz;server3.com)'; +$string['auth_nntpdescription'] = 'Tato metoda pou¾ívá NNTP server ke kontrole, zda zadané u¾ivatelské jméno a heslo je platné.'; +$string['auth_nntphost'] = 'Adresa NNTP serveru. Zadejte IP adresu, nikoliv DNS název!'; +$string['auth_nntpport'] = 'Èíslo portu NNTP serveru (vìt¹inou 119)'; +$string['auth_nntptitle'] = 'Pou¾ití NNTP serveru'; +$string['auth_nonedescription'] = 'U¾ivatelé si mohou vytváøet nová konta pøímo bez ovìøení vùèi externímu serveru nebo potvrzení pøes email. S touto volbou buïte opatrní - zva¾te mo¾né problémy se zabezpeèením a správou u¾ivatelù, které vám tato volba mù¾e zpùsobit.'; +$string['auth_nonetitle'] = 'Bez ovìøení'; +$string['auth_pop3description'] = 'Tato metoda pou¾ívá POP3 server ke kontrole, zda zadané u¾ivatelské jméno a heslo je platné.'; +$string['auth_pop3host'] = 'Adresa POP3 serveru. Zadejte IP adresu, nikoliv DNS název!'; +$string['auth_pop3port'] = 'Èíslo portu POP3 serveru (vìt¹inou 110)'; +$string['auth_pop3title'] = 'Pou¾ití POP3 serveru'; +$string['auth_pop3type'] = 'Typ serveru. Pokud vá¹ server pou¾ívá zabezpeèení pomocí certifikátù, zvolte pop3cert.'; +$string['auth_user_create'] = 'Povolit vytváøení u¾ivatelù'; +$string['auth_user_creation'] = 'Noví (anonymní!) u¾ivatelé si mohou zakládat u¾ivatelský úèet v externím zdroji a potvrdit jej pøes email. Pokud toto povolíte, nezapomeòte nakonfigurovat nastavení pro daný externí zdroj týkající se vytváøení nových u¾ivatelù.'; +$string['auth_usernameexists'] = 'Zvolené u¾ivatelské jméno ji¾ existuje. Prosím, vyberte si jiné.'; +$string['authenticationoptions'] = 'Mo¾nosti ovìøení'; +$string['authinstructions'] = 'Zde mù¾ete zadat instrukce pro va¹e u¾ivatele, aby vìdìli, které u¾ivatelské jméno a heslo mají pou¾ít. Tento text se objeví na pøihla¹ovací stránce. Necháte-li toto pole prázdné, nebudou zobrazeny ¾ádné instrukce.'; +$string['changepassword'] = 'URL ke zmìnì hesla'; +$string['changepasswordhelp'] = 'Zde mù¾ete urèit URL, na kterém si va¹i u¾ivatelé mohou obnovit heslo nebo zmìnit své u¾ivatelské jméno, pokud jej zapomnìli. URL bude u¾ivatelùm poskytnuto jako tlaèitko na pøihla¹ovací a osobní stránce. Necháte-li toto pole prázdné, nebude toto tlaèítko zobrazováno.'; +$string['chooseauthmethod'] = 'Vyberte si zpùsob ovìøení u¾ivatelù: '; +$string['guestloginbutton'] = 'Tlaèítko pro hosta'; +$string['instructions'] = 'Instrukce'; +$string['md5'] = 'MD5 ¹ifrování'; +$string['plaintext'] = 'Èistý text'; +$string['showguestlogin'] = 'Na pøihla¹ovací stránce mù¾ete skrýt nebo ukázat tlaèítko pro pøihlá¹ení se jako host.'; + +?> diff --git a/lang/cs/censor.php b/lang/cs/censor.php new file mode 100644 index 0000000000..c4462234a8 --- /dev/null +++ b/lang/cs/censor.php @@ -0,0 +1,7 @@ + diff --git a/lang/cs/chat.php b/lang/cs/chat.php new file mode 100644 index 0000000000..4077cd8ba9 --- /dev/null +++ b/lang/cs/chat.php @@ -0,0 +1,43 @@ + diff --git a/lang/cs/choice.php b/lang/cs/choice.php new file mode 100644 index 0000000000..9610faaaa9 --- /dev/null +++ b/lang/cs/choice.php @@ -0,0 +1,23 @@ + diff --git a/lang/cs/countries.php b/lang/cs/countries.php new file mode 100644 index 0000000000..ef173265ce --- /dev/null +++ b/lang/cs/countries.php @@ -0,0 +1,245 @@ + diff --git a/lang/cs/dialogue.php b/lang/cs/dialogue.php new file mode 100644 index 0000000000..27c15431a8 --- /dev/null +++ b/lang/cs/dialogue.php @@ -0,0 +1,71 @@ +
Jste si jisti, ¾e chcete uzavøít tento rozhovor?'; +$string['deleteafter'] = 'Odstranit uzvaøené rozhovory po (poèet dnù)'; +$string['dialogueclosed'] = 'Rozhovor uzavøen'; +$string['dialogueintro'] = 'Úvod do Rozhovoru'; +$string['dialoguemail'] = '$a->userfrom vlozil novy prispevek do vaseho rozhovoru \'$a->dialogue\' + +Muzete jej videt pripojeny k vasemu prispevku: + +$a->url'; +$string['dialoguemailhtml'] = '$a->userfrom vlo¾il nový pøíspìvek do va¹eho rozhovoru \'$a->dialogue\'

+ +Mù¾ete jej vidìt pøipojený k va¹emu url\">rozhovoru.'; +$string['dialoguename'] = 'Název rozhovoru'; +$string['dialogueopened'] = 'Rozhovor otevøen s $a'; +$string['dialoguewith'] = 'Rozhovor s $a'; +$string['everybody'] = 'Mezi kýmkoliv'; +$string['furtherinformation'] = 'Dal¹í informace'; +$string['lastentry'] = 'Poslední pøíspìvek'; +$string['maildefault'] = 'Implicitnì zasílat emailem'; +$string['modulename'] = 'Rozhovor'; +$string['modulenameplural'] = 'Rozhovory'; +$string['namehascloseddialogue'] = '$a rozhovor uzavøel'; +$string['newdialogueentries'] = 'Nové pøíspìvky do rozhovoru'; +$string['newentry'] = 'Nový pøíspìvek'; +$string['noavailablepeople'] = 'Není zde nikdo, s kým byste mohli vést rozhovor.'; +$string['nopersonchosen'] = 'Není vybrána ¾ádná osoba'; +$string['nosubject'] = 'Nebyl vlo¾en ¾ádný pøedmìt'; +$string['notextentered'] = 'Nebyl vlo¾en ¾ádný text'; +$string['notstarted'] = 'Zatím jste nepøispìl do tohoto rozhovoru'; +$string['notyetseen'] = 'Zatím neprohlí¾eno'; +$string['numberofentries'] = 'Poèet pøíspìvkù'; +$string['numberofentriesadded'] = 'Poèet pøidaných pøíspìvkù: $a'; +$string['of'] = ' - '; +$string['onwrote'] = '$a napsal(a)'; +$string['onyouwrote'] = '$a jste napsali'; +$string['open'] = 'Otevøít'; +$string['openadialoguewith'] = 'Otevøít rozhovor s'; +$string['opendialogue'] = 'Otevøít rozhovor'; +$string['opendialogueentries'] = 'Otevøít pøíspìvky rozhovoru'; +$string['pane0'] = 'Otevøít Rozhovor'; +$string['pane1'] = '$a rozhovorù èeká na va¹e odpovìdi'; +$string['pane1one'] = '1 rozhovor èeká na va¹i odpovìï'; +$string['pane2'] = '$a rozhovorù èeká na odpovìdi jiné osoby'; +$string['pane2one'] = '1 rozhovor èeká na odpovìï jiné osoby'; +$string['pane3'] = '$a uzavøených rozhovorù'; +$string['pane3one'] = '1 uzavøený rozhovor'; +$string['seen'] = 'Vidìno pøed $a'; +$string['sendmailmessages'] = 'Poslat po¹tovní zprávy o mých nových pøíspìvcích'; +$string['status'] = 'Stav'; +$string['studenttostudent'] = 'Mezi studenty'; +$string['subject'] = 'Pøedmìt'; +$string['subjectadded'] = 'Pøidán pøedmìt'; +$string['teachertostudent'] = 'Mezi uèitelem a studentem'; +$string['typefirstentry'] = 'Sem vlo¾te první pøíspìvek'; +$string['typefollowup'] = 'Sem vlo¾te následující'; +$string['typeofdialogue'] = 'Typ rozhovoru'; +$string['typereply'] = 'Sem vlo¾te odpovìï'; +$string['viewallentries'] = 'Zobrazit $a pøíspìvkù'; + +?> diff --git a/lang/cs/docs/docstyles.css b/lang/cs/docs/docstyles.css new file mode 100644 index 0000000000..555c634697 --- /dev/null +++ b/lang/cs/docs/docstyles.css @@ -0,0 +1,119 @@ + +body, td, th, li { + font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; +} + +th { + font-weight: bold; +} + +a:link { + text-decoration: none; + color: blue; +} + +a:visited { + text-decoration: none; + color: blue; +} + +a:hover { + text-decoration: underline; + color: red; +} + +form { + margin-bottom: 0; +} + + +li { + margin-bottom: 10px; + +} + +.question { + font-size: medium; + font-weight: bold; + font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; + border: 1px dotted; + padding: 10px; + background-color: #EEEEEE; +} + +.answer { + font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; + font-size: medium; + border: none; + padding-left: 40px; +} + +.normaltext { + font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; + font-size: medium; + border: none; + margin-left: 30px; + +} + +.answercode { + font-family: "Courier New", Courier, mono; + font-size: small; + border: none; + padding-left: 60px; +} + +.questionlink { + font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; + font-size: medium; + border: none; + padding-left: 40px; +} + +.examplecode { + font-family: "Courier New", Courier, mono; + font-size: small; + border: thin dashed #999999; + background-color: #FBFBFB; + margin: auto; + padding: 30px; + height: auto; + width: auto; +} +h1 { + font-weight: bold; + color: #000000; + background-color: #CCCCCC; + padding: 5px; + font-size: large; + border-width: 1px; + border-color: #CCCCCC; + -moz-border-radius: 10px; +} +h2 { + font-weight: bold; + color: #FFFFFF; + background-color: #666666; + padding: 5px; + font-size: medium; + border-width: 1px; + border-color: #666666; + -moz-border-radius: 10px; +} +h3 { + font-weight: normal; + color: #FFFFFF; + background-color: #666666; + padding: 5px; + font-size: medium; + -moz-border-radius: 10px; +} +.spaced { + + margin-bottom: 30px; +} + +ul { + margin-top: 10px; + +} diff --git a/lang/cs/docs/files.php b/lang/cs/docs/files.php new file mode 100644 index 0000000000..f9cb851293 --- /dev/null +++ b/lang/cs/docs/files.php @@ -0,0 +1,28 @@ + diff --git a/lang/cs/docs/install.html b/lang/cs/docs/install.html new file mode 100644 index 0000000000..324357c0f0 --- /dev/null +++ b/lang/cs/docs/install.html @@ -0,0 +1,283 @@ + + Moodle: Instalace + + + + + + +

Instalace Moodle

+
+

Tato pøíruèka popisuje, jak probíhá první instalace Moodle. V nìkterých krocích zabíhá trochu do detailù, aby bylo mo¾no pokrýt drobné rozdíly v nastavování rùzných webových serverù, tak¾e se tento dokument mù¾e jevit zbyteènì dlouhý a komplikovaný. Není tøeba nechávat se odradit - Moodle lze nastavit bìhem nìkolika minut!

+

Dopøejte si èas a projdìte tento dokument peèlivì - u¹etøíte si tím mno¾ství zbyteèné práce pozdìji.

+

Obsah tohoto dokumentu:

+
    +
  1. Po¾adavky
  2. +
  3. Stahování
  4. +
  5. Struktura stránek
  6. +
  7. Vytvoøení datového adresáøe
  8. +
  9. Vytvoøení databáze
  10. +
  11. Kontrola nastavení webového serveru
  12. +
  13. Úprava config.php
  14. +
  15. Administrátorská stránka
  16. +
  17. Nastavení cron
  18. +
  19. Vytvoøení nového kurzu
  20. +
+

 

+
+ +

1. Po¾adavky

+
+ +

Moodle je vyvíjen pøevá¾nì v Linuxu pomocí PHP, Apache a MySQL. Je pravidlenì testován na PostgreSQL a v prostøedí Windows XP a Mac OS X.

+

Co potøebujete:

+
    +
  1. bì¾ící PHP (verze 4.1.0 nebo vy¹¹í) s následujícími funkcemi (vìt¹ina dne¹ních PHP instalací je má v¹echny): +
      +
    • Knihovna GD s podporou formátù JPG a PNG
    • +
    • Zapnutou zlib knihovnu (pokud chcete zálohovat/obnovovat kurzy na Windows serveru)
    • +
    • Zapnutou podporu sessions
    • +
    • Povoleno nahrávání souborù (file uploading)
    • +
    • Vypnutý Safe Mode (více o problémech s tímto re¾imem v diskusních fórech na moodle.org
    • +
    +
  2. +
  3. bì¾ící databázový server: doporuèuje se MySQL nebo PostgreSQL. Teoreticky je mo¾no pou¾ít té¾ MSSQL, Oracle, Interbase, Foxpro, Access, ADO, Sybase, DB2 nebo ODBC, ale v tìchto pøípadech budete muset ruènì nastavovat databázové tabulky.
  4. +
+

Na platformì Windows je nejsnadnìj¹í cestou ke splnìní tìchto po¾adavkù sta¾ení a instalace FoxServ nebo EasyPHP. Tím získáte Apache, PHP i MySQL. Ujistìte se, ¾e máte povolen modul GD - Moodle jinak nebude schopen zpracovávat obrázky. Mo¾ná proto budete muset odstranit komentáø (;) z následující øádky v souboru php.ini: 'extension=php_gd.dll'. Je té¾ mo¾né, ¾e budete muset opravit adresáø session.save_path - namísto standardního "/tmp" pou¾ijte nìjaký adresáø Windows, napøíklad "c:/temp".

+ +

Na platformì Mac OS X se doporuèuje projekt fink. Jeho sta¾ením získáte snadno udr¾ovatelný balík potøebného software. Nerozumíte-li si s pøíkazovou øádkou, bude pro vás nejsnadnìj¹í cestou k fungujícímu PHP na Mac OS X serveru Marc Liyanage's PHP Apache Module.

+ +

Pracujete-li na Linuxu nebo jiném Unixu, pak asi víte, jak v¹echny tyto vìci rozbìhnout. Have a lot of fun... ;-)

+ +
+

 

+ +

2. Stahování

+
+

Moodle si mù¾ete stáhnout buï jako zkomprimovaný balík nebo pomocí CVS. Oba zpùsoby jsou popsány v sekci 'Download' na http://moodle.org/

+

Po sta¾ení a rozbalení archívu (popøípadì po získání souborù pøes CVS) naleznete adresáø nazvaný "moodle" a v nìm mno¾ství souborù a podadresáøù.

+

Nyní musíte celý tento adresáø umístit (tj. zkopírovat nebo pøesunout) na vá¹ server do adresáøe s webovými dokumenty (napøíklad htdocs), èím¾ budou va¹e stránky viditelné na adrese typu http://vasserver.cz/moodle, nebo se mù¾ete rozhodnout zkopírovat celý obsah pøímo do hlavního webového adresáøe a stránky tak budou viset na nìèem jako http://vasserver.cz.

+
+

 

+ +

3. Struktura stránek

+
+

Pro orientaci uvádíme struèný pøehled obsahu adresáøe Moodle:

+
+

config.php - jediný soubor, který musíte na zaèátku ruènì upravovat
+ version.php - definuje verzi zdrojových kódù Moodle
+ index.php - titulní stránka

+
    +
  • admin/ - kód pro správu (administration) celého Moodle serveru
  • +
  • auth/ - zásuvné moduly pro ovìøování (authentication) u¾ivatelù
  • +
  • course/ - kód pro zobrazování a správu kurzù
  • +
  • doc/ - nápovìda a dokumentace k Moodle (napøíklad tato stránka)
  • +
  • files/ - kód pro zobrazování a správu nahraných (uploaded) souborù
  • +
  • lang/ - pou¾ívané texty v rùzných jazycích, na ka¾dou lokalizaci jeden podadresáø
  • +
  • lib/ - knihovny pou¾ívané jádrem Moodle
  • +
  • login/ - kód pro zpracování pøihlá¹ení u¾ivatelù a zøizování nových úètù
  • +
  • mod/ - v¹echny moduly pou¾itelné v Moodle kurzech
  • +
  • pix/ - grafika pou¾ívaná na stránkách
  • +
  • theme/ - motivy stránek pro zmìnu jejich vzhledu
  • +
  • user/ - kód pro zobrazování a správu u¾ivatelù
  • +
+

 

+
+
+ +

4. Vytvoøení datového adresáøe

+
+

Moodle bude potøebovat nìjaké místo na disku, kam bude ukládat nahrané soubory, jako jsou napøíklad studijní materiály èi odevzdané úkoly a dal¹í dokumenty v kurzech nebo fotografie u¾ivatelù.

+ +

Pro tyto úèely vytvoøte nìkde na va¹em serveru adresáø, do nìj¾ bude Moodle tyto soubory ukládat. Z dùvodù vìt¹í bezpeènosti je lep¹í, aby tento adresáø NEBYL pøístupný pøímo pøes web. Toho snadno dosáhnete tím, ¾e jej umístíte mimo strukturu webového adresáøe. Jinak lze té¾ tento datový adresáø ochránit vytvoøením souboru nazvaným .htaccess, který bude obsahovat tuto øádku: +

+
deny from all
+
+ +

Aby mohl Moodle tento adresáø pou¾ívat, ujistìte se, ¾e proces webového serveru (napøíklad Apache) má právo zápisu do tohoto adresáøe. Na Unixových strojích pro to vìt¹inou postaèuje nastavit vlastníka tohoto adresáøe na nìco jako "wwwrun" nebo "apache".

+ +

Na mnoha hostitelských webových serverech budete mo¾ná potøebovat omezit pøístup dal¹ích u¾ivatelù serveru k souborùm (a zabránit jim tak v jejich prohlí¾ení nebo zmìnì) a naopak poskytnout plný pøístup pro ètení a zápis komukoliv dal¹ímu (co¾ umo¾ní webovému serveru pøistupovat k va¹im souborùm). Máte-li problémy s bezpeèným nastavením pøístupu k va¹im datùm, promluvte si se správcem va¹eho webu.

+ +
+

 

+ +

5. Vytvoøení databáze

+
+

Musíte vytvoøit prázdnou databázi (nazvanou napøíklad "moodle") ve va¹em databázovém systému, stejnì jako zvlá¹tního u¾ivatele (napøíklad "moodleuser"), který bude mít k této (a jen této) databázi pøístup. Chcete-li, pou¾ijte i superu¾ivatele "root", ale toto se nedoporuèuje: dojde-li k prozrazení hesla, je ohro¾en celý vá¹ databázový systém a ne pouze jedna databáze. +

+

Ukázka pøíkazových øádkù pro MySQL:

+
+   # mysql -u root -p
+   > CREATE DATABASE moodle; 
+   > GRANT SELECT,INSERT,UPDATE,DELETE,CREATE,DROP,INDEX,ALTER ON moodle.* 
+           TO moodleuser@localhost IDENTIFIED BY 'sem_napiste_heslo'; 
+   > quit 
+   # mysqladmin -p reload
+
+

Ukázka pøíkazových øádkù pro PostgreSQL:

+
+   # su - postgres
+   > psql -c "create user moodleuser createdb;" template1
+   > psql -c "create database moodle;" -U moodleuser template1
+   > psql -c "alter user moodleuser nocreatedb;" template1
+
+

(Pro správu databází MySQL lze doporuèit phpMyAdmin).

+

Od verze 1.0.8 Moodle podporuje pøedpony (prefixes) v názvech tabulek, tak¾e mù¾ete bez problémù sdílet jednu databázi s dal¹ími aplikacemi.

+
+

 

+ +

6. Kontrola nastavení va¹eho webového serveru

+
+

Nejprve se ujistìte, ¾e vá¹ webový server je nastaven tak, aby pou¾íval index.php jako implicitní stránku (mo¾ná v kombinaci s index.html, default.htm a tak podobnì).

+

V Apache se toto dìlá pomocí parametru DirectoryIndex v souboru httpd.conf . Mù¾e vypadat napøíklad takto:

+
+
DirectoryIndex index.php index.html index.htm 
+
+

Staèí se ujistit, ¾e index.php je na tomto seznamu (a pokud mo¾no co nejvíce vlevo - kvùli výkonu).

+

Dále, pou¾íváte-li Apache 2, zapnìte promìnnou AcceptPathInfo, která povoluje pøedávat skriptùm argumenty ve formì http://server/file.php/arg1/arg2. To je nezbytné, chcete-li u¾ívat relativní odkazy mezi va¹imi zdroji. Zároveò to mù¾e zvý¹it rychlost naèítání va¹ich Moodle stránek. Tuto volbu mù¾ete zapnout pøidáním následujích øádek do httpd.conf:

+
+
AcceptPathInfo on 
+
+ +

Do tøetice Moodle vy¾aduje, aby bylo zapnuto nìkolik funkcí PHP. Na vìt¹inì serverù jsou tyto funkce zapnuty implicitnì. Nicménì nìkteré PHP servery (a nìkteré star¹í verze PHP) mohou mít tyto vìci nastaveny odli¹nì. Ujistìte se proto, zda vá¹ konfiguraèní soubor PHP (vìt¹inou pojmenovaný php.ini) obsahuje:

+
+
magic_quotes_gpc = On
+   magic_quotes_runtime = Off
+   file_uploads = On
+   short_open_tag = On
+   session.auto_start = Off
+   session.bug_compat_warn = Off
+   
+
+

Nemáte-li na va¹em serveru pøístup k httpd.conf nebo php.ini, nebo pokud je Moodle na jednom serveru spolu s aplikacemi, které vy¾adují jiné nastavení, mù¾ete tato standardní nastavení POTLAÈIT. + +

K tomu je potøeba vytvoøit soubor .htaccess v hlavním adresáøi Moodle a do nìj napsat tato nastavení. Toto funguje pouze na serveru Apache, pokud má navíc povoleno Overrides. +

+DirectoryIndex index.php index.html index.htm
+
+<IfDefine APACHE2>
+     AcceptPathInfo on
+</IfDefine>
+
+php_value magic_quotes_gpc On
+php_value magic_quotes_runtime Off
+php_value file_uploads On
+php_value short_open_tag On
+php_value session.auto_start Off
+php_value session.bug_compat_warn Off
+

Zde mù¾ete rovnì¾ nastavit dal¹í vìci, jako napøíklad maximální mo¾nou velikost nahrávaných (tj. na server posílaných) souborù: +

+php_value upload_max_filesize 2M
+php_value post_max_size 2M
+     
+ +

Nejjednodu¹¹ím zpùsobem bude asi zkopírovat si pøipravený soubor lib/htaccess a upravit jej podle va¹ich potøeb. Sledujte dal¹í pokyny v tomto souboru. + +

+

 

+

7. Úprava config.php

+
+

Nyní ji¾ mù¾ete upravit hlavní konfiguraèní soubor config.php pomocí va¹eho oblíbeného textového editoru. Tento soubor je pou¾íván ostatními skripty v Moodle.

+

Zaènìte tím, ¾e vytvoøíte kopii dodaného souboru config-dist.php a nazvìte ji config.php. Tím máte zaruèeno, ¾e pozdìj¹í aktualizace Moodle na vy¹¹í verzi vá¹ konfiguraèní soubor nepøepí¹e.

+

Upravte config.php tak, aby souhlasily podrobnosti o pou¾ité databázi, kterou jste pro Moodle vytvoøili (vèetnì pøedpony - prefix - tabulek, to je NUTNÉ pøi pou¾ití PostgreSQL), dále údaje o adrese stránek, umístìní instalace v systému souborù a cestì k datovému adresáøi. Soubor config.php obsahuje podrobnìj¹í instrukce.

+

Nadále budeme v tomto dokumentu pøedpokládat, ¾e va¹e instalace Moodle je dostupná na adrese http://napriklad.cz/moodle

+
+

 

+

8. Administrátorská stránka

+
+

Stránka urèená pro správu Moodle by se nyní mìla zobrazit na adrese http://napriklad.cz/moodle/admin. Nicménì i kdy¾ si v této fázi budete chtít zobrazit titulní stránku, systém vás sám po¹le na stránku správy k dokonèení instalace. Pøi prvním naètení administrátorské stránky budete vybídnuti k souhlasu s licenèními podmínkami GPL (General Public License). Nebudete-li s tìmito podmínkami souhlasit, v instalaci nebude mo¾no pokraèovat.

+

(Moodle se rovnì¾ pokusí poslat va¹emu prohlí¾eèi nìjaké cookies. Máte-li vá¹ prohlí¾eè nastavený tak, ¾e si mù¾ete vybrat, zda chcete cookies pøijmout nebo ne, pak cookies od Moodle pøijmout musíte, jinak vám nebude Moodle správnì pracovat.) +

Nyní zaène Moodle nastavovat svou databázi a vytváøet v ní potøebné tabulky pro uchovávání svých dat. Nejdøíve jsou nastaveny hlavní databázové tabulky. Mìli byste vidìt mno¾ství SQL povelù a za nimi informaci o tom, zda se povel podaøilo úspì¹nì vykonat (pro pøehlednost v zelené èi èervené barvì), tedy nìco jako tohle:

+
+

CREATE TABLE course ( id int(10) unsigned NOT NULL auto_increment, category + int(10) unsigned NOT NULL default '0', password varchar(50) NOT NULL default + '', fullname varchar(254) NOT NULL default '', shortname varchar(15) NOT + NULL default '', summary text NOT NULL, format tinyint(4) NOT NULL default + '1', teacher varchar(100) NOT NULL default 'Teacher', startdate int(10) + unsigned NOT NULL default '0', enddate int(10) unsigned NOT NULL default + '0', timemodified int(10) unsigned NOT NULL default '0', PRIMARY KEY (id)) + TYPE=MyISAM

+

SUCCESS

+

...a tak dále. Na konci pak nìco jako: Hlavní databáze byly úspì¹nì nastaveny.

+
+

Pokud nevidíte tohle, pak musí být nìkde problém s databází nebo údaji, které jste nastavili v config.php. Zkontrolujte, zda PHP náhodou nebì¾í v omezeném bezpeèném re¾imu "safe mode" (komerèní hostitelé èasto poskytují web právì v tomto re¾imu). Nastavení PHP mù¾ete snadno zjistit vytvoøením malého souboru, který obsahuje <? phpinfo() ?> a na který se podíváte pomocí va¹eho prohlí¾eèe. Zkontrolujte je¹tì jednou celé nastavení a zkuste se znovu vrátit na stránku správy.

+

Pøesuòte se a¾ na dolní konec stránky a následujte odkaz "Pokraèovat".

+

Dále uvidíte podobnou stránku, která nastavuje v¹echny tabulky potøebné pro jednotlivými moduly. Stejnì jako pøedtím, i nyní by v¹echno mìlo projít na zelenou.

+ +

Opìt sjeïte a¾ na spodní okraj stránky a stisknìte "Pokraèovat".

+ +

Nyní byste mìli vidìt formuláø, ve kterém mù¾ete definovat øadu dal¹ích promìnných, jako napøíklad implicitnì nabízený jazyk va¹ich stránek, SMTP hostitele a tak podobnì. Nemìjte strach z toho, ¾e zde nenastavíte v¹echno napoprvé správnì. Na tuto stránku se mù¾ete kdykoliv pozdìji vrátit pomocí administrátorského rozhraní. Sjeïte na konec stránky a stisknìte "Ulo¾it zmìny".

+ +

Pokud (a pouze pokud) se zaseknete na této nebo dal¹í stránce a nemù¾ete pokraèovat, pak má vá¹ server pravdìpodobnì problém, kterému se øíká "buggy referrer". Odstranit jej je snadné: upravte vá¹ config.php a nastavte promìnnou buggy_referrer na true, pak se znovu vra»te na tuto stránku.

+ +

Dal¹í stránku tvoøí formuláø, kde mù¾ete nastavit parametry va¹ich Moodle stránek, jakými jsou název stránek, jejich popis a podobnì. Vyplòte jej (mù¾ete tyto vìci mìnit i pozdìji) a stisknìte "Ulo¾it zmìny".

+ +

Nakonec budete po¾ádáni o vytvoøení hlavního administrátorského úètu pro dal¹í pøístup ke stránkám správy. Vyplòte podrobnosti o va¹em jménì, emailové adrese apod. a kliknìte na "Ulo¾it zmìny". Ne v¹echna pole jsou povinná, ale pokud nevyplníte nìkteré, které je Moodlem vy¾adováno, budete na nìj znovu dotázáni.

+
+
+ +

Peèlivì si zapamatujte u¾ivatelské jméno a heslo, které jste pou¾ili pro administrátorský úèet. Budete jej v budoucnu potøebovat pøi pøístupu na stránky správy.

+ +
+
+

Po úspì¹ném nastavení budete vráceni na hlavní stránku správy, která obsahuje øadu odkazù uspoøádáných do nabídky (tyto polo¾ky se vám rovnì¾ objeví na titulní stránce, jste-li pøihlá¹en jako správce). Celá správa Moodle mù¾e být øízena z této nabídky, to znamená, ¾e odtud mù¾ete zejména:

+ +
+

 

+ +

9. Nastavení cron

+
+

Nìkteré moduly v Moodle vy¾adují prùbì¾nou kontrolu plnìní svých úloh. Systém napøíklad potøebuje zkontrolovat diskusní fóra a odeslat novì vlo¾ené pøíspìvky emailem tìm u¾ivatelùm, kteøí si zøídili jejich odebírání.

+

Skript, který má tohle na starosti, je umístìn v adresáøi admin a jmenuje se cron.php. Tento skript se v¹ak neumí spou¹tìt sám, proto je tøeba nastavit mechanismus pravidelného volání tohoto skriptu (napøíklad ka¾dých pìt minut). Tím systém získá nìco jako "srdeèní tep" a skript mù¾e volat dal¹í funkce v periodách definovaných jednotlivými moduly.

+

Pov¹imnìte si, ¾e stroj volající cron.php nemusí být tentý¾, jako ten, na kterém vám bì¾í Moodle.. Je-li vám tedy poskytována webová schránka bez mo¾nosti nastavení slu¾by cron, mù¾ete pravidelné volání va¹eho skriptu zøídit na jakémkoliv jiném serveru èi dokonce domácím poèítaèi. Hlavní je, aby byl skript cron.php volán asi ka¾dých pìt minut (nebo tak òák).

+

Nejprve si vyzkou¹ejte, zda vám funguje ruèní volání pomocí va¹eho prohlí¾eèe:

+
+
http://napriklad.cz/moodle/admin/cron.php
+
+

Nyní potøebujte zaøídit, aby se tento skript nìjakým zpùsobem volal automaticky a pravidelnì.

+

Spou¹tìní skriptu z pøíkazové øádky

+

Lze volat stránku z pøíkazové øádky obdobným zpùsobem, jako bylo uvedeno v pøedchozím pøíkladu. Mù¾ete napøíklad pou¾ít Unixový prográmek 'wget':

+
+
wget -q -O /dev/null http://napriklad.cz/moodle/admin/cron.php
+
+

V¹imnìte si, ¾e v tomto pøíkladu je výstup stránky zahozen (resp. pøesmìrován na /dev/null).

+

Stejným zpùsobem pøi pou¾ití programu 'lynx':

+
+
lynx -dump http://napriklad.cz/moodle/admin/cron.php > /dev/null
+
+

Pøípadnì mù¾ete pou¾ít nezávislou verzi PHP zkompilovanou tak, aby se spou¹tìla na pøíkazové øádce. Výhodou tohoto zpùsobu je, ¾e protokol va¹eho webového serveru není zaplòován opakujícími se po¾adavky na cron.php. Nevýhodou je, ¾e musíte mít pøístup k øádkové verzi PHP:

+
+
/opt/bin/php /web/moodle/admin/cron.php
+
+
+(Windows) C:\apache\php\php.exe C:\apache\htdocs\moodle\admin\cron.php
+
+
+

Automatické spou¹tìní skriptu ka¾dých 5 minut

+

Na Unixových systémech: Pou¾ijte cron. Upravte va¹e nastavení cron z pøíkazové øádky pomocí "crontab -e" a pøidejte øádku podobnou této:

+
+
*/5 * * * * wget -q -O /dev/null http://napriklad.cz/moodle/admin/cron.php
+
+

Na Windows: Nejsnadnìj¹í cestou je pou¾ít balík moodle-cron-for-windows.zip, který øe¹í celou vìc velice jednodu¹e. Mù¾ete rovnì¾ vyzkou¹et zabudovanou funkci Windows "Naplánované úlohy" (Scheduled Tasks).

+

+
+ +

10. Vytvoøení nového kurzu

+
+

Nyní, kdy¾ vám Moodle zdárnì bì¾í, mù¾ete zaèít vytváøet kurzy.

+

Zvolte "Vytvoøit nový kurz" z nabídky na stránce Správa (popøípadì administrátorský odkaz na hlavní stránce).

+

Vyplòte formuláø, pozornost vìnujte zejména polo¾ce uspoøádání kurzu. V této fázi se nemusíte pøíli¹ starat o podrobnosti, v¹echna nastavení kurzu mohou být pozdìji upravena pøiøazeným vyuèujícím.

+

Stisknìte "Ulo¾it zmìny" a ocitnete se na dal¹í stránce, kde k vytvoøenému kurzu pøiøazujte uèitele. K dispozici jsou vám pouze ji¾ existující u¾ivatelé. Chcete-li zalo¾it nový uèitelský úèet, po¾ádejte pøíslu¹ného uèitele, aby si jej na va¹ich stránkách zøídil sám (podle pokynù na pøihla¹ovací stránce) nebo mu jej zalo¾te ruènì z nabídky "Pøidat nového u¾ivatele" na stránce Správa.

+

Je-li v¹e hotovo, je kurz pøipraven k dal¹ím úpravám. Od této chvíle je pøístupný z nabídky "Kurzy" na hlavní stránce.

+

Viz té¾ "Pøíruèku uèitele", kde naleznete dal¹í podrobnosti týkající se výstavby kurzu.

+
+

 

+

Moodle Dokumentace

+

Èeská verze: $Id$

+ + diff --git a/lang/cs/docs/licence.html b/lang/cs/docs/licence.html new file mode 100644 index 0000000000..35e2c71d80 --- /dev/null +++ b/lang/cs/docs/licence.html @@ -0,0 +1,328 @@ + + + + Moodle: Licence + + + + + +

Autorská práva a licenèní podmínky

+ +

Copyright © 2001-2003, Martin Dougiamas.

+ +

Tento program je volný software; mù¾ete jej ¹íøit a/nebo modifikovat
+ podle ustanovení Obecné veøejné licence GNU, vydávané
+ Free Software Foundation; a to buï verze 2 této licence anebo
+ (podle va¹eho uvá¾ení) kterékoli pozdìj¹í verze.

+ +

Tento program je roz¹iøován v nadìji, ¾e bude u¾iteèný,
+ av¹ak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky
+ PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URÈITÝ ÚÈEL. Dal¹í podrobnosti
+ hledejte v Obecné veøejné licenci GNU (její èeské znìní pøikládáme,
+ je dostupné té¾ na http://staff.cesnet.cz/~lhotka/gnugpl-cz.html,
+ anglický originál na http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).

+ +

+

Èeský pøeklad Obecné veøejné licence GNU

+
Pøelo¾il Lhotka@cesnet.cz
+

Tento text je neoficiálním pøekladem Obecné veøejné licence GNU (GNU General
+Public License, GNU GPL). Nebyl vydán nadací Free Software Foundation a
+nevyjadøuje právní podstatu podmínek pro ¹íøení softwaru pou¾ívajícího GNU
+GPL -- tomuto úèelu slou¾í výhradnì pùvodní anglická verze GNU GPL. Pøesto
+doufáme, ¾e tento pøeklad pomù¾e èeským ètenáøùm lépe porozumìt licenci GNU GPL.

+ +

This is an unofficial translation of the GNU General Public License into
+Czech. It was not published by the Free Software Foundation, and does not
+legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL--only
+the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this
+translation will help Czech speakers understand the GNU GPL better.

+ +
+

Obecná veøejná licence GNU

+Èeský pøeklad verze 2, èerven 1991 +

+

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
+675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
+
+Kopírování a distribuce doslovných kopií tohoto licenèního dokumentu jsou
+dovoleny komukoliv, jeho zmìny jsou v¹ak zakázány.
+
+

Preambule

+

Softwarové licence jsou vìt¹inou navr¾eny tak, ¾e vám odebírají právo volného +sdílení a úprav programù. Smyslem Obecné veøejné licence GNU je naproti tomu +zaruèit volnost ke sdílení a úpravám volného softwaru--pro zaji¹tìní volného +pøístupu k tomuto softwaru pro v¹echny jeho u¾ivatele. Tato Obecná veøejná +licence GNU se vztahuje na vìt¹inu softwaru nadace Free Software Foundation a na +jakýkoli jiný program, jeho¾ autor se pøikloní k jejímu pou¾ívání. (Nìkterý +dal¹í software od Free Software Foundation je namísto toho pokryt Obecnou +knihovní veøejnou licencí GNU.) Mù¾ete ji rovnì¾ pou¾ít pro své programy.

+

Pokud mluvíme o volném softwaru, máme na mysli volnost, nikoliv cenu. Na¹e +Obecná veøejná licence je navr¾ena pro zaji¹tìní toho, ¾e mù¾ete volnì ¹íøit +kopie volného softwaru (a úètovat si poplatek za tuto slu¾bu, pokud chcete), ¾e +obdr¾íte zdrojový kód anebo jej mù¾ete získat, pokud ho chcete, ¾e mù¾ete tento +software modifikovat nebo jeho èásti pou¾ít v nových volných programech; a ¾e +víte, ¾e tyto vìci smíte dìlat.

+

Abychom mohli va¹e práva chránit, musíme vytvoøit omezení, která zaká¾í +komukoli vám tato práva odepírat nebo vás ¾ádat, abyste se tìchto práv vzdal. +Tato omezení se promítají do jistých povinností, kterým musíte dostát, pokud +¹íøíte kopie dotyèného softwaru anebo ho modifikujete.

+

Napøíklad, ¹íøíte-li kopie takového programu, a» ji¾ zdarma nebo za poplatek, +musíte poskytnout pøíjemcùm v¹echna práva, která máte sám. Musíte zaruèit, ¾e +pøíjemci rovnì¾ dostanou anebo mohou získat zdrojový kód. A musíte jim ukázat +tyto podmínky, aby znali svá práva.

+

Va¹e práva chráníme ve dvou krocích: (1) autorizací softwaru, a +(2) nabídkou této licence, která vám dává právoplatné svolení ke +kopírování, ¹íøení a modifikaci softwaru.

+

Kvùli ochranì ka¾dého autora i nás samotných chceme zajistit, aby ka¾dý +chápal skuteènost, ¾e pro volný software neplatí ¾ádné záruky. Je-li software +nìkým jiným modifikován a poslán dále, chceme, aby pøíjemci vìdìli, ¾e to, co +mají, není originál, tak¾e jakékoliv problémy vnesené jinými se neodrazí na +reputaci pùvodních autorù.

+

Koneènì, ka¾dý volný program je neustále ohro¾en softwarovými patenty. +Pøejeme si zamezit nebezpeèí, ¾e redistributoøi volného programu obdr¾í +samostatnì patentová osvìdèení a tím uèiní program vázaným. Abychom tomu +zamezili, deklarovali jsme, ¾e ka¾dý patent musí být buï vydán s tím, ¾e +umo¾òuje ka¾dému volné u¾ití, anebo nesmí být vydán vùbec.

+

Pøesná ustanovení a podmínky pro kopírování, ¹íøení a modifikaci jsou uvedeny +dále.

+

Ustanovení a podmínky pro kopírování, distribuci a modifikaci

+

0. Tato licence se vztahuje na kterýkoliv program èi jiné dílo, které +obsahuje zmínku, umístìnou v nìm dr¾itelem autorských práv, o tom, ¾e dílo mù¾e +být ¹íøeno podle ustanovení Obecné veøejné licence GNU. V dal¹ím textu znamená +"program" ka¾dý takový program nebo dílo a "dílo zalo¾ené na programu" znamená +buï program samotný anebo ka¾dé jiné dílo z nìj odvozené, které podléhá +autorskému zákonu: tím se míní dílo obsahující program nebo jeho èást, buï +doslovnì anebo s modifikacemi, popøípadì v pøekladu do jiného jazyka. (Nadále je +pøeklad zahrnován bez omezení pod pojem "modifikace".) Ka¾dý u¾ivatel licence je +oznaèován jako "vy".

+

Jiné èinnosti ne¾ kopírování, ¹íøení a modifikace nejsou pokryty touto +licencí; sahají mimo její rámec. Akt spu¹tìní programu není omezen a výstup z +programu je pokryt pouze tehdy, jestli¾e obsah výstupu tvoøí dílo zalo¾ené na +programu (nezávisle na tom, zda bylo vytvoøeno èinností programu). Posouzení +platnosti pøedchozí vìty závisí na tom, co program dìlá.

+

1. Smíte kopírovat a ¹íøit doslovné kopie zdrojového kódu programu +tak, jak jste jej obdr¾el, a na libovolném médiu, za pøedpokladu, ¾e na ka¾dé +kopii viditelnì a nále¾itì zveøejníte zmínku o autorských právech a absenci +záruky; ponecháte nedotèené v¹echny zmínky vztahující se k této licenci a k +absenci záruky; a dáte ka¾dému pøíjemci spolu s programem kopii této +licence.

+

Za fyzický akt pøenesení kopie mù¾ete ¾ádat poplatek a podle vlastního +uvá¾ení mù¾ete nabídnout za poplatek záruèní ochranu.

+

2. Mù¾ete modifikovat va¹i kopii èi kopie programu anebo kterékoliv +jeho èásti, a tak vytvoøit dílo zalo¾ené na programu, a kopírovat a roz¹iøovat +takové modifikace èi dílo podle podmínek paragrafu 1 vý¹e, za pøedpokladu, +¾e splníte v¹echny tyto podmínky:

+ +

+

Tyto po¾adavky se vztahují k modifikovanému dílu jako celku. Pokud lze +identifikovat èásti takového díla, které zøejmì nejsou odvozeny z programu a +mohou být samy o sobì rozumnì pova¾ovány za nezávislá a samostatná díla, pak se +tato licence a její ustanovení nevztahují na tyto èásti, jsou-li ¹íøeny jako +nezávislá díla. Av¹ak jakmile tyté¾ èásti roz¹iøujete jako èást celku, jím¾ je +dílo zalo¾ené na programu, musí být roz¹iøování tohoto celku podøízeno +ustanovením této licence tak, ¾e povolení poskytnutá dal¹ím u¾ivatelùm se +roz¹íøí na celé dílo, tedy na v¹echny jeho èásti bez ohledu na to, kdo kterou +èást napsal.

+

Smyslem tohoto paragrafu tedy není získání práv na dílo zcela napsané vámi +ani popírání va¹ich práv vùèi nìmu; skuteèným smyslem je výkon práva na øízení +distribuce odvozených nebo kolektivních dìl zalo¾ených na programu.

+

Pouhé spojení jiného díla, je¾ není na programu zalo¾eno, s programem (anebo +dílem zalo¾eným na programu) na pamì»ovém nebo distribuèním médiu neuvazuje toto +jiné dílo do pùsobnosti této licence.

+

3. Mù¾ete kopírovat a roz¹iøovat program (nebo dílo na nìm zalo¾ené, +viz paragraf 2) v objektové anebo spustitelné podobì podle ustanovení paragrafù +1 a 2 vý¹e, pokud splníte nìkterou z následujících nále¾itostí:

+ +

+

Zdrojový kód k dílu je nejvhodnìj¹í formou díla z hlediska jeho pøípadných +modifikací. Pro dílo ve spustitelném tvaru znamená úplný zdrojový kód ve¹kerý +zdrojový kód pro v¹echny moduly, které obsahuje, plus jakékoli dal¹í soubory pro +definici rozhraní, plus dávkové soubory potøebné pro kompilaci a instalaci +spustitelného programu. Zvlá¹tní výjimkou jsou v¹ak ty softwarové komponenty, +které jsou normálnì ¹íøeny (buï ve zdrojové nebo binární formì) s hlavními +souèástmi operaèního systému, na nìm¾ spustitelný program bì¾í (tj. s +pøekladaèem, jádrem apod.). Tyto komponenty nemusí být ¹íøeny se zdrojovým +kódem, pokud ov¹em komponenta sama nedoprovází spustitelnou podobu díla.

+

Je-li ¹íøení objektového nebo spustitelného kódu èinìno nabídkou pøístupu ke +kopírování z urèitého místa, potom se za distribuci zdrojového kódu poèítá i +nabídnutí ekvivalentního pøístupu ke kopírování zdrojového kódu ze stejného +místa, by» pøitom nejsou tøetí strany nuceny ke zkopírování zdrojového kódu +spolu s objektovým.

+

4. Nesmíte kopírovat, modifikovat, poskytovat sublicence anebo ¹íøit +program jiným zpùsobem ne¾ výslovnì uvedeným v této licenci. Jakýkoli jiný pokus +o kopírování, modifikování, poskytnutí sublicence anebo ¹íøení programu je +neplatný a automaticky ukonèí va¹e práva daná touto licencí. Strany, které od +vás obdr¾ely kopie anebo práva v souladu s touto licencí, v¹ak nemají své +licence ukonèeny, dokud se jim plnì podøizují.

+

5. Není va¹í poviností tuto licenci pøijmout, proto¾e jste ji +nepodepsal. Nic jiného vám v¹ak nedává mo¾nost kopírovat nebo ¹íøit program nebo +odvozená díla. V pøípadì, ¾e tuto licenci nepøijmete, jsou tyto èinnosti zákonem +zakázány. Tím pádem modifikací anebo ¹íøením programu (anebo ka¾dého díla +zalo¾eného na programu) vyjadøujete své podøízení se licenci a v¹em jejím +ustanovením a podmínkám pro kopírovaní, modifikování a ¹íøení programu a dìl na +nìm zalo¾ených.

+

6. Poka¾dé, kdy¾ redistribuujete program (nebo dílo zalo¾ené na +programu), získává pøíjemce od pùvodního dr¾itele licence právo kopírovat, +modifikovat a ¹íøit program v souladu s tìmito ustanoveními a podmínkami. +Nesmíte klást ¾ádné dal¹í pøeká¾ky výkonu zde zaruèených pøíjemcových práv. +Nejste odpovìdný za vymáhání dodr¾ování této licence tøetími stranami.

+

7. Jsou-li vám z rozhodnutí soudu, obvinìním z poru¹ení patentu nebo z +jakéhokoli jiného dùvodu (nejen v souvislosti s patenty) ulo¾eny takové podmínky +(a» ji¾ pøíkazem soudu, smlouvou nebo jinak), které se vyluèují s podmínkami +této licence, nejste tím osvobozen od podmínek této licence. Pokud nemù¾ete +¹íøit program tak, abyste vyhovìl zároveò svým závazkùm vyplývajícím z této +licence a jiným platným závazkùm, nesmíte jej v dùsledku toho ¹íøit vùbec. Pokud +by napøíklad patentové osvìdèení nepovolovalo bezplatnou redistribuci programu +v¹emi, kdo va¹ím pøièinìním získají pøímo nebo nepøímo jeho kopie, pak by jediný +mo¾ný zpùsob jak vyhovìt zároveò patentovému osvìdèení i této licenci spoèíval v +ukonèení distribuce programu.

+

Pokud by se za nìjakých specifických okolností jevila nìkterá èást tohoto +paragrafu jako neplatná nebo nevynutitelná, pova¾uje se za smìrodatnou rovnováha +vyjádøená tímto paragrafem a paragraf jako celek se pova¾uje za smìrodatný za +jiných okolností.

+

Smyslem tohoto paragrafu není navádìt vás k poru¹ování patentù èi jiných +ustanovení vlastnického práva, anebo tato ustanovení zpochybòovat; jediným jeho +smyslem je ochrana integrity systému ¹íøení volného softwaru, který je podlo¾en +veøejnými licenèními pøedpisy. Mnozí lidé poskytli své pøíspìvky do ¹irokého +okruhu softwaru ¹íøeného tímto systémem, spolehnuv¹e se na jeho dùsledné +uplatòování; zále¾í na autorovi/dárci, aby rozhodl, zda si pøeje ¹íøit software +pomocí nìjakého jiného systému a ¾ádný u¾ivatel licence nemù¾e takové rozhodnutí +zpochybòovat.

+

Smyslem tohoto paragrafu je zevrubnì osvìtlit to, co je pova¾ováno za +dùsledek plynoucí ze zbytku této licence.

+

8. Pokud je ¹íøení èi pou¾ití programu v nìkterých zemích omezeno buï +patenty anebo autorsky chránìnými rozhraními, mù¾e dr¾itel pùvodních autorských +práv, který svìøuje program do pùsobnosti této licence, pøidat výslovné omezení +pro geografické ¹íøení, vyluèující takové zemì, tak¾e ¹íøení je povoleno jen v +tìch zemích nebo mezi tìmi zemìmi, které nejsou tímto zpùsobem vylouèeny. Tato +licence zahrnuje v tomto pøípadì takové omezení pøesnì tak, jako by bylo zapsáno +v textu této licence.

+

9. Free Software Foundation mù¾e èas od èasu vydávat upravené nebo +nové verze Obecné veøejné licence. Takové nové verze se budou svým duchem +podobat souèasné verzi, v jednotlivostech se v¹ak mohou li¹it s ohledem na nové +problémy èi zájmy.

+

Ka¾dé verzi je pøidìleno rozli¹ující èíslo verze. Pokud program specifikuje +èíslo verze, která se na nìj vztahuje, a "v¹echny následující verze", mù¾ete se +podle uvá¾ení øídit ustanoveními a podmínkami buïto oné konkrétní verze anebo +kterékoliv následující verze, kterou vydala Free Software Foundation. Jestli¾e +program nespecifikuje èíslo verze této licence, mù¾ete si vybrat libovolnou +verzi, kterou kdy Free Software Foundation vydala.

+

10. Pokud si pøejete zahrnout èásti programu do jiných volných +programù, jejich¾ distribuèní podmínky jsou odli¹né, za¹lete autorovi ¾ádost o +povolení. V pøípadì softwaru, k nìmu¾ vlastní autorská práva Free Software +Foundation, napi¹te Free Software Foundation; nìkdy èiníme výjimky ze zde +uvedených ustanovení. Na¹e rozhodnutí bude vedeno dvìma cíli: zachováním volné +povahy v¹ech odvozenin na¹eho volného softwaru a podporou sdílení a opìtovného +vyu¾ití softwaru obecnì.

+

+

ZÁRUKA SE NEPOSKYTUJE
+

+

11. VZHLEDEM K BEZPLATNÉMU POSKYTNUTÍ LICENCE K PROGRAMU SE NA PROGRAM +NEVZTAHUJE ®ÁDNÁ ZÁRUKA, A TO V MÍØE POVOLENÉ PLATNÝM ZÁKONEM. POKUD NENÍ +PÍSEMNÌ STANOVENO JINAK, POSKYTUJÍ DR®ITELÉ AUTORSKÝCH PRÁV POPØÍPADÌ JINÉ +STRANY PROGRAM "TAK, JAK JE", BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, A« VÝSLOVNÉ NEBO +VYPLÝVAJÍCÍ, VÈETNÌ, ALE NIKOLI JEN, ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URÈITÝ +ÚÈEL. POKUD JDE O KVALITU A VÝKONNOST PROGRAMU, LE®Í VE©KERÉ RIZIKO NA VÁS. +POKUD BY SE U PROGRAMU PROJEVILY ZÁVADY, PADAJÍ NÁKLADY ZA V©ECHNU POTØEBNOU +ÚDR®BU, OPRAVU ÈI NÁPRAVU NA VÁ© VRUB.

+

12. V ®ÁDNÉM PØÍPADÌ, S VÝJIMKOU TOHO, KDY® TO VY®ADUJE PLATNÝ ZÁKON, +ANEBO KDY® TO BYLO PÍSEMNÌ ODSOUHLASENO, VÁM NEBUDE ®ÁDNÝ Z DR®ITELÙ AUTORSKÝCH +PRÁV ANI ®ÁDNÁ JINÁ STRANA, KTERÁ SMÍ MODIFIKOVAT ÈI ©ÍØIT PROGRAM V SOULADU S +PØEDCHOZÍMI USTANOVENÍMI, ODPOVÌDNI ZA ©KODY, VÈETNÌ V©ECH OBECNÝCH, +SPECIÁLNÍCH, NAHODILÝCH NEBO NÁSLEDNÝCH ©KOD VYPLÝVAJÍCÍCH Z U®ÍVÁNÍ ANEBO +NESCHOPNOSTI U®ÍVAT PROGRAMU (VÈETNÌ, ALE NIKOLI JEN, ZTRÁTY NEBO ZKRESLENÍ DAT, +NEBO TRVALÝCH ©KOD ZPÙSOBENÝCH VÁM NEBO TØETÍM STRANÁM, NEBO SELHÁNÍ FUNKCE +PROGRAMU V SOUÈINNOSTI S JINÝMI PROGRAMY), A TO I V PØÍPADÌ, ®E TAKOVÝ DR®ITEL +AUTORSKÝCH PRÁV NEBO JINÁ STRANA BYLI UPOZORNÌNI NA MO®NOST TAKOVÝCH ©KOD.

+
KONEC USTANOVENÍ A PODMÍNEK
+

Doplnìk: Jak uplatnit tato ustanovení na va¹e nové programy

+

Pokud vyvinete nový program a chcete, aby byl veøejnosti co nejvíce k u¾itku, +mù¾ete toho nejlépe dosáhnout tím, ¾e jej prohlásíte za volný software, který +mù¾e kdokoliv redistribuovat a mìnit za zde uvedených podmínek.

+

K tomu staèí pøipojit k programu následující údaje. Nejbezpeènìj¹í cestou je +jejich pøipojení na zaèátek ka¾dého zdrojového souboru, èím¾ se nejúèinnìji +sdìlí vylouèení záruky; a v ka¾dý souboru by pak mìla být prinejmen¹ím øádka s +"copyrightem" a odkaz na místo, kde lze nalézt úplné údaje.

+
<øádka se jménem programu a nástinem toho, co dìlá>
+
+Copyright (C)<rok> <jméno autora>
+
+Tento program je volný software; mù¾ete jej ¹íøit a modifikovat podle
+ustanovení Obecné veøejné licence GNU, vydávané Free Software
+Foundation; a to buï verze 2 této licence anebo (podle va¹eho uvá¾ení)
+kterékoli pozdìj¹í verze.
+
+Tento program je roz¹iøován v nadìji, ¾e bude u¾iteèný, av¹ak BEZ
+JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo
+VHODNOSTI PRO URÈITÝ ÚÈEL. Dal¹í podrobnosti hledejte ve Obecné
+veøejné licenci GNU.
+
+Kopii Obecné veøejné licence GNU jste mìl obdr¾et spolu s tímto
+programem; pokud se tak nestalo, napi¹te o ni Free Software Foundation,
+Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
+

+

Pøipojte rovnì¾ informaci o tom, jak je mo¾né se s vámi spojit elektronickou +a papírovou po¹tou.

+

Pokud je program interaktivní, zaøiïte, aby se pøi startu v interaktivním +módu vypsalo hlá¹ení podobné tomuto:

+
Packal verze 69, Copyright (C) 19xx jméno autora.
+Program Packal je ABSOLUTNÌ BEZ ZÁRUKY; podrobnosti se dozvíte
+zadáním `show w'. Jde o volný software a jeho¹íøení za jistých
+podmínek je vítáno; podrobnosti získáte zadáním `show c'.
+
+

Hypotetické povely `show w' a `show c' by mìly +zobrazit pøíslu¹né pasá¾e Obecné veøejné licence. Odpovídající povely ov¹em +nemusí být právì `show w' a `show c'; mohou to být +tøeba stisky tlaèítka na my¹i nebo polo¾ky v menu--cokoliv, co se do va¹eho +programu hodí.

+

Pokud je to nutné, mìl byste také pøimìt svého zamìstnavatele (jestli¾e +pracujete jako programátor) nebo pøedstavitele va¹í ¹koly, je-li nìkdo takový, k +tomu, aby podepsal "zøeknutí se autorských práv". Zde je vzor; jména pozmìòte: +

Jojotechna, a.s., se tímto zøíká ve¹kerého zájmu o autorská práva k
+programu `Packal' (pøekladaè s nakladaèem) napsanému Jakubem Bastlem.
+
+<Tomá¹ Slo¾itý--podpis>, 1. dubna 1989
+
+Tomá¹ Slo¾itý, více ne¾ prezident
+
+

Tato Obecná veøejná licence neumo¾òuje zahrnutí va¹eho programu do jiných ne¾ +volných programù. Je-li vá¹ program knihovnou podprogramù, mù¾ete zvá¾it, zda je +u¾iteèné umo¾nit sestavování i vázaných aplikaèních programù s va¹í knihovnou. V +takovém pøípadì pou¾ijte Obecnou knihovní licenci GNU namísto této +licence.

+ +

Moodle Dokumentace

+

Èeská verze: $Id$

+ + + diff --git a/lang/cs/editor.php b/lang/cs/editor.php new file mode 100644 index 0000000000..2e3ab01426 --- /dev/null +++ b/lang/cs/editor.php @@ -0,0 +1,99 @@ +] se vrátíte do re¾imu WYSIWYG.'; +$string['texttop'] = 'Text nahoøe (texttop)'; +$string['top'] = 'Nahoru (top)'; +$string['type'] = 'Typ'; +$string['underline'] = 'Podtrhnout'; +$string['undo'] = 'Vrátit poslední akci (UNDO)'; +$string['unorderedlist'] = 'Odrá¾kový seznam'; +$string['upload'] = 'Nahrát'; +$string['vertical'] = 'Svisle'; +$string['width'] = '©íøka'; +$string['zip'] = 'ZIP'; + +?> diff --git a/lang/cs/error.php b/lang/cs/error.php new file mode 100644 index 0000000000..a662e92088 --- /dev/null +++ b/lang/cs/error.php @@ -0,0 +1,18 @@ +modulename\" ($a->moduleversion) nemohl být nainstalován. Vy¾aduje novìj¹í verzi Moodle (pou¾íváte verzi $a->currentmoodle, potøebujete $a->requiremoodle).'; +$string['restricteduser'] = 'Je mi líto, ale stávajícímu úètu \"$a\" bylo zakázáno toto provést.'; +$string['unknowncourse'] = 'Neznámý kurz s názvem \"$a\"'; +$string['usernotaddederror'] = 'U¾ivatel \"$a\" nebyl pøidán (neznámá chyba)'; +$string['usernotaddedregistered'] = 'U¾ivatel \"$a\" nebyl pøidán (ji¾ registrován)'; + +?> diff --git a/lang/cs/exercise.php b/lang/cs/exercise.php new file mode 100644 index 0000000000..f14229aac6 --- /dev/null +++ b/lang/cs/exercise.php @@ -0,0 +1,184 @@ + +Na jeho základì mù¾ete chtít svoji práci pøepracovat.
+Pokud tak udìláte, nezapomeòte také upravit své hodnocení.
+To mù¾ete provést kliknutím na odkaz Pøehodnotit uvedený ní¾e.'; +$string['awaitingassessmentbythe'] = 'Èeká se na hodnocení od $a'; +$string['awaitingfeedbackfromthe'] = 'Èeká se na vyjádøení od $a'; +$string['clearlateflag'] = 'Smazat pøíznak Zpo¾dìno'; +$string['comment'] = 'Komentáø'; +$string['confirmdeletionofthisitem'] = 'Potvrïte odstranìní tohoto $a'; +$string['correct'] = 'Opravte'; +$string['criterion'] = 'Kritérium'; +$string['deadline'] = 'Uzávìrka'; +$string['deadlineis'] = 'Uzávìrka je $a'; +$string['delete'] = 'Odstranit'; +$string['deleting'] = 'Odstraòuje se'; +$string['description'] = 'Popis'; +$string['descriptionofexercise'] = 'Pøi zadávání úkolu je popis cvièení +nebo úlohy, které mají $a splnit, zadán ve Wordovském dokumentu +nebo HTML souboru. Tento soubor se zkopíruje do cvièení døíve, ne¾ mají +$a cvièení zpøístupnìno. Je také mo¾no vytvoøit sadu variant tého¾ cvièení +nebo úlohy, opìt ve Wordu nebo v HTML a zkopírovat je do cvièení pøedtím, ne¾ +ho budou mít $a zpøístupnìno.'; +$string['detailsofassessment'] = 'Podrobnosti hodnocení'; +$string['displayoffinalgrades'] = 'Zobrazení koneèného poètu bodù'; +$string['doubleupload'] = 'Varování: toto øe¹ení bylo pravdìpodobnì posláno +dvakrát. Bì¾te na stránku Správy a zjistìte, zda tento u¾ivatel +podal dvì øe¹ení v krátkém èasovém intervalu. Døíve ne¾ budete pokraèovat, +vyma¾te jedno z tìchto øe¹ení.'; +$string['duedate'] = 'Datum uzávìrky'; +$string['edit'] = 'Upravit'; +$string['editingassessmentelements'] = 'Úprava polo¾ek hodnocení'; +$string['element'] = 'Polo¾ka'; +$string['elementweight'] = 'Váha polo¾ky'; +$string['entriessaved'] = 'Záznamy ulo¾eny'; +$string['errorbanded'] = 'Mno¾ství chyb'; +$string['excellent'] = 'Výbornì'; +$string['exerciseassessments'] = 'Hodnocení cvièení'; +$string['exercisefeedback'] = 'Cvièení - zpìtná vazba'; +$string['exercisesubmissions'] = 'Øe¹ení'; +$string['generalcomment'] = 'Obecný komentáø'; +$string['good'] = 'Dobrý'; +$string['gradeassessment'] = 'Bodové ohodnocení'; +$string['gradeforassessment'] = 'Body pro hodnocení'; +$string['gradeforstudentsassessment'] = 'Body za hodnocení, které dìlají $a'; +$string['gradeforsubmission'] = 'Body za øe¹ení'; +$string['gradetable'] = 'Bodovací tabulka'; +$string['gradingstrategy'] = 'Bodovací strategie'; +$string['handlingofmultiplesubmissions'] = 'Zpracování více øe¹ení'; +$string['hidenamesfromstudents'] = 'Skrýt jména pøed studenty'; +$string['incorrect'] = 'Nesprávnì'; +$string['leaguetable'] = 'Ligová tabulka odevzdaných prací'; +$string['mail1'] = 'Vas ukol \'$a\' hodnotil '; +$string['mail2'] = 'Poznamky a body lze videt v zadani cviceni \'$a\''; +$string['mail3'] = 'Muzete jej videt v zadani ukolu vaseho cviceni'; +$string['mail6'] = 'Vase hodnoceni ukolu \'$a\' bylo posouzeno'; +$string['mail7'] = 'Komentare, které uvedl $a, lze videt v zadani tohoto cviceni'; +$string['managingassignment'] = 'Správa cvièení'; +$string['maximumsize'] = 'Nejvìt¹í mo¾ná velikost'; +$string['modulename'] = 'Cvièení'; +$string['modulenameplural'] = 'Cvièení'; +$string['movingtophase'] = 'Pøechází se do fáze $a'; +$string['multiplesubmissions'] = 'Vícenásobné øe¹ení'; +$string['noexercisedescriptionssubmitted'] = 'Nebyl podán ¾ádný popis cvièení'; +$string['nosubmissions'] = '®ádná øe¹ení'; +$string['notassessedyet'] = 'Dosud nehodnoceno'; +$string['notavailable'] = 'Není k dispozici'; +$string['noteonassessmentelements'] = 'Pov¹imnìte si, ¾e bodování je rozdìleno do nìkolika "polo¾ek hodnocení".
Tím se dosáhne toho, ¾e bodování je snadnìj¹í a celistvìj¹í. Jako uèitel musíte pøidat tyto
polo¾ky je¹tì pøed zpøístupnìním úkolu studentùm. To udìláte tak,
¾e kliknete na úkol v kurzu - budete vyzváni k pøidání
tìchto polo¾ek hodnocení. Jejich poèet mù¾ete mìnit na obrazovce Upravit úkol,
samy polo¾ky mohou být upraveny na stránce "Správa úkolù".'; +$string['noteonstudentassessments'] = '{Body od studenta/Body od uèitele}'; +$string['notgraded'] = 'Nebodováno'; +$string['notitlegiven'] = 'Titulek neuveden'; +$string['nowpleasemakeyourownassessment'] = 'Nyní prosím proveïte vlastní hodnocení èásti práce, kterou odevzdal $a.
+Hodnotící formuláø zpoèátku obsahuje stejné bodování jako
+studentský formuláø. Mìli byste provést úpravy a doplnìní, které pova¾ujete za nezbytné,
+a kliknout na jedno z tlaèítek ve spodní èásti stránky.'; +$string['numberofassessmentelements'] = 'Poèet komentáøù, polo¾ek hodnocení, bodù, kritérií nebo kategorií v oddílu'; +$string['numberofentries'] = 'Poèet polo¾ek'; +$string['numberofnegativeresponses'] = 'Poèet záporných odpovìdí'; +$string['onesubmission'] = 'Jedno øe¹ení'; +$string['optionaladjustment'] = 'Volitelné nastavení'; +$string['overallgrade'] = 'Celkový poèet bodù'; +$string['phase'] = 'Fáze'; +$string['phase1'] = 'Nastavení cvièení'; +$string['phase1short'] = 'Nastavit'; +$string['phase2'] = 'Povolit hodnocení a odevzdávání pro $a'; +$string['phase2short'] = 'Otevøít'; +$string['phase3'] = 'Ukázat celkový poèet bodù v ligové tabulce'; +$string['phase3short'] = 'Zobrazit'; +$string['pleasegradetheassessment'] = 'Prosím, obodujte hodnocení této èásti práce - zpracoval $a'; +$string['pleasesubmityourwork'] = 'Prosím, odevzdejte va¹i práci za pou¾ití tohoto formuláøe'; +$string['pleaseusethisform'] = 'Prosím, vyplòte tento formuláø, pokud jste
+dokonèili instrukce v cvièení uvedeném ní¾e.'; +$string['pleaseviewtheexercise'] = 'Prosím, zobrazte si cvièení uvedené ní¾e kliknutím na jeho název.
+Postupujte podle instrukcí v tomto cvièení. Pokud si myslíte,
+¾e jste cvièení úspì¹nì dokonèili, kliknìte na odkaz Hodnotit (nebo Pøehodnotit)
+napravo od názvu. A¾ provedete toto hodnocení, dostanete instrukce,
+jak dále postupovat.'; +$string['poor'] = 'Slabý'; +$string['present'] = 'Obsahuje'; +$string['reasonforadjustment'] = 'Dùvod úpravy'; +$string['reassess'] = 'Pøehodnotit'; +$string['resubmissionfor'] = 'Znovuodevzdání - $a'; +$string['resubmitnote'] = '* znamená, ¾e $a má povolené opakované podání.
+Tento pøíznak mù¾e být pøidìlen jakémukoli odevzdanému úkolu jeho pøehodnocením a +kliknutím na tlaèítko Povolit pro $a znovuodevzdání.
+Student mù¾e znovuodevzdat úkol, kdy¾ je tento pøíznak pøítomen na jakémkoli z jeho odevzdaných úkolù.'; +$string['rubric'] = 'Oddíl'; +$string['savedok'] = 'V poøádku ulo¾eno'; +$string['saveentries'] = 'Ulo¾it polo¾ky'; +$string['savemyassessment'] = 'Ulo¾it mé hodnocení'; +$string['saveweights'] = 'Ulo¾it váhy'; +$string['scale10'] = 'Poèet bodù z 10'; +$string['scale100'] = 'Poèet bodù ze 100'; +$string['scale20'] = 'Poèet bodù z 20'; +$string['scalecorrect'] = '2 bodová stupnice Správnì/Nesprávnì'; +$string['scaleexcellent4'] = '4 bodová stupnice Výbornì/Velmi slabì'; +$string['scaleexcellent5'] = '5 bodová stupnice Výbornì/Velmi slabì'; +$string['scaleexcellent7'] = '7 bodová stupnice Výbornì/Velmi slabì'; +$string['scalegood3'] = '3 bodová stupnice Dobrý/Slabý'; +$string['scalepresent'] = '2 bodová stupnice Obsahuje/Chybí'; +$string['scaleyes'] = '2 bodová stupnice Ano/Ne'; +$string['specimenassessmentform'] = 'Ukázkový formuláø hodnocení'; +$string['studentallowedtoresubmit'] = '$a MÙ®E znovudevzdávat'; +$string['studentassessments'] = '$a - hodnocení'; +$string['studentnotallowed'] = '$a NEMÙ®E znovuodevzdávat'; +$string['studentsubmissions'] = '$a Odevzdaných úkolù'; +$string['studentsubmissionsforassessment'] = '$a Studenty odevzdané úkoly k hodnocení'; +$string['submission'] = 'Odevzdaný úkol'; +$string['submissions'] = 'Odevzdané úkoly'; +$string['submissionsnowclosed'] = 'Termín uzávìrky vypr¹el a odevzdávání vypracovaných úkolù je uzavøeno'; +$string['submitexercisedescription'] = 'Odeslat popis cvièení'; +$string['submitted'] = 'Odesláno'; +$string['submittedby'] = 'Odeslal(a)'; +$string['suggestedgrade'] = 'Navrhovaný poèet bodù'; +$string['teacherassessment'] = '$a - Hodnocení'; +$string['teacherassessmenttable'] = '$a - Tabulka hodnocení'; +$string['teacherscomment'] = 'Komentáø uèitele'; +$string['theexercise'] = 'Cvièení'; +$string['theexerciseandthesubmissionby'] = 'Cvièení a odevzdané úkoly, které zpracoval $a'; +$string['thegradeis'] = 'Poèet bodù je $a'; +$string['thereisfeedbackfromthe'] = 'Do¹la vyjádøení od: $a'; +$string['thisisaresubmission'] = 'Toto je znovu odevzdáný úkol, který vypracoval(a) $a.
+Je zobrazeno i va¹e hodnocení pøedchozích odevzdání.
+Po prohlédnutí nového odevzdaného úkolu doplòte, prosím, toto hodnocení
+a kliknìte na jedno z tlaèítek na dolním okraji stránky.'; +$string['title'] = 'Název'; +$string['typeofscale'] = 'Typ ¹kály'; +$string['ungradedstudentassessments'] = '$a Nebodovaných studentských hodnocení'; +$string['usemaximum'] = 'Pou¾ít maximum'; +$string['usemean'] = 'Pou¾ít prùmìr'; +$string['verypoor'] = 'Velmi slabý'; +$string['view'] = 'Zobrazit'; +$string['viewassessment'] = 'Zobrazit hodnocení'; +$string['warningonamendingelements'] = 'UPOZORNÌNÍ: Bylo nalezeno odevzdané hodnocení
NEMÌÒTE poèet polo¾ek hodnocení, typ ¹kály nebo váhu jednotlivých polo¾ek.'; +$string['weightederrorcount'] = 'Vá¾ený poèet chyb: $a'; +$string['weightforgradingofassessments'] = 'Váha pro bodování hodnocení'; +$string['weightforteacherassessments'] = 'Váha pro hodnocení od $a'; +$string['weights'] = 'Váhy'; +$string['weightssaved'] = 'Váhy ulo¾eny'; +$string['weightsusedforoverallgrade'] = 'Váhy pou¾ité pro celkové bodování'; +$string['yourassessment'] = 'Va¹e hodnocení'; +$string['yourfeedbackgoeshere'] = 'Va¹e vyjádøení pøijde SEM'; +$string['yoursubmission'] = 'Va¹e odevzdané úkoly'; + +?> diff --git a/lang/cs/forum.php b/lang/cs/forum.php new file mode 100644 index 0000000000..13911cc7e1 --- /dev/null +++ b/lang/cs/forum.php @@ -0,0 +1,137 @@ +name - $a->date'; +$string['configdisplaymode'] = 'Pøedvolený zpùsob zobrazování diskuse, není-li øeèeno jinak.'; +$string['configlongpost'] = 'Pøíspìvek del¹í ne¾ tato vlo¾ená hodnota (HTML kód se nepoèítá) je pova¾ován za dlouhý.'; +$string['configmanydiscussions'] = 'Maximální poèet diskusí vo fóru zobrazovaný na jedné stránce.'; +$string['configmaxbytes'] = 'Výchozí maximální velikost pøílohy ve v¹ech fórech na tìchto stránkách (mù¾e být upravena nastavením kurzu a dal¹ími lokálními promìnnými)'; +$string['configshortpost'] = 'Pøíspìvek krat¹í ne¾ tato vlo¾ená hodnota (HTML kód se nepoèítá) je pova¾ován za krátký.'; +$string['couldnotadd'] = 'Neznámá chyba! Nemohu pøidat vá¹ pøíspìvek'; +$string['couldnotdeleteratings'] = 'Je mi líto, ji¾ ohodnocený pøíspìvek nemù¾e být odstranìn'; +$string['couldnotdeletereplies'] = 'Je mi líto, pøíspìvek, na který ji¾ bylo odpovìzeno, nemù¾e být odstranìn'; +$string['couldnotupdate'] = 'Neznámá chyba! Nemohu aktualizovat vá¹ pøíspìvek'; +$string['delete'] = 'Odstranit'; +$string['deleteddiscussion'] = 'Téma diskuse bylo odstranìno'; +$string['deletedpost'] = 'Pøíspìvek byl odstranìn'; +$string['deletesure'] = 'Jste si jistí, ¾e chcete odstranit tento pøíspìvek?'; +$string['discussion'] = 'Diskuse'; +$string['discussionmoved'] = 'Tato diskuse byla pøesunuta do \'$a\'.'; +$string['discussions'] = 'Diskuse'; +$string['discussionsstartedby'] = 'Diskusi zahájil(a) $a'; +$string['discussionsstartedbyrecent'] = 'Diskusi právì zahájil(a) $a'; +$string['discussthistopic'] = 'Zobrazit diskusi'; +$string['eachuserforum'] = 'Ka¾dý mù¾e zahájit jedno téma diskuse'; +$string['edit'] = 'Upravit'; +$string['editing'] = 'Úprava'; +$string['emptymessage'] = 'Ve va¹em pøíspìvku je nìco ¹patnì. Mo¾ná jste nevyplnili nìkteré povinné údaje, nebo pøilo¾ený soubor byl moc velký. Va¹e úpravy NEBYLY ULO®ENY!'; +$string['everyonecanchoose'] = 'Kdokoliv si mù¾e vybrat odebírání pøíspìvkù emailem'; +$string['everyoneissubscribed'] = 'V¹ichni odebírají nové pøíspìvky emailem'; +$string['forcesubscribe'] = 'Vnutit v¹em odebírání pøíspìvkù emailem'; +$string['forcesubscribeq'] = 'Vnutit v¹em odebírání pøíspìvkù emailem?'; +$string['forum'] = 'Fórum'; +$string['forumintro'] = 'Úvod do diskusního fóra'; +$string['forumname'] = 'Název fóra'; +$string['forums'] = 'Fóra'; +$string['forumtype'] = 'Typ fóra'; +$string['generalforum'] = 'Bì¾né fórum pro obecné pou¾ití'; +$string['generalforums'] = 'Obecná fóra'; +$string['inforum'] = 'v $a'; +$string['intronews'] = 'Novinky a oznámení'; +$string['introsocial'] = 'Otevøené fórum pro pokec o èemkoliv chcete'; +$string['introteacher'] = 'Uzavøené fórum pro uèitele kurzu'; +$string['lastpost'] = 'Poslední pøíspìvek'; +$string['learningforums'] = 'Uèební fóra'; +$string['maxattachmentsize'] = 'Maximální velikost pøílohy'; +$string['maxtimehaspassed'] = 'Je mi líto, vypr¹el èasový limit pro úpravu pøíspìvku $a'; +$string['message'] = 'Zpráva'; +$string['modeflatnewestfirst'] = 'Zobrazit odpovìdi za sebou (první nejnovìj¹í)'; +$string['modeflatoldestfirst'] = 'Zobrazit odpovìdi za sebou (první nejstar¹í)'; +$string['modenested'] = 'Zobrazit hierarchii odpovìdí (vèetnì textu)'; +$string['modethreaded'] = 'Zobrazit hierarchii odpovìdí (pouze osnovu)'; +$string['modulename'] = 'Fórum'; +$string['modulenameplural'] = 'Fóra'; +$string['more'] = 'více'; +$string['movethisdiscussionto'] = 'Pøesunout tuto diskusi do ...'; +$string['namenews'] = 'Novinky'; +$string['namesocial'] = 'Spoleèenské fórum'; +$string['nameteacher'] = 'Uèitelské fórum'; +$string['newforumposts'] = 'Nové pøíspìvky'; +$string['nodiscussions'] = 'V tomto fóru zatím nejsou ¾ádná témata diskuse'; +$string['noguestpost'] = 'Je mi líto, hosté nemohou pøispívat do diskuse'; +$string['nomorepostscontaining'] = 'Nebyly nalezeny ¾ádné dal¹í pøíspìvky obsahující \'$a\''; +$string['nonews'] = 'Dosud nebyly vlo¾eny ¾ádné novinky'; +$string['noposts'] = 'Bez pøíspìvkù'; +$string['nopostscontaining'] = 'Nebyly nalezeny ¾ádné pøíspìvky obsahující \'$a\''; +$string['nosubscribers'] = 'V tomto fóru zatím nikdo neodebírá nové pøíspìvky emailem'; +$string['notingroup'] = 'Je mi líto, ale pro prohlí¾ení tohoto fóra musíte být èlenem skupiny.'; +$string['nownotsubscribed'] = '$a->name NEBUDE dostávat emailem kopie pøíspìvkù z \'$a->forum\'.'; +$string['nowsubscribed'] = '$a->name nyní bude dostávat emailem kopie pøíspìvkù z \'$a->forum\'.'; +$string['numposts'] = '$a pøíspìvkù'; +$string['olderdiscussions'] = 'Star¹í diskuse'; +$string['openmode0'] = 'Ani nová témata diskuse, ani odpovìdi nejsou povoleny'; +$string['openmode1'] = 'Bez témat diskuse, ale odpovìdi jsou povoleny'; +$string['openmode2'] = 'Nová témata diskuse i odpovìdi jsou povoleny'; +$string['parent'] = 'Ukázat pøedchùdce'; +$string['parentofthispost'] = 'Pøedchùdce tohoto pøíspìvku'; +$string['postadded'] = 'Vá¹ pøíspìvek byl úspì¹nì pøidán.

Na pøípadné úpravy máte $a .'; +$string['postincontext'] = 'Ukázat pøíspìvek v kontextu'; +$string['postmailinfo'] = 'Toto je kopie nove zpravy ze stranek $a . +Chcete-li na prispevek odpovedet, nasledujte tento odkaz:'; +$string['postrating1'] = 'Vykazuje zejména SAMOSTATNÉ poznávání'; +$string['postrating2'] = 'Rovnomìrnì samostatné i kolektivní'; +$string['postrating3'] = 'Vykazuje zejména KOLEKTIVNÍ poznávání'; +$string['posts'] = 'Pøíspìvky'; +$string['postupdated'] = 'Vá¹ pøíspìvek byl aktualizován'; +$string['processingpost'] = 'Zpracovávám pøíspìvek $a'; +$string['rate'] = 'Hodnotit'; +$string['rating'] = 'Hodnocení'; +$string['ratingeveryone'] = 'Kdokoliv mù¾e hodnotit pøíspìvky'; +$string['ratingno'] = 'Bez hodnocení'; +$string['ratingonlyteachers'] = 'Pouze \'$a\' mù¾e hodnotit pøíspìvky'; +$string['ratingpublic'] = '$a mohou vidìt libovolné hodnocení'; +$string['ratingpublicnot'] = '$a mohou vidìt jen své hodnocení'; +$string['ratings'] = 'Hodnocení'; +$string['ratingssaved'] = 'Hodnocení ulo¾eno'; +$string['ratingsuse'] = 'Pou¾ít hodnocení'; +$string['ratingtime'] = 'Omezit hodnocení na pøíspìvky s datumy v tomto rozsahu:'; +$string['re'] = 'Re:'; +$string['readtherest'] = 'Èíst zbytek tohoto tématu'; +$string['replies'] = 'Odpovìdi'; +$string['repliesmany'] = '$a odpovìdí'; +$string['repliesone'] = '$a odpovìï'; +$string['reply'] = 'Odpovìdìt'; +$string['replyforum'] = 'Odpovìdìt do fóra'; +$string['search'] = 'Hledat'; +$string['searchforums'] = 'Prohledat fóra'; +$string['searcholderposts'] = 'Prohledat star¹í pøíspìvky...'; +$string['searchresults'] = 'Výsledky hledání'; +$string['sendinratings'] = 'Odeslat mé poslední hodnocení'; +$string['showsubscribers'] = 'Ukázat odbìratele'; +$string['singleforum'] = 'Prostá diskuse'; +$string['startedby'] = 'Zahájena'; +$string['subject'] = 'Pøedmìt'; +$string['subscribe'] = 'Odebírat nové pøíspìvky emailem'; +$string['subscribed'] = 'Pøíspìvky odebírány emailem'; +$string['subscribers'] = 'Odbìratelé'; +$string['subscribersto'] = 'Odbìratelé - \'$a\''; +$string['subscribestart'] = 'Posílej mi emailem kopie pøíspìvkù v tomto fóru'; +$string['subscribestop'] = 'Nechci dostávat emailem kopie pøíspìvkù v tomto fóru'; +$string['subscription'] = 'Odebírání'; +$string['subscriptions'] = 'Odebírání'; +$string['unsubscribe'] = 'Neodebírat pøíspìvky z tohoto fóra emailem'; +$string['unsubscribed'] = 'Neodebíráno'; +$string['youratedthis'] = 'Ji¾ jste hodnotili'; +$string['yournewtopic'] = 'Va¹e nové téma diskuse'; +$string['yourreply'] = 'Va¹e odpovìï'; + +?> diff --git a/lang/cs/glossary.php b/lang/cs/glossary.php new file mode 100644 index 0000000000..f3096ba642 --- /dev/null +++ b/lang/cs/glossary.php @@ -0,0 +1,157 @@ +Pojem a jeho definice jsou povinná pole.'; +$string['explainall'] = 'Zobrazit V©ECHNY polo¾ky na jedné stránce'; +$string['explainalphabet'] = 'Procházet slovníkem pomocí tohoto rejstøíku'; +$string['explainexport'] = 'Soubor vytvoøen.
Stáhnìte si jej a uchovejte v bezpeèí. Pozdìji jej kdykoliv mù¾ete importovat do tohoto nebo jiného kurzu.'; +$string['explainimport'] = 'Musíte urèit importovaný soubor a kritéria importu.

Ode¹lete vá¹ po¾adavek a zkontrolujte si výsledky importu.'; +$string['explainspecial'] = 'Ukazuje polo¾ky, které nezaèínají písmenem'; +$string['exportedentry'] = 'Exportované polo¾ky'; +$string['exportedfile'] = 'Exportovaný soubor'; +$string['exportentries'] = 'Exportovat polo¾ky'; +$string['exportglossary'] = 'Exportovat slovník'; +$string['exporttomainglossary'] = 'Exportovat do hlavního slovníku'; +$string['filetoimport'] = 'Importovat ze souboru'; +$string['fillfields'] = 'Pojem a definice jsou povinná pole.'; +$string['filtername'] = 'Automatické propojování slovníku'; +$string['fullmatch'] = 'Srovnávat pouze celá slova
(pøi automatickém propojování)'; +$string['glossarytype'] = 'Typ slovníku'; +$string['glosssaryexported'] = 'Slovník exportován.'; +$string['importcategories'] = 'Importovat kategorie'; +$string['importedcategories'] = 'Importované kategorie'; +$string['importedentries'] = 'Importované polo¾ky'; +$string['importentries'] = 'Importovat polo¾ky'; +$string['isglobal'] = 'Je tento slovník globální?'; +$string['linkcategory'] = 'Automaticky propojovat tutu kategorii'; +$string['mainglossary'] = 'Hlavní slovník'; +$string['maxtimehaspassed'] = 'Je mi líto, ale vypr¹ela lhùta ($a) k úpravì tohoto komentáøe!'; +$string['modulename'] = 'Slovník'; +$string['modulenameplural'] = 'Slovníky'; +$string['newentries'] = 'Nové polo¾ky slovníku'; +$string['newglossary'] = 'Nový slovník'; +$string['newglossarycreated'] = 'Nový slovník vytvoøen.'; +$string['newglossaryentries'] = 'Nové polo¾ky slovníku:'; +$string['nocomment'] = 'Bez komentáøe'; +$string['nocomments'] = '(Nebyl nalezen ¾ádný komentáø k této polo¾ce)'; +$string['noconceptfound'] = 'Nebyl nalezen ¾ádný pojem ani definice.'; +$string['noentries'] = 'V této sekci nebyla nalezena ¾ádná polo¾ka'; +$string['noentry'] = 'Bez polo¾ek.'; +$string['notcategorised'] = 'Nezaøazeno'; +$string['numberofentries'] = 'Poèet polo¾ek'; +$string['onebyline'] = '(jedna na øádku)'; +$string['printerfriendly'] = 'Verze pro tisk'; +$string['question'] = 'Otázka'; +$string['rate'] = 'Hodnotit'; +$string['rating'] = 'Hodnocení'; +$string['ratingeveryone'] = 'Kdokoliv mù¾e hodnotit polo¾ky'; +$string['ratingno'] = 'Bez hodnocení'; +$string['ratingonlyteachers'] = 'Pouze $a mohou hodnotit polo¾ky'; +$string['ratings'] = 'Hodnocení'; +$string['ratingssaved'] = 'Hodnocení ulo¾eno'; +$string['ratingsuse'] = 'Pou¾ít hodnocení'; +$string['ratingtime'] = 'Omezit hodnocení pouze na polo¾ky v tomto rozsahu:'; +$string['rejectedentries'] = 'Zamítnuté polo¾ky'; +$string['rejectionrpt'] = 'Zpráva o zamítnutí'; +$string['searchindefinition'] = 'Vyhledat text'; +$string['secondaryglossary'] = 'Vedlej¹í slovník'; +$string['sendinratings'] = 'Odeslat mé poslední hodnocení'; +$string['showall'] = 'Zobrazit \'V©ECHNA\' propojení'; +$string['showalphabet'] = 'Zobrazit abecedu'; +$string['showspecial'] = 'Zobrazit propojení \'speciálních\' znakù'; +$string['sortby'] = 'Tøídit podle'; +$string['sortbycreation'] = 'Podle datumu vytvoøení'; +$string['sortbylastupdate'] = 'Podle poslední aktualizace'; +$string['sortchronogically'] = 'Tøídit chronologicky'; +$string['special'] = 'Speciální'; +$string['standardview'] = 'Procházet podle abecedy'; +$string['studentcanpost'] = 'Studenti mohou pøidávat polo¾ky'; +$string['totalentries'] = 'Polo¾ek celkem'; +$string['usedynalink'] = 'Automaticky propojovat polo¾ky slovníku'; +$string['waitingapproval'] = 'Èeká na schválení'; +$string['warningstudentcapost'] = '(Platí pouze, pokud toto není hlavní slovník)'; +$string['writtenby'] = 'od'; +$string['youarenottheauthor'] = 'Proto¾e nejste autorem tohoto komentáøe, nemù¾ete jej upravovat.'; + +?> diff --git a/lang/cs/help/coursecategory.html b/lang/cs/help/coursecategory.html new file mode 100644 index 0000000000..5d2303b6c9 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/coursecategory.html @@ -0,0 +1,9 @@ +

Kategorie kurzù

+ +

Vá¹ správce Moodle mù¾e nastavit nìkolik kategorií èili skupin kurzù. + +

Napøíklad "Vìda a technika" nebo "Povinné kurzy" apod. + +

Vyberte nejvhodnìj¹í kategorii pro vá¹ kurz. Tato volba ovlivòuje +umístìní va¹eho kurzu v seznamu kurzù a mù¾e usnadnit studentùm +jeho nalezení. diff --git a/lang/cs/help/courseformats.html b/lang/cs/help/courseformats.html new file mode 100644 index 0000000000..8176e7d5f0 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/courseformats.html @@ -0,0 +1,26 @@ +

Uspoøádání Moodle kurzù

+ +

Týdenní uspoøádání

+ + +

Tématické uspoøádání

+ + +

Spoleèenské uspoøádání

+ + diff --git a/lang/cs/help/coursefullname.html b/lang/cs/help/coursefullname.html new file mode 100644 index 0000000000..c076dce778 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/coursefullname.html @@ -0,0 +1,5 @@ +

Celý název kurzu

+ +

Celý název kurzu je zobrazován nahoøe na stránce kurzu a v seznamech +kurzù.

+ diff --git a/lang/cs/help/coursenewsitems.html b/lang/cs/help/coursenewsitems.html new file mode 100644 index 0000000000..fd58bd6ac0 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/coursenewsitems.html @@ -0,0 +1,12 @@ +

Novinky

+ +

Zvlá¹tní fórum nazývané "Novinky" se objevuje v kurzech s týdenním a +tématickým uspoøádáním. Je to dobré místo k umis»ování aktuálních zpráv pro +v¹echny studenty (Implicitnì je studentùm nastaveno odebírání pøíspìvkù z tohoto +fóra emailem). + +

Toto nastavení urèuje, kolik nejnovìj¹ích polo¾ek se objeví na +titulní stránce kurzu ve sloupci novinky vpravo dole. + +

Pokud toto nastavíte na "0 novinky", sloupec novinek se nebude +zobrazovat. \ No newline at end of file diff --git a/lang/cs/help/coursenumsections.html b/lang/cs/help/coursenumsections.html new file mode 100644 index 0000000000..860f3cc04d --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/coursenumsections.html @@ -0,0 +1,12 @@ +

Poèet týdnù/témat

+ +

Toto nastavení je pou¾itelné pouze pro kurzy s týdenním nebo +tématickým uspoøádáním. + +

V týdenním uspoøádání urèuje, kolik týdnù bude kurz trvat. První +týden zaèíná ve stejný den jako kurz. + +

V tématickém uspoøádání urèuje poèet témat v kurzu. + +

V obou pøípadech tato hodnota urèuje, do kolika sekcí bude kurz +rozdìlen uprostøed hlavní stránky kurzu. diff --git a/lang/cs/help/courserecent.html b/lang/cs/help/courserecent.html new file mode 100644 index 0000000000..faa80c2803 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/courserecent.html @@ -0,0 +1,15 @@ +

Nedávná èinnost

+ +

Moodle mù¾e zobrazovat nedávnou èinnost na hlavní stránce kurzu. + +

Ta ukazuje v¹e, co se v kurzu odehrálo od chvíle, kdy se u¾ivatel +naposledy pøihlásil a vstoupil do kurzu (nové diskusní pøíspìvky, nové +u¾ivatele, odeslané písemné práce apod.) + +

Vøele doporuèujeme tuto vlastnost ponechat zapnutou, proto¾e pomáhá +udr¾ovat pøehled o dìní v kurzu a mù¾e podporovat spolupráci studentù v +kurzu. + +

Mo¾ná budete chtít tuto vlastnost zakázat v kurzech s extrémnì +velkým poètem studentù nebo v èasto pou¾ívaných kurzech, kde mù¾e +sni¾ovat rychlost zobrazování stránky kurzu. diff --git a/lang/cs/help/courseshortname.html b/lang/cs/help/courseshortname.html new file mode 100644 index 0000000000..9c574cc867 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/courseshortname.html @@ -0,0 +1,7 @@ +

Krátký název kurzu

+ +

Mnoho institucí pou¾ívá zkratky èi kódová oznaèení svých kurzù +(napøíklad MAT1 nebo K022). I kdy¾ vá¹ kurz nemá ¾ádnou takovou +zkratku, nìjakou mu vytvoøte. Bude pou¾ita na nìkolika místech, kde +není vhodné uvádìt celý dlouhý název kurzu (napøíklad v záhlaví +emailu).

diff --git a/lang/cs/help/coursestartdate.html b/lang/cs/help/coursestartdate.html new file mode 100644 index 0000000000..779db469c3 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/coursestartdate.html @@ -0,0 +1,16 @@ +

Datum zaèátku kurzu

+ +

Zde urèujete èas zaèátku va¹eho kurzu (vzhledem k va¹emu èasovému +pásmu). + +

Pokud pou¾íváte týdenní uspoøádání kurzu, ovlivòuje toto datum +zobrazování týdnù. První týden zaèíná dnem, který nastavíte zde. + +

Toto nastavení neovlivní kurzy s tématickým nebo spoleèenským +uspoøádáním. + +

Nicménì toto nastavení ovlivní zobrazování protokolù o kurzu. Datum +zaèátku kurzu je prvním dnem, od kterého je mo¾no zobrazovat protokoly. + +

Má-li tedy vá¹ kurz skuteèný datum svého zaèátku, pak má smysl jej zde +nastavit, nezávisle na typu uspoøádání tohoto kurzu. diff --git a/lang/cs/help/emoticons.html b/lang/cs/help/emoticons.html new file mode 100644 index 0000000000..b5f94aeb53 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/emoticons.html @@ -0,0 +1,128 @@ +

Pou¾ívání smajlíkù (emotikon)

+ + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
usmívat se:-)
zubit se:-D
mrknout;-)
smí¹ený pocit:-/
zamy¹lenýV-.
vyplazený jazyk :-P
v pohodìB-)
souhlasit^-)
kulit oèi8-)
pøekvapení8-o
+
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
mrzutost:-(
plachost8-.
èervenání:-I
pusa:-X
klaun:o)
monoklP-|
hnìv8-[
bez ¾ivotaxx-P
ospalost|-.
¹kodolibost}-]
+
+ +

+ Pøi psaní na Internetu mù¾e být obèas obtí¾né vyjádøit textem va¹e pocity. + K tomu slou¾í tyto malé ikony, nazývané emotikony nebo té¾ èastìji smajlíci + (od angl. "smile" - usmívat se). +

+ +

+ K vlo¾ení smajlíku do textu staèí kliknout na jeho ikonku tady nahoøe, nebo + napsat pøíslu¹ný kód pøímo do textu. +

+ +

+ Pov¹imnìte si, ¾e kód sám pøipomíná obrázek oblièeje - staèí otoèit monitor o + pravý úhel doprava ;-) +

diff --git a/lang/cs/help/enrolmentkey.html b/lang/cs/help/enrolmentkey.html new file mode 100644 index 0000000000..92d1166737 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/enrolmentkey.html @@ -0,0 +1,21 @@ +

Klíè k zápisu do kurzu

+ +

Klíè k zápisu do kurzu chrání vá¹ kurz pøed nechtìnými úèástníky. + +

Necháte-li toto pole prázdné, pak kdokoliv, kdo si vytvoøí na tìchto +Moodle stránkách u¾ivatelské jméno a heslo, bude schopen zapsat se do +kurzu prostì tím, ¾e do nìj vstoupí. + +

Pokud zde zadáte nìjakou hodnotu (slovo èi vìtu), budou zájemci, +kteøí se POPRVÉ pokou¹ejí do kurzu vstoupit, vyzváni k jejímu vlo¾ení +(bude-li klíè odpovídat, k dal¹ím vstupùm do kurzu ji¾ není potøeba). + +

Celý vtip tohoto jednoduchého mechanismu je v tom, ¾e pouze +oprávnìným úèastníkùm kurzu sdìlíte tento klíè +(emailem, po¹tovním holubem, telefonem nebo ústnì ve tøídì). + +

Pokud se klíè "provalí" na veøejnost a do kurzu vám vstoupí nechtìné +osoby, mù¾ete je z kurzu vy¹krtnout (podívejte se na jejich stránky s +profilem u¾ivatele) a klíè k zápisu zmìnit. Legitimní studenti, kteøí +se ji¾ do kurzu zapsali, zmìnu nepoznají, ale nechtìní úèastníci se ji¾ +zpìt do kurzu nedostanou. diff --git a/lang/cs/help/exercise/grade.html b/lang/cs/help/exercise/grade.html new file mode 100644 index 0000000000..07a019badb --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/exercise/grade.html @@ -0,0 +1,11 @@ +

Bodové hodnocení cvièení

+ +

+ +Tato hodnota urèuje maximální poèet bodù, kterým mù¾e být ohodnoceno cvièení. +Rozsah je 0 a¾ 100%. Tato hodnota mù¾e být zmìnìna kdykoli bìhem cvièení. +Jakákoli zmìna má okam¾itý úèinek na stránku Bodování, na body udìlené +hodnocením a odevzdáním a na zobrazení koneèných hodnocení a ligové tabulky +(pokud je úkol v této fázi). + +

diff --git a/lang/cs/help/exercise/mods.html b/lang/cs/help/exercise/mods.html new file mode 100644 index 0000000000..b1fad13e22 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/exercise/mods.html @@ -0,0 +1,13 @@ + Cvièení + + diff --git a/lang/cs/help/exercise/usemax.html b/lang/cs/help/exercise/usemax.html new file mode 100644 index 0000000000..caaa7244c8 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/exercise/usemax.html @@ -0,0 +1,12 @@ +

Øe¹ení nìkolikanásobných odevzdání

+ +

+ +Tato volba urèuje, jak bude u cvièení vypoèítáno koneèné bodové hodnocení pro +studenty. Pokud dojde k nìkolikanásobnému odevzdání øe¹ení, mù¾e uèitel buï +pou¾ít nejlep¹í bodové hodnocení nebo prùmìr bodových hodnocení ze v¹ech +odevzdaných odpovìdí. Tato volba mù¾e být zmìnìna kdykoli bìhem cvièení. +Jakákoli zmìna má okam¾itý efekt na stránce Bodování (samozøejmì pokud se +vyskytuje nìkolikanásobná odpovìï). + +

diff --git a/lang/cs/help/forum/subscription.html b/lang/cs/help/forum/subscription.html new file mode 100644 index 0000000000..5cf66ba10e --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/forum/subscription.html @@ -0,0 +1,21 @@ +

Odebírat nové pøíspìvky emailem

+ +

Kdy¾ se nìkdo pøihlásí k odebírání pøíspìvkù do fóra +emailem, znamená to, ¾e mu bude zaslána emailem kopie ka¾dého +pøíspìvku do tohoto fóra (pøíspìvky jsou zasílány asi ka¾dých + maxeditingtime/60 ?> minut poté, co byl pøíspìvek +prvnì napsán). +

+ +

Ka¾dý si obvykle mù¾e zvolit, jestli chce nebo nechce +odebírat pøíspìvky emailem. +

+ +

Nicménì uèitel mù¾e vnutit odebírání pøíspìvkù do urèitého fóra +a pak student daného kurzu tuto volbu nemá a dostane kopii pøíspìvku +emailem v¾dy. +

+ +

To je obzvlá¹tì u¾iteèné ve fóru Novinky a ve fórech k zaèátku kurzu +(døíve ne¾ se v¹ichni nauèili jak se pøihlásit k odebírání pøíspìvkù samostatnì). +

\ No newline at end of file diff --git a/lang/cs/help/guestaccess.html b/lang/cs/help/guestaccess.html new file mode 100644 index 0000000000..3bd573a480 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/guestaccess.html @@ -0,0 +1,20 @@ +

Vstup hostù

+ +

Máte mo¾nost nechat "hosty" vstoupit do va¹eho kurzu. + +

Lidé se do Moodle mohou pøihlásit jako hosté stisknutím tlaèítka +"Pøihlásit se jako host" na pøihla¹ovací stránce. + +

Hosté mají V®DY pøístup pouze pro ètení. To znamená, ¾e nemohou kurz +zaneøádit ¾ádnými svými pøíspìvky. + +

To se mù¾e hodit, kdy¾ chcete napøíklad kolegùm ukázat svou práci +nebo studentùm nabídnete mo¾nost prohlídky kurzu pøedtím, ne¾ se +do nìj rozhodnou zapsat. + +

Pov¹imnìte si, ¾e máte mo¾nost zvolit si dva typy vstupu hostù: s +klíèem a bez. Povolíte-li vstup hostùm s klíèem, budou tito muset zadávat +aktuální klíè k zápisu do kurzu POKA®DÉ, kdy do kurzu budou vstupovat +(narozdíl od studentù, kteøí jej zadávají pouze jednou). Povolíte-li +vstup hostùm bez klíèe, pak se kdokoliv mù¾e pøihlásit jako host a +podívat se pøímo do va¹eho kurzu. diff --git a/lang/cs/help/html.html b/lang/cs/help/html.html new file mode 100644 index 0000000000..fb057eb673 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/html.html @@ -0,0 +1,13 @@ +

Nápovìda k psaní HTML

+ +

Pí¹ete-li HTML v Moodle, mù¾ete pou¾ívat jakékoliv HTML znaèky +(tagy) a vytvoøit tak po¾adovaný výsledek. + +

Vá¹ HTML kód bude normálnì zobrazen na stránce uvnitø buòky tabulky. +Z tìchto dùvodù: + +

diff --git a/lang/cs/help/index.html b/lang/cs/help/index.html new file mode 100644 index 0000000000..d42aa26f62 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/index.html @@ -0,0 +1,47 @@ +

Rejstøík nápovìdy

+ +

Obecné

+ + +

Správa

+ + +

Nastavování kurzù

+ + +

Ètení a psaní

+ diff --git a/lang/cs/help/langedit.html b/lang/cs/help/langedit.html new file mode 100644 index 0000000000..09b5e4f8c8 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/langedit.html @@ -0,0 +1,12 @@ +

Úprava jazyka

+ +

Chcete-li upravovat pøeklad pøímo z této stránky, musíte nastavit +právo zápisu k pøíslu¹ným souborùm pro proces webového serveru. + +

Uvnitø nìkterých textù si urèitì pov¹imenete $a a $a->nìco. + +

Tyto znaky zastupují promìnné, které budou nahrazeny jmény èi jinými +slovy v prùbìhu zpracování stránky. + +

Je-li v textu pouze jedna promìnná, pou¾ívá se zápisu $a. V pøípadì +dvou a více promìnných má ka¾dá své jméno. diff --git a/lang/cs/help/mods.html b/lang/cs/help/mods.html new file mode 100644 index 0000000000..f7961eabc2 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/mods.html @@ -0,0 +1,66 @@ +

Moduly èinností

+ +

Moodle obsahuje celou øadu modulù èinností, z nich¾ mù¾ete vystavìt +jakýkoliv typ kurzu.

+ +

 Fóra

+ + +

 Písemné práce

+ + +

 Zdroje

+ + +

 Úkoly

+ + +

 Testy

+ + +

 Hlasování

+ + +

 Dotazníky

+ diff --git a/lang/cs/help/picture.html b/lang/cs/help/picture.html new file mode 100644 index 0000000000..e0e77acdca --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/picture.html @@ -0,0 +1,33 @@ +

Pøipojení obrázku

+ +

Zde mù¾ete pøipojit obrázek ulo¾ený na va¹em poèítaèi a odeslat jej na +server. Tento obrázek vás pak bude reprezentovat na rùzných místech na +tìchto stránkách. +

Z tohoto dùvodu je nejlep¹í fotografie va¹eho oblièeje, ale samozøejmì +mù¾ete pou¾ít libovolný obrázek. +

Formát obrázku musí být JPEG nebo PNG (nejèastìji tedy bude mít +pøíponu .jpg nebo .png). +

Soubor s obrázkem lze získat rùznými zpùsoby: + +

    +
  1. Mù¾ete pou¾ít digitální fotoaparát. Ten ji¾ vìt¹inou ukládá fotografie +v po¾adovaném formátu +
  2. Mù¾ete si naskenovat svoji fotografii. Ujistìte se, ¾e výsledný +obrázek ukládáte ve formátu JPEG nebo PNG +
  3. Obrázek mù¾ete nakreslit v nìkterém z grafických editorù +
  4. Nebo mù¾ete pou¾ít nìkterý z obrázkù na webu http://images.google.com +je prima místo k vyhledávání obrázkù. Zalíbí-li vám nìkterý, kliknìte +na nìj pravým tlaèítkem my¹i a zvolte v rozbaleném menu "Ulo¾it obrázek jako..." nebo +nìco podobného (zále¾í na typu va¹eho prohlí¾eèe). +
+ +

K pøipojení obrázku kliknìte na tlaèítko "Procházet" na této stránce a +vyberte soubor s va¹ím obrázkem. +

Ujistìte se, ¾e soubor není vìt¹í ne¾ +maximální dovolená velikost, jinak nebude moci být na serveru ulo¾en. +

Poté kliknìte na tlaèítko "Aktualizovat profil". +

Vá¹ obrázek bude +oøíznut na ètvercový tvar a zmen¹en na velikost 100x100 pixelù. +

A¾ se vrátíte zpìt na stránku s va¹ím profilem, mo¾ná budete muset kliknout +na tlaèítko "Obnovit", aby si vá¹ prohlí¾eè znovu naèetl stránku s +novou fotografií. diff --git a/lang/cs/help/questions.html b/lang/cs/help/questions.html new file mode 100644 index 0000000000..0df7f3015f --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/questions.html @@ -0,0 +1,96 @@ +

Otázky

+ +

Kladení správných otázek je dobrý zpùsob, jak nenásilnì pøinutit +ostatní pøemý¹let o dané vìci. Je-li nám polo¾en dobrý dotaz, musíme +spojovat my¹lenky dohromady, vyhodnocovat je a pøicházet s novými +nápady.

+ +

Kladení otázek za úèelem pomoci ostatním pøi uèení se øíká +Sokratovská, nìkdy té¾ dialogická metoda. Spoèívá v +prezentaci pøesnì formulovaných otázek uèitele ¾ákùm, kteøí jsou jimi +vedeni k vytváøení vlastních, logicky vyvozovaných poznatkù. + +

Sokratovská metoda vy¾aduje, aby jste ostatní peèlivì poslouchali. +Otázky je tøeba promyslet a formulovat v souladu s konstruktivistickým +pøístupem k vyuèování a tak, aby nevyvolávali zbyteènou konfrontaci. + +

Zde uvádíme pøíklady takových otázek:

+ +

Dotazy smìøující k vyjasnìní/objasnìní

+ +

Dotazy smìøující k nalezení pøedpokladu

+ + +

Dotazy smìøujcí k nalezení pøíèin a dùkazù

+ + +

Dotazy na rùzná hlediska a perspektivy

+ + +

Dotazy smìøující k nalezení dùsledkù a významù

+ + +
+ +Pozn.: Martin pøevzal tyto otázky z publikace PAUL, R. +Critical Thinking: How To Prepare Students for a Rapidly Changing +World. Foundation for Critical Thinking : Santa Rosa, CA, 1993. +
Èeským zájemcùm lze doporuèit napøíklad MARE©, J., KØIVOHLAVÝ, J. +Sociální a pedagogická komunikace ve ¹kole. Praha : SPN, 1990. +
+ +

+

diff --git a/lang/cs/help/reading.html b/lang/cs/help/reading.html new file mode 100644 index 0000000000..24fd1813bf --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/reading.html @@ -0,0 +1,10 @@ +

Ètení

+ +

Pøi rychlém ètení se èasto stává, ¾e neporozumíme tomu, co se autor textu sna¾í øíct.

+ +

Abyste se vyhnuli nedorozumnìní, ètìte text velice peèlivì a pokuste se vidìt vìci z autorova úhlu pohledu.

+ +

Mù¾e rovnì¾ pomoci pøemý¹let o vìcech, které autor NEØEKL vùbec nebo je vyslovil nejistì - to vám mù¾e napovìdìt pøi formulování va¹ich otázek.

+ +

+

diff --git a/lang/cs/help/resource/resourcetype.html b/lang/cs/help/resource/resourcetype.html new file mode 100644 index 0000000000..580ca5b935 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/resource/resourcetype.html @@ -0,0 +1,59 @@ +

Typ zdroje

+ +

+ Zdroje mohou obsahovat jakýkoliv druh digitální informace. Typ zdroje urèuje, + jak bude pøíslu¹ný zdroj va¹im u¾ivatelùm zobrazován. +

+ +

+ Èistý text - nejjednodu¹¹í typ. Na následující stránce pouze zadáte + (popøípadì upravíte) text a ten bude ètenáøùm zobrazen jako webová stránka. + Pøed zobrazením bude tento text automaticky formátován, stejnì jako pøíspìvky + do diskusních fór (napø. konce øádkù èi odstavce). + Více o automatickém formátování textu +

+ +

+ HTML text - pro zku¹enìj¹í u¾ivatele. Od èistého textu se li¹í v tom, + ¾e se neprovádí ¾ádné automatické formátování, proto musíte vkládat i HTML + znaèky pro konce øádkù <br>. + Více o HTML textu +

+ +

+ Literatura - normovaná citace litaratury (kniha, èlánek, monografická + publikace, sborník apod.). +

+ +

+ Pøilo¾ený soubor - zobrazí se libovolný soubor, který jste pøedtím + nahráli do va¹eho kurzu pomocí nabídky "Soubory..." +

+ +

+ Odkaz - URL adresa libovolného zdroje dat na Internetu. Kdy¾ nìkdo + klikne na tento zdroj, pak se pøesune ze stránky kurzu na tuto adresu + (pøesnìji øeèeno vlo¾ené URL se nahraje do rámce, ve kterém bì¾í Moodle, + typicky _top, popøípadì se mù¾e pro tento zdroj otevøít nové okno prohlí¾eèe). +

+ +

+ Vlo¾ená webová stránka - URL adresa libovolného zdroje dat na + Internetu. Stejnì jako pøedchozí zdroj, i tento zobrazuje danou stránku, ov¹em + s tím rozdílem, ¾e stránka je zobrazena v rámci stránek kurzu. +

+ +

+ Program - externí program, který vy¾aduje poskytnutí informací o + stávajícím u¾ivateli a kurzu. Tímto zpùsobem lze provázat dal¹í webové + aplikace s Moodlem. + Více o zdroji Program +

+ +

+ Wiki - poskytje více mo¾ností formátování ne¾ Èistý text bez nutnosti + uèit se znaèky HTML. Prostì pí¹ete text a navíc máte k dispozici sadu + formátovacích znaèek pro úpravu jeho vzhledu (napøíklad *toto bude tuèné* a + /toto bude psáno kurzívou/). + Více o Wiki +

diff --git a/lang/cs/help/richtext.html b/lang/cs/help/richtext.html new file mode 100644 index 0000000000..ac6bab490f --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/richtext.html @@ -0,0 +1,156 @@ +

O richtextovém HTML editor

+ +

Dostupnost: +htmleditor) { + print_string("htmleditordisabledadmin"); + } else if (!$USER->htmleditor) { + print_string("htmleditordisabled"); + } else if (!can_use_richtext_editor()) { + print_string("htmleditordisabledbrowser"); + } else { + print_string("htmleditoravailable"); + } +?> +

+ +

Richtextový (richtext - obohacený text, text s formátováním) HTML editor poskytuje rozhraní pro zpracování textu. Toto rozhraní je vlo¾eno do va¹í webové stránky a umo¾òuje vám upravovat text tak, jak jste zvyklí z jiných editorù, pøièem¾ produkuje normální HTML kód. + +

Vedle formátování textu má øadu dal¹ích vlastností, které se vám mo¾ná budou hodit. + +

Vkládání textu z jiných aplikací

+ + +

Vkládání obrázkù

+ + +

Vkládání tabulek

+ + +

Vkládání odkazù

+ + +

Vkládání smajlíkù (emotikon)

+ + diff --git a/lang/cs/help/surveys.html b/lang/cs/help/surveys.html new file mode 100644 index 0000000000..0d232b44d5 --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/surveys.html @@ -0,0 +1,95 @@ +

Nabízené dotazníky

+ +

V souèasné dobì Moodle nabízí pouze urèité typy dotazníkù (v dal¹ích verzích si budete moci vytváøet své vlastní).

+ +

Pøi výbìru pou¾itých dotazníkù bylo pøihlí¾eno k jejich u¾iteènosti pro hodnocení online vzdìlávacích prostøedí, která jsou zalo¾ena na konstruktivistických pøístupech k vyuèování. +Dotazníky vám mohou poslou¾it ke zji¹»ování vývoje úèastníkù va¹ich kurzù. + +(Dal¹í podrobnosti na: http://dougiamas.com/writing/herdsa2002)

+ +
+

COLLES - Constructivist On-Line Learning Environment Survey

+ + + +
+

ATTLS - Attitudes to Thinking and Learning Survey

+ diff --git a/lang/cs/help/wiki.html b/lang/cs/help/wiki.html new file mode 100644 index 0000000000..64cbf1311c --- /dev/null +++ b/lang/cs/help/wiki.html @@ -0,0 +1,211 @@ +

Nápovìda k psaní Wiki stránek

+ +

+ Wiki stránky poskytují mo¾nost formátovat text intuitivními a lidmi snadno + èitelnými znaèkami. Formátování je pøi zobrazování automaticky pøevedeno do + XHTML. Nemusíte tedy znát syntaxi HTML a pøitom nepøicházíte o mo¾nost + formátování vámi napsaných stránek. Dal¹í výhodou je, ¾e text vypadá èitelnìji + ne¾ klasická HTML stránka i pøed konverzí. Wiki text je alternativou + k vytváøení webových stránek pomocí ukládání jako HTML ve Wordu a umo¾òuje + snadnou úpravu tìchto stránek online. +

+ +

+ Wiki stránku pí¹ete jako obyèejný text. K dispozici máte navíc nìkolik + speciálních znakù, kterými urèujete, jak bude text na stránce vypadat + (formátovací znaky). +

+ +

Formátování odstavce textu

+ +

+ Odstavce se ve Wiki oddìlují prázdným øádkem. Chcete-li naformátovat celý + odstavec na urèitý typ, vlo¾te jeden z následujících znakù jako první znak + prvního øádku odstavce a za ním udìlìjte mezeru. +

+ + + + + + + + + + +
ZnakTyp odstavce
NicObyèejný odstavec
>Odsazený odstavec
MezeraJi¾ naformátovaný text (pevná ¹íøka)
%Ji¾ naformátovaný text a formátování Wikki je ignorováno
!#Nadpis - místo # napi¹te úroveò nadpisu 1-6 (1 je nejvy¹¹í)
Q.Otázka (z angl. Question) - do odstavce je pøidána informace o CSS stylu, co¾ umo¾ní zobrazit odstavec jako otázku (závisí na pou¾itém motivu stránek)
A.Odpovìï (z angl. Answer) - jako Q., ale odpovìï
+ +

Formátování seznamù

+ +

+ Jednoduché seznamy se tvoøí prostým umístìním speciálního formátovacího znaku + na zaèátek ka¾dého øádku v seznamu, za kterým se umis»uje mezera. Seznam je + pøeru¹en prázdným øádkem. Seznamy mohou být rovnì¾ hierarchické - typy + vnoøených seznamù se mohou li¹it. Definice v seznamu definic a typy textu + mù¾ete volnì kombinovat, dokud nedosáhnete ký¾eného vzhledu. K urèení typu + polo¾ky seznamu pou¾ijte nìkterý z následujících znakù. +

+ + + + + + + +
ZnakTyp polo¾ky seznamu
*Nesetøídìný seznam (puntík pøed polo¾kou)
#Setøídìný seznam (1,2,3 atd.)
:Seznam definic, definice
;Seznam definic, text
+ +

Pøíklad vnoøeného seznamu:

+

+  * první puntík
+  * druhý puntík
+  ## vnoøený øádek 1
+  ## vnoøený øádek 2
+  * tøetí puntík
+

+

Zobrazí se jako: +

+ +

Formátování uvnitø øádku

+ +

+ Formátování uvnitø øádku umo¾òuje oznaèit èást øádku tak, aby mìla urèitý styl. + Speciální formátovací znaky se mohou objevit kdekoliv na øádku, ale mìjte na + pamìti, ¾e nemohou pøecházet na dal¹í øádek. Následují ukázky kódu. +

+ + + + + + + + + + + + +
Wiki kódBude vypadat jakoFormátování
*hello world*hello worldSilné, tuèné
/hello world/hello worldZvýraznìní, kurzíva
+hello world+hello worldVsazený text
-hello world-hello worldSmazaný, pøe¹krtnutý
hello ~world~hello worldDolní index
hello ^world^hello worldHorní index
"hello world"hello worldV uvozovkách
%hello world%hello worldKód, pevná ¹íøka
@hello world@hello worldCitace
+ +

Zkratky

+ +

+ Vysvìtlivky zkratek psaných velkými písmeny se umis»ují bezprostøednì za + zkratku do uvozovek (mezi posledním velkým písmenem zkratky a závorkou nesmí + být mezera). Napøíklad: +

+ +

+ HTML(Hypertext Markup Language) +
+ bude pøeveden na +
+ HTML +

+ +

Hypertextové odkazy

+ +

+ URL odkaz se umístí do textu a bezprostøednì za nìj (bez mezery) se napí¹e + text do uvozovek. Z tohoto textu se stane odkaz na zadanou URL. Napøíklad: +

+ +

+ http://www.google.com/(Vyhledat Googlem) +
+ bude pøeveden na +
+ Vyhledat Googlem +

+ +

+ Podobným zpùsobem jsou automaticky pøevádìny emailové adresy: +

+

+ nikdo@nikde.com(Pokusný u¾ivatel) +
+ bude pøeveden do +
+ Pokusný u¾ivatel +

+ +

Odkazy na Moodle Moduly

+ +

+ Znáte-li id èíslo zdroje (podívejte se na ?id=nn na konci URL adresy) a název + modulu, mù¾ete na pøíslu¹ný zdroj odkazovat pou¾itím syntaxe: +

+ +

+ NázevModulu:nn(Popisný text) +

+ +

+ napø. resource:36(Moje nová stránka) forum:10(Pøejít do + diskusního fóra) +

+ +

Vkládání obrázkù

+ +

+ Pomocí Wiki mù¾ete snadno vkládat do va¹ich stránek obrázky. Nejprve pomocí + správce souborù nahrejte obrázek do Moodle a zapamatujte si cestu k tomuto + souboru. Poté staèí psát: +

+ +

+ /..cesta k souboru..(Alterantivní text) +

+ +

+ napø. /moje/pic00.jpg(Mùj obrázek)

+ +

Automaticé pøeformátování

+ +

+ Mno¾ství obecnì pou¾ívaných textù je automaticky pøevedeno do jejich XHTML + ekvivalentù. Mezi ty nejdùle¾itìj¹í patøí: +

+ + + +

Kontrola pravopisu (zatím zku¹ební verze)

+ +

+ Wiki mù¾e být pøepnuto do re¾imu kontroly pravopisu. Umístìte do textu + následující øádku a v¹e, co následuje, bude zkontrolováno: + +

+!SPELL:kód_jazyka:varianta_jazyka
+
+Pøíklady:
+!SPELL:en:british
+!SPELL:cz
+
+ +

+ "kód_jazyka" nahraïte pøíslu¹ným kódem (napøíklad en, fr, sk apod.), + "varianta_jazyka" (za dvojteèkou) je volitelná a mù¾e nabývat hodnot + "american", "british" nebo "canadian", je-li "kód_jazyka" en. +

+ +

+ Pøi zobrazování jsou v¹echna neznámá slova zvýraznìna a návrhy na opravu + pravopisu mù¾ete vidìt, ponecháte-li kurzor my¹i na zvýraznìným slovem. +

+ +

POZNÁMKA: kontrola pravopisu pou¾ívá knihoven pspell. + Pro správnou funkci musí být tyto knihovny a odpovídající adresáøe nainstalovány + na va¹em serveru (jinak bude PHP hlásit chybu "calling undefined function"). + Platforma Windows není plnì podporována. +

diff --git a/lang/cs/journal.php b/lang/cs/journal.php new file mode 100644 index 0000000000..99a7508294 --- /dev/null +++ b/lang/cs/journal.php @@ -0,0 +1,32 @@ +teacher zaslal komentar k vasim poznamkam \'$a->journal\'. Naleznete jej pripojeny na adrese: $a->url'; +$string['journalmailhtml'] = '$a->teacher zaslal komentáø k va¹ím poznámkám \'$a->journal\'

. Naleznete jej url\">zde.'; +$string['journalname'] = 'Název poznámek'; +$string['journalquestion'] = 'Téma poznámek'; +$string['journalrating1'] = 'Nedostateèné'; +$string['journalrating2'] = 'Uspokojivé'; +$string['journalrating3'] = 'Vynikající'; +$string['modulename'] = 'Poznámky'; +$string['modulenameplural'] = 'Poznámky'; +$string['newjournalentries'] = 'Nový záznam do poznámek'; +$string['noentry'] = 'Bez záznamù'; +$string['noratinggiven'] = 'Nohodnoceno'; +$string['notopenuntil'] = 'Tyto poznámky nebudou pøístupné a¾ do'; +$string['notstarted'] = 'Dosud jste nezaèali pracovat na tìchto poznámkách'; +$string['overallrating'] = 'Celkové hodnocení'; +$string['rate'] = 'Hodnotit'; +$string['saveallfeedback'] = 'Ulo¾it v¹echny mé odpovìdi'; +$string['startoredit'] = 'Zaèít nebo upravit záznam poznámek'; +$string['viewallentries'] = 'Zobrazit $a záznamù poznámek'; + +?> diff --git a/lang/cs/label.php b/lang/cs/label.php new file mode 100644 index 0000000000..2a356e3f45 --- /dev/null +++ b/lang/cs/label.php @@ -0,0 +1,9 @@ + diff --git a/lang/cs/lesson.php b/lang/cs/lesson.php new file mode 100644 index 0000000000..f10106087e --- /dev/null +++ b/lang/cs/lesson.php @@ -0,0 +1,68 @@ +Chcete zaèít na poslední stránce, kterou jste nav¹tívili?'; +$string['youranswer'] = 'Va¹e odpovìï'; + +?> diff --git a/lang/cs/mediaplugin.php b/lang/cs/mediaplugin.php new file mode 100644 index 0000000000..011f0b1f1f --- /dev/null +++ b/lang/cs/mediaplugin.php @@ -0,0 +1,7 @@ + diff --git a/lang/cs/moodle.php b/lang/cs/moodle.php new file mode 100644 index 0000000000..1743ef0f2e --- /dev/null +++ b/lang/cs/moodle.php @@ -0,0 +1,854 @@ +$a'; +$string['activityiscurrentlyhidden'] = 'Je mi líto, tato èinnost je momentálnì skrytá'; +$string['activitymodule'] = 'Modul èinností'; +$string['activityreport'] = 'Záznam èinností'; +$string['activityselect'] = 'Vybrat tuto èinnost k pøesunu'; +$string['activitysince'] = 'Èinnost od'; +$string['add'] = 'Pøidat'; +$string['addadmin'] = 'Pøidat správce'; +$string['addcreator'] = 'Pøidat tvùrce kurzù'; +$string['added'] = 'Pøidán $a'; +$string['addedtogroup'] = 'Pøidán do skupiny $a'; +$string['addedtogroupnot'] = 'Nepøidán do skupiny $a'; +$string['addedtogroupnotenrolled'] = 'Nepøidán do skupiny $a, proto¾e není zapsán do kurzu'; +$string['addinganew'] = 'Pøidání nového $a'; +$string['addinganewto'] = 'Pøidání nového $a->what do $a->to'; +$string['addingdatatoexisting'] = 'Pøidání údajù ke stávajícím'; +$string['addnewcategory'] = 'Pøidat novou kategorii'; +$string['addnewcourse'] = 'Pøidat nový kurz'; +$string['addnewuser'] = 'Pøidat nového u¾ivatele'; +$string['address'] = 'Adresa'; +$string['addstudent'] = 'Pøidat studenta'; +$string['addteacher'] = 'Pøidat uèitele'; +$string['admin'] = 'Správce'; +$string['adminhelpaddnewuser'] = 'Ruèní tvorba nového u¾ivatelského úètu'; +$string['adminhelpassignadmins'] = 'Správci mohou dìlat cokoliv a mají pøístup kamkoliv na tìchto stránkách'; +$string['adminhelpassigncreators'] = 'Tvùrci mohou vytváøet nové kurzy a vyuèovat v nich'; +$string['adminhelpassignstudents'] = 'Jdìte do kurzu a pøidejte studenta z nabídky správce'; +$string['adminhelpassignteachers'] = 'Najdìte nìjaký kurz a pomocí ikony pøidejte uèitele'; +$string['adminhelpauthentication'] = 'Mù¾ete pou¾ít interní u¾ivatelské úèty nebo externí databázi'; +$string['adminhelpbackup'] = 'Nastavte automatické zálohy a jejich èasový plán'; +$string['adminhelpconfiguration'] = 'Nastavte, jak budou stránky vypadat a pracovat'; +$string['adminhelpconfigvariables'] = 'Nastavte promìnné, které ovlivòují obecné fungování tìchto stránek'; +$string['adminhelpcourses'] = 'Nadefinujte kurzy a jejich kategorie a pøiøaïte k nim uèitele.'; +$string['adminhelpedituser'] = 'Projdìte seznam u¾ivatelských úètù a kterýkoliv z nich upravte'; +$string['adminhelplanguage'] = 'Kontrola a úprava stávajícího jazyka'; +$string['adminhelplogs'] = 'Procházet protokoly aktivit na tìchto stránkách'; +$string['adminhelpmanagedatabase'] = 'Pøímý pøístup do databáze (hlavnì opatrnì!)'; +$string['adminhelpmanagefilters'] = 'Vyberte textový filtr a pøíslu¹né nastavení'; +$string['adminhelpmanagemodules'] = 'Správa nainstalovaných modulù a jejich nastavení'; +$string['adminhelpsitefiles'] = 'Pro zveøejòování souborù nebo nahrání externích záloh'; +$string['adminhelpsitesettings'] = 'Urèete, jak bude vypadat titulní stránka'; +$string['adminhelpthemes'] = 'Vyberte, jak budou stránky vypadat (barvy, fonty apod.)'; +$string['adminhelpuploadusers'] = 'Importovat u¾ivatelské úèty z textového souboru'; +$string['adminhelpusers'] = 'Definujte va¹e u¾ivatele a nastavte jejich ovìøování'; +$string['administration'] = 'Správa'; +$string['administrator'] = 'Správce'; +$string['administrators'] = 'Správci'; +$string['advancedfilter'] = 'Pokroèilý filtr'; +$string['again'] = 'znovu'; +$string['all'] = 'V¹echny'; +$string['allactivities'] = 'V¹echny èinnosti'; +$string['alldays'] = 'V¹echny dny'; +$string['allfieldsrequired'] = 'V¹echna pole jsou po¾adována'; +$string['allgroups'] = 'V¹echny skupiny'; +$string['alllogs'] = 'V¹echny protokoly'; +$string['allow'] = 'Povolit'; +$string['allowguests'] = 'Tento kurz je otevøen i pro hosty'; +$string['allownot'] = 'Nepovolit'; +$string['allparticipants'] = 'V¹ichni úèastníci'; +$string['alphabet'] = 'A,Á,B,C,È,D,Ï,E,É,Ì,F,G,H,I,Í,J,K,L,M,N,Ò,O,Ó,P,Q,R,Ø,S,©,T,«,U,Ú,Ù,V,W,X,Y,Ý,Z,®'; +$string['alphanumerical'] = 'Mù¾e obsahovat jen znaky abecedy a èíslice'; +$string['alreadyconfirmed'] = 'Registrace ji¾ byla potvrzena'; +$string['answer'] = 'Odpovìdìt'; +$string['areyousuretorestorethis'] = 'Pøejete si pokraèovat?'; +$string['areyousuretorestorethisinfo'] = 'Budete moci pøidat tuto zálohu k ji¾ existujícímu kurzu nebo z ní vytvoøit nový kurz.'; +$string['assessment'] = 'Hodnocení'; +$string['assignadmins'] = 'Pøiøadit správce'; +$string['assigncreators'] = 'Pøiøadit tvùrce kurzù'; +$string['assignstudents'] = 'Zapsat studenty do kurzu'; +$string['assignstudentsnote'] = 'Poznámka: pou¾ití této stránky mo¾ná není nutné, proto¾e studenti se mohou zapisovat do kurzù sami.'; +$string['assignstudentspass'] = 'Mo¾ná staèí sdìlit va¹im studentùm klíè k zápisu do tohoto kurzu. Klíè je momentálnì nastaven na: \'$a\''; +$string['assignteachers'] = 'Pøiøadit uèitele'; +$string['authentication'] = 'Metoda ovìøování'; +$string['autosubscribe'] = 'Automatické odebírání pøíspìvkù emailem'; +$string['autosubscribeno'] = 'Ne: nenastavovat automaticky odebírání'; +$string['autosubscribeyes'] = 'Ano: pokud po¹lu pøíspìvek, chci automaticky odebírat pøíspìvky'; +$string['availability'] = 'Dostupnost'; +$string['availablecourses'] = 'Dostupné kurzy'; +$string['backup'] = 'Záloha'; +$string['backupcoursefileshelp'] = 'Je-li povoleno, budou do automatických záloh zahrnuty i soubory z kurzu'; +$string['backupdate'] = 'Datum zálohy'; +$string['backupdetails'] = 'Podrobnosti zálohy'; +$string['backupfilename'] = 'zaloha'; +$string['backupfinished'] = 'Záloha úspì¹nì ukonèena'; +$string['backupincludemoduleshelp'] = 'Vyberte, zda chcete do automatických záloh zahrnout moduly kurzu, s daty u¾ivatelù nebo bez nich'; +$string['backupkeephelp'] = 'Kolik posledních záloh ka¾dého kurzu chcete uchovat? (v¹echny star¹í budou automaticky odstraòovány)'; +$string['backuplogshelp'] = 'Je-li povoleno, budou do automatických záloh zahrnuty i protokoly kurzu.'; +$string['backupnameformat'] = '%%Y-%%m-%%d-%%H-%%M'; +$string['backuporiginalname'] = 'Název zálohy'; +$string['backupsavetohelp'] = 'Úplná cesta k adresáøi, do nìho¾ chcete ukládat soubory záloh
(ponecháte-li pole prázdné, budou se soubory ukládat do vlastního adresáøe daného kurzu)'; +$string['backupuserfileshelp'] = 'Vyberte, zda mají být soubory u¾ivatele (napø. jeho fotografie) zahrnuty do automatických záloh.'; +$string['backupusershelp'] = 'Vyberte si, zda chcete zahrnout v¹echny u¾ivatele na serveru, nebo jen potøebné u¾ivatele pro '; +$string['backupversion'] = 'Verze zálohy'; +$string['bycourseorder'] = 'Dle poøadí kurzù'; +$string['cancel'] = 'Zru¹it'; +$string['categories'] = 'Kategorie kurzù'; +$string['category'] = 'Kategorie'; +$string['categoryadded'] = 'Kategorie \'$a\' byla pøidána'; +$string['categorydeleted'] = 'Kategorie \'$a\' byla odstranìna'; +$string['categoryduplicate'] = 'Kategorie \'$a\' ji¾ existuje!'; +$string['changedpassword'] = 'Heslo zmìnìno'; +$string['changepassword'] = 'Zmìnit heslo'; +$string['changessaved'] = 'Zmìny ulo¾eny'; +$string['checkingbackup'] = 'Kontroluji zálohu'; +$string['checkingcourse'] = 'Kontroluji kurzy'; +$string['checkinginstances'] = 'Kontroluji instance'; +$string['checkingsections'] = 'Kontroluji sekce'; +$string['checklanguage'] = 'Zkontrolovat jazyk'; +$string['choose'] = 'Vybrat'; +$string['choosecourse'] = 'Vyberte kurz'; +$string['chooselivelogs'] = 'Nebo sledovat probíhající èinnosti'; +$string['chooselogs'] = 'Vyberte, které protokoly chcete vidìt'; +$string['choosereportfilter'] = 'Vyberte filtr zprávy'; +$string['choosetheme'] = 'Vyberte motiv'; +$string['chooseuser'] = 'Vyberte u¾ivatele'; +$string['city'] = 'Mìsto/obec'; +$string['cleaningtempdata'] = 'Odstraòování doèasných údajù'; +$string['clicktochange'] = 'kliknìte pro zmìnu'; +$string['closewindow'] = 'Zavøít toto okno'; +$string['comparelanguage'] = 'Porovnat a upravit souèasný jazyk'; +$string['complete'] = 'Podrobný'; +$string['configallowunenroll'] = 'Je-li toto nastaveno na \'Ano\', mohou se studenti sami vy¹krtávat z kurzù. Jinak je mù¾e z kurzu vy¹krtnout toliko uèitel nebo správce.'; +$string['configcachetext'] = 'Na vìt¹ích stránkách nebo na stránkách, které pou¾ívají textové filtry, mù¾e toto nastavení provoz stránek výraznì urychlit. Po dobu urèenou zde zùstane zpracovaný text v mezipamìti a bude okam¾itì pou¾it. Nastavení pøíli¹ malé hodnoty mù¾e zobrazování stránek trochu zpomalit, nastavení pøíli¹ velké hodnoty zase zpùsobí, ¾e obnovení textu (napø. nové odkazy apod.) se projeví a¾ po del¹í dobì.'; +$string['configcountry'] = 'Pokud zde nastavíte zemi, pak bude pøednastavená pro v¹echny nové u¾ivatele. Zùstane-li toto pole prázdné, bude nutné nastavit zemi u ka¾dého nového u¾ivatele.'; +$string['configdebug'] = 'Pøi zapnutí dojde ke zvý¹ení vlastnosti PHP \'error_reporting\' a bude zobrazováno více varování. U¾iteèné hlavnì pro vývojáøe.'; +$string['configerrorlevel'] = 'Vyberte mno¾ství zobrazovaných varování PHP. Vìt¹inou je nejlep¹í volbou \'Normální\'.'; +$string['configforcelogin'] = 'Normálnì mù¾e titulní stránku a seznam kurzù (ale kurzy samotné u¾ ne) vidìt kdokoliv bez pøihlá¹ení. Pokud chcete vynutit pøihlá¹ení u¾ivatelù hned na první stránce (je¹tì pøedtím, ne¾ budou moci COKOLIV dìlat), povolte toto nastavení.'; +$string['configframename'] = 'Zaèleòujete-li Moodle do webového rámce (frame) va¹ich stránek, vlo¾te název tohoto rámce. Jinak by zde mìla zùstat hodnota \'_top\''; +$string['configfullnamedisplay'] = 'Zde se definuje, jak budou zobrazována jména u¾ivatelù. Pro vìt¹inu jednojazyèných stránek je nejúèelnìj¹í výchozí \"Køestní jméno + Pøíjmení\", ale mù¾ete si zvolit skrývání pøíjmení, nebo ponechat toto rozhodnutí na nastavení stávajícího jazyka (jiné jazyky mohou mít jiné konvence).'; +$string['configgdversion'] = 'Oznaèuje verzi nainstalované knihovny GD. Implicitnì se zobrazuje verze, která byla zji¹tìna automaticky. Nemìòte tuto hodnotu, pokud opravdu nevíte, co dìláte.'; +$string['confightmleditor'] = 'Vyberte, zda chcete nebo nechcete povolit pou¾ívání vestavìného HTML textového editoru. I kdy¾ jej povolíte, editor bude k dispozici pouze u¾ivatelùm s kompatibilním prohlí¾eèem (IE 5.5 nebo vy¹¹í). U¾ivatelé si mohou rovnì¾ zvolit nepou¾ívání tohoto editoru.'; +$string['configidnumber'] = 'Tato mo¾nost urèuje, zda (a) u¾ivatelé nejsou vùbec dotazování na jejich ID èíslo (napøíklad rodné èíslo, èíslo obèanského prùkazu èi jiný identifikátor), (b) u¾ivatelé jsou dotazováni na ID èíslo, ale nemusí jej zadávat, (c) u¾ivatelé jsou dotazováni na ID èíslo a musí jej zadat. Je-li èíslo zadáno, je zobrazováno v profilech u¾ivatelù.'; +$string['configintro'] = 'Na této stránce mù¾ete urèit hodnoty nìkolika nastavitelných promìnných, díky nim¾ pobì¾í Moodle na va¹em serveru bez problémù. Nemìjte obavy - pøednastavené hodnoty vìt¹inou postaèují a navíc se mù¾ete kdykoliv na tuto stránku vrátit a nastavení zmìnit.'; +$string['configintroadmin'] = 'Na této stránce byste mìli nastavit vá¹ hlavní administrátorský úèet. Administrátor (správce) má úplnou kontrolu nad tìmito stránkami. Ujistìte se, ¾e zadáváte bezpeèené u¾ivatelské jméno a heslo, stejnì jako platnou emailovou adresu. Pozdìji mù¾ete vytvoøit více administrátorských úètù.'; +$string['configintrosite'] = 'Zde mù¾ete nastavit vzhled titulní stránky a název stránek. Mù¾ete se sem kdykoliv pozdìji vrátit a zmìnit toto nastavení pomocí odkazu \'Nastavení stránek\' na titulní stránce.'; +$string['configlang'] = 'Vyberte implicitní jazyk pro tyto stránky. U¾ivatelé si mohou sami toto nastavení sami zmìnit.'; +$string['configlangdir'] = 'Ve vìt¹inì jazykù se pí¹e zleva doprava, ale v nìkterých (jako arab¹tina nebo hebrej¹tina) se pí¹e zprava doleva.'; +$string['configlanglist'] = 'Ponecháte-li toto pole prázdné, budou si u¾ivatelé moci vybrat kterýkoliv z jazykù v této instalaci. Nabídku jazykù v¹ak mù¾ete omezit vlo¾ením èárkami oddìleného seznamu kódù vámi povolených lokalizací. Napøíklad: cz,en,es_es,fr,sk,it'; +$string['configlangmenu'] = 'Zvolte, zda chcete nebo nechcete zobrazovat nabídku mo¾ných jazykù na titulní stránce, pøihla¹ovací stránce apod. Toto neovlivòuje mo¾nost u¾ivatelù vybrat si upøednostòovaný jazyk ve svém profilu.'; +$string['configlocale'] = 'Vyberte lokalizaci stránek. Ta ovlivòuje formát a jazyk pøi zobrazování datumu. Potøebná data musíte mít nainstalována ve va¹em operaèním systému. Pokud nevíte, co vybrat, ponechte pole prázdné.'; +$string['configloglifetime'] = 'Toto urèuje dobu, po kterou jsou uchovávány protokoly o èinnosti u¾ivatelù. Protokoly star¹í, ne¾ je zde vlo¾ené doba, jsou automaticky odstranìny. Doporuèujeme udr¾ovat protokoly co nejdéle, mù¾ou se vám hodit. Pokud v¹ak provozujete èasto pou¾ívaný server a zaznamenáváte problémy s výkonem, mo¾ná budete chtít dobu uchovávání protokolù zkrátit.'; +$string['configlongtimenosee'] = 'Pokud se studenti nepøihlásí po velmi dlouhou dobu, jsou automaticky vy¹krtnuti z kurzù. Tento parametr urèuje maximální mo¾nou dobu, po kterou se student nemusí pøihlásit.'; +$string['configmaxbytes'] = 'Toto urèuje maximální mo¾nou velikost souborù nahrávaných uploadem na tyto stránky. Toto nastavení je limitováno PHP promìnnou upload_max_filesize a nastavením Apache LimitRequestBody. Na druhou stranu toto nastavení limituje velikosti, které lze nastavit na úrovni kurzù nebo modulù.'; +$string['configmaxeditingtime'] = 'Kolik èasu mají u¾ivatelé na opravu odeslaných pøíspìvkù. Doporuèujeme nastavit 30 minut.'; +$string['configopentogoogle'] = 'Povolíte-li toto nastavení, umo¾níte vyhledávaèi Google, aby vstoupil na va¹e stránky jako host. Navíc lidé, kteøí se k vám dostanou pøes vyhledávání v Google, budou automaticky pøihlá¹ení jako host. Pov¹imnìte si, ¾e toto umo¾ní transparentní pøístup pouze do kurzù, které mají povolen vstup hostù.'; +$string['configproxyhost'] = 'Pokud tento server pou¾ívá proxy (napø. firewall) pro pøipojení k Internetu, zadejte hostname a port proxy. Jinak nechejte pole prázdné.'; +$string['configsecureforms'] = 'Moodle mù¾e pou¾ívat vy¹¹í úroveò zabezpeèení pøi pøijímání údajù z webových formuláøù. Je-li tato volba povolena, pak je promìnná prohlí¾eèe HTTP_REFERER ovìøována proti aktuální adrese formuláøe. V nìkolika málo pøípadech v¹ak toto mù¾e zpùsobovat problémy, zejména pou¾ívá-li u¾ivatel firewall (napø. Zonealarm) nastavený tak, aby promìnnou HTTP_REFERER z webového provozu odøízl. Pøíznakem tohoto jsou problémy s formuláøi. Pokud tedy u¾ivatelé mají problém napøíklad na pøihla¹ovací stránce, mo¾ná budete chtít tuto metodu zakázat a tím ulehèit práci pøípadným útokùm na hesla u¾ivatelù (brute-force password attacks). Jste-li na pochybách, ponechejte zde hodnotu \'Ano\'.'; +$string['configsessioncookie'] = 'Tímto lze upravit název cookie, které se pou¾ívá pro nastavení Moodle session. Toto nastavení je volitelné, hodí se pouze v pøípadì, kdy provozujete více kopií Moodle na jednom serveru.'; +$string['configsessiontimeout'] = 'Pokud jsou lidé pøihlá¹ení na tyto stránky neèinní po dlouhou dobu (tj. nenaèítají se stránky), jsou automaticky odhlá¹eni. Tato promìnná urèuje, po jak dlouhé dobì k tomu dojde.'; +$string['configslasharguments'] = 'Soubory (t.j. obrázky a dal¹í pøipojené soubory) mohou být dostupné jako parametry za lomítkem (slash arguments, druhá nabízená mo¾nost). Tato metoda umo¾òuje, aby byly tyto soubory snadnìji ukládány ve vyrovnávacích pamìtech prohlí¾eèù, proxy serverù apod. Bohu¾el, nìkteré PHP servery tuto mo¾nost nemají, tak¾e pokud narazíte na problémy se zobrazováním pøipojených souborù nebo obrázkù (napø. fotografie u¾ivatelù), vyberte první z nabízených mo¾ností.'; +$string['configsmtphosts'] = 'Vlo¾te plné jméno jednoho nebo více SMTP serverù, které mù¾e Moodle pou¾ívat k zasílání po¹ty (napø. \'mail.naseskola.cz\' nebo \'mail1.naseskola.cz;mail2.naseskola.cz\'). Pokud ponecháte toto pole prázdné, Moodle bude pou¾ívat standardní PHP zpùsob zasílání po¹ty.'; +$string['configsmtpuser'] = 'Pokud jste vý¹e specifikovali nìjaký SMTP server a ten vy¾aduje ovìøení, zadejte zde u¾ivatelské jméno a heslo.'; +$string['configteacherassignteachers'] = 'Je uèitelùm dovoleno pøiøazovat ke svým kurzùm dal¹í uèitele? Pokud \'Ne\', pak pouze tvùrci kurzù a správci mohou pøiøazovat uèitele.'; +$string['configtimezone'] = 'Zde mù¾ete nastavit výchozí èasovou zónu. Toto je pouze VÝCHOZÍ hodnota pro zobrazování èasu - ka¾dý u¾ivatel si mù¾e svou èasovou zónu nastavit ve svém profilu. Hodnota \"Èas serveru\" zde zpùsobuje, ¾e Moodle pou¾ívá nastavení operaèního systému. Ale \"Èas serveru\" v profilu u¾ivatele znamená, ¾e bude pou¾ita èasová zóna uvedená zde.'; +$string['configunzip'] = 'Zadejte umístìní programu unzip (pouze na Unixu). Poøebné k rozbalování zip archívù na serveru.'; +$string['configuration'] = 'Nastavení'; +$string['configvariables'] = 'Promìnné'; +$string['configwarning'] = 'S úpravou tìchto hodnot buïte opatrní - nezvyklé hodnoty mohou zpùsobovat problémy.'; +$string['configzip'] = 'Zadejte umístìní programu zip (pouze na Unixu). Potøebné k vytváøení zip archívù na serveru.'; +$string['confirmed'] = 'Va¹e registrace byla potvrzena'; +$string['confirmednot'] = 'Va¹e registrace je¹tì nebyla potvrzena!'; +$string['continue'] = 'Pokraèovat'; +$string['cookiesenabled'] = 'Musíte povolit \'cookies\' ve va¹em prohlí¾eèi'; +$string['copy'] = 'kopie'; +$string['copyingcoursefiles'] = 'Kopíruji soubory kurzu'; +$string['copyinguserfiles'] = 'Kopíruji soubory u¾ivatele'; +$string['copyingzipfile'] = 'Kopíruji ZIP soubor'; +$string['copyrightnotice'] = 'Autorská práva'; +$string['country'] = 'Zemì'; +$string['course'] = 'Kurz'; +$string['courseavailable'] = 'Tento kurz je studentùm dostupný'; +$string['courseavailablenot'] = 'Tento kurz není studentùm dostupný'; +$string['coursebackup'] = 'Zálohovat kurz'; +$string['coursecategories'] = 'Kategorie kurzu'; +$string['coursecategory'] = 'Kategorie kurzu'; +$string['coursecreators'] = 'Tvùrci kurzu'; +$string['coursefiles'] = 'Soubory kurzu'; +$string['courseformats'] = 'Uspoøádání kurzu'; +$string['coursegrades'] = 'Body kurzu'; +$string['courseinfo'] = 'Informace o kurzu'; +$string['courserestore'] = 'Obnova kurzu'; +$string['courses'] = 'Kurzy'; +$string['courseupdates'] = 'Aktualizace kurzu'; +$string['courseuploadlimit'] = 'Limit velikosti nahrávaných souborù v kurzu'; +$string['create'] = 'Vytvoøit'; +$string['createaccount'] = 'Vytvoøit mùj nový úèet'; +$string['createfolder'] = 'Vytvoøit slo¾ku v \'$a\''; +$string['createuserandpass'] = 'Vytvoøit nové u¾ivatelské jméno a heslo pro pøihlá¹ení'; +$string['createziparchive'] = 'Vytvoøit ZIP archív'; +$string['creatingcategoriesandquestions'] = 'Vytváøím kategorie a otázky'; +$string['creatingcoursemodules'] = 'Vytváøím moduly kurzu'; +$string['creatingevents'] = 'Vytváøím události'; +$string['creatinggroups'] = 'Vytváøím skupiny'; +$string['creatinglogentries'] = 'Vytváøím polo¾ky protokolu'; +$string['creatingnewcourse'] = 'Vytváøím nový kurz'; +$string['creatingscales'] = 'Vytváøím ¹kály'; +$string['creatingsections'] = 'Vytváøím sekce'; +$string['creatingtemporarystructures'] = 'Vytváøím doèasné struktury'; +$string['creatingusers'] = 'Vytváøím u¾ivatele'; +$string['creatingxmlfile'] = 'Vytváøím XML soubor'; +$string['currentcourseadding'] = 'Tento kurz, pøidávám data do nìj'; +$string['currentcoursedeleting'] = 'Tento kurz, nejprve jej odstraòuju'; +$string['currentlanguage'] = 'Souèasný jazyk'; +$string['currentlocaltime'] = 'vá¹ momentální místní èas'; +$string['currentrelease'] = 'Údaje o stávajícím vydání'; +$string['currentversion'] = 'Stávající verze'; +$string['databasechecking'] = 'Upgraduju Moodle databáze z verze $a->oldversion na $a->newversion...'; +$string['databaseperformance'] = 'Výkon databáze'; +$string['databasesetup'] = 'Nastavování databáze'; +$string['databasesuccess'] = 'Databáze úspì¹nì upgradována'; +$string['databaseupgradebackups'] = 'Verze zálohy je nyní $a'; +$string['databaseupgrades'] = 'Upgraduji databáze'; +$string['datemostrecentfirst'] = 'Datum - nejnovìj¹í první'; +$string['datemostrecentlast'] = 'Datum - nejnovìj¹í poslední'; +$string['day'] = 'den'; +$string['days'] = 'dny'; +$string['defaultcoursefullname'] = 'Jméno kurzu 001'; +$string['defaultcourseshortname'] = 'K001'; +$string['defaultcoursestudent'] = 'Student'; +$string['defaultcoursestudents'] = 'Studenti'; +$string['defaultcoursesummary'] = 'Napi¹te struèný a zajímavý odstavec, o èem pojednává tento kurz.'; +$string['defaultcourseteacher'] = 'Uèitel'; +$string['defaultcourseteachers'] = 'Uèitelé'; +$string['delete'] = 'Odstranit'; +$string['deleteall'] = 'Odstranit v¹echny'; +$string['deletecheck'] = 'Odstranit $a ?'; +$string['deletecheckfiles'] = 'Jste si absolutnì jistí, ¾e chcete odstranit tyto soubory?'; +$string['deletecheckfull'] = 'Jste si absolutni jisti, ¾e chcete kompletnì odstranit $a ?'; +$string['deletecheckwarning'] = 'Chystáte se odstranit tyto soubory'; +$string['deletecompletely'] = 'Kompletnì odstranit'; +$string['deletecourse'] = 'Odstranit kurz'; +$string['deletecoursecheck'] = 'Jste si absolutnì jisti, ¾e chcete kompletnì odstranit tento kurz a v¹echna data, která obsahuje?'; +$string['deleted'] = 'Odstranìno'; +$string['deletedactivity'] = 'Odstranìno $a'; +$string['deletedcourse'] = '$a byl kompletnì odstranìn'; +$string['deletednot'] = 'Nelze odstranit $a !'; +$string['deleteselected'] = 'Odstranit vybrané'; +$string['deletingcourse'] = 'Odstraòuji $a'; +$string['deletingexistingcoursedata'] = 'Odstraòování stávajících údajù v kurzu'; +$string['deletingolddata'] = 'Odstraòování starých údajù'; +$string['department'] = 'Oddìlení'; +$string['description'] = 'Popis'; +$string['disable'] = 'Zakázat'; +$string['displayingfirst'] = 'Pouze prvních $a->count $a->things je zobrazeno'; +$string['displayingrecords'] = 'Zobrazení $a záznamù'; +$string['displayingusers'] = 'Zobrazení u¾ivatelù $a->start a¾ $a->end'; +$string['documentation'] = 'Moodle dokumentace'; +$string['donotask'] = 'Neptat se'; +$string['down'] = 'Dolù'; +$string['downloadexcel'] = 'Stáhnout ve formátu Excel'; +$string['downloadtext'] = 'Stáhnout v textovém formátu'; +$string['doyouagree'] = 'Pøeèetli jste si tyto podmínky a rozumìli jim?'; +$string['edit'] = 'Upravit $a'; +$string['editcoursesettings'] = 'Upravit nastavení kurzu'; +$string['editgroupprofile'] = 'Upravit profil skupiny'; +$string['editinga'] = 'Úprava $a'; +$string['editmyprofile'] = 'Upravit profil'; +$string['editsummary'] = 'Upravit souhrn'; +$string['editthisactivity'] = 'Upravit tuto èinnost'; +$string['editthiscategory'] = 'Upravit tuto kategorii'; +$string['edituser'] = 'Upravit u¾ivatelské úèty'; +$string['email'] = 'Emailová adresa'; +$string['emailagain'] = 'Email (znovu)'; +$string['emailconfirm'] = 'Potvrïte vá¹ úèet'; +$string['emailconfirmation'] = 'Zdravicko, vy budete asi $a->firstname, ze? + +Na strance \'$a->sitename\' je pozadovano zrizeni noveho uzivatelskeho uctu s vasi adresou. + +Potvrdte prosim tuto zadost na teto webove adrese: $a->link + +Potrebujete-li pomoc, spojte se se spravcem stranek $a->admin'; +$string['emailconfirmationsubject'] = '$a: potvrzeni uctu'; +$string['emailconfirmsent'] = '

Na va¹i adresu $a byl odeslán email s jednoduchými pokyny k dokonèení va¹í registrace.

Narazíte-li na nìjaké obtí¾e, spojte se se správcem tìchto stránek.'; +$string['emaildisable'] = 'Zobrazení emailové adresy zakázáno'; +$string['emaildisplay'] = 'Zobrazit email'; +$string['emaildisplaycourse'] = 'Zobrazovat mou emailovou adresu pouze dal¹ím úèastníkùm kurzu'; +$string['emaildisplayno'] = 'Skrýt mou emailovou adresu pøed kýmkoliv'; +$string['emaildisplayyes'] = 'Zobrazovat mou emailovou adresu komukoliv'; +$string['emailenable'] = 'Zobrazení emailové adresy povoleno'; +$string['emailexists'] = 'Tato emailová adresa je ji¾ registrovaná.'; +$string['emailformat'] = 'Formát emailu'; +$string['emailmustbereal'] = 'Poznámka: va¹e emailová adresa nesmí být fiktivní.'; +$string['emailpasswordconfirmation'] = 'Zdravicko, vy budete asi $a->firstname, ze? + +Nekdo (pravdepodobne vy) pozaduje zmenu hesla k vasemu uctu na strankach \'$a->sitename\'. + +Prejete-li si tuto zmenu potvrdit a obdrzet nove heslo emailem, navstivte nasledujici stranku: $a->link + +Ve vetsine emailovych programu se vam tato adresa zobrazuje jako odkaz, na ktery staci kliknout. Pokud toto vas postovni klient neumoznuje, zkopirujte si adresu do schranky a vlozte ji do pole adresa ve vasem webovem prohlizeci. Pri problemech se spojte se spravcem techto stranek: $a->admin'; +$string['emailpasswordconfirmationsubject'] = '$a: potvrzeni zmeny hesla'; +$string['emailpasswordconfirmsent'] = 'Na va¹i adresu $a byl odeslán email obsahující jednoduché pokyny k potvrzení a dokonèení zmìny va¹eho hesla.

Pøi problémech se spojte se správcem tìchto stránek.'; +$string['emailpasswordsent'] = 'Dìkujeme za potvrzení zmìny va¹eho hesla.

Va¹e nové heslo bylo odesláno na adresu $a->email.

Toto heslo bylo vygenerováno automaticky, mo¾ná si jej budete chtít link>zmìnit na nìjaké snadnìji zapamatovatelné.'; +$string['enable'] = 'Povolit'; +$string['enrolledincourse'] = 'Zapsán do kurzu \"$a\"'; +$string['enrolledincoursenot'] = 'Nezapsán do kurzu \"$a\"'; +$string['enrolmentconfirmation'] = 'Chystáte zapsat sebe sama jako èlena tohoto kurzu.
Jste si jistí, ¾e to opravdu chcete?'; +$string['enrolmentkey'] = 'Klíè k zápisu'; +$string['enrolmentkeyfrom'] = 'Tento kurz vy¾aduje \'klíè k zápisu\' - vstupní
heslo, které mù¾ete obdr¾et od $a'; +$string['enrolmentkeyhint'] = 'Tento klíè k zápisu nebyl správný, zkuste to je¹tì jednou
(Napovím vám - klíè zaèíná na \'$a\')'; +$string['entercourse'] = 'Kliknìte pro vstup do kurzu'; +$string['enteremailaddress'] = 'Zadejte svou emailovou adresu, na kterou vám bude zasláno nové heslo.'; +$string['error'] = 'Chyba'; +$string['errortoomanylogins'] = 'Je mi líto, pøekroèili jste povolený poèet pokusù o pøihlá¹ení. Restartujte vá¹ prohlí¾eè.'; +$string['errorwhenconfirming'] = 'Omlouváme se, ale objevila se chyba a va¹e registrace nebyla dokonèena. Pokud jste kliknuli na odkaz ve va¹í po¹tì a objevili se na této stránce, ujistìte se, ¾e øádek s HTTP odkazem ve va¹í po¹tì nebyl zalomen nebo zkrácen. Mo¾ná budete muset pou¾ít Kopírovat/Vlo¾it a dát odkaz dohromady.'; +$string['executeat'] = 'Spustit v'; +$string['existing'] = 'Stávající'; +$string['existingadmins'] = 'Stávající správci'; +$string['existingcourse'] = 'Stávající kurz'; +$string['existingcourseadding'] = 'Stávající kurz, pøidávám do nìj údaje'; +$string['existingcoursedeleting'] = 'Stávající kurz, nejprve jej odstraòuji'; +$string['existingcreators'] = 'Stávající tvùrci kurzù'; +$string['existingstudents'] = 'Zapsaní studenti'; +$string['existingteachers'] = 'Stávající uèitelé'; +$string['feedback'] = 'Odpovìï'; +$string['filemissing'] = '$a chybí'; +$string['files'] = 'Soubory'; +$string['filesfolders'] = 'Soubory/slo¾ky'; +$string['filloutallfields'] = 'Prosím vyplòte v¹echna pole v tomto formuláøi'; +$string['findmorecourses'] = 'Najít více kurzù ...'; +$string['firstdayofweek'] = '1'; +$string['firstname'] = 'Køestní jméno'; +$string['firsttime'] = 'Jste tady poprvé?'; +$string['followingoptional'] = 'Následující polo¾ky jsou volitelné'; +$string['followingrequired'] = 'Následující polo¾ky jsou povinné'; +$string['force'] = 'Vnucovat'; +$string['forcedmode'] = 'vnucený re¾im'; +$string['forcelanguage'] = 'Vnutit jazyk'; +$string['forceno'] = 'Nevnucovat'; +$string['forgotten'] = 'Zapomnìli jste va¹e u¾ivatelské jméno èi heslo?'; +$string['format'] = 'Uspoøádání'; +$string['formathtml'] = 'HTML formát'; +$string['formatplain'] = 'Èistì textový formát'; +$string['formatsocial'] = 'Spoleèenské uspoøádání'; +$string['formattext'] = 'Moodle auto-formát'; +$string['formattexttype'] = 'Formátování'; +$string['formattopics'] = 'Tématické uspoøádání'; +$string['formatweeks'] = 'Týdenní uspoøádání'; +$string['formatwiki'] = 'Wiki formát'; +$string['from'] = 'Od'; +$string['frontpagecategorynames'] = 'Ukázat seznam kategorií'; +$string['frontpagecourselist'] = 'Ukázat seznam kurzù'; +$string['frontpagedescription'] = 'Popis titulní strany'; +$string['frontpageformat'] = 'Uspoøádání titulní strany'; +$string['frontpagenews'] = 'Ukázat novinky'; +$string['fulllistofcourses'] = 'V¹echny kurzy'; +$string['fullname'] = 'Celý název'; +$string['fullnamedisplay'] = '$a->firstname $a->lastname'; +$string['fullprofile'] = 'Celý profil'; +$string['fullsitename'] = 'Celý název stránek'; +$string['gd1'] = 'GD 1.x nainstalována'; +$string['gd2'] = 'GD 2.x nainstalována'; +$string['gdneed'] = 'GD musí být nainstalována k zobrazení tohoto grafu'; +$string['gdnot'] = 'GD není nainstalována'; +$string['gpl'] = 'Copyright (C) 2001-2003 Martin Dougiamas (http://dougiamas.com) +

+Tento program je volný software; mù¾ete jej ¹íøit a modifikovat podle ustanovení Obecné veøejné licence GNU, vydávané Free Software Foundation; a to buï verze 2 této licence anebo (podle va¹eho uvá¾ení) kterékoli pozdìj¹í verze. +

+Tento program je roz¹iøován v nadìji, ¾e bude u¾iteèný, av¹ak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URÈITÝ ÚÈEL. Dal¹í podrobnosti hledejte ve Obecné veøejné licenci GNU: +

+http://staff.cesnet.cz/~lhotka/gnugpl-cz.html +
+http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html'; +$string['grade'] = 'Body'; +$string['grades'] = 'Body'; +$string['group'] = 'Skupina'; +$string['groupadd'] = 'Pøidat novou skupinu'; +$string['groupaddusers'] = 'Pøidat vybrané do skupiny'; +$string['groupinfo'] = 'Informace o vybrané skupinì'; +$string['groupinfomembers'] = 'Informace o vybraných èlenech'; +$string['groupinfopeople'] = 'Informace o vybraných lidech'; +$string['groupmemberssee'] = 'Zobrazit seznam èlenù skupiny'; +$string['groupmembersselected'] = 'Èlenové vybrané skupiny'; +$string['groupmode'] = 'Re¾im skupiny'; +$string['groupmodeforce'] = 'Vnutit re¾im skupiny'; +$string['groupmy'] = 'Moje skupina'; +$string['groupnonmembers'] = 'Lidé mimo skupinu'; +$string['grouprandomassign'] = 'Náhodnì rozdìlit do skupin'; +$string['groupremove'] = 'Odstranit vybrané skupiny'; +$string['groupremovemembers'] = 'Odstranit vybrané èleny'; +$string['groups'] = 'Skupiny'; +$string['groupsnone'] = '®ádné skupiny'; +$string['groupsseparate'] = 'Oddìlené skupiny'; +$string['groupsvisible'] = 'Viditelné skupiny'; +$string['guestskey'] = 'Povolit hostùm s klíèem'; +$string['guestsno'] = 'Zakázat hostùm'; +$string['guestsnotallowed'] = 'Je mi líto, \'$a\' neumo¾òuje vstup pro hosty.'; +$string['guestsyes'] = 'Povolit hostùm i bez klíèe'; +$string['guestuser'] = 'Host'; +$string['guestuserinfo'] = 'Tomuto zvlá¹tnímu u¾ivateli je umo¾nìno vstupovat do nìkterých kurzù s pøístupovými právy ètenáøe.'; +$string['help'] = 'Nápovìda'; +$string['helpemoticons'] = 'Pou¾ívat emotikony'; +$string['helpformatting'] = 'O formátování textu'; +$string['helphtml'] = 'Jak psát HTML'; +$string['helpindex'] = 'Rejstøík v¹ech souborù nápovìdy'; +$string['helppicture'] = 'Jak pøipojit obrázek'; +$string['helpquestions'] = 'Pokládejte správné dotazy'; +$string['helpreading'] = 'Ètìte pozornì'; +$string['helprichtext'] = 'O HTML editoru'; +$string['helpsummaries'] = 'O tìchto souhrnech'; +$string['helptext'] = 'Jak psát text'; +$string['helpwiki'] = 'Jak psát Wiki text'; +$string['helpwriting'] = 'Pi¹te pozornì'; +$string['hide'] = 'Skrýt'; +$string['hidepicture'] = 'Skrýt obrázek'; +$string['hits'] = 'Èetnost pøístupù'; +$string['hitsoncourse'] = 'Èetnost pøístupù k $a->coursename - $a->username'; +$string['hitsoncoursetoday'] = 'Dne¹ní èetnost pøístupù k $a->coursename - $a->username'; +$string['home'] = 'Titulní stránka'; +$string['hour'] = 'hodina'; +$string['hours'] = 'hodin'; +$string['howtomakethemes'] = 'Jak vytváøet nové motivy'; +$string['htmleditor'] = 'Pou¾ít HTML editor (pouze na nìkterých prohlí¾eèích)'; +$string['htmleditoravailable'] = 'HTML editor je k dispozici'; +$string['htmleditordisabled'] = 'Pou¾ívání HTML editoru máte zakázáno ve va¹em u¾ivatelkém profilu'; +$string['htmleditordisabledadmin'] = 'Správce zakázal pou¾ívání HTML editoru na tìchto stránkách'; +$string['htmleditordisabledbrowser'] = 'HTML editor není k dispozici, proto¾e nepou¾íváte podporovaný prohlí¾eè'; +$string['htmlformat'] = 'HTML formát'; +$string['icqnumber'] = 'ICQ'; +$string['idnumber'] = 'ID'; +$string['inactive'] = 'Neaktivní'; +$string['include'] = 'Zahrnout'; +$string['includeallusers'] = 'Zahrnout v¹echny u¾ivatele'; +$string['includecoursefiles'] = 'Zahrnout soubory v kurzu'; +$string['includecourseusers'] = 'Zahrnout u¾ivatele v kurzu'; +$string['included'] = 'Zahrnuto'; +$string['includelogentries'] = 'Zahrnout protokoly'; +$string['includemodules'] = 'Zahrnout Moduly'; +$string['includeneededusers'] = 'Zahrnout nezbytné u¾ivatele'; +$string['includeuserfiles'] = 'Zahrnout soubory u¾ivatelù'; +$string['institution'] = 'Instituce'; +$string['invalidemail'] = 'Neplatná emailová adresa'; +$string['invalidlogin'] = 'Neplatné pøihlá¹ení, zkuste znovu'; +$string['jumpto'] = 'Pøejít na...'; +$string['keep'] = 'Uchovat'; +$string['langltr'] = 'Psát zleva doprava ->'; +$string['langrtl'] = 'Psát zprava doleva <-'; +$string['language'] = 'Jazyk'; +$string['languagegood'] = 'Nezji¹tìna potøeba aktualizace pøekladu'; +$string['lastaccess'] = 'Poslední pøístup'; +$string['lastedited'] = 'Naposledy upraveno'; +$string['lastlogin'] = 'Poslední pøihlá¹ení'; +$string['lastmodified'] = 'Naposledy zmìnìno'; +$string['lastname'] = 'Pøíjmení'; +$string['latestlanguagepack'] = 'Zkontrolovat poslední verzi jazyka na moodle.org'; +$string['latestnews'] = 'Poslední novinky'; +$string['leavetokeep'] = 'Ponechte prázdné, chcete-li zachovat dosavadní heslo'; +$string['license'] = 'GPL licence'; +$string['list'] = 'Seznam'; +$string['listfiles'] = 'Seznam souborù v $a'; +$string['listofallpeople'] = 'Seznam v¹ech osob'; +$string['livelogs'] = 'Protokol èinností za uplynulou hodinu'; +$string['locale'] = 'cs_CZ'; +$string['location'] = 'Umístìní'; +$string['loggedinas'] = 'Jste pøihlá¹eni jako $a '; +$string['loggedinnot'] = 'Nejste pøihlá¹eni'; +$string['login'] = 'Pøihlásit se'; +$string['loginas'] = 'Pøihlásit se jako'; +$string['loginguest'] = 'Pøihlásit se jako host'; +$string['loginsite'] = 'Pøihlásit se na stránky'; +$string['loginsteps'] = 'Zdravíèko!

K plnému pøístupu do kurzù budete muset strávit minutku vytvoøením si svého u¾ivatelského úètu k tìmto stránkám. Jednotlivé kurzy mohou rovnì¾ po¾adovat tzv. "klíè k zápisu", ale ten budete potøebovat a¾ pozdìji. Postupujte podle následujících krokù:

  1. Vyplòte formuláø Nový úèet.
  2. Na va¹i adresu bude zaslán email s vygenerovaným webovým odkazem.
  3. Nav¹tivte tuto webovou adresu, která je vám zaslána.
  4. Vá¹ úèet je tím potvrzen a vy budete pøihlá¹eni.
  5. Nyní si vyberte kurz, jeho¾ se chcete úèastnit.
  6. Pokud jste vyzváni k vlo¾ení "klíèe k zápisu", zadejte text, který obdr¾íte od va¹eho uèitele. Tím se "zapí¹te" do kurzu.
  7. Nyní máte pøístup k celému kurzu. Od této chvíle ji¾ budete zadávat pouze va¹e u¾ivatelské jméno a heslo (do formuláøe na této stránce) k pøihlá¹ení a pøístupu do v¹ech kurzù, v nich¾ jste zapsáni.
'; +$string['loginstepsnone'] = 'Zdravíèko!

K plnému pøístupu do kurzù si budete muset vytvoøit u¾ivatelský úèet.

Staèí vám pouze vymyslet si u¾ivatelské jméno a heslo a zadat jej do formuláøe na této stránce!

Pokud vás nìkdo pøedbìhl a va¹e u¾ivatelské jméno si ji¾ zaregistroval, budete to muset zkusit znovu s jiným jménem.'; +$string['loginto'] = 'Pøihlásit se k $a'; +$string['loginusing'] = 'Pøihla¹te se zde pomocí va¹eho u¾ivatelského jména a hesla'; +$string['logout'] = 'Odhlásit se'; +$string['logs'] = 'Protokoly'; +$string['mainmenu'] = 'Hlavní menu'; +$string['makeafolder'] = 'Vytvoøit slo¾ku'; +$string['makeeditable'] = 'Nastavíte-li práva k \'$a\' tak, aby do nìj mohl zapisovat proces webového serveru (napø. apache), budete moci upravovat tento soubor pøímo na této stránce.'; +$string['managedatabase'] = 'Správa databáze'; +$string['managefilters'] = 'Filtry'; +$string['managemodules'] = 'Správa modulù'; +$string['markedthistopic'] = 'Toto téma je zvýraznìno jako aktuální'; +$string['markthistopic'] = 'Oznaèit toto téma jako aktuální'; +$string['maximumchars'] = 'Maximálnì $a znakù'; +$string['maximumgrade'] = 'Maximální poèet bodù'; +$string['maximumshort'] = 'Max'; +$string['maximumupload'] = 'Maximální velikost nahrávaných souborù'; +$string['maxsize'] = 'Maximální velikost: $a'; +$string['min'] = 'min'; +$string['mins'] = 'min'; +$string['miscellaneous'] = 'Rùzné'; +$string['missingcategory'] = 'Musíte vybrat kategorii'; +$string['missingcity'] = 'Chybí mìsto/obec'; +$string['missingcountry'] = 'Chybí zemì'; +$string['missingdescription'] = 'Chybí popis'; +$string['missingemail'] = 'Chybí emailová adresa'; +$string['missingfirstname'] = 'Chybí køestní jméno'; +$string['missingfullname'] = 'Chybí celý název'; +$string['missinglastname'] = 'Chybí pøíjmení'; +$string['missingname'] = 'Chybí jméno'; +$string['missingnewpassword'] = 'Chybí nové heslo'; +$string['missingpassword'] = 'Chybí heslo'; +$string['missingshortname'] = 'Chybí krátký název'; +$string['missingshortsitename'] = 'Chybí krátký název stránek'; +$string['missingsitedescription'] = 'Chybí popis stránek'; +$string['missingsitename'] = 'Chybí název stránek'; +$string['missingstrings'] = 'Najít nepøelo¾ené texty'; +$string['missingstudent'] = 'Musíte nìkoho vybrat'; +$string['missingsummary'] = 'Chybí souhrn'; +$string['missingteacher'] = 'Musíte nìkoho vybrat'; +$string['missingurl'] = 'Chybí URL'; +$string['missingusername'] = 'Chybí u¾ivatelské jméno'; +$string['modified'] = 'Zmìnìno'; +$string['moduledeleteconfirm'] = 'Chystáte se úplnì odstranit modul \'$a\'. Odstraníte tím z databáze v¹e, co se týká tohoto modulu èinností. Jste si OPRAVDU JISTÍ, ¾e chcete pokraèovat?'; +$string['moduledeletefiles'] = 'V¹echna data související s modulem \'$a->module\' byla z databáze odstranìna. Nyní zbývá odstranit z va¹eho serveru adresáø $a->directory. Zabráníte tak reinstalaci odstranìného modulu.'; +$string['modulesetup'] = 'Nastavování tabulek modulù'; +$string['modulesuccess'] = '$a tabulky byly korektnì nastaveny'; +$string['moodleversion'] = 'Moodle verze'; +$string['mostrecently'] = 'nejnovìj¹í'; +$string['move'] = 'Pøesunout'; +$string['movecategoryto'] = 'Pøesunout kategorii do:'; +$string['movecourseto'] = 'Pøesunout kurz do:'; +$string['movedown'] = 'Pøesunout dolù'; +$string['movefilestohere'] = 'Pøesunout soubory sem'; +$string['movefull'] = 'Pøesunout $a do tohoto umístìní'; +$string['movehere'] = 'Pøesunout sem'; +$string['moveleft'] = 'Pøesunout doleva'; +$string['moveright'] = 'Pøesunout doprava'; +$string['moveselectedcoursesto'] = 'Pøesunout vybrané kurzy do ...'; +$string['movetoanotherfolder'] = 'Pøesunout do jiné slo¾ky'; +$string['moveup'] = 'Pøesunout nahoru'; +$string['mustconfirm'] = 'Musíte potvrdit va¹e pøihlá¹ení'; +$string['mycourses'] = 'Moje kurzy'; +$string['name'] = 'Jméno'; +$string['namesocial'] = 'oblast'; +$string['nametopics'] = 'téma'; +$string['nameweeks'] = 'týden'; +$string['needed'] = 'Potøebné'; +$string['never'] = 'Nikdy'; +$string['neverdeletelogs'] = 'Nikdy nemazat protokoly'; +$string['new'] = 'Nový'; +$string['newaccount'] = 'Nový úèet'; +$string['newcourse'] = 'Nový kurz'; +$string['newpassword'] = 'Nové heslo'; +$string['newpasswordtext'] = 'Zdravicko, vy budete asi $a->firstname, ze? + +Vase stare heslo na strankach \'$a->sitename\' bylo vymazano a bylo vam pridelelno nove docasne heslo. + +Pri prihlaseni nyni zadejte +uzivatelsko jmeno: $a->username +heslo: $a->newpassword. + +Na teto strance si muzete heslo zmenit: +$a->link + +S pozdravem od spravce \'$a->sitename\', $a->signoff'; +$string['newpicture'] = 'Nový obrázek'; +$string['newsitem'] = 'novinka'; +$string['newsitems'] = 'novinky'; +$string['newsitemsnumber'] = 'Kolik novinek ukazovat'; +$string['newuser'] = 'Nový u¾ivatel'; +$string['newusers'] = 'Noví u¾ivatelé'; +$string['next'] = 'Dal¹í'; +$string['no'] = 'Ne'; +$string['nocoursesfound'] = 'Nebyly nalezeny ¾ádné kurzy se slovy \'$a\''; +$string['nocoursesyet'] = '®ádný kurz v této kategorii'; +$string['noexistingadmins'] = '®ádní stávající správci! Toto je vá¾ná chyba a tato zpráva by nikdy nemìla spatøit svìtlo svìta.'; +$string['noexistingcreators'] = '®ádní stávající tvùrci'; +$string['noexistingstudents'] = '®ádní stávající studenti'; +$string['noexistingteachers'] = '®ádní stávající uèitelé'; +$string['nofilesselected'] = 'Nebyly vybrány ¾ádné soubory k obnovì'; +$string['nofilesyet'] = 'Je¹tì ¾ádné soubory nebyly pøipojeny k tomuto kurzu'; +$string['nograde'] = '®ádné body'; +$string['noimagesyet'] = 'Je¹tì ¾ádné obrázky nebyly pøipojeny k tomuto kurzu'; +$string['nomorecourses'] = 'Nebylo mo¾no najít více odpovídajících kurzù'; +$string['none'] = '®ádný'; +$string['nopotentialadmins'] = '®ádní správci k dispozici'; +$string['nopotentialcreators'] = '®ádní tvùrci kurzù k dispozici'; +$string['nopotentialstudents'] = '®ádní studenti k dispozici'; +$string['nopotentialteachers'] = '®ádní uèitelé k dispozici'; +$string['normal'] = 'Normalní'; +$string['normalfilter'] = 'Normální filtr'; +$string['nostudentsfound'] = '$a nenalezeno'; +$string['nostudentsyet'] = 'Je¹tì ¾ádní studenti nejsou zapsáni v tomto kurzu'; +$string['nosuchemail'] = 'To není emailová adresa'; +$string['notavailable'] = 'Není dostupné'; +$string['noteachersyet'] = 'Je¹tì ¾ádní uèitelé nejsou v tomto kurzu'; +$string['notenrolled'] = '$a není zapsán v tomto kurzu.'; +$string['noteuserschangednonetocourse'] = 'Poznámka: pokud obnovujete u¾ivatelské údaje, je nutné obnovit té¾ u¾ivatele kurzu. Toto nastavení bylo za vás zmìnìno.'; +$string['nothingnew'] = 'Nic nového od va¹eho posledního pøihlá¹ení'; +$string['notincluded'] = 'Nezahrnuto'; +$string['notingroup'] = 'Je mi líto, ale musíte být èlenem skupiny pro prohlí¾ení této èinnosti.'; +$string['nousersmatching'] = 'Nebyl nalezen ¾ádný u¾ivatel odpovídající \'$a\''; +$string['nousersyet'] = 'Je¹tì nejsou ¾ádní u¾ivatelé'; +$string['now'] = 'nyní'; +$string['numberweeks'] = 'Poèet týdnù/témat'; +$string['numdays'] = '$a dnù'; +$string['numhours'] = '$a hodin'; +$string['numminutes'] = '$a minut'; +$string['numseconds'] = '$a sekund'; +$string['numviews'] = '$a prohlédnutí'; +$string['numweeks'] = '$a týdnù'; +$string['numwords'] = '$a slov'; +$string['numyears'] = '$a rokù'; +$string['ok'] = 'OK'; +$string['opentoguests'] = 'Pøístup pro hosty'; +$string['optional'] = 'volitelné'; +$string['order'] = 'Poøadí'; +$string['other'] = 'Jiný'; +$string['outline'] = 'Struèný'; +$string['page'] = 'Stránka'; +$string['parentlanguage'] = 'sk'; +$string['participants'] = 'Úèastníci'; +$string['password'] = 'Heslo'; +$string['passwordchanged'] = 'Heslo bylo zmìnìno'; +$string['passwordconfirmchange'] = 'Potvrïte zmìnu hesla'; +$string['passwordrecovery'] = 'Ano, pomoz mi se pøihlásit'; +$string['passwordsdiffer'] = 'Tato hesla se od sebe li¹í'; +$string['passwordsent'] = 'Heslo bylo zasláno'; +$string['passwordsenttext'] = '

+Na va¹i adresu $a->email byl odeslán email +

+s va¹ím novým heslem. +

+Nové heslo bylo vygenerováno automaticky, tak¾e si jej mo¾ná budete chtít link>zmìnit.'; +$string['people'] = 'Osoby'; +$string['personalprofile'] = 'Osobní profil'; +$string['phone'] = 'Telefon'; +$string['phpinfo'] = 'PHP info'; +$string['popupwindow'] = 'Otevøít soubor v novém oknì'; +$string['potentialadmins'] = 'Správci k dispozici'; +$string['potentialcreators'] = 'Tvùrci k dispozici'; +$string['potentialstudents'] = 'Studenti k dispozici'; +$string['potentialteachers'] = 'Uèitelé k dispozici'; +$string['preferredlanguage'] = 'Upøednostòovaný jazyk'; +$string['preview'] = 'Náhled'; +$string['previeworchoose'] = 'Vybrat motiv'; +$string['previous'] = 'Pøedchozí'; +$string['publicdirectory'] = 'Veøejný adresáø'; +$string['publicdirectory0'] = 'Nezveøejòovat tuto stránku'; +$string['publicdirectory1'] = 'Zveøejnit pouze název stránky'; +$string['publicdirectory2'] = 'Zveøejnit název stránky a odkaz'; +$string['publicsitefileswarning'] = 'Poznámka: sem umístìné soubory jsou pøístupné komukoliv'; +$string['question'] = 'Otázka'; +$string['readinginfofrombackup'] = 'Ètení informací ze zálohy'; +$string['readme'] = 'README'; +$string['recentactivity'] = 'Nedávná èinnost'; +$string['recentactivityreport'] = 'Úplná zpráva o nedávné aktivitì...'; +$string['registration'] = 'Registrace Moodle'; +$string['registrationemail'] = 'Upozoròování emailem'; +$string['registrationinfo'] = '

Zde si mù¾ete zaregistrovat va¹e stránky na moodle.org. Registrace je zdarma. Hlavní výhodou registrace je va¹e pøidání na seznam odbìratelù obèasných dùle¾itých upozornìní (varování týkající se bezpeènosti èi informace o nových verzích Moodle).

Poskytnuté informace jsou pova¾ovány za dùvìrné a nebudou nikdy a nikomu prodány nebo pøedány. Jediným dùvodem pro jejich shroma¾ïování je snaha o podporu u¾ivatelù. Tyto informace pomohou udìlat si obrázek o komunitì u¾ivatelù Moodle jako celku.

Budete-li si to pøát, mohou být název va¹í stránky, zemì a URL umístìny na veøejný seznam stránek pou¾ívajících Moodle.

Pøed umístìním na tento seznam je va¹e nová registrace ruènì ovìøena. Jste-li v¹ak jednou na seznam zaøazeni, mù¾ete jak registraci, tak i zveøejnìné údaje kdykoliv sami aktualizovat prostým znovuodesláním tohoto formuláøe.'; +$string['registrationno'] = 'Ne, nechci dostávat email'; +$string['registrationsend'] = 'Odeslat údaje o registraci na moodle.org'; +$string['registrationyes'] = 'Ano, chci být upozoròován emailem'; +$string['removeadmin'] = 'Odstranit správce'; +$string['removecreator'] = 'Odstranit tvùrce kurzù'; +$string['removestudent'] = 'Odstranit studenta'; +$string['removeteacher'] = 'Odstranit uèitele'; +$string['rename'] = 'Pøejmenovat'; +$string['renamefileto'] = 'Pøejmenovat $a na'; +$string['required'] = 'Vy¾adováno'; +$string['requireskey'] = 'Tento kutz vy¾aduje klíè k zápisu'; +$string['resortcoursesbyname'] = 'Pøeuspoøádat kurzy podle jména'; +$string['resources'] = 'Zdroje'; +$string['restore'] = 'Obnovit'; +$string['restorecancelled'] = 'Obnova pøeru¹ena'; +$string['restorecoursenow'] = 'Obnovit tento kurz!'; +$string['restorefinished'] = 'Obnova úspì¹nì dokonèena'; +$string['restoreto'] = 'Obnovit do'; +$string['returningtosite'] = 'Vracíte se na tyto stránky?'; +$string['revert'] = 'Vrátit se'; +$string['role'] = 'Role'; +$string['savechanges'] = 'Ulo¾it zmìny'; +$string['saveto'] = 'Ukládat do'; +$string['scale'] = '©kála'; +$string['scales'] = '©kály'; +$string['scalescustom'] = 'Vlastní ¹kály'; +$string['scalescustomcreate'] = 'Pøidat novou ¹kálu'; +$string['scalescustomno'] = 'Zatím nebyly vytvoøeny ¾ádné ¹kály'; +$string['scalesstandard'] = 'Standardní ¹kály'; +$string['scalestip'] = 'K vytvoøení vlastních ¹kál pou¾ijte odkaz \'©kály\' ve správì va¹eho kurzu'; +$string['schedule'] = 'Èasový plán'; +$string['scheduledbackupstatus'] = 'Stav plánovaných záloh'; +$string['search'] = 'Hledat'; +$string['searchagain'] = 'Hledat znovu'; +$string['searchcourses'] = 'Vyhledat kurzy'; +$string['searchhelp'] = 'Mù¾ete vyhledávat i nìkolik slov najednou.

slovo : hledej v textu jakoukoliv shodu s tímto slovem.
+slovo : bude nalezena pouze pøesná shoda.
-slovo : nezobrazuj výsledky s tímto slovem.'; +$string['searchresults'] = 'Výsledky hledání'; +$string['sec'] = 'sek'; +$string['secs'] = 'sekund'; +$string['section'] = 'Sekce'; +$string['sections'] = 'Sekce'; +$string['select'] = 'Výbìr'; +$string['selectacountry'] = 'Vyberte zemi'; +$string['selectednowmove'] = '$a souborù oznaèeno k pøesunu. Nyní jdìte do cílového umístìní a stisknìte \'Pøesunout soubory sem\''; +$string['senddetails'] = 'Odeslat mé údaje emailem'; +$string['separateandconnected'] = 'Samostatné a Kolektivní zpùsoby poznávání'; +$string['serverlocaltime'] = 'Místní èas serveru'; +$string['settings'] = 'Nastavení'; +$string['shortname'] = 'Krátký název'; +$string['shortnametaken'] = 'Krátký název je ji¾ pou¾it pro jiný kurz ($a)'; +$string['shortsitename'] = 'Krátký název stránek (napø. jedno slovo)'; +$string['show'] = 'Ukázat'; +$string['showall'] = 'Ukázat v¹echny $a'; +$string['showallcourses'] = 'Ukázat v¹echny kurzy'; +$string['showalltopics'] = 'Ukázat v¹echna témata'; +$string['showallusers'] = 'Ukázat v¹echny u¾ivatele'; +$string['showallweeks'] = 'Ukázat v¹echny týdny'; +$string['showgrades'] = 'Ukázat body'; +$string['showlistofcourses'] = 'Ukázat seznam kurzù'; +$string['showonlytopic'] = 'Ukázat pouze téma $a'; +$string['showonlyweek'] = 'Ukázat pouze týden $a'; +$string['showrecent'] = 'Ukázat nedávnou èinnost'; +$string['showreports'] = 'Ukázat zprávu o èinnosti'; +$string['showtheselogs'] = 'Ukázat tyto protokoly'; +$string['since'] = 'Od'; +$string['site'] = 'Stránky'; +$string['sitefiles'] = 'Soubory'; +$string['sitelogs'] = 'Protokol stránek'; +$string['sitenews'] = 'Novinky stránek'; +$string['sites'] = 'Stránky'; +$string['sitesettings'] = 'Nastavení stránek'; +$string['size'] = 'Velikost'; +$string['sizeb'] = 'bytù'; +$string['sizegb'] = 'Gb'; +$string['sizekb'] = 'Kb'; +$string['sizemb'] = 'Mb'; +$string['socialheadline'] = 'Spoleèenská diskuse - nejnovìj¹í témata'; +$string['someallowguest'] = 'Nìkteré kurzy umo¾òují vstup pro hosty'; +$string['someerrorswerefound'] = 'Nìkteré informace chybìly nebo nebyly správné. Podrobnosti uvedeny dále.'; +$string['sortby'] = 'Tøídit podle'; +$string['startdate'] = 'Datum zaèátku kurzu'; +$string['startsignup'] = 'Zaènìte nyní vytvoøením nového úètu!'; +$string['state'] = 'Stát / Kraj'; +$string['status'] = 'Stav'; +$string['strftimedate'] = '%%d. %%B %%Y'; +$string['strftimedateshort'] = '%%d. %%B'; +$string['strftimedatetime'] = '%%d. %%B %%Y, %%H:%%M'; +$string['strftimedaydate'] = '%%A, %%d. %%B %%Y'; +$string['strftimedaydatetime'] = '%%A, %%d. %%B %%Y, %%H:%%M'; +$string['strftimerecent'] = '%%d. %%b, %%H:%%M'; +$string['strftimerecentfull'] = '%%A, %%d. %%B %%Y, %%H:%%M'; +$string['strftimetime'] = '%%H:%%M'; +$string['stringsnotset'] = 'Následující texty nejsou pøelo¾eny v $a'; +$string['studentnotallowed'] = 'Je mi líto, ale do tohoto kurzu nemù¾ete vstoupit jako \'$a\''; +$string['students'] = 'Studenti'; +$string['subcategories'] = 'Podkategorie'; +$string['success'] = 'Úspìch'; +$string['summary'] = 'Souhrn'; +$string['summaryof'] = 'Souhrn - $a'; +$string['supplyinfo'] = 'Prosím uveïte o sobì nìjaké informace'; +$string['teacheronly'] = 'pouze pro $a'; +$string['teacherroles'] = '$a rolí'; +$string['teachers'] = 'Uèitelé'; +$string['textediting'] = 'Pøi úpravì textu'; +$string['texteditor'] = 'Pou¾ít standardní webové formuláøe'; +$string['textformat'] = 'Formát jednoduchého textu'; +$string['thanks'] = 'Díky'; +$string['theme'] = 'Motiv'; +$string['themes'] = 'Motivy'; +$string['themesaved'] = 'Nový motiv ulo¾en'; +$string['thischarset'] = 'iso-8859-2'; +$string['thisdirection'] = 'L->P'; +$string['thislanguage'] = 'Cestina'; +$string['time'] = 'Èas'; +$string['timezone'] = 'Èasové pásmo'; +$string['to'] = 'Do'; +$string['today'] = 'Dnes'; +$string['todaylogs'] = 'Dne¹ní protokol'; +$string['toomanytoshow'] = 'Pøíli¹ mnoho u¾ivatelù k zobrazení'; +$string['top'] = 'Nahoru'; +$string['topic'] = 'Téma'; +$string['topichide'] = 'Skrýt toto téma pro $a'; +$string['topicoutline'] = 'Osnova témat'; +$string['topicshow'] = 'Ukázat toto téma pro $a'; +$string['total'] = 'Celkem'; +$string['turneditingoff'] = 'Vypnout re¾im úprav'; +$string['turneditingon'] = 'Zapnout re¾im úprav'; +$string['undecided'] = 'Nerozhodnuto'; +$string['unenrol'] = 'Vy¹krtnout'; +$string['unenrolme'] = 'Vy¹krtnout se z $a'; +$string['unenrolsure'] = 'Jste si jistí, ¾e chcete vy¹krtnout $a z tohoto kurzu?'; +$string['unknowncategory'] = 'Neznámá kategorie'; +$string['unpacking'] = 'Rozbaluji $a'; +$string['unsafepassword'] = 'Pøíli¹ snadné heslo - zkuste nìjaké jiné'; +$string['unusedaccounts'] = 'Úèty nepou¾ité po dobu del¹í ne¾ $a dnù jsou automaticky vy¹krtnuty'; +$string['unzip'] = 'Rozbalit'; +$string['unzippingbackup'] = 'Rozbaluji zálohu'; +$string['up'] = 'Nahoru'; +$string['update'] = 'Aktualizovat'; +$string['updated'] = 'Aktualizováno $a'; +$string['updatemyprofile'] = 'Aktualizovat profil'; +$string['updatesevery'] = 'Aktualizovat ka¾dých $a vteøin'; +$string['updatethis'] = 'Aktualizovat tento $a'; +$string['updatethiscourse'] = 'Aktualizovat tento kurz'; +$string['updatinga'] = 'Aktualizuji $a'; +$string['updatingain'] = 'Aktualizuji $a->what v $a->in'; +$string['upload'] = 'Vlo¾it'; +$string['uploadafile'] = 'Vlo¾it soubor'; +$string['uploadedfileto'] = '$a->file vlo¾en do $a->directory'; +$string['uploadnofilefound'] = '®ádný soubor nebyl nalezen - urèitì jste jej vybrali?'; +$string['uploadproblem'] = 'Objevily se neznámé problémy pøi vkládání souboru \'$a\' (tøeba je pøíli¹ velký?)'; +$string['uploadthisfile'] = 'Vlo¾it tento soubor'; +$string['uploadusers'] = 'Naèíst u¾ivatele'; +$string['user'] = 'U¾ivatel'; +$string['userdeleted'] = 'U¾ivatelský úèet byl odstranìn'; +$string['userdescription'] = 'Popis'; +$string['userfiles'] = 'Soubory u¾ivatele'; +$string['username'] = 'U¾ivatelské jméno'; +$string['usernameexists'] = 'Toto u¾ivatelské jméno ji¾ existuje, zvolte si jiné'; +$string['userprofilefor'] = 'Profil u¾ivatele $a'; +$string['users'] = 'U¾ivatelé'; +$string['usersnew'] = 'Noví u¾ivatelé'; +$string['userzones'] = 'U¾ivatelova zóna'; +$string['usingexistingcourse'] = 'Pou¾ívám stávající kurz'; +$string['version'] = 'Verze'; +$string['view'] = 'Prohlí¾ení'; +$string['webpage'] = 'Webová stránka'; +$string['week'] = 'Týden'; +$string['weekhide'] = 'Skrýt tento týden pro $a'; +$string['weeklyoutline'] = 'Osnova týdnù'; +$string['weekshow'] = 'Ukázat tento týden pro $a'; +$string['welcometocourse'] = 'Vítejte v kurzu $a'; +$string['welcometocoursetext'] = 'Vítejte v kurzu $a->coursename! Jedna z prvních vìcí, kterou byste mìli udìlat, je úprava stránky s va¹ím profilem: $a->profileurl'; +$string['whattocallzip'] = 'Jak chcete pojmenovat nový soubor ZIP?'; +$string['withchosenfiles'] = 'S vybranými soubory'; +$string['withoutuserdata'] = 'bez dat u¾ivatele'; +$string['withuserdata'] = 's daty u¾ivatele'; +$string['wordforstudent'] = 'Jak øíkáte studentovi'; +$string['wordforstudenteg'] = 'napø. Student, ®ák, Úèastník atd.'; +$string['wordforstudents'] = 'Jak øíkáte studentùm'; +$string['wordforstudentseg'] = 'napø. Studenti, ®áci, Úèastníci atd.'; +$string['wordforteacher'] = 'Jak øíkáte uèiteli'; +$string['wordforteachereg'] = 'napø. ©kolitel, Instruktor, Konzultant apod.'; +$string['wordforteachers'] = 'Jak øíkáte uèitelùm'; +$string['wordforteacherseg'] = 'napø. ©kolitelé, Instruktoøi, Konzultanti apod.'; +$string['writingcategoriesandquestions'] = 'Zapisuji kategorie a otázky'; +$string['writingcoursedata'] = 'Zapisuji údaje kurzu'; +$string['writingeventsinfo'] = 'Zapisuji informace o událostech'; +$string['writinggeneralinfo'] = 'Zapisuji obecné informace'; +$string['writinggroupsinfo'] = 'Zapisuji informace o skupinách'; +$string['writingheader'] = 'Zapisuji hlavièky'; +$string['writingloginfo'] = 'Zapisuji protokoly'; +$string['writingmoduleinfo'] = 'Zapisuji informace o modulech'; +$string['writingscalesinfo'] = 'Zapisuji informace o ¹kálách'; +$string['writinguserinfo'] = 'Zapisuji informace o u¾ivatelích'; +$string['wrongpassword'] = '©patné heslo k tomuto u¾ivatelskému jménu'; +$string['yes'] = 'Ano'; +$string['youareabouttocreatezip'] = 'Chystáte se vytvoøit soubor ZIP obsahující'; +$string['youaregoingtorestorefrom'] = 'Chystáte se zaèít obnovu'; +$string['yourlastlogin'] = 'Va¹e poslední pøihlá¹ení bylo'; +$string['yourself'] = 'vy'; +$string['yourteacher'] = 'va¹e $a'; +$string['zippingbackup'] = 'Zabaluji zálohu'; + +?> diff --git a/lang/cs/multilang.php b/lang/cs/multilang.php new file mode 100644 index 0000000000..73a861b3be --- /dev/null +++ b/lang/cs/multilang.php @@ -0,0 +1,7 @@ + diff --git a/lang/cs/pix.php b/lang/cs/pix.php new file mode 100644 index 0000000000..eada35729c --- /dev/null +++ b/lang/cs/pix.php @@ -0,0 +1,26 @@ + diff --git a/lang/cs/quiz.php b/lang/cs/quiz.php new file mode 100644 index 0000000000..1553c47a3c --- /dev/null +++ b/lang/cs/quiz.php @@ -0,0 +1,185 @@ +
Poté, co vyberete nebo vytvoøíte kategorii, budete moci vytváøet nebo upravovat úlohy. Ty pak mù¾ete pøidávat do testu v levé èásti této stránky.'; +$string['addquestions'] = 'Pøidat úlohy'; +$string['addquestionstoquiz'] = 'Pøidat úlohy do stávajícího testu'; +$string['addselectedtoquiz'] = 'Pøidat vybranou do testu'; +$string['aiken'] = 'Formát Aiken'; +$string['allowreview'] = 'Umo¾nit prohlédnutí'; +$string['alreadysubmitted'] = 'Pravdìpodobnì jste ji¾ vyu¾ili tento pokus'; +$string['alwaysavailable'] = 'Stále k dispozici'; +$string['answer'] = 'Odpovìdìt'; +$string['answerhowmany'] = 'Jedna nebo více odpovìdí?'; +$string['answersingleno'] = 'Umo¾nit více odpovìdí'; +$string['answersingleyes'] = 'Pouze jedna odpovìï'; +$string['answerswithacceptederrormarginmustbenumeric'] = 'Odpovìdi s pøijatelnou chybou musejí být numerické.'; +$string['answertoolong'] = 'Odpovìï pøili¹ dlouhá (pøekroèeno na øádku $a, pou¾ijte nanejvý¹ 255 znakù).'; +$string['aon'] = 'Formát AON'; +$string['attempt'] = 'Pokus $a'; +$string['attemptfirst'] = 'První pokus'; +$string['attemptincomplete'] = 'Tento pokus (u¾ivatel $a) není dosud dokonèen.'; +$string['attemptlast'] = 'Poslední pokus'; +$string['attemptquiznow'] = 'Pokusit se o zvládnutí testu'; +$string['attempts'] = 'Pokusù'; +$string['attemptsallowed'] = 'Dovoleno pokusù'; +$string['attemptsunlimited'] = 'Neomezený poèet pokusù'; +$string['backtoquiz'] = 'Zpìt k úpravì testu'; +$string['bestgrade'] = 'Nejlep¹í bodování'; +$string['blackboard'] = 'Formát Blackboard'; +$string['calculatedquestion'] = 'Vypoèítávaná úloha na øádku $a není podporována. Úloha bude ignorována.'; +$string['caseno'] = 'Ne, na malých/VELKÝCH nezále¾í'; +$string['casesensitive'] = 'Rozli¹ovat malá/VELKÁ'; +$string['caseyes'] = 'Ano, vzorek musí odpovídat'; +$string['categories'] = 'Kategorie'; +$string['category'] = 'Kategorie'; +$string['categoryinfo'] = 'Podrobnosti o kategorii'; +$string['categorymove'] = 'Kategorie \'$a->name\' obsahuje $a->count úloh. Prosím vyberte kategorii, do které je chcete pøesunout.'; +$string['categorymoveto'] = 'Pøesunout je do této kategorie'; +$string['choice'] = 'Mo¾nost'; +$string['choices'] = 'Mo¾nosti'; +$string['correctanswer'] = 'Správná odpovìï'; +$string['correctanswers'] = 'Správné odpovìdi'; +$string['corrresp'] = 'Správná odezva'; +$string['countdown'] = 'Odpoèítávání'; +$string['countdownfinished'] = 'Test se uzavírá, mìli byste okam¾itì odevzdat va¹e odpovìdi'; +$string['countdowntenminutes'] = 'Test bude uzavøen za deset minut.'; +$string['coursetestmanager'] = 'Formát Course Test Manager'; +$string['createmultiple'] = 'Vytvoøit více úloh najednou'; +$string['createnewquestion'] = 'Vytvoøit novou úlohu'; +$string['custom'] = 'Vlastní formát'; +$string['daysavailable'] = 'Zbývá dnù'; +$string['default'] = 'Standard'; +$string['defaultgrade'] = 'Standardní poèet bodù za úlohu'; +$string['defaultinfo'] = 'Pøednastavená kategorie úloh.'; +$string['deleteattemptcheck'] = 'Jste si naprosto jisti, ¾e chcete úplnì odstranit tyto pokusy?'; +$string['deletequestioncheck'] = 'Jste si absolutnì jisti, ¾e chcete odstranit \'$a\'?'; +$string['description'] = 'Popis'; +$string['discrimination'] = 'Citlivost'; +$string['eachattemptbuildsonthelast'] = 'Ka¾dý pokus staví na pøedchozím'; +$string['editcategories'] = 'Upravit kategorie'; +$string['editingdescription'] = 'Úprava popisu'; +$string['editingmatch'] = 'Úprava - pøiøazovací úloha'; +$string['editingmultianswer'] = 'Úprava - doplòovací úloha'; +$string['editingmultichoice'] = 'Úprava - úloha s vybìrem odpovìdí'; +$string['editingnumerical'] = 'Úprava - numerická úloha'; +$string['editingquestion'] = 'Úprava úlohy'; +$string['editingquiz'] = 'Úprava testu'; +$string['editingrandom'] = 'Úprava - náhodnì vybraná úloha'; +$string['editingrandomsamatch'] = 'Úprava - pøiøazování pro náhodnì vybrané úlohy se struènou odpovìdí'; +$string['editingshortanswer'] = 'Úprava - úloha se struènou odpovìdí'; +$string['editingtruefalse'] = 'Úprava - Pravda/Nepravda úloha'; +$string['editquestions'] = 'Upravit úlohy'; +$string['errorsdetected'] = 'Poèet zji¹tìných chyb: $a'; +$string['false'] = 'Nepravda'; +$string['feedback'] = 'Vysvìtlení'; +$string['fileformat'] = 'Formát souboru'; +$string['filloutoneanswer'] = 'Musíte vyplnit alespoò jednu odpovìï. Prázdné odpovìdi nebudou pou¾ity.'; +$string['filloutthreequestions'] = 'Musíte vyplnit alespoò tøi otázky. Prázdné otázky nebudou pou¾ity.'; +$string['fillouttwochoices'] = 'Musíte vyplnit alespoò dvì mo¾nosti. Prázdné mo¾nosti nebudou pou¾ity.'; +$string['fractionsaddwrong'] = 'Vybrané kladné hodnocení nedává dohromady 100%%
Místo toho dává $a%%
Chcete se vrátit a opravit tuto úlohu?'; +$string['fractionsnomax'] = 'Jedna z odpovìdí by mìla být 100%%, aby bylo mo¾né
dostat plný poèet bodù.
Chcete se vrátit a opravit tuto úlohu?'; +$string['gift'] = 'Formát GIFT'; +$string['gradeaverage'] = 'Prùmìrný poèet bodù'; +$string['gradehighest'] = 'Nejvy¹¹í poèet bodù '; +$string['grademethod'] = 'Metoda bodování'; +$string['guestsno'] = 'Je mi líto, hosté si nemohou prohlí¾et nebo zkou¹et testy'; +$string['imagedisplay'] = 'Obrázek k zobrazení'; +$string['imagemissing'] = 'Obrázek na øádku $a není dostupný. Jméno souboru bude ignorováno.'; +$string['importquestions'] = 'Importovat úlohy ze souboru'; +$string['indivresp'] = 'Odezvy jednotlivcù na ka¾dou polo¾ku'; +$string['introduction'] = 'Úvod'; +$string['itemanal'] = 'Analýza odezvy na polo¾ku'; +$string['listitems'] = 'Seznam polo¾ek testu'; +$string['marks'] = 'Pokusù'; +$string['match'] = 'Pøiøazování'; +$string['matchanswer'] = 'Pøiøazená odpovìï'; +$string['missinganswer'] = 'Na øádku $a je pøíli¹ málo hodnot :ANSWER, :Lx, :Rx. Musíte definovat alespoò dvì mo¾né odpovìdi.'; +$string['missingcorrectanswer'] = 'Musíte urèit správnou odpovìï'; +$string['missingname'] = 'Chybí název úlohy'; +$string['missingquestion'] = 'Chybí popisek úlohy za øádkem $a'; +$string['missingquestiontext'] = 'Chybí znìní úlohy'; +$string['missingword'] = 'Chybí formát slova'; +$string['modulename'] = 'Test'; +$string['modulenameplural'] = 'Testy'; +$string['multianswer'] = 'Doplòovací úloha'; +$string['multichoice'] = 'Úloha s vybìrem odpovìdí'; +$string['name'] = 'Jméno'; +$string['noanswers'] = 'Není vybrána odpovìï!'; +$string['noattempts'] = 'Zatím nikdo se nepokou¹el napsat tento test'; +$string['nomoreattempts'] = 'Ji¾ nemáte dal¹í pokusy'; +$string['noquestions'] = 'Zatím ¾ádné úlohy nebyly vlo¾eny do testu'; +$string['noresponse'] = 'Bez odezvy'; +$string['noreview'] = 'Není vám dovoleno pøezkou¹et tento test'; +$string['noreviewuntil'] = 'Není vám dovoleno pøezkou¹et tento test a¾ do $a'; +$string['notenoughsubquestions'] = 'Není definováno dost podotázek!
Chcete se vrátit zpìt a opravit tuto úlohu?'; +$string['numerical'] = 'Numerická úloha'; +$string['paragraphquestion'] = 'Odstavcová úloha na øádku $a není podporovaná. Úloha bude ignorována'; +$string['percentcorrect'] = 'Procent správnì'; +$string['publish'] = 'Zveøejnit'; +$string['qti'] = 'Formát IMS QTI'; +$string['question'] = 'Úloha'; +$string['questioninuse'] = 'Úloha \'$a\' je právì pou¾ívána:'; +$string['questionname'] = 'Název úlohy'; +$string['questionnametoolong'] = 'Název úlohy na øádku $a byl pøíli¹ dlouhý (maximum je 255 znakù) a byl zkrácen.'; +$string['questions'] = 'Úlohy'; +$string['quizavailable'] = 'Test je pøístupný a¾ do: $a'; +$string['quizclose'] = 'Uzavøít test'; +$string['quizclosed'] = 'Test byl uzavøen $a'; +$string['quizcloses'] = 'Test se uzavírá'; +$string['quiznotavailable'] = 'Test nebude pøístupný a¾ do: $a'; +$string['quizopen'] = 'Zpøístupnit test'; +$string['random'] = 'Náhodnì vybraná úloha'; +$string['randomcreate'] = 'Vytvoøit náhodnì vybrané úlohy'; +$string['randomsamatch'] = 'Pøiøazování pro náhodnì vybrané úlohy se struènou odpovìdí'; +$string['randomsamatchcreate'] = 'Vytvoøit pøiøazování pro náhodnì vybrané úlohy se struènou odpovìdí'; +$string['randomsamatchintro'] = 'Ke ka¾dé z následujících úloh pøiøaïte odpovìï z nabídky.'; +$string['randomsamatchnumber'] = 'Poèet úloh k výbìru'; +$string['readytosend'] = 'Chystáte se odevzdat celý test k ohodnocení. Jste si jistí, ¾e chcete pokraèovat?'; +$string['recentlyaddedquestion'] = 'Úloha byla pøidána!'; +$string['regrade'] = 'Znovu obodovat v¹echny pokusy'; +$string['regradecomplete'] = 'V¹echny pokusy byly znovu obodovány'; +$string['regradecount'] = '$a->changed z $a->attempt bodování bylo zmìnìno'; +$string['rename'] = 'Pøejmenovat'; +$string['report'] = 'Výsledky'; +$string['reportfullstat'] = 'Podrobná statistika'; +$string['reportmulti_percent'] = 'Multi-procenta'; +$string['reportmulti_q_x_student'] = 'Multi-studentské volby'; +$string['reportmulti_resp'] = 'Odezvy jednotlivcù'; +$string['reportoverview'] = 'Pøehled'; +$string['reportregrade'] = 'Pøebodovat pokusy'; +$string['reportsimplestat'] = 'Jednoduchá statistika'; +$string['review'] = 'Revize'; +$string['save'] = 'Ulo¾it'; +$string['savegrades'] = 'Ulo¾it obodování'; +$string['savemyanswers'] = 'Ulo¾it mé odpovìdi'; +$string['savequiz'] = 'Ulo¾it celý test'; +$string['score'] = 'Hrubý skór'; +$string['select'] = 'Vybrat'; +$string['selectall'] = 'Vybrat v¹e'; +$string['selectcategoryabove'] = 'Vyberte vý¹e kategorii'; +$string['shortanswer'] = 'Krátká odpovìï'; +$string['show'] = 'Ukázat'; +$string['showcorrectanswer'] = 'Ukázat správnou odpovìï v hodnocení?'; +$string['showfeedback'] = 'Ukázat hodnocení po odpovìdi?'; +$string['shuffleanswers'] = 'Zamíchat odpovìdi'; +$string['shufflequestions'] = 'Zamíchat úlohy'; +$string['time'] = 'Èas'; +$string['timecompleted'] = 'Hotovo'; +$string['timetaken'] = 'Uplynulý èas'; +$string['toomanyrandom'] = 'Poèet po¾adovaných náhodných úloh je vìt¹í, ne¾ kolik jich tato kategorie obsahuje! ($a)'; +$string['true'] = 'Pravda'; +$string['truefalse'] = 'Pravda/Nepravda'; +$string['type'] = 'Typ'; +$string['unknowntype'] = 'Na øádku $a je nepodporovaný typ úlohy- Úloha bude ignorována.'; +$string['viewallanswers'] = 'Zobrazit $a hotových testù'; +$string['viewallreports'] = 'Zobrazit výsledky za $a pokusù'; +$string['warningsdetected'] = 'Poèet zji¹tìných upozornìní: $a'; +$string['webct'] = 'Formát WebCT'; +$string['withsummary'] = 'se Souhrnnou statistikou'; +$string['wronggrade'] = '©patný poèet bodù (za øádkem $a):'; +$string['yourfinalgradeis'] = 'Vá¹ koneèný poèet bodù z tohoto testu je $a'; + +?> diff --git a/lang/cs/resource.php b/lang/cs/resource.php new file mode 100644 index 0000000000..d92c2ccd99 --- /dev/null +++ b/lang/cs/resource.php @@ -0,0 +1,62 @@ +Teorie memù : kultura a její evoluce. Vyd. 1. Praha : Portál, 2001. 236 s. ISBN 80-7178-394-3.'; +$string['exampleurl'] = 'http://www.napriklad.zde/adresar/soubor.html'; +$string['fetchclienterror'] = 'Pøi pokusu o získání webové stránky do¹lo u va¹eho prohlí¾eèe k chybì (tøeba ¹patné URL).'; +$string['fetcherror'] = 'Pøi pokusu o získání webové stránky do¹lo k chybì.'; +$string['fetchservererror'] = 'Pøi pokusu o získání webové stránky do¹lo u vzdáleného serveru k chybì (pravdìpodobnì chyba programu).

'; +$string['filename'] = 'Jméno souboru'; +$string['fulltext'] = 'Full text'; +$string['htmlfragment'] = 'HTML fragment'; +$string['modulename'] = 'Studijní materiál'; +$string['modulenameplural'] = 'Studijní materiály'; +$string['neverseen'] = 'Neprohlí¾eno'; +$string['newdirectories'] = 'Ukazovat adresáø v odkazu'; +$string['newfullscreen'] = 'Zaplnit celou obrazovku'; +$string['newheight'] = 'Výchozí vý¹ka okna (v pixelech)'; +$string['newlocation'] = 'Ukazovat pruh s adresou'; +$string['newmenubar'] = 'Ukazovat pruh s nabídkou'; +$string['newresizable'] = 'Povolit zmìnu velikosti okna'; +$string['newscrollbars'] = 'Povolit skrolování okna'; +$string['newstatus'] = 'Ukazovat stavový pruh'; +$string['newtoolbar'] = 'Ukazovat pruh s nástroji'; +$string['newwidth'] = 'Výchozí ¹íøka okna (v pixelech)'; +$string['newwindow'] = 'Nové okno'; +$string['newwindowopen'] = 'Zobrazovat tento studijní materiál v novém oknì'; +$string['note'] = 'Poznámka'; +$string['notefile'] = 'K nahrání dal¹ích souborù do tohoto kurzu (aby se ukazovaly v tomto seznamu) pou¾ijte Správce souborù.'; +$string['notypechosen'] = 'Musíte vybrat typ. Vra»te se pomocí tlaèítka \'Zpìt\' a zkuste to znovu.'; +$string['popupresource'] = 'Tento studijní materiál by se mìl zobrazovat v novém oknì'; +$string['popupresourcelink'] = 'Pokud se tak nestalo, kliknìte zde: $a'; +$string['resourcetype'] = 'Typ studijního materiálu'; +$string['resourcetype1'] = 'Literatura'; +$string['resourcetype2'] = 'Vlo¾ená webová stránka'; +$string['resourcetype3'] = 'Soubor'; +$string['resourcetype4'] = 'Èistý text'; +$string['resourcetype5'] = 'Odkaz'; +$string['resourcetype6'] = 'HTML text'; +$string['resourcetype7'] = 'Program'; +$string['resourcetype8'] = 'Wiki text'; + +?> diff --git a/lang/cs/survey.php b/lang/cs/survey.php new file mode 100644 index 0000000000..7e8d05aca9 --- /dev/null +++ b/lang/cs/survey.php @@ -0,0 +1,179 @@ +Nejsou zde ¾ádné 'správné' nebo '¹patné' odpovìdi, zajímá nás pouze vá¹ názor. Prosím, buïte si jistí, ¾e s va¹imi odpovìïmi budeme nakládat velice dùvìrnì a ¾ádným zpùsobem neovlivní va¹e hodnocení."; +$string['attlsm1'] = "Postoje k my¹lení a uèení se (ATTL)"; +$string['attlsm2'] = "Spojené uèení se"; +$string['attlsm3'] = "Oddìlené uèení se"; +$string['attlsmintro'] = "V diskusi ..."; +$string['attlsname'] = "ATTLS (verze s 20 polo¾kami)"; +$string['ciq1'] = "Který okam¾ik vás jako ¾áka ve tøídì nejvíce zaujal?"; +$string['ciq2'] = "Který okam¾ík vám byl jako ¾ákovi ve tøídì nejvíc nepøíjemný?"; +$string['ciq3'] = "Co vám nejvíce pomáhalo pøi komunikaci (s kýmkoliv) v diskusních fórech?"; +$string['ciq4'] = "Co vás nejvíce mátlo nebo uvádìlo do rozpakù pøi komunikaci (s kýmkoliv) v diskusních fórech?"; +$string['ciq5'] = "Jaká událost vás nejvíce pøekvapila?"; +$string['ciqintro'] = "Popøemý¹lejte o prùbìhu výuky minulý týden a zodpovìzte následujcí otázky."; +$string['ciqname'] = "Dùle¾ité okam¾iky (Critical Incidents)"; +$string['clicktocontinue'] = "Stisknìte pro pokraèování"; +$string['clicktocontinuecheck'] = "Stiskìte pro odevzdání"; +$string['colles1'] = "se pøi uèení zamìøuju na témata, která mì zajímají"; +$string['colles10'] = "¾ádám ostatní spolu¾áky, aby objasnili své my¹lenky a nápady."; +$string['colles10short'] = "¾ádám objasnìní"; +$string['colles11'] = "ostatní spolu¾áci mì ¾ádají o objasnìní mých my¹lenek a nápadù."; +$string['colles11short'] = "jsem ¾ádán o objasnìní"; +$string['colles12'] = "ostatní spolu¾áci reagují na mé nápady a my¹lenky."; +$string['colles12short'] = "spolu¾áci na mnì reagují"; +$string['colles13'] = "mì uèitel podnìcuje k pøemý¹lení"; +$string['colles13short'] = "uèitel mì podnìcuje"; +$string['colles14'] = "mì uèitel povzbuzuje k zapojení se."; +$string['colles14short'] = "uèitel mì povzbuzuje"; +$string['colles15'] = "uèitel rozpoutává kvalitní rozpravu."; +$string['colles15short'] = "uèitel rozpoutává rozpravu"; +$string['colles16'] = "uèitel je schopen kritického sebehodnocení."; +$string['colles16short'] = "uèitel je schopen sebehodnocení"; +$string['colles17'] = "mì dal¹í spolu¾áci povzbuzují v zapojování se."; +$string['colles17short'] = "spolu¾áci mì povzbuzují"; +$string['colles18'] = "spolu¾áci kladnì hodnotí mé pøíspìvky."; +$string['colles18short'] = "spolu¾áci mì kladnì hodnotí"; +$string['colles19'] = "si spolu¾áci cení mých pøipomínek."; +$string['colles19short'] = "spolu¾áci si mì cení"; +$string['colles1short'] = "zamìøuji se na zajímavá témata"; +$string['colles2'] = "se uèím to, co se mù¾e hodit v praxi."; +$string['colles20'] = "spolu¾áci dovedou pochopit mé nesnáze s uèením."; +$string['colles20short'] = "spolu¾áci dovedou pochopit"; +$string['colles21'] = "rozumím tomu, co sdìlují mí spolu¾áci."; +$string['colles21short'] = "rozumím spolu¾ákùm"; +$string['colles22'] = "spolu¾áci rozumí tomu, co øíkám."; +$string['colles22short'] = "spolu¾áci mi rozumí"; +$string['colles23'] = "rozumím tomu, co sdìluje uèitel."; +$string['colles23short'] = "rozumím uèiteli"; +$string['colles24'] = "uèitel rozumí tomu, co øíkám."; +$string['colles24short'] = "uèitel mi rozumí"; +$string['colles2short'] = "pou¾itelnost v praxi"; +$string['colles3'] = "se uèím, jak zlep¹it mé profesní èi praktické dovednosti."; +$string['colles3short'] = "zdokonalit se v profesi"; +$string['colles4'] = "to, co se uèím, souvisí s mou profesí èi praxí."; +$string['colles4short'] = "souvislost s profesí"; +$string['colles5'] = "vá¾nì pøemý¹lím o tom, jak se uèím."; +$string['colles5short'] = "jsem kritický k uèení"; +$string['colles6'] = "vá¾nì pøemý¹lím o mých nápadech."; +$string['colles6short'] = "jsem kritický k vlastním nápadùm"; +$string['colles7'] = "vá¾nì pøemý¹lím o nápadech mých spolu¾ákù."; +$string['colles7short'] = "jsem kritický ke spolu¾ákùm"; +$string['colles8'] = "pøi ètení vá¾nì pøemý¹lím o sdìlovaných my¹lenkách."; +$string['colles8short'] = "jsem kritický k textùm"; +$string['colles9'] = "objasòuji své nápady a my¹lenky spolu¾ákùm."; +$string['colles9short'] = "objasòuji své my¹lenky"; +$string['collesaintro'] = "Cílem tohoto dotazníku je zjistit, jak dobøe se vám pracovalo a uèilo v tomto online prostøedí.

Ka¾dá z následujících 24 otázek se ptá na va¹e momentální zku¹enosti s tímto kurzem.

Nejsou zde ¾ádné 'správné' nebo '¹patné' odpovìdi, zajímá nás pouze vá¹ názor. Prosím, buïte si jistí, ¾e s va¹imi odpovìïmi budeme nakládat velice dùvìrnì a ¾ádným zpùsobem neovlivní va¹e hodnocení.

Dìkujeme za peèlivé a uvá¾ené vyplnìní tohoto dotazníku. Va¹e odpovìdi nám pomohou vylep¹it online výuku tohoto kurzu v budoucnosti."; +$string['collesaname'] = "COLLES (Zku¹enosti)"; +$string['collesapintro'] = "Cílem tohoto dotazníku je zjistit, jak se vám pracovalo a uèilo v tomto online prostøedí.

V ka¾dé z následujících 24 otázek srovnejte va¹e ideální pøedstavy a momentální zku¹enosti s tímto kurzem.

Nejsou zde ¾ádné 'správné' nebo '¹patné' odpovìdi, zajímá nás pouze vá¹ názor. Prosím, buïte si jistí, ¾e s va¹imi odpovìïmi budeme nakládat velice dùvìrnì a ¾ádným zpùsobem neovlivní va¹e hodnocení.

Dìkujeme za peèlivé a uvá¾ené vyplnìní tohoto dotazníku. Va¹e odpovìdi nám pomohou vylep¹it online výuku tohoto kurzu v budoucnosti."; +$string['collesapname'] = "COLLES (Pøedstavy/Zku¹enosti)"; +$string['collesm1'] = "Záva¾nost"; +$string['collesm1short'] = "Záva¾nost"; +$string['collesm2'] = "Reflektující uva¾ování"; +$string['collesm2short'] = "Reflektující uva¾ování"; +$string['collesm3'] = "Interaktivita"; +$string['collesm3short'] = "Interaktivita"; +$string['collesm4'] = "Podpora uèitele"; +$string['collesm4short'] = "Podpora uèitele"; +$string['collesm5'] = "Podpora spolu¾ákù"; +$string['collesm5short'] = "Podpora spolu¾ákù"; +$string['collesm6'] = "Interpratace"; +$string['collesm6short'] = "Interpretace"; +$string['collesmintro'] = "V tomto online kurzu..."; +$string['collespintro'] = "Cílem tohoto dotazníku je zjistit, èeho si ceníte na práci a uèení se v online prostøedí.

Ka¾dá z následujcích 24 otázek se ptá na va¹e ideální pøedstavy o tomto kurzu.

Nejsou zde ¾ádné 'správné' nebo '¹patné' odpovìdi, zajímá nás pouze vá¹ názor. Prosím, buïte si jistí, ¾e s va¹imi odpovìïmi budeme nakládat velice dùvìrnì a ¾ádným zpùsobem neovlivní va¹e hodnocení.

Dìkujeme za peèlivé a uvá¾ené vyplnìní tohoto dotazníku. Va¹e odpovìdi nám pomohou vylep¹it online výuku tohoto kurzu v budoucnosti."; +$string['collespname'] = "COLLES (Pøedstavy)"; +$string['done'] = "Hotovo"; +$string['download'] = "Stáhnout"; +$string['downloadexcel'] = "Stáhnout data ve formátu tabulky Excel"; +$string['downloadinfo'] = "Máte mo¾nost stáhnout údaje zji¹tìné tímto dotazníkem pro dal¹í zpracování v Excelu, SPSS nebo jiném programu."; +$string['downloadtext'] = "Stáhnout jako obyèejný textový soubor"; +$string['editingasurvey'] = "Úprava dotazníku"; +$string['guestsnotallowed'] = "Hostùm není dovoleno vyplòovat dotazníky"; +$string['helpsurveys'] = "Nápovìda k rùzným typùm dotazníkù"; +$string['howlong'] = "Jak dlouho vám trvalo vyplnìní tohoto dotaníku?"; +$string['howlongoptions'] = "ménì ne¾ 1 minutu,1-2 minuty,2-3 minuty,3-4 minuty,4-5-minut,5-10 minut,více ne¾ 10 minut"; +$string['ifoundthat'] = "Zjistil jsem, ¾e"; +$string['introtext'] = "Úvodní text"; +$string['ipreferthat'] = "Pøedstavoval bych si, ¾e"; +$string['modulename'] = "Dotazník"; +$string['modulenameplural'] = "Dotazníky"; +$string['name'] = "Jméno"; +$string['newsurveyresponses'] = "Nové vyplnìné dotazníky"; +$string['nobodyyet'] = "Dosud nikdo nevyplnil tento dotazník"; +$string['notdone'] = "Zatím nedokonèeo"; +$string['notes'] = "Va¹e soukromé postøehy a poznámky"; +$string['othercomments'] = "Máte nìjaké dal¹í pøipomínky?"; +$string['peoplecompleted'] = "\$a zatím vyplnilo tento dotazník"; +$string['preferred'] = "Pøedstavy"; +$string['preferredclass'] = "Celá tøída - pøedstavy"; +$string['preferredstudent'] = "\$a - pøedstavy"; +$string['question'] = "Otázka"; +$string['questions'] = "Otázky"; +$string['questionsnotanswered'] = "Nebyly zodpovìzeny nìkteré otázky."; +$string['report'] = "Výsledky dotazování"; +$string['savednotes'] = "Va¹e poznámky byly ulo¾eny"; +$string['scaleagree5'] = "Zcela nesouhlasím,Èásteènì nesouhlasím,Nemohu øíci,Èásteènì souhlasím,Zcela souhlasím"; +$string['scales'] = "©kály"; +$string['scaletimes5'] = "Témìø nikdy,Zøídka,Nìkdy,Èasto,Témìø v¾dy"; +$string['seemoredetail'] = "Více podrobností..."; +$string['selectedquestions'] = "Vybírané odpovìdi ze ¹kály, v¹ichni ¾áci"; +$string['summary'] = "Souhrn"; +$string['surveycompleted'] = "Tento dotazník jste ji¾ vyplnili. Následující graf zobrazuje souhrn va¹ich odpovìdí ve srovnání s prùmìrem celé tøídy."; +$string['surveyname'] = "Název dotazníku"; +$string['surveysaved'] = "Dotazník ulo¾en"; +$string['surveytype'] = "Typ dotazníku"; +$string['thanksforanswers'] = "Dìkujeme za vyplnìní tohoto dotazníku, \$a"; +$string['time'] = "Èas"; +$string['viewsurveyresponses'] = "Zobrazit \$a vyplnìných odpovìdí"; + +?> diff --git a/lang/cs/tex.php b/lang/cs/tex.php new file mode 100644 index 0000000000..c970431c10 --- /dev/null +++ b/lang/cs/tex.php @@ -0,0 +1,7 @@ + diff --git a/lang/cs/webquest.php b/lang/cs/webquest.php new file mode 100644 index 0000000000..25007c68bf --- /dev/null +++ b/lang/cs/webquest.php @@ -0,0 +1,8 @@ + diff --git a/lang/cs/workshop.php b/lang/cs/workshop.php new file mode 100644 index 0000000000..40e97ff18e --- /dev/null +++ b/lang/cs/workshop.php @@ -0,0 +1,235 @@ +Tento formuláø byl vyplnìn va¹imi pøedchozími body a komentáøi.
Prosím, upravte tyto po prohlédnutí zkontrolované práce.'; +$string['assessmentofthissubmission'] = 'Hodnocení tohoto odevzdaného úkolu'; +$string['assessments'] = 'Hodnocení'; +$string['assessmentsareok'] = 'Hodnocení jsou v poøádku'; +$string['assessmentsby'] = 'Hodnocení od $a'; +$string['assessmentsdone'] = 'Hodnocení hotova'; +$string['assessmentsexcluded'] = 'Poèet vypu¹tìných hodnocení: $a'; +$string['assessmentsmustbeagreed'] = 'Hodnocení musí být odsouhlasena'; +$string['assessmentwasagreedon'] = 'Hodnocení bylo odsouhlaseno $a'; +$string['assessor'] = 'Hodnotící'; +$string['assessthissubmission'] = 'Hodnotit tento odevzdaný úkol'; +$string['assignmentnotinthecorrectphase'] = 'Úkol není ve správné fázi'; +$string['authorofsubmission'] = 'Autor odevzdaného úkolu'; +$string['averageerror'] = 'Prùmìrná chyba'; +$string['awaitinggradingbyteacher'] = 'Oèekává se obodování od $a'; +$string['beforedeadline'] = 'Pøed uzávìrkou: $a'; +$string['calculationoffinalgrades'] = 'Výpoèet koneèného poètu bodù'; +$string['closeassignment'] = 'Uzavøít úkol'; +$string['comment'] = 'Komentovat'; +$string['commentby'] = 'Komentáø od'; +$string['confirmdeletionofthisitem'] = 'Potvrïte odstranìní tohoto $a'; +$string['correct'] = 'Správnì'; +$string['criterion'] = 'Kritérium'; +$string['deadline'] = 'Uzávìrka'; +$string['deadlineis'] = 'Uzávìrka je $a'; +$string['delete'] = 'Odstranit'; +$string['deleting'] = 'Odstraòování'; +$string['description'] = 'Popis'; +$string['detailsofassessment'] = 'Podrobnosti hodnocení'; +$string['disagreewiththisassessment'] = 'Nesouhlasit s tímto hodnocením'; +$string['displayoffinalgrades'] = 'Zobrazit koneèný poèet bodù'; +$string['dontshowgrades'] = 'Neukazovat body'; +$string['edit'] = 'Upravit'; +$string['editacomment'] = 'Upravit komentáø'; +$string['editingassessmentelements'] = 'Úprava polo¾ek hodnocení'; +$string['element'] = 'Polo¾ka'; +$string['elementweight'] = 'Váha polo¾ky'; +$string['errorbanded'] = 'Mno¾ství chyb'; +$string['errortable'] = 'Tabulka chyb'; +$string['excellent'] = 'Výteènì'; +$string['excludingdroppedassessments'] = 'kromì ignorovaných hodnocení'; +$string['expectederror'] = 'Pøedpokládaná chyba pøi hádání: $a'; +$string['feedbackgoeshere'] = 'Sem pøijde vysvìtlení'; +$string['generalcomment'] = 'Obecný komentáø'; +$string['good'] = 'Dobøe'; +$string['grade'] = 'Body'; +$string['gradeassessment'] = 'Obodování'; +$string['graded'] = 'Obodováno'; +$string['gradedbyteacher'] = 'Obodoval(a) $a'; +$string['gradeforassessments'] = 'Body k hodnocení'; +$string['gradeforbias'] = 'Body pro zkreslení'; +$string['gradeforreliability'] = 'Body pro spolehlivost'; +$string['gradeforstudentsassessment'] = 'Body pro hodnocení studentem'; +$string['gradeforsubmission'] = 'Body pro odevzdaný úkol'; +$string['gradeofsubmission'] = 'Bodù za odevzdaný úkol: $a'; +$string['gradetable'] = 'Tabulka bodù'; +$string['gradingstrategy'] = 'Bodovací strategie'; +$string['hidegradesbeforeagreement'] = 'Skrýt poèet bodù a¾ do souhlasu'; +$string['hidenamesfromstudents'] = 'Skrýt jména $a'; +$string['includeteachersgrade'] = 'Zahrnout body od uèitele'; +$string['incorrect'] = 'Nesprávnì'; +$string['iteration'] = 'Opakování $a skonèilo'; +$string['leaguetable'] = 'Ligová tabulka odevzdané práce'; +$string['listassessments'] = 'Seznam hodnocení'; +$string['listofallsubmissions'] = 'Seznam odevzdaných úkolù'; +$string['liststudentsassessments'] = 'Seznam hodnocení od studentù'; +$string['loadingforteacherassessments'] = 'Nahrávání hodnocení pro $a'; +$string['mail1'] = 'Vas ukol \'$a\' byl ohodnocen. Hodnotil'; +$string['mail10'] = 'Muzete jej hodnotit v ukolu vaseho workshopu'; +$string['mail2'] = 'Komentare a pocet bodu muzete videt v ukolu workshopu \'$a\''; +$string['mail3'] = 'Muzete jej videt v ukolu vaseho workshopu'; +$string['mail4'] = 'K vasemu ukolu \'$a\' byl pridan komentar. Pridal jej'; +$string['mail5'] = 'Byl prohlizen vas komentar v hodnoceni workshopu \'$a\''; +$string['mail6'] = 'Vase hodnoceni ukolu \'$a\' bylo zkontrolovano'; +$string['mail7'] = 'Komentare, ktere vlozil(a) $a si muzete prohlednou v ukolu vaseho workhopu'; +$string['mail8'] = 'Ukol $a je kontrolovanou casti prace'; +$string['mail9'] = 'Prosim, zhodnotte jej v ukolu vaseho workshopu'; +$string['managingassignment'] = 'Správa úkolù'; +$string['maximumsize'] = 'Maximální velikost'; +$string['modulename'] = 'Workshop'; +$string['modulenameplural'] = 'Workshopy'; +$string['movingtophase'] = 'Pøesun do fáze $a'; +$string['namesnotshowntostudents'] = 'Jména se nezobrazují tìmto u¾ivatelùm:'; +$string['newassessments'] = 'Nová hodnocení'; +$string['newgradings'] = 'Nová bodování'; +$string['newsubmissions'] = 'Nové odevzdané úkoly'; +$string['noassessments'] = '®ádné hodnocení'; +$string['noassessmentsdone'] = 'Nebylo provedeno ¾ádné hodnocení'; +$string['nosubmission'] = '®ádný úkol'; +$string['nosubmissionsavailableforassessment'] = 'Nejsou ¾ádné odevzdané úkoly k hodnocení'; +$string['notavailable'] = 'Není k dispozici'; +$string['noteonassessmentelements'] = 'Pov¹imnìte si, ¾e bodování je rozdìleno do nìkolika "polo¾ek hodnocení".
Tím se dosáhne toho, ¾e bodování je snadnìj¹í a celistvìj¹í. Jako uèitel musíte pøidat tyto
polo¾ky je¹tì pøed zpøístupnìním úkolu studentùm. To udìláte tak,
¾e kliknete na úkol v kurzu - budete vyzváni k pøidání
tìchto polo¾ek hodnocení. Jejich poèet mù¾ete mìnit na obrazovce Upravit úkol,
samy polo¾ky mohou být upraveny na stránce "Správa úkolù".'; +$string['notgraded'] = 'Nebodováno'; +$string['notitlegiven'] = 'Bez titulku'; +$string['numberofassessmentelements'] = 'Poèet komentáøù, polo¾ek hodnocení, bodù, kritérií nebo kategorií v oddílu'; +$string['numberofassessments'] = 'Poèet hodnocení'; +$string['numberofassessmentschanged'] = 'Poèet zmìnìných hodnocení:'; +$string['numberofassessmentsofstudentsubmissions'] = 'Poèet hodnocení odevzdaných úkolù'; +$string['numberofassessmentsofteachersexamples'] = 'Poèet hodnocení uèitelových ukázek'; +$string['numberofentries'] = 'Poèet polo¾ek'; +$string['numberofnegativeresponses'] = 'Poèet negativních odpovìdí'; +$string['numberofsubmissions'] = 'Poèet odevzdaných úkolù: $a'; +$string['on'] = 'na $a'; +$string['openassignment'] = 'Otevøený úkol'; +$string['optionaladjustment'] = 'Volitelná nastavení'; +$string['optionforpeergrade'] = 'Nastavení hodnocení spolu¾áky'; +$string['optionsusedinanalysis'] = 'Nastavení pou¾itá v rozboru'; +$string['overallgrade'] = 'Celkový poèet bodù'; +$string['overallocation'] = 'Napøíè rozdìlením'; +$string['overallpeergrade'] = 'Celkové body od spolu¾ákù: $a'; +$string['overallteachergrade'] = 'Celkové body od uèitele: $a'; +$string['ownwork'] = 'Vlastní práce'; +$string['percentageofassessments'] = 'Procentuální èást ignorovaných hodnocení'; +$string['phase'] = 'Fáze'; +$string['phase1'] = 'Nastavení úkolu'; +$string['phase1short'] = 'Nastavení'; +$string['phase2'] = 'Povolit odevzdávání úkolù - $a'; +$string['phase2short'] = 'Odevzdávání'; +$string['phase3'] = 'Povolit odevzdávání a hodnocení úkolù - $a'; +$string['phase3short'] = 'Obojí'; +$string['phase4'] = 'Povolit hodnocení - $a'; +$string['phase4short'] = 'Hodnocení'; +$string['phase5'] = 'Výpoèet koneèného poètu bodù'; +$string['phase5short'] = 'Výpoèet'; +$string['phase6'] = 'Ukázat koneèný poèet bodù'; +$string['phase6short'] = 'Ukázat body'; +$string['pleaseassesstheseexamplesfromtheteacher'] = 'Prosím, zhodno»te tyto ukázky od uèitele $a'; +$string['pleaseassessthesestudentsubmissions'] = 'Prosím, zhodno»te tyto odevzdané úkoly ($a)'; +$string['pleaseassessyoursubmissions'] = 'Prosím, zhodno»te va¹e odevzdané úkoly'; +$string['poor'] = 'Slabý'; +$string['present'] = 'Obsahuje'; +$string['reasonforadjustment'] = 'Dùvod nastavení'; +$string['reassess'] = 'Pøehodnotit'; +$string['repeatanalysis'] = 'Opakovat rozbor'; +$string['reply'] = 'Odpovìdìt'; +$string['returnto'] = 'Vrátit se k'; +$string['returntosubmissionpage'] = 'Vrátit se na stránku odevzdávání úkolu'; +$string['rubric'] = 'Oddíl'; +$string['savedok'] = 'Ulo¾eno'; +$string['saveleaguetableoptions'] = 'Ulo¾it nastavení ligové tabulky'; +$string['savemyassessment'] = 'Ulo¾it mé hodnocení'; +$string['savemycomment'] = 'Ulo¾it mùj komentáø'; +$string['savemygrading'] = 'Ulo¾it mé bodování'; +$string['saveoverallocation'] = 'Ulo¾it úroveò rozdìlení'; +$string['scale10'] = 'Poèet bodù z 10'; +$string['scale100'] = 'Poèet bodù z 100'; +$string['scale20'] = 'Poèet bodù z 20'; +$string['scalecorrect'] = '2 - bodová Správnì/©patnì ¹kála'; +$string['scaleexcellent4'] = '4 - bodová Výteèný/Velmi slabý ¹kála'; +$string['scaleexcellent5'] = '5 - bodová Výteèný/Velmi slabý ¹kála'; +$string['scaleexcellent7'] = '7 - bodová Výteèný/Velmi slabý ¹kála'; +$string['scalegood3'] = '3 - bodová Dobrý/Slabý ¹kála'; +$string['scalepresent'] = '2 - bodová Obsahuje/Chybí ¹kála'; +$string['scaleyes'] = '2 - bodová Ano/Ne ¹kála'; +$string['select'] = 'Vyberte'; +$string['selfassessment'] = 'Sebehodnocení'; +$string['setoverallocation'] = 'Nastavit úroveò rozdìlení'; +$string['showgrades'] = 'Ukázat body'; +$string['specimenassessmentform'] = 'Ukázka zpùsobu hodnocení'; +$string['standarddeviation'] = 'Standardní odchylka polo¾ky $a:'; +$string['standarddeviationnote'] = 'Polo¾ky s nulovou nebo velmi malou standardní odchylkou mohou tento rozbor zkreslit.
Tyto polo¾ky byly z rozboru vylouèeny.'; +$string['studentassessments'] = '$a - hodnocení'; +$string['studentgrades'] = '$a - body'; +$string['studentsubmissions'] = '$a - odevzdané úkoly'; +$string['studentsubmissionsforassessment'] = '$a odevzdaných úkolù k ohodnocení'; +$string['submission'] = 'Odevzdaný úkol'; +$string['submissions'] = 'Odevzdané úkoly'; +$string['submissionsnolongerallowed'] = 'Ji¾ není dovoleno odevzdávat úkoly'; +$string['submissionsused'] = '$a odevzdaných úkolù v této tabulce'; +$string['submitassignment'] = 'Odevzdat úkol'; +$string['submitassignmentusingform'] = 'Odevzdejte tento úkol pomocí tohoto formuláøe'; +$string['submitexampleassignment'] = 'Odeslat ukázku hodnocení'; +$string['submitrevisedassignment'] = 'Odevzdejte vá¹ zkontrolovaný úkol pomocí tohoto formuláøe'; +$string['submitted'] = 'Odevzdáno'; +$string['submittedby'] = 'Odevzdal(a)'; +$string['suggestedgrade'] = 'Navrhovaný poèet bodù'; +$string['teacherassessments'] = '$a - hodnocení'; +$string['teacherscomment'] = 'Komentáø uèitele'; +$string['teachersgrade'] = 'Body od uèitele'; +$string['teachersubmissionsforassessment'] = '$a uèitelem odevzdaných úkolù k hodnocení'; +$string['thegradeis'] = 'Poèet bodù je $a'; +$string['thereisfeedbackfromtheteacher'] = 'Toto je vysvìtlení od $a'; +$string['theseasessmentsaregradedbytheteacher'] = 'Tato hodnocení jsou bodována - $a'; +$string['timeassessed'] = 'Èas hodnocen'; +$string['title'] = 'Titulek'; +$string['typeofscale'] = 'Typ ¹kály'; +$string['ungradedassessmentsofstudentsubmissions'] = '$a neobodovaných hodnocení studentem odevzdaných úkolù'; +$string['ungradedassessmentsofteachersubmissions'] = '$a neobodovaných hodnocení uèitelem odevzdaných úkolù'; +$string['verypoor'] = 'Velmi slabý'; +$string['view'] = 'Prohlédnout'; +$string['viewassessmentofteacher'] = 'Prohlédnout si hodnocení u¾ivatele $a'; +$string['viewotherassessments'] = 'Prohlédnout si dal¹í hodnocení'; +$string['warningonamendingelements'] = 'UPOZORNÌNÍ: Bylo nalezeno odevzdané hodnocení
NEMÌÒTE poèet polo¾ek hodnocení, typ ¹kály nebo váhu jednotlivých polo¾ek.'; +$string['weight'] = 'Váha'; +$string['weightederrorcount'] = 'Vá¾ený poèet chyb: $a'; +$string['weightforbias'] = 'Váha zkreslení'; +$string['weightforgradingofassessments'] = 'Váha bodového hodnocení'; +$string['weightforpeerassessments'] = 'Váha hodnocení spolu¾áky'; +$string['weightforreliability'] = 'Váha spolehlivosti'; +$string['weights'] = 'Váhy'; +$string['weightsusedforfinalgrade'] = 'Váhy pro celkový poèet bodù'; +$string['weightsusedforsubmissions'] = 'Váhy pro odevzdané úkoly'; +$string['workshopagreedassessments'] = 'Odsouhlasené hodnocení workshopu'; +$string['workshopassessments'] = 'Hodnocení workshopu'; +$string['workshopcomments'] = 'Komentáøe workshopu'; +$string['workshopfeedback'] = 'Vysvìtlení workshopu'; +$string['workshopsubmissions'] = 'Odevzdané úkoly workshopu'; +$string['yourassessments'] = 'Va¹e hodnocení'; +$string['yourassessmentsofexamplesfromtheteacher'] = 'Va¹e hodnocení ukázek u¾ivatele $a'; +$string['yourfeedbackgoeshere'] = 'Sem pøijde va¹e vysvìtlení'; + +?>