From: moodler
Tipo de Tarefa
-There are different types of assignments
+Existem dois tipos de tarefas:
-Offline activity - this is useful when the assignment is performed outside -of Moodle. Students can see a description of the assignment, but can't upload files or anything. -Teachers can grade all students though, and students will see notifications of their grades. +
Tarefas offline - enunciado de uma tarefa do curso que não será realizada online ou enviada como arquivo à plataforma. São tarefas entregues ou realizadas na sala de aula, via fax, por correio tradicional, etc. Os estudantes podem consultar os resultados da avaliação e os comentários de feedback online. -
Upload a single file - this type of assignment allows all students to upload a -single file, of any type. This might be a Word processor document, or an image, a -zipped web site, or anything you ask them to submit. Teachers can grade submitted -assignments online. +
Envio de um arquivo - este tipo de tarefa permite que os participantes enviem um único arquivo de qualquer tipo como imagem, documento Word, web site zippado, etc. Os professores podem avaliar as tarefas enviadas. diff --git a/lang/pt_br/help/assignment/resubmit.html b/lang/pt_br/help/assignment/resubmit.html index 1d4d3b178e..9238ad2982 100644 --- a/lang/pt_br/help/assignment/resubmit.html +++ b/lang/pt_br/help/assignment/resubmit.html @@ -1,9 +1,7 @@ -
Resubmitting assignments
+Novo Envio de Tarefa
-By default, students cannot resubmit assignments once the teacher has graded them
+A configuração predefinida impede que um aluno possa enviar novamente uma mesma tarefa depois que ela foi avaliada.
-If you turn this option on, then students will be allowed to resubmit assignments - after they have been graded (for you to re-grade). This may be useful if the - teacher wants to encourage students to do better work in an iterative process.
+Se você ativar esta opção, os alunos poderão enviar novas versões da mesma tarefa mesmo depois que ela for avaliada. Isto é útil quando o professor quer encorajar os alunos a melhorarem os resultados ou quando é previsto um processo de avaliação iterativo, com sucessivas revisões.
-Obviously, this option is not relevant for offline assignments.
+Esta opção não é útil nas Tarefas Offline
diff --git a/lang/pt_br/help/choice/options.html b/lang/pt_br/help/choice/options.html index adf2e81fed..3ff69fe520 100644 --- a/lang/pt_br/help/choice/options.html +++ b/lang/pt_br/help/choice/options.html @@ -1,7 +1,5 @@ -Choice options
+Respostas da Pesquisa de Opinião
-Here is where you specify the options that participants - have to choose from. +
Aqui você define as respostas que os participantes podem escolher. -
You can fill in any number of these: it's OK to leave some blank - if you don't need the full 6 options. +
Você pode preencher o número de respostas que você desejar. Você pode deixar em branco algumas opções se não quiser usar todas as 6. diff --git a/lang/pt_br/help/coursecategory.html b/lang/pt_br/help/coursecategory.html index dfdd7baa02..685f530afd 100644 --- a/lang/pt_br/help/coursecategory.html +++ b/lang/pt_br/help/coursecategory.html @@ -3,9 +3,9 @@
O administrador do sistema deve ter definido várias categorias para classificar os cursos. -
Por exemplo: "Ciências", "Humanidades", "Saúde Pública", etc. +
Por exemplo: "Ciências", "Economia", "Saúde Pública", etc.
Escolha a categoria mais adequada ao seu curso. A categoria escolhida determina a posição do seu curso - no elenco de cursos para que os alunos o encontrem + na lista de cursos para que os alunos o encontrem com facilidade. diff --git a/lang/pt_br/help/courseformats.html b/lang/pt_br/help/courseformats.html index e929508193..5ff3b19f09 100644 --- a/lang/pt_br/help/courseformats.html +++ b/lang/pt_br/help/courseformats.html @@ -1,19 +1,17 @@ -
Moodle course formats
- -Formato semanal
-Formato modular
-Formato de socialização
-Formatos de Cursos
+ +Formato Semanal
+Formato Tópicos
+Formato Social
+Nome Completo do Curso
-O nome completo do curso é visualizado no alto da tela e nos elencos dos cursos.
+O nome completo do curso é visualizado no alto da tela e nas listas de cursos.
diff --git a/lang/pt_br/help/coursenewsitems.html b/lang/pt_br/help/coursenewsitems.html index bb3d50524a..b4b4ee9d66 100644 --- a/lang/pt_br/help/coursenewsitems.html +++ b/lang/pt_br/help/coursenewsitems.html @@ -1,12 +1,12 @@ -Itens do forum "Novidades"
+Itens do fórum "Últimas Notícias"
-"Novidades" é um forum especial dos cursos que adotam os formatos "semanal" e "tópicos". É - um bom lugar para publicar avisos que devem ser vistos por todos os alunos. - Como regra predefinida, todos os alunos são "assinantes" deste forum - e receberão uma cópia dos avisos por via de correio eletrônico. +
"Últimas Notícias" é um fórum especial dos cursos que adotam os formatos "semanal" e "tópicos". É + um bom lugar para publicar avisos que devam ser vistos por todos os alunos. + Como regra predefinida, todos os alunos são "assinantes" deste fórum + e receberão uma cópia dos avisos via email. -
Este configurador define quantos itens recentes são visualizados na - pagina principal do curso, no quadro "novidades" da coluna do lado direito. +
Esta configuração define o número de notícias recentes que serão visualizadas na + página principal do curso, no quadro "Últimas Notícias" na coluna à direita. -
Se você definir o valor como "0 itens" o quadro "novidades" +
Se você definir o valor como "0 itens" o quadro "Últimas Notícias" não é visualizado. diff --git a/lang/pt_br/help/coursenumsections.html b/lang/pt_br/help/coursenumsections.html index f90f1cd264..c203bc7f6f 100644 --- a/lang/pt_br/help/coursenumsections.html +++ b/lang/pt_br/help/coursenumsections.html @@ -1,11 +1,11 @@ -
Número di Semanas/Tópicos do Curso
+Número de Semanas/Tópicos do Curso
-Esta configuração é usada apenas nos formatos de curso +
Esta configuração é usada, apenas, nos formatos de curso 'Semanal' e 'Tópicos'. -
No formato 'Semanal' , define o número de semanas que - vai durar o curso, a partir da data de início. +
No formato 'Semanal' , define o número de semanas que o curso + vai durar, a partir da data de início.
No formato 'Tópicos', define o número de tópicos do curso. -
Nos dois casos, o número definido corresponde também ao número de áreas criadas na parte central da página principal do curso. +
Nos dois casos, o número definido corresponde, também, ao número de áreas criadas na parte central da página principal do curso. diff --git a/lang/pt_br/help/courserecent.html b/lang/pt_br/help/courserecent.html index 44eda647f6..841cd5599f 100644 --- a/lang/pt_br/help/courserecent.html +++ b/lang/pt_br/help/courserecent.html @@ -7,7 +7,7 @@ a última vez em que o usuário entrou no curso, inclusive novas mensagens, novos usuários, diários, etc.
Deixar esta funcionalidade ativa é altamente recomendável pois ajuda o acompanhamento da atividade do curso. -Conhecer a atividade dos outros ajuda também a promover uma atmosfera de colaboração no grupo. +Conhecer a atividade dos outros ajuda, também, a promover uma atmosfera de colaboração no grupo. -
Provavelmente você vai preferir desativar esta funcionalidade em cursos muito grandes +
Provavelmente, você vai preferir desativar esta funcionalidade em cursos muito grandes ou com atividade muito intensa, para evitar que a visualização da página principal seja muito lenta. diff --git a/lang/pt_br/help/courseshortname.html b/lang/pt_br/help/courseshortname.html index d92909c8f8..fedf5d1fa4 100644 --- a/lang/pt_br/help/courseshortname.html +++ b/lang/pt_br/help/courseshortname.html @@ -2,6 +2,6 @@
Muitas instituições adotam um nome breve ou código para identificar um curso, algo como BP102 ou COMMS. Se o seu curso não corresponde a um nome breve real, crie um. Este - nome curto será usado em diversas areas onde o nome completo não é adequado - (por exemplo na descrição do assunto das mensagens de correio eletrônico)
+ nome breve será usado em alguns lugares em substituição ao nome completo + (por exemplo: na descrição do assunto das mensagens de email) diff --git a/lang/pt_br/help/coursestartdate.html b/lang/pt_br/help/coursestartdate.html index 586f917c01..6aaa674e91 100644 --- a/lang/pt_br/help/coursestartdate.html +++ b/lang/pt_br/help/coursestartdate.html @@ -1,15 +1,15 @@Data de Início do Curso
-Aqui você define a data de início do curso (em relação à sua hora local). +
Aqui, você define a data de início do curso (em relação à sua hora local).
Se o formato do seu curso for 'semanal', isto vai afetar a visualização das semanas. A primeira semana vai começar na data que foi definida.
Esta configuração não se aplica aos cursos que usam os formatos - 'social' ou 'topicos'. + 'social' ou 'tópicos'. -
Contudo não será possível visualizar dados estatísticos que se refiram +
Contudo, não será possível visualizar dados estatísticos que se refiram a períodos anteriores à data de início do curso. -
Se o seu curso tem uma data de início real, geralmente faz sentido utilizar esta data para a +
Se o seu curso tem uma data de início oficial, geralmente faz sentido utilizar esta data para a configuração da data de início do curso em todos os formatos de curso. \ No newline at end of file diff --git a/lang/pt_br/help/enrolmentkey.html b/lang/pt_br/help/enrolmentkey.html index f58d5179ee..f9024719bb 100644 --- a/lang/pt_br/help/enrolmentkey.html +++ b/lang/pt_br/help/enrolmentkey.html @@ -4,19 +4,18 @@ impede o acesso de pessoas não autorizadas.
Se você deixar este campo em branco, qualquer usuário - registrado no site poderá se inscrever no curso através de uma + registrado no site poderá inscrever-se no curso através de uma simples visita. -
Se você definir um código de inscrição, vai ser necessário - inseri-lo no formulário de ingresso a primeira vez que cada aluno - entrar no curso (apenas a primeira vez). +
Se você definir um código de inscrição, cada aluno terá que + inseri-lo no formulário de ingresso na primeira vez (e só na primeira vez) em que entrar no curso.
O ideal é fornecer o código de inscrição às pessoas autorizadas - utilizando meios como a e-mail pessoal, o telefone, ou até - mesmo durante a aula presencial. + utilizando meios como a e-mail pessoal, o telefone ou, até + mesmo, durante a aula presencial. -
Se por qualquer motivo o código for utilizado por pessoas não autorizadas, - você pode cancelar a inscrição delas (veja os perfis de usuário delas) e - depois mudar o código. As inscrições anteriores efetuadas regularmente não +
Se, por qualquer motivo, o código for utilizado por pessoas não autorizadas, + você poderá cancelar a inscrição delas (veja os perfis de usuário delas) e, + depois, mudar o código. As inscrições anteriores, efetuadas regularmente, não serão afetadas. diff --git a/lang/pt_br/help/forum/allowdiscussions.html b/lang/pt_br/help/forum/allowdiscussions.html index fac7554c56..d08fecf7f1 100644 --- a/lang/pt_br/help/forum/allowdiscussions.html +++ b/lang/pt_br/help/forum/allowdiscussions.html @@ -1,20 +1,10 @@ -
Allowing new posts
+Autorizar o Envio de Mensagens ao Fórum
-This option allows you to restrict students from posting - new content in this forum. +
Os fóruns podem ser configurados com as seguintes opções, que impedem ou autorizam o envio de mensagens pelos participantes: -
For most forums you will want to leave students unrestricted - and choose the first option to allow them to start new discussion - topics (threads), and also to post replies within those threads. +
Novos tópicos e respostas permitidos - esta é a opção mais comum. -
Sometimes, however, you will want to disable this ability. For - example, this is useful for the News forum when you only want - teachers to post new items that appear on the course main page. - In this case you might choose the third option "No discussions, no replies". - -
Sometimes you might want to only allow teachers to start new - discussions, but still allow students to reply within those - threads (for example within the news forum on the site home page). - In this case you would choose the second option, "No discussions, but - replies are allowed". +
Novos tópicos proibidos, respostas permitidas - neste caso, apenas os professores podem iniciar novas discussões, mas todos podem responder quando quiserem. +
Novos tópicos e respostas proibidos - usado quando o fórum é um quadro de avisos ou de notícias que não são discussões. Apenas os professores podem criar novas mensagens e tópicos. + \ No newline at end of file diff --git a/lang/pt_br/help/forum/attachment.html b/lang/pt_br/help/forum/attachment.html index 24c190f821..1d329c0e49 100644 --- a/lang/pt_br/help/forum/attachment.html +++ b/lang/pt_br/help/forum/attachment.html @@ -1,21 +1,9 @@ -
Attachments for posts
+Anexos
-You can optionally attach ONE file from your own computer - to any post in the forums. This file is uploaded to the - server and stored with your post. +
É possível enviar ao servidor um único arquivo, como anexo de cada mensagem do fórum (uma imagem, um documento word, um arquivo zip, etc..) -
This is useful when you want to share a picture, for example, - or a Word document. +
Não esqueça de usar o nome completo, com o sufixo que indica o tipo de arquivo, para facilitar o acesso e a visualização (.doc ou .jpg ou .txt, etc.). -
This file can be of any type, however it is highly recommended - that the file is named using standard 3-letter internet - suffixes such as .doc for a Word document, .jpg or .png - for an image, and so on. This will make it easier for others - to download and view your attachment in their browsers. - -
If you re-edit a posting and attach a new file, then any - previous attached files for that post will be replaced. +
Se você modificar a mensagem, você pode substituir o anexo, enviando um novo arquivo. -
If you re-edit a posting with an attachment and leave - this space blank, then the original attachment will be - retained. +
Para manter o mesmo anexo, quando você modificar uma mensagem, deixe em branco o ítem do formulário de edição relativo ao envio de anexos. diff --git a/lang/pt_br/help/forum/forumtype.html b/lang/pt_br/help/forum/forumtype.html index 86eec26df8..4acdc3d187 100644 --- a/lang/pt_br/help/forum/forumtype.html +++ b/lang/pt_br/help/forum/forumtype.html @@ -1,16 +1,10 @@ -
Forum Types
+Tipos de Fórum
-There are several different types of forum to choose from: +
Os fóruns podem ter as seguintes carcterísticas: -
A single simple discussion - is just a single topic, all on one page. -Useful for short, focussed discussions. +
Discussão simples - é um único tópico em uma única página. Normalmente é usado para organizar discussões breves com foco em um tema preciso.
-Standard forum for general use - is an open forum where any one can -start a new topic at any time. This is the best general-purpose forum. +
Fórum geral - é um fórum aberto, onde todos os participantes podem iniciar um novo tópico de discussão quando quiserem.
-Each person posts one discussion - Each person can post exactly one -new discussion topic (everyone can reply to them though). This is useful when -you want each student to start a discussion about, say, their reflections on -the week's topic, and everyone else responds to these. +
Cada usuário inicia apenas UM NOVO tópico - cada participante pode abrir apenas um novo tópico de discussão, mas todos podem responder livremente às mensagens, sem limites de quantidades. Este formato é usado, por exemplo, nas atividades em que cada participante apresenta um tema a ser discutido e atua como moderador da discussão deste tema.
-(More development to come in future versions of Moodle) diff --git a/lang/pt_br/help/forum/ratings.html b/lang/pt_br/help/forum/ratings.html index 397337de84..27c280da41 100644 --- a/lang/pt_br/help/forum/ratings.html +++ b/lang/pt_br/help/forum/ratings.html @@ -1,70 +1,70 @@ -
Forum Ratings
- -Individual posts can be rated using a scale based on the theory of -separate and connected knowing. - -
This theory may help you to look at human interactions - in a new way. It describes two different ways that we can evaluate and learn - about the things we see and hear. - -
Although each of us may use these two methods in different amounts at different - times, it may be useful to imagine two people as examples, one who is a mostly - separate knower (Jim) and the other a mostly connected knower (Mary).
-Did you notice in these examples that the separate knower is male and the connected - knower is female? Some studies have shown that statistically this tends to be - the case, however individual people can be anywhere in the spectrum between - these two extremes.
-For a collaborative and effective group of learners it may be best if everyone - were able to use BOTH ways of knowing.
-In a particular situation like an online forum, a single post by a person may - exhibit either of these characteristics, or even both. Someone who is generally - very connected may post a very separate-sounding message, and vice versa. The - purpose of rating each post using this scale is to:
---a) help you think about these issues when reading other posts
-
- b) provide feedback to each author on how they are being seen by others
The results are not used towards student assessment in any way, they are just - to help improve communication and learning.
-
- In case you're interested, here are some references to papers by the authors
- who originally developed these ideas:
Forum Ratings
+ +Individual posts can be rated using a scale based on the theory of +separate and connected knowing. + +
This theory may help you to look at human interactions + in a new way. It describes two different ways that we can evaluate and learn + about the things we see and hear. + +
Although each of us may use these two methods in different amounts at different + times, it may be useful to imagine two people as examples, one who is a mostly + separate knower (Jim) and the other a mostly connected knower (Mary).
+Did you notice in these examples that the separate knower is male and the connected + knower is female? Some studies have shown that statistically this tends to be + the case, however individual people can be anywhere in the spectrum between + these two extremes.
+For a collaborative and effective group of learners it may be best if everyone + were able to use BOTH ways of knowing.
+In a particular situation like an online forum, a single post by a person may + exhibit either of these characteristics, or even both. Someone who is generally + very connected may post a very separate-sounding message, and vice versa. The + purpose of rating each post using this scale is to:
+++a) help you think about these issues when reading other posts
+
+ b) provide feedback to each author on how they are being seen by others
The results are not used towards student assessment in any way, they are just + to help improve communication and learning.
+
+ In case you're interested, here are some references to papers by the authors
+ who originally developed these ideas:
Forum Subscription
+Assinantes do Fórum
-When a person is subscribed to a forum it means that -they will be sent email copies of every post in that forum -(posts are sent about maxeditingtime/60 ?> minutes after the post was first -written). +
Um assinante é um usuário que recebe cópias de todas as mensagens de um fórum via email. +Estas mensagens são enviadas via email maxeditingtime/60 ?> minutos após a redação no fórum. -
People can usually choose whether or not they want to be -subscribed to each forum. +
Um fórum pode ser configurado para enviar cópias das mensagens via email a todos os participantes do curso. Este e' o caso do f'órum "Ultimas Novidades". O envio de mensagens a todos os participantes é aconselhável nos fóruns de avisos organizativos e no início dos cursos, para que todos se familiarizem com esta possibilidade. -
However, if a teacher forces subscription on a particular forum -then this choice is taken away and everyone in the class will get -email copies. +
Quando o envio de mensagens não é obrigatório, os participantes podem escolher se querem ou não receber cópias via email. -
This is especially useful in the News forum and in forums -towards the beginning of the course (before everyone has -worked out that they can subscribe to these emails themselves). +
Para que um participante seja assinante de um fórum específico, deve clicar a frase "Receber as mensagens deste fórum via email", no início daquele fórum. Para cancelar o recebimento, uma vez que alguém é assinante, deve clicar a frase "Suspender o recebimento de mensagens deste fórum via email". +
Os participantes podem, ainda, escolher em suas páginas de edição de perfil, se querem que a assinatura seja automática, nos fóruns aos quais este participante envia mensagens. diff --git a/lang/pt_br/help/guestaccess.html b/lang/pt_br/help/guestaccess.html index 314f5f3ed0..1180b9da64 100644 --- a/lang/pt_br/help/guestaccess.html +++ b/lang/pt_br/help/guestaccess.html @@ -1,16 +1,9 @@ -
Acesso de Visitantes
- -Você pode permitir o acesso de visitantes ao seu curso. - -
Os usuários podem entrar como visitantes usando o botão "Entrar como Visitante" na tela de acesso. - -
Os visitantes terão SEMPRE permissão limitada à leitura, ou seja, não podem interferir ativamente no curso, enviar mensagens ao forum, etc. - -
Isto pode ser útil quando você quiser mostrar o curso a um colega ou para permitir - que usuários conheçam o curso antes de optarem pela inscrição. - -
Existem dois tipos de acesso de visitantes: - com chave de acesso e sem chave de acesso. O visitante com chave de acesso - tem que utilizar a chave atualizada TODA VEZ que entrar no curso - ( ao contrário dos estudantes inscritos, que utilizam a chave só a primeira vez que entram). - Assim você pode controlar e limitar o acesso de visitantes. Escolhendo a opção sem chave de acesso, qualquer pessoa pode visitar o curso. \ No newline at end of file +
Acesso de Visitantes
+Você pode permitir o acesso de visitantes ao seu curso. +
Os usuários poderão entrar como visitantes usando o botão "Acessar como Visitante" na tela de acesso. +
Os visitantes terão, SEMPRE, permissão limitada à leitura, ou seja, não podem interferir ativamente no curso, enviar mensagens ao fórum, etc. +
Isto pode ser útil quando você quiser mostrar o curso a um colega ou para permitir + que usuários conheçam o curso antes de optarem pela inscrição. +
Existem dois tipos de acesso de visitantes: + com código de inscrição e sem código de inscrição. O visitante com código de inscrição tem que utilizar o código TODA VEZ que entrar no curso ( ao contrário dos estudantes inscritos, que utilizam o código só na primeira vez em que entram). + Assim, você pode controlar e limitar o acesso de visitantes. Se você escolher a opção sem código de inscrição, qualquer pessoa poderá visitar o curso. \ No newline at end of file diff --git a/lang/pt_br/help/html.html b/lang/pt_br/help/html.html index c65173ebd2..c3b1be5b3b 100644 --- a/lang/pt_br/help/html.html +++ b/lang/pt_br/help/html.html @@ -1,13 +1,11 @@ -
Editar textos com html
+Como Usar HTML para Editar Textos
-Editando HTML em Moodle, você pode utilizar todas as etiquetas HTML que você - quiser para produzir os efeitos desejados. +
Você pode utilizar todas as etiquetas HTML que quiser quando editar textos. -
Geralmente o seu código será inserido na célula de uma tabela da página e - portanto: +
Geralmente, o seu código será inserido na célula de uma tabela da página e, portanto:
Edição de um Idioma
Para usar este formulário para editar idiomas, a permissão de escritura - dos arquivos deve estar abilitada no servidor web. + dos arquivos deve estar habilitada no servidor web. -
Em algumas linhas você vai notar $a e $a->something. +
Em algumas linhas você vai encontrar $a e $a->something.
São variáveis que serão substituídas pelo sistema por outras palavras. -
Quando há uma única variável, usa-se $a. Quando houverem duas ou mais variáveis, cada uma terá um nome diferente. +
Quando há uma única variável, usa-se $a. Quando houver duas ou mais variáveis, cada uma terá um nome diferente. diff --git a/lang/pt_br/help/mods.html b/lang/pt_br/help/mods.html index e54356a157..1241732d98 100644 --- a/lang/pt_br/help/mods.html +++ b/lang/pt_br/help/mods.html @@ -1,40 +1,3 @@ -
Tipos de atividades
- -O sistema oferece uma grande variedade de tipos de atividades que podem ser usadas para a construção de qualquer tipo de curso.
- - Fóruns
Esta atividade pode ser a mais importante - é nela que as discussões ocorrem. Os fóruns podem ser estruturados de diferentes forma, e incluir a atribuição de notas para cada mensagem de aluno. As mensagens podem ser vistas em vários formatos e incluir anexos. Ao se inscrever num fórum, o aluno passa a receber as mensagens postadas popr email. O professor pode impor a inscrição de todos num fórum se desejar. -
Caderno do aluno
Esta atividade é bastante útil para tarefas de reflexão. O professor pede ao aluno para refletir sobre determinado tópico, e o aluno pode editar e refinar sua resposta ao longo do tempo. A resposta é vista apenas por ele e pelo professor, que pode registrar observações e dar nota a cada entrada no caderno do aluno. Normalmente é uma boa idéia estabelecer uma atividade de caderno do aluno por semana no curso.
- Recursos
Recursos correspondem a conteúdos do curso: informações que o professor deseja trazer para o curso. Eles podem ser arquivos preparados anteriormente e transferidos para o curso, páginas redigidas usando o próprio sistema ou páginas já existentes na Web que se deseja que apareçam como parte do curso.
- Tarefas
A atividade de tarefa permite ao professor especificar uma tarefa que exija do aluno preparar um conteúdo digital e submetê-lo ao professor transferindo-o para o servidor. Tarefas típicas incluem dissertações, projetos, relatórios e assim por diante. Esta atividade possui facilidades de atribuição de notas.
- Testes
Esta atividade permite ao professor projetar e colocar no curso testes de múltipla escolha, verdadeiro ou falso e respostas curtas. As questões são mantidas num banco de dados categorizado, e podem ser reutilizados dentro do curso ou em outros cursos. Os testes podem permitir ou não múltiplas tentativas. Cada tentativa é automaticamente registradas, e o professor pode escolher comentar as respostas e mostrar a resposta correta ou não. Essa atividade possui recursos de atribuição de notas.
- Pergunta
Uma atividade de pergunta é muito simples - o professor faz uma pergunta e especifica as alternativas para resposta. Ela pode ser útil para uma votação entre os alunos, seja para estimular a reflexão sobre determinado tópico, escolher uma direção para o curso, ou obter o consentimento da turma para alguma decisão a ser tomada. -
Pesquisas
A atividade de pesquisa permite a aplicação de instrumentos de pesquisa considerados úteis para avaliar e estimular o aprendizado em ambiente virtual. Os professores podem usar essa atividade para obter dados dos alunos que irão auxiliá-los a entender melhor a turma e aprimorar suas técnicas de ensino.
-Módulos de Atividades
+ +Os seguintes módulos de atividades podem ser usados em qualquer tipo de curso da plataforma.
diff --git a/lang/pt_br/help/picture.html b/lang/pt_br/help/picture.html index 60c9e997bb..1c48d87a97 100644 --- a/lang/pt_br/help/picture.html +++ b/lang/pt_br/help/picture.html @@ -1,18 +1,18 @@ -Transferir uma foto para o servidor
+Enviar uma Foto para o Servidor
Você pode transferir uma foto do seu computador para este servidor. Esta imagem será usada em algumas páginas para identificá-lo. -
A imagem ideal é um retrato che mostre o rosto de perto mas você também pode usar outras imagens se preferir. +
A imagem ideal é um retrato que mostre seu rosto de perto mas você pode usar outras imagens, se preferir.
A imagem deve ser em formato JPG ou PNG (o nome do arquivo termina em .jpg ou .png).
Você pode obter uma imagem usando um destes 4 métodos:
Para transferir a imagem para o servidor do curso, clique o botão "Procurar" nesta página de edição e selecione a imagem no diretório do seu computador.
ATENÇÃO: Arquivos com tamanho maior que o indicado não serão aceitos. -
Enfim clique o botão "Atualizar Perfil" no fim do formulário. A imagem será redimensionada a um quadrado de 100X100 pixels. +
Enfim, clique o botão "Atualizar Perfil" no fim do formulário. A imagem será redimensionada a um quadrado de 100X100 pixels.
Quando você retornar à página do seu perfil, se a nova imagem não for visualizada, use o botão do navegador para atualizar a página. diff --git a/lang/pt_br/help/questions.html b/lang/pt_br/help/questions.html index 7c25452ba4..ae3545d592 100644 --- a/lang/pt_br/help/questions.html +++ b/lang/pt_br/help/questions.html @@ -1,88 +1,71 @@ -
Questões
- -Um bom modo para ajudar outras pessoas a refletirem -sobre um assunto é fazer uma pergunta. Uma pergunta bem feita -pode nos ajudar a organizar a informação, -avaliar as nossas ideias atuais e criar novas ideias.
- -Fazer perguntas com o objetivo específico de -ajudar o processo de aprendizagem é um método conhecido como -Socratic questioning, expressão que se refere a Socrates na -Grecia antiga.
- -Quando você usar questões socráticas é preciso -ouvir com atenção o interlocutor para avaliar e compor -as frases em modo construtivo e preferivelmente não antagônico. - -
Eis aqui alguns exemplos:
- - - -helpbutton("writing", get_string("helpwriting"), "moodle", true, true) ?>
-helpbutton("reading", get_string("helpreading"), "moodle", true, true) ?>
+Fazer Perguntas
+Um bom modo para ajudar outras pessoas a refletirem sobre um assunto é fazer uma pergunta. Uma pergunta bem feita pode nos ajudar a organizar a informação, avaliar as nossas idéias atuais e criar novas idéias.
+Fazer perguntas com o objetivo específico de ajudar o processo de aprendizagem é um método conhecido como Socratic questioning, expressão que se refere a Sócrates, da Grécia antiga.
+Quando você usar questões socráticas, é preciso ouvir com atenção o interlocutor para avaliar e compor as frases em modo construtivo e, preferivelmente, não antagônico. +
Eis, aqui, alguns exemplos:
+ +Quiz attempts
+Tentativas de Resposta ao Questionário
-Students may be allowed to have multiple attempts at a quiz. +
É possível permitir que um questionário seja respondido diversas vezes pelo mesmo aluno. -
This can help make the process of taking the quiz more of - an educational activity rather than simply an assessment. +
Isto é muito útil quando a prova é considerada uma atividade de auto-aprendizagem ou de avaliação formativa. diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/categories.html b/lang/pt_br/help/quiz/categories.html index f0a21f987f..362e2d6ac9 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/categories.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/categories.html @@ -1,17 +1,10 @@ -
Question categories
+Categorias de Questões
-Rather than keeping all your questions in one big list, - you can create categories to keep them in. +
Você pode criar categorias para arquivar e organizar as suas questões. -
Each category consists of a name and a short description. +
Cada categoria consiste em um nome e uma descrição breve. -
Each category can also be "published", which means - that the category (and all questions in it) will be - available to all courses on this server, so that - other courses can use your questions in their quizzes. +
Cada categoria também pode ser "publicada", ou seja, todas as questões desta categoria estarão disponíveis para todos os cursos do mesmo servidor. -
Categories can also be created or deleted at will. - However, if you try to delete a category containing - questions, then you will be asked to specify another - category to move them to. +
Atenção: se você tentar cancelar uma categoria que ainda contém questões, você terá que escolher uma outra categoria para arquivá-las. diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/correctanswers.html b/lang/pt_br/help/quiz/correctanswers.html index 3a42e9efa4..3d86f8ee8b 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/correctanswers.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/correctanswers.html @@ -1,6 +1,3 @@ -
Show correct answers
+Mostrar Respostas Certas
-If you enable correct answers, then the -feedback will show also show the correct answer -for each question (highlighted in a bright colour). -
+Se você ativar a visualização das respostas certas, as notas de feedback das respostas mostrarão também qual é a resposta certa para cada questão, evidenciadas com uma cor diferente.
diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/feedback.html b/lang/pt_br/help/quiz/feedback.html index 8d16da6f65..c33fcf9cfa 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/feedback.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/feedback.html @@ -1,5 +1,4 @@Feedback
-If you enable quiz feedback, then students will receive - question feedback on every answer (right or wrong).
+Para visualizar comentários de feedback para cada resposta do questionário (certas e erradas), ative a funcionalidade Feedback
diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/grademethod.html b/lang/pt_br/help/quiz/grademethod.html index fe5289c857..6c6e0c08f8 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/grademethod.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/grademethod.html @@ -1,25 +1,23 @@ -Grading method
+Método de Avaliação
-When multiple attempts are allowed, there are different ways - you can use the grades to calculate the student's final - grade for the quiz. +
Quando são permitidas diversas tentativas de resposta ao questionário, podem ser configurados 4 modos diversos de cálculo da nota final. -
Highest grade
+
Nota mais alta
The final grade is the highest (best) grade in any attempt. +
A nota final é a nota mais alta obtida nas diversas tentativas.
Average grade
+
Média dos resultados
The final grade is the average (simple mean) grade of all attempts. +
A nota final é a média entre as notas de todas as tentativas.
First grade
+
Primeira nota
The final grade is the grade gained on the first attempt (other attempts are ignored). +
Apenas os resultados da primeira tentativa são considerados.
Last grade
+
Última nota
The final grade is the grade gained on the most recent attempt only. +
Apenas o resultado da última tentativa é considerado..
Maximum grade
+Nota Máxima
-The maximum grade you set for a quiz is what all grades - are scaled to. +
O valor definido como nota máxima de um questionário representa o "peso" do resultado obtido no cálculo da media final do participante no curso. -
For example, you might set the max grade to 20, because the - quiz is worth 20% of the whole course. - -
Even though you might have 10 questions in your quiz - worth a total of 50 marks, all grades out of 50 will be - "scaled down" to the quiz max grade of 20. +
Por exemplo: se você define a nota máxima como 20, este questionário vale 20% da média final. Se o seu questionário tiver 10 perguntas correspondentes a 50 pontos, o valor do resultado deste questionário será calculado proporcionalmente, levando em conta a Nota Máxima definida. \ No newline at end of file diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/multichoice.html b/lang/pt_br/help/quiz/multichoice.html index 52682ffa7c..ba36bba574 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/multichoice.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/multichoice.html @@ -1,19 +1,10 @@ -
Multiple Choice questions
+Múltipla escolha
-In response to a question (that may include a image) the respondent - chooses from multiple answers. There are two types of multiple choice - questions - single answer and multiple answer. +
Em resposta a uma questão deve ser feita uma escolha entre as repostas apresentadas. Existem dois tipos de configuração para as respostas: reposta única ou resposta múltipla. -
Single-answer questions allow one and only one answer to be chosen. - Generally all the grades for such a question should be positive. +
Reposta única: deve ser escolhida apenas uma das respostas. As notas associadas a esta questão devem ser positivas. -
Multiple-answer questions allow one or more answers to be chosen - each answer - may carry a positive or negative grade, so that choosing ALL the options - will not necessarily result in good grade. If the total grade is negative - then the total grade for this question will be zero. Careful, it is - possible to create questions that have scores greater than 100%. +
Resposta múltipla: podem ser escolhidas mais de uma resposta. Cada uma das respostas pode ter uma nota positiva ou negativa para evitar que a escolha de todas as opçes seja equivalente à escolha das opções corretas. Se o total das opções escolhidas for negativo, a nota desta questão será considerada igual a zero. -
Finally, each answer (right or wrong) should include feedback - this feedback - will be shown to the respondent next to each of their answers (if the quiz - itself is configured to show feedback). +
Se o questionário estiver configurado para a visualização de comentários de feedback, estes comentários devem ser associados a cada uma das opções de resposta, certas e erradas.
diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/questiontypes.html b/lang/pt_br/help/quiz/questiontypes.html index f3fc130160..d5cecc3db4 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/questiontypes.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/questiontypes.html @@ -1,37 +1,53 @@ -Creating a new question
+Criar uma Nova Questão
-You can add a variety of different types of questions to a category:
+Você pode adicionar diversos tipos de questão à categoria selecionada:
-Multiple Choice
+Múltipla Escolha
In response to a question (that may include a image) the respondent - chooses from multiple answers. There are two types of multiple choice - questions - single answer and multiple answer. -
More info: helpbutton("multichoice", "", "quiz") ?>
+Em resposta a uma questão, deve ser feita uma escolha entre as repostas apresentadas. Existem dois tipos de configuração para as respostas: reposta única ou resposta múltipla. +
Short Answer
+Resposta Breve
In response to a question (that may include a image), the respondent - types a word or phrase. There may several possible correct answers, - with different grades. Answers may or may not be sensitive to case. +
Em resposta a uma questão, deve ser digitada uma palavra ou frase. Podem existir diversas respostas corretas, com valores de avaliação diferentes. Pode ser considerada ou não a caixa (alta,baixa) do texto inserido como resposta.
-More info: helpbutton("shortanswer", "", "quiz") ?>
+True/False
+Verdadeiro ou Falso
In response to a question (that may include a image), the respondent - selects from two options: True or False. +
Em resposta a uma questão, deve ser feita uma escolha entre duas respostas: Verdadeiro ou Falso.
-More info: helpbutton("truefalse", "", "quiz") ?>
+Random
+Questões de Associação
(Not yet implemented) Allows you to select a number of other questions from - which one gets randomly selected each time a student attempts the quiz. +
Em uma lista de perguntas e respostas, cada resposta certa deve ser associada a uma única questão.
-More info: helpbutton("random", "", "quiz") ?>
+ +Questão Aleatória de Associação com Resposta Breve
+Do ponto de vista do usuário, é igual às Questões de Associação. +A diferença é que as questões são escolhidas automaticamente entre as perguntas da categoria indicada. +
+Mais detalhes sobre Questão Aleatória de Associação com Resposta Breve
+Questões Aleatórias
+Uma Questão Aleatória de um questionário é escolhida automaticamente entre as perguntas da categoria indicada. +
+ +Descrição
+A descrição é um texto de um questionário que não é uma questão. Pode ser um texto descritivo ou narrativo, por exemplo, que será usado como referência para as respostas de um grupo de questões. +
+Random question
+Pergunta Aleatória
+ +A pergunta aleatória é escolhida automáticamente entre as perguntas da categoria indicada, cada vez que um questionário é respondido. Os questionários dos participantes serão diversos uns dos outros.
+ +A nota máxima corresponde àquela configurada na Pergunta Aleatória
+ +Pode-se misturar Questões aleatórias e questões não aleatórias em um mesmo questionário.
diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/shortanswer.html b/lang/pt_br/help/quiz/shortanswer.html index 39f343310b..dad14945e9 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/shortanswer.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/shortanswer.html @@ -1,10 +1,7 @@ -Short Answer questions
+Resposta Breve
-In response to a question (that may include a image) the respondent - types a word or short phrase. +
Em resposta a uma questão, deve ser digitada uma palavra ou frase. -
There may be several possible correct answers, each with a different - grade. If the "Case sensitive" option is selected, then you can - have different scores for "Word" or "word". +
Podem existir diversas respostas corretas, com valores de avaliação diferentes. Pode ser considerada ou não a caixa (alta,baixa) do texto inserido como resposta. As palavras "Amazonia" e "amazonia", por exemplo, podem corresponder a valores de avaliação diversos. -
Answers are compared exactly, so be careful with your spelling! +
As respostas devem corresponder exatamente à resposta configurada - faça muita atenção quando digitar o texto! diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/timeopen.html b/lang/pt_br/help/quiz/timeopen.html index 5bda122a35..5b47bd59ea 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/timeopen.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/timeopen.html @@ -1,5 +1,4 @@ -
Opening and closing the quiz
+Período de Acesso ao Questionário
-You can specify times when the quiz is accessible for people to make attempts. - -
Before the opening time, and after the closing time, the quiz will be unavailable. +
Você pode definir as datas em que o questionário estará disponível para ser respondido. +
Antes e depois deste período o questionário não poderá ser acessado. diff --git a/lang/pt_br/help/quiz/truefalse.html b/lang/pt_br/help/quiz/truefalse.html index 7323375a24..812494741a 100644 --- a/lang/pt_br/help/quiz/truefalse.html +++ b/lang/pt_br/help/quiz/truefalse.html @@ -1,11 +1,6 @@ -
True/False questions
+Questões Verdadeiro/Falso
-In response to a question (that may include a image) the respondent - chooses from True or False. +
Para responder à questão (que pode incluir uma imagem), o participante escolhe entre as opções Verdadeiro ou Falso.
-If feedback is enabled, then the appropriate feedback message is - shown to the respondent after answering the quiz. For example, - if the correct answer is "False", but they answer "True" (getting - it wrong) then the "True" feedback is shown. -
+Se o questionário compreender notas de feedback, estas serão visualizadas após o envio das respostas. Por exemplo, se a resposta correta é "Falso" mas a reposta dada é "Verdadeiro", o feedback definido para a opção "Verdadeiro" será visualizado.
diff --git a/lang/pt_br/help/reading.html b/lang/pt_br/help/reading.html index b590674393..0a43aad395 100644 --- a/lang/pt_br/help/reading.html +++ b/lang/pt_br/help/reading.html @@ -1,13 +1,6 @@ -Leitura
- -A leitura rápida de um texto pode causar equívocos - em relação ao que o autor queria dizer.
- -Para evitar problemas de compreensão, leia cuidadosamente e tente - ver as coisas do ponto de vista do autor.
- -
Isto pode lhe ajudar a refletir sobre o que o autor não disse ou deixou em dúvida - - isto pode lhe ajudar a elaborar as suas próprias questões.
- -helpbutton("questions", get_string("helpquestions"), "moodle", true, true) ?>
-helpbutton("writing", get_string("helpwriting"), "moodle", true, true) ?>
+Leitura
+A leitura rápida de um texto pode causar equívocos em relação ao que o autor queria dizer.
+Para evitar problemas de compreensão, leia cuidadosamente e tente ver as coisas do ponto de vista do autor.
+
Isto pode ajudá-lo a refletir sobre o que o autor não disse ou deixou em dúvida - isto pode ajudá-lo a elaborar suas próprias questões.
+ + diff --git a/lang/pt_br/help/resource/resourcetype.html b/lang/pt_br/help/resource/resourcetype.html index cfdc3c70e3..11d6e6ce3b 100644 --- a/lang/pt_br/help/resource/resourcetype.html +++ b/lang/pt_br/help/resource/resourcetype.html @@ -1,23 +1,30 @@Tipos de Materiais
-Você pode usar como conteúdo do curso tudo o que quiser. - Os tipos de materiais se distinguem em função da modalidade de acesso: +
As tipologias de materiais se distinguem em função das carcteristicas ténicas de inserimento dos dados e de acesso e visualização dos mesmos na plataforma: -
Texto - simplesmente digite o texto utilizando o formulário da próxima página. -A formatação automática é similar àquela das mensagens enviadas ao forum. Veja as instruções para escrever textos: helpbutton("text", get_string("helptext")) ?> +
Texto Simples - simplesmente digite o texto utilizando o formulário web.
+A formatação automática é similar àquela das mensagens enviadas ao forum.
+
Mais detalhes sobre formatação automática
Código HTML - para usuários esperientes. Não há formatação automática. O código HTML é escrito por você. +
Texto HTML - para usuários esperientes. Não há formatação automática. O código HTML é escrito por você.
+
Mais detalhes sobre Texto HTML
Referência - uma referência literária a um livro au publicação. +
Referência - uma referência literária a um livro ou publicação. -
Arquivo Transferido - visualiza os arquivos qu você transferiu para o servidor do curso. +
Material arquivado no site - visualiza os arquivos qu você transferiu para o servidor do curso. Veja a seção "Arquivos". -
Link Web - endereço URL de materiais arquivados em outros sites. +
Endereço Web - endereço URL de materiais arquivados em outros sites. Quando alguém seleciona este link, o arquivo visualizado substitue a página do curso.
Página Web - endereço URL de materiais arquivados em outros sites. Ao contrário do "Link Web", a "Página Web" é visualizada em um frame de uma página do curso, integrada no ambiente. -
Programa - um programa externo que requer informaçõs sobre o curso e o usuário. -Isto permite a troca de dados entre Moodle e outros programas. +
Programa - um programa esterno que requer informações sobre o curso e o usuário. isto permite a troca de dados esntre a plataforma e outros programas.
+
Mais detalhes sobre Programas
Texto Wiki - um modo de formatar textos mais simples que o HTML, como nos seguintes exemplos:
+ *esta frase é visualizada em negrito*
+ /esta frase é visualizada em itálico/
+Mais detalhes sobre texto Wiki
Sumário do material
-O sumário é uma breve descrição do material. +
Escreva uma breve descrição do material.
Resista à tentação de escrever demais ou de incluir aqui o material completo! diff --git a/lang/pt_br/help/richtext.html b/lang/pt_br/help/richtext.html index 72a50c094e..95707fc910 100644 --- a/lang/pt_br/help/richtext.html +++ b/lang/pt_br/help/richtext.html @@ -1,6 +1,6 @@ -
Editor de textos HTML
+Usar o Editor de textos HTML
-Disponobilidade: +
Disponibilidade: if (!$CFG->htmleditor) { print_string("htmleditordisabledadmin"); } else if (!$USER->htmleditor) { @@ -13,7 +13,7 @@ ?>
-O editor de textos HTML incluido na página de edição lhe permite de editar textos em modo intuitivo. +
O editor de textos HTML permite a formatação de textos em modo intuitivo.
Além da formatação de textos, o editor dispõe de outras funcionalidades úteis. @@ -38,7 +38,7 @@ use o botão "Insert Image"
Inserir Links
Para inserir un novo link, primeiro digite o texto correspondente e depois -selecione o texto e clique o botão "link" na barra de instrumentos. +selecione-o e clique o botão "link" na barra de instrumentos. Enfim, escreva o endereço URL.
Você pode usar este formulário para definir a função ou o título associado a cada pessoa como "professor", "tutor", "assistente", etc. - Esses títulos aparecerão na lista de cursos do site e também na lista + Esses títulos aparecerão na lista de cursos do site e, também, na lista de participantes do curso. Se você deixar o campo do título em branco, - vai ser usado o título predefinido na página de configuração do curso. + será usado o título predefinido na página de configuração do curso. -
Você também pode mudar a ordem dos itens nesta lista (por exemplo para deixar +
Você pode, também, mudar a ordem dos itens nesta lista (por exemplo: para deixar o professor principal no topo da lista). Basta selecionar os números nos menus da coluna "ordem". Clique "salvar alterações" para ver a nova ordem.
NOTA: Se você não quiser que o nome de um certo professor seja visualizado nas listas de cursos e de participantes, selecione a opção "esconder". O nome desse professor será visto pelos - participantes apenas quando ele enviar mensagens ao forum. + participantes apenas quando ele enviar mensagens ao fórum. diff --git a/lang/pt_br/help/text.html b/lang/pt_br/help/text.html index ee67b61527..0f0380c2a7 100644 --- a/lang/pt_br/help/text.html +++ b/lang/pt_br/help/text.html @@ -1,4 +1,4 @@ -
Elaboração de Textos
+Formatação de Textos Simples
Além de escrever textos como em outros editores, você pode incluir "smilies", "endereços URL" e algumas etiquetas HTML. @@ -122,7 +122,7 @@ Estes códigos parecem carinhas desenhadas se você olhar para eles cURLs
Qualquer palavra que começar com www. ou http:// será transformada automaticamente +
Qualquer palavra que começar com www. ou http:// será transformada, automaticamente, em link.
Por exemplo: www.yahoo.com ou http://curtin.edu
Formatação de texto
+Formatação de Texto
-Para elaborar textos em Moodle você pode escolher 2 opções - diversas, dependendo do seu navegador e da sua - experiência. +
Para formatar textos, você pode escolher entre algumas opções, dependendo do seu navegador e da sua experiência. -
Normalmente você não precisa mudar esta configuração. - -
1. Formatação Automática
+1. Formato Automático
Esta opção é a mais indicada quando você usar formulários Web para escrever o texto - (em vez de usar o editor HTML). Escreva o texto como se você estivesse redigindo uma mensagem - de correio eletrônico. - -
Quando você gravar o texto, Moodle fará a formatação - automática para você. -
Por exemplo, URLs como - http://yahoo.com ou ainda +
Esta opção é a mais indicada quando você usar formulários Web para escrever o texto (em vez de usar o editor HTML). Escreva o texto como se você estivesse redigindo uma email. + +
Quando você gravar o texto, a formatação será automática. +http://yahoo.com ou ainda www.yahoo.com serão convertidas em links.
O alinhamento vai ser mantido e linhas deixadas em branco serão interpretadas como início de novos parágrafos.
Emoticons (carinhas) como :-) serão convertidos automaticamente em seus equivalentes gráficos. -
Você também pode incluir código HTML se quizer. -
helpbutton("text", get_string("helptext")) ?> Mais detalhes sobre a Formatação Automática
+Você também pode incluir código HTML, se quiser. +
+2. Formato HTML
+ +Esta opção pressupõe que o texto seja editado com o uso de código HTML. Esta é a opção predefinida quando se usa o editor HTML - os instrumentos do editor produzem código HTML para você. + +
Mesmo se não estiver usando o editor, você pode inserir codigo HTML no texto para obter o resultado desejado. Neste caso, não ocorre nenhuma formatação automática. +
+2. Formatação HTML
+ +3. Formato TEXT
Esta opção pressupõe que o texto seja editado com o uso de código HTML. - Esta é a opçãao predefinida quando se usa o editor HTML - os instrumentos - do editor produzem código HTML para você. +
Este formato é útil quando você quiser usar código HTML escrito por você mesmo, para ser visualizado exatamente como você o escreveu. + +
O texto só será retocado nos casos de visualização de 'carinhas' e interrupções de linhas. +
Mesmo se não estiver usando o editor, você pode inserir codigo HTML no texto para - obter o resultado desejado. -
Ao contrário da opção anterior, não ocorre nenhuma formatação automática. -
helpbutton("html", get_string("helphtml")) ?> Mais detalhes sobre HTML
-helpbutton("richtext", get_string("helprichtext")) ?> Mais detalhes sobre o editor HTML
+4. Formato Wiki
+Este formato usa marcadores no texto para fazer uma conversão automática em HTML. + +
Uma Email com a sua nova senha foi enviada ao seguinte endereço: \$a->email.
A nova senha foi criada automaticamente. Se você quiser, é possível link>mudar a senha.";
-$string['enrolmentkey'] = "Código de acesso";
-$string['enrolmentkeyfrom'] = "Este curso requer um código de acesso -
uma senha que deve ser usada a primeira vez que um usuário inscrito entra no curso.";
-$string['enrolmentkeyhint'] = "Código de acesso errado, por favor tente novamente
(uma dica - começa com '\$a')";
+$string['enrolmentkey'] = "Código de Inscrição";
+$string['enrolmentkeyfrom'] = "Este curso requer um código de inscrição -
uma senha que deve ser usada a primeira vez que um usuário inscrito entra no curso.";
+$string['enrolmentkeyhint'] = "Código de inscrição errado, por favor tente novamente
(uma dica - começa com '\$a')";
$string['entercourse'] = "Clique para entrar no curso";
$string['enteremailaddress'] = "Escreva o seu endereço de email para reconfigurar a sua senha e recebê-la via correio eletrônico.";
$string['error'] = "Erro";
$string['errortoomanylogins'] = "Você excedeu o número permitido de tentativas sucessivas de login. Antes de tentar novamente é necessário fechar o navegador.";
+$string['existing'] = "Atuais";
$string['existingadmins'] = "Administradores atuais";
$string['existingcourse'] = "Cursos atuais";
+$string['existingcourseadding'] = "Adicionando dados ao curso";
+$string['existingcoursedeleting'] = "Cancelando dados do curso";
$string['existingcreators'] = "Autores de curso atuais";
-$string['existingteachers'] = "Professores atuais";
+$string['existingteachers'] = "Tutores atuais";
$string['feedback'] = "Feedback";
$string['filemissing'] = "\$a está faltando";
$string['files'] = "Arquivos";
+$string['filesfolders'] = "Arquivos/diretórios";
$string['filloutallfields'] = "Por favor preencha todos os campos do formulário";
$string['firstname'] = "Nome";
$string['firsttime'] = "Esta é a primeira vez que você vem aqui?";
@@ -237,8 +280,12 @@ $string['formattexttype'] = "Formatando";
$string['formattopics'] = "Formato Tópicos";
$string['formatweeks'] = "Formato Semanal";
$string['formatwiki'] = "Formato Wiki ";
+$string['from'] = "de";
+$string['frontpagecategorynames'] = "Mostre uma lista de categorias";
+$string['frontpagecourselist'] = "Mostre uma lista de cursos";
$string['frontpagedescription'] = "Descrição da página inicial";
$string['frontpageformat'] = "Formato da página inicial";
+$string['frontpagenews'] = "Mostre ítens";
$string['fulllistofcourses'] = "Todos os cursos";
$string['fullname'] = "Nome completo";
$string['fullprofile'] = "Perfil completo";
@@ -390,8 +437,13 @@ $string['modulesetup'] = "Configurando as tabelas de m
$string['modulesuccess'] = "\$a tabelas foram configuradas corretamente";
$string['moodleversion'] = "Versão de Moodle";
$string['mostrecently'] = "mais recente";
+$string['move'] = "Mover";
+$string['movecategoryto'] = "Mova a categoria para:";
+$string['movecourseto'] = "Mova o curso para:";
$string['movedown'] = "Mover para baixo";
$string['movefilestohere'] = "Mover os arquivos para cá";
+$string['movefull'] = "Mover \$a para este lugar";
+$string['movehere'] = "Mover para cá";
$string['movetoanotherfolder'] = "Mover para outra pasta";
$string['moveup'] = "Mover para cima";
$string['mustconfirm'] = "Você precisa confirmar o seu acesso";
@@ -435,7 +487,7 @@ $string['no'] = "N
$string['nocoursesyet'] = "Nenhum curso nesta categoria";
$string['noexistingadmins'] = "Nenhum administrador existente. Este é um erro grave e você não deveria ter visto este aviso.";
$string['noexistingcreators'] = "Nenhum autor existente";
-$string['noexistingteachers'] = "Nenhum professor existente";
+$string['noexistingteachers'] = "Nenhum tutor existente";
$string['nofilesselected'] = "Nenhum arquivo foi selecionado para o restore";
$string['nofilesyet'] = "Nenhum arquivo foi enviado ao seu curso ainda";
$string['nograde'] = "Nenhuma nota";
@@ -443,13 +495,14 @@ $string['noimagesyet'] = "Nenhuma imagem foi enviada ao seu curso ainda";
$string['none'] = "Nenhum";
$string['nopotentialadmins'] = "Nenhum administrador sugerido";
$string['nopotentialcreators'] = "Nenhum autor de curso sugerido";
-$string['nopotentialteachers'] = "Nenhum professor sugerido";
+$string['nopotentialteachers'] = "Nenhum tutor sugerido";
$string['normal'] = "Normal";
$string['nostudentsyet'] = "Nenhum estudante inscrito neste curso ainda";
$string['nosuchemail'] = "Não existe este endereço de email";
$string['notavailable'] = "Não disponível";
-$string['noteachersyet'] = "Este curso ainda não tem professores";
+$string['noteachersyet'] = "Este curso ainda não tem tutores";
$string['notenrolled'] = "\$a não está inscrito neste curso";
+$string['noteuserschangednonetocourse'] = "Nota: é necessário fazer o Restore dos usuários do curso quando se faz o Restore dos dados do usuário. Esta configuração foi mudada para você.";
$string['nothingnew'] = "Nenhuma novidade desde o seu último acesso";
$string['notincluded'] = "Não incluído";
$string['nousersmatching'] = "Nenhum usuário correspondente a '\$a' foi encontrado ";
@@ -464,9 +517,10 @@ $string['numweeks'] = "\$a semanas";
$string['numwords'] = "\$a palavras";
$string['numyears'] = "\$a anos";
$string['ok'] = "OK";
-$string['opentoguests'] = "Acesso para visitantes";
+$string['opentoguests'] = "Acesso de visitantes";
$string['optional'] = "opcional";
$string['order'] = "Ordem";
+$string['other'] = "Outro";
$string['outline'] = "Esquema";
$string['participants'] = "Participantes";
$string['password'] = "Senha";
@@ -483,7 +537,7 @@ $string['phone'] = "Telefone";
$string['popupwindow'] = "Abra o arquivo em uma nova janela";
$string['potentialadmins'] = "Administradores sugeridos";
$string['potentialcreators'] = "Autores de curso sugeridos";
-$string['potentialteachers'] = "Professores sugeridos";
+$string['potentialteachers'] = "Tutores sugeridos";
$string['preferredlanguage'] = "Idioma preferido";
$string['preview'] = "Visualização";
$string['previeworchoose'] = "Visualize ou escolha um tema";
@@ -492,9 +546,10 @@ $string['publicdirectory0'] = "Por favor n
$string['publicdirectory1'] = "Publique apenas o nome do site";
$string['publicdirectory2'] = "Publique o nome do site com um link";
$string['question'] = "Questão";
+$string['readinginfofrombackup'] = "Lendo informações do backup";
$string['readme'] = "LEIA-ME";
$string['recentactivity'] = "Atividade recente";
-$string['registration'] = "Moodle Registration";
+$string['registration'] = "Registrar";
$string['registrationemail'] = "Avisos via Email";
$string['registrationinfo'] = "
Nesta página você pode registrar o seu site Moodle em moodle.org. O registro é gratuito.
O maior benefício será a sua inclusão em uma mailing list limitada a mensagens importantes, como avisos de segurança e novas versões de Moodle.
@@ -506,15 +561,19 @@ $string['registrationsend'] = "Mande a informa
$string['registrationyes'] = "Sim, por favor me avise quando houver assuntos importantes";
$string['removeadmin'] = "Remover administrador";
$string['removecreator'] = "Remover autor de curso";
-$string['removeteacher'] = "Remover professor";
+$string['removeteacher'] = "Remover tutor";
$string['rename'] = "Renomear";
+$string['renamefileto'] = "Necessário";
+$string['required'] = "Necessários";
$string['requireskey'] = "Este curso tem um código de inscrição";
$string['resources'] = "Materiais";
$string['restore'] = "Restore";
$string['restorecancelled'] = "Restore cancelado";
+$string['restorecoursenow'] = "Fazer o Restore deste curso agora!";
+$string['restorefinished'] = "o Restore foi completado com sucesso";
$string['restoreto'] = "Restore em";
$string['returningtosite'] = "Retornando a este site?";
-$string['revert'] = "Reverter";
+$string['revert'] = "Cancelar alterações";
$string['role'] = "Papel";
$string['savechanges'] = "Salvar mudanças";
$string['search'] = "Buscar";
@@ -523,7 +582,9 @@ $string['searchresults'] = "Buscar resultados";
$string['sec'] = "segundo";
$string['secs'] = "segundos";
$string['section'] = "Seção";
+$string['sections'] = "Seções";
$string['selectacountry'] = "Selecione um país";
+$string['selectednowmove'] = "\$a arquivos selecionados.
Abra a pasta para onde você quer mover os arquivos e clique no botão 'Mover os arquivos para cá'";
$string['senddetails'] = "Enviar meus dados via email";
$string['separateandconnected'] = "Formas de saber conectadas e indepentes";
$string['serverlocaltime'] = "Hora local do servidor";
@@ -565,11 +626,14 @@ $string['strftimerecentfull'] = "%%a, %%d %%b %%Y, %%I:%%M %%p";
$string['strftimetime'] = "%%I:%%M %%p";
$string['stringsnotset'] = "As seguintes expressões não são definidas em \$a";
$string['studentnotallowed'] = "Sinto muito, mas você não pode entrar neste curso como '\$a'";
+$string['students'] = "Estudantes";
+$string['subcategories'] = "Categorias subordinadas";
$string['success'] = "Sucesso";
$string['summary'] = "Sumário";
$string['summaryof'] = "Sumário de \$a";
$string['supplyinfo'] = "Complete com alguns dados pessoais";
$string['teacheronly'] = "só para o \$a";
+$string['teachers'] = "Tutores";
$string['textediting'] = "Ao editar o texto";
$string['texteditor'] = "Use formulários web";
$string['textformat'] = "Formato TEXT";
@@ -579,9 +643,11 @@ $string['themesaved'] = "O novo tema foi registrado";
$string['thischarset'] = "iso-8859-1";
$string['thislanguage'] = "Português - Brasil";
$string['timezone'] = "Zona de fuso orário";
+$string['to'] = "a";
$string['today'] = "Hoje";
$string['todaylogs'] = "Logs de hoje";
$string['toomanytoshow'] = "Há demasiados usuários para mostrar";
+$string['top'] = "Início";
$string['topic'] = "Tópico";
$string['topichide'] = "Esconda este tópico de \$a";
$string['topicoutline'] = "Programação";
@@ -597,6 +663,7 @@ $string['unpacking'] = "Unpacking \$a";
$string['unsafepassword'] = "Esta senha não é segura - escolha outra";
$string['unusedaccounts'] = "A inscrição de usuários é cancelada automaticamente se a conta não for usada num período de \$a dias consecutivos";
$string['unzip'] = "Descompactar";
+$string['unzippingbackup'] = "Unzipping backup";
$string['update'] = "Atualizar";
$string['updated'] = "Atualizado \$a";
$string['updatemyprofile'] = "Atualizar perfil";
@@ -619,6 +686,8 @@ $string['username'] = "Nome de usu
$string['usernameexists'] = "Este nome de usuário já existe. Escolha outro.";
$string['userprofilefor'] = "Perfil do usuário \$a";
$string['users'] = "Usuários";
+$string['userzones'] = "Zonas";
+$string['usingexistingcourse'] = "Usando curso existente";
$string['webpage'] = "Página web";
$string['week'] = "Semana";
$string['weekhide'] = "Esconda esta semana de \$a";
@@ -630,6 +699,7 @@ $string['welcometocoursetext'] = "Bem vindo ao curso \$a->coursename!
A primeira coisa a fazer é editar o seu Perfil de Usuário do curso para que possamos saber mais sobre você:
\$a->profileurl";
+$string['whattocallzip'] = "Que nome você quer dar ao file Zip?";
$string['withchosenfiles'] = "Com arquivos escolhidos";
$string['withoutuserdata'] = "sem dados de usuário";
$string['withuserdata'] = "com dados de usuário";
@@ -637,15 +707,24 @@ $string['wordforstudent'] = "Sua palavra para Estudante";
$string['wordforstudenteg'] = "ex . Estudante, Participante etc";
$string['wordforstudents'] = "Sua palavra para Estudantes";
$string['wordforstudentseg'] = "ex . Estudantes, Participantes etc";
-$string['wordforteacher'] = "Sua palavra para Professor";
+$string['wordforteacher'] = "Sua palavra para Tutor";
$string['wordforteachereg'] = "ex. Professor, Tutor, Facilitador etc";
-$string['wordforteachers'] = "Sua palavra para os Professores";
+$string['wordforteachers'] = "Sua palavra para os Tutores";
$string['wordforteacherseg'] = "ex Professores, Tutores, Facilitadores etc";
+$string['writingcategoriesandquestions'] = "Escrevendo categorias e questões";
+$string['writingcoursedata'] = "Escrevendo dados do curso";
+$string['writinggeneralinfo'] = "Escrevendo informações gerais";
+$string['writingheader'] = "Escrevendo header";
+$string['writingloginfo'] = "Escrevendo logs";
+$string['writingmoduleinfo'] = "Escrevendo info do módulo";
+$string['writinguserinfo'] = "Escrevendo info do usuário";
$string['wrongpassword'] = "Password incorreta para este nome de usuário";
$string['yes'] = "Sim";
-$string['youaregoingtorestorefrom'] = "Você vai fazer o restore de:";
+$string['youareabouttocreatezip'] = "Você vai criar um arquivo Zip de";
+$string['youaregoingtorestorefrom'] = "Você vai fazer o restore de";
$string['yourlastlogin'] = "Seu último acesso foi em";
$string['yourself'] = "Você Mesmo";
$string['yourteacher'] = "seu \$a";
+$string['zippingbackup'] = "Fazendo o zipping do backup";
?>
diff --git a/lang/pt_br/quiz.php b/lang/pt_br/quiz.php
index bf63d89b1c..3fa570ba8c 100644
--- a/lang/pt_br/quiz.php
+++ b/lang/pt_br/quiz.php
@@ -1,7 +1,8 @@
Depois de selecionar ou criar uma categoria você poderá criar ou editar questões. Você pode selecionar qualquer destas questões para adicionar ao seu questionário que se encontra no outro lado desta página.";
$string['addquestions'] = "Adicionar perguntas";
@@ -14,6 +15,7 @@ $string['answer'] = "Resposta";
$string['answerhowmany'] = "Uma ou múltiplas respostas?";
$string['answersingleno'] = "Respostas múltiplas permitidas";
$string['answersingleyes'] = "Uma só resposta";
+$string['answerswithacceptederrormarginmustbenumeric'] = "Respostas com erro permitido devem ser numéricas";
$string['attempt'] = "Tentativa \$a";
$string['attemptfirst'] = "Primeira tentativa";
$string['attemptlast'] = "Última tentativa";
@@ -36,6 +38,9 @@ $string['choice'] = "Escolha";
$string['choices'] = "Escolhas disponíveis";
$string['correctanswer'] = "Resposta correta";
$string['correctanswers'] = "Respostas corretas";
+$string['countdown'] = "Contagem regressiva";
+$string['countdownfinished'] = "O prazo para o envio dos resultados do questionário está terminando, envie as suas respostas agora.";
+$string['countdowntenminutes'] = "O prazo para o envio dos resultados do questionário vai acabar daqui a 10 minutos.";
$string['createmultiple'] = "Criar perguntas múltiplas";
$string['createnewquestion'] = "Criar nova pergunta";
$string['custom'] = "Formato padrão";
@@ -44,13 +49,17 @@ $string['default'] = "Predefinido";
$string['defaultgrade'] = "Avaliação predefinida";
$string['defaultinfo'] = "A categoria predefinida para perguntas.";
$string['deletequestioncheck'] = "Você tem certeza absoluta que quer apagar '\$a'?";
+$string['description'] = "Descrição";
$string['editcategories'] = "Editar categorias";
-$string['editingmatch'] = "Editando uma pergunta de associção";
+$string['editingdescription'] = "Editando uma descrição";
+$string['editingmatch'] = "Editando uma pergunta de associação";
+$string['editingmultianswer'] = "Editando respostas (cloze)";
$string['editingmultichoice'] = "Editando uma pergunta de múltipla escolha ";
+$string['editingnumerical'] = "Editando uma questão numérica";
$string['editingquestion'] = "Editando uma pergunta";
$string['editingquiz'] = "Editando questionário";
$string['editingrandom'] = "Editando uma pergunta aleatória";
-$string['editingrandomsamatch'] = "Editando uma pergunta aleatória de associação com resposta brevet";
+$string['editingrandomsamatch'] = "Editando uma pergunta aleatória de associação com resposta breve";
$string['editingshortanswer'] = "Editando uma pergunta com resposta breve";
$string['editingtruefalse'] = "Editando uma pergunta verdadeiro/ falso";
$string['false'] = "Falso";
@@ -76,11 +85,13 @@ $string['introduction'] = "Introdu
$string['marks'] = "Notas";
$string['match'] = "Associação";
$string['matchanswer'] = "resposta associada";
+$string['missingcorrectanswer'] = "A recposta correta deve ser especificada";
$string['missingname'] = "Falta o nome da pergunta";
$string['missingquestiontext'] = "Falta o texto da pergunta";
$string['missingword'] = "Falta o formato da palavra";
$string['modulename'] = "Questionário";
$string['modulenameplural'] = "Questionários";
+$string['multianswer'] = "Respostas (cloze)";
$string['multichoice'] = "Múltipla Escolha ";
$string['noanswers'] = "Nenhuma resposta foi selecionada!";
$string['noattempts'] = "Nenhuma tentativa foi feita neste questionário";
@@ -89,6 +100,7 @@ $string['noquestions'] = "Ainda n
$string['noreview'] = "Não é permitido rever este questionário";
$string['noreviewuntil'] = "Não é permitido rever este questionário até \$a";
$string['notenoughsubquestions'] = "Não foi definido um numero suficiente de perguntas subordinadas
Você quer voltar e corrigir esta pergunta?";
+$string['numerical'] = "Numérica";
$string['publish'] = "Publique";
$string['qti'] = "IMS QTI format";
$string['question'] = "Pergunta";
@@ -113,6 +125,10 @@ $string['regradecomplete'] = "Todas as tentativas foram avaliadas novamente";
$string['regradecount'] = "\$a->changed de \$a->attempt notas foram modificadas";
$string['rename'] = "Renomear";
$string['report'] = "Relatórios";
+$string['reportoverview'] = "Visão Geral";
+$string['reportregrade'] = "Modificar notas";
+$string['reportsimplestat'] = "Estatísticas simples";
+$string['review'] = "Revisão";
$string['save'] = "Gravar";
$string['savegrades'] = "Gravar notas";
$string['savemyanswers'] = "Gravar as minhas respostas";
@@ -135,6 +151,7 @@ $string['true'] = "Verdadeiro";
$string['truefalse'] = "Verdadeiro/Falso";
$string['type'] = "Tipo";
$string['viewallanswers'] = "Ver \$a questionários completados";
+$string['viewallreports'] = "Mostrar relatórios de \$a tentativas";
$string['webct'] = "formato WebCT ";
$string['yourfinalgradeis'] = "A sua nota final neste questionário é \$a";
diff --git a/lang/pt_br/resource.php b/lang/pt_br/resource.php
index 83578d13d5..3f8a8711e9 100644
--- a/lang/pt_br/resource.php
+++ b/lang/pt_br/resource.php
@@ -1,5 +1,5 @@
Administrador de Arquivos.";
$string['notypechosen'] = "Você tem que escolher um tipo. Use seu botão de retorno e tente novamente.";
diff --git a/lang/pt_br/survey.php b/lang/pt_br/survey.php
index 851356e9b8..f5c3feb514 100644
--- a/lang/pt_br/survey.php
+++ b/lang/pt_br/survey.php
@@ -1,197 +1,205 @@
preferência (curso ideal) com sua experiência real nesta unidade.
+Cada ítem abaixo consiste na comparação entre as suas expectativas e a sua experiência efetiva ao frequentar este curso.
-Não existem respostas certas nem falsas; estamos apenas interessados na sua opinião. Garantimos-lhe que as suas respostas serão tratados com um elevado grau de confidencialidade, e não vão influenciar a sua avaliação no curso.
+Não há respostas certas ou erradas; nós estamos interessados apenas na sua opinião. Todas as respostas dadas são confidenciais e não tem nenhum impacto sôbre a avaliação do aluno.
-As suas perguntas cuidadosas ajudar-nos-ão a melhorar a forma como esta unidade é presentada no futuro.
+Por favor, responda acuradamente e sem nenhuma pressa.
-Muito obrigado pela sua colaboração.";
-$string['collesapname'] = "COLLES (Realidad e Preferências)";
+";
+$string['collesapname'] = "COLLES (expectativas e experiência efetiva)";
$string['collesm1'] = "Relevância";
$string['collesm1short'] = "Relevância";
-$string['collesm2'] = "Reflexão";
-$string['collesm2short'] = "Reflexão";
-$string['collesm3'] = "Interacção";
-$string['collesm3short'] = "Interacção";
-$string['collesm4'] = "Apoio Tutorial";
-$string['collesm4short'] = "Apoio Tutorial";
+$string['collesm2'] = "Reflexão Crítica";
+$string['collesm2short'] = "Reflexão Crítica";
+$string['collesm3'] = "Interatividade";
+$string['collesm3short'] = "Interatividade";
+$string['collesm4'] = "Apoio dos Tutores";
+$string['collesm4short'] = "Apoio dos Tutores";
$string['collesm5'] = "Apoio dos Colegas";
$string['collesm5short'] = "Apoio dos Colegas";
-$string['collesm6'] = "Interpretação";
-$string['collesm6short'] = "Interpretação";
-$string['collesmintro'] = "Nesta unidade em linha...";
-$string['collespintro'] = "O objectivo deste inquérito é ajudar-nos a entender que tão útil tem sido o material nesta unidade para contribuir à sua aprendizagem.
+$string['collesm6'] = "Compreensão";
+$string['collesm6short'] = "Compreensão";
+$string['collesmintro'] = "Neste curso...";
+$string['collespintro'] = "O objetivo deste questionário é fazer uma pesquisa sôbre o que você valoriza em um percurso de aprendizagem online.
-Cada uma das 24 afirmações em baixo refere-se à sua preferência (curso ideal) nesta unidade.
+Cada frase abaixo indaga sôbre as suas expectativas ao frequentar este curso.
-Não existem respostas certas nem falsas; estamos apenas interessados na sua opinião. Garantimos-lhe que as suas respostas serão tratados com um elevado grau de confidencialidade, e não vão influenciar a sua avaliação no curso.
+Não há respostas certas ou erradas; nós estamos interessados apenas na sua opinião. Todas as respostas dadas são confidenciais e não tem nenhum impacto sôbre a avaliação do aluno.
-As suas perguntas cuidadosas ajudar-nos-ão a melhorar a forma como esta unidade é presentada no futuro.
+Por favor, responda acuradamente e sem nenhuma pressa.
-Muito obrigado pela sua colaboração.";
-$string['collespname'] = "COLLES (Preferências)";
+";
+$string['collespname'] = "COLLES (expectativas)";
$string['done'] = "Feito";
-$string['download'] = "Descarregar";
-$string['downloadexcel'] = "Descarregar dados numa folha Excel";
-$string['downloadinfo'] = "Pode descarregar os dados completos para este inquérito numa forma apropriada para serem analisados com Excel, SPSS ou outros pacotes.";
-$string['downloadtext'] = "Descarregar dados num ficheiro de texto plano";
-$string['editingasurvey'] = "Edição de um inquérito";
+$string['download'] = "Baixar";
+$string['downloadexcel'] = "Baixar os dados como arquivo Excel";
+$string['downloadinfo'] = "É possível baixar os dados completos desta avaliação do curso em formato compatível com Excel, SPSS ou outro pacote.";
+$string['downloadtext'] = "Baixar o arquivo dos dados em formato Texto Simples";
+$string['editingasurvey'] = "Edição de um questionários de avaliação do curso";
$string['guestsnotallowed'] = "Os visitantes não podem responder questionários de avaliação do curso";
-$string['helpsurveys'] = "Ajuda com os diferentes tipos de inquérito";
-$string['howlong'] = "Quanto tempo levou para completar este inquérito?";
+$string['helpsurveys'] = "Ajuda sobre os diferentes tipos questionário de avaliação do curso";
+$string['howlong'] = "Em quanto tempo você concluiu este questionário?";
$string['howlongoptions'] = "menos de 1 min,1-2 min,2-3 min,3-4 min,4-5-min,5-10 min,mais de 10";
-$string['ifoundthat'] = "Eu achei isso";
+$string['ifoundthat'] = "Eu acho que";
$string['introtext'] = "Texto introdutório";
-$string['ipreferthat'] = "Eu prefiro isso";
+$string['ipreferthat'] = "Eu prefiro que";
$string['modulename'] = "Avaliação do curso";
$string['modulenameplural'] = "Avaliações do curso";
$string['name'] = "Nome";
-$string['newsurveyresponses'] = "Respostas a novo inquérito";
-$string['nobodyyet'] = "Ninguém respondeu ainda este inquérito";
-$string['notdone'] = "Ainda não está concluído";
-$string['notes'] = "A sua análise privada e anotações";
-$string['othercomments'] = "Tem outros comentários a fazer?";
-$string['peoplecompleted'] = "\$a pessoas já responderam ao inquérito até agora";
-$string['preferred'] = "Preferências";
-$string['preferredclass'] = "Preferência da turma";
-$string['preferredstudent'] = "preferência de \$a";
+$string['newsurveyresponses'] = "Novas respostas ao questionário";
+$string['nobodyyet'] = "Ninguém respondeu ao questionário ainda";
+$string['notdone'] = "Não foi feito ainda";
+$string['notes'] = "Suas análises e anotações pessoais";
+$string['othercomments'] = "Você quer fazer outros comentários?";
+$string['peoplecompleted'] = "\$a pessoas já responderam ao questionário";
+$string['preferred'] = "Preferidos";
+$string['preferredclass'] = "Classe preferida";
+$string['preferredstudent'] = "\$a preferido";
$string['question'] = "Pergunta";
$string['questions'] = "Perguntas";
-$string['questionsnotanswered'] = "Algumas das perguntas de escolha múltipla não têm sido respondidas.";
-$string['report'] = "Relatório de Inquérito";
+$string['questionsnotanswered'] = "Algumas das perguntas de múltipla escolha não foram respondidas.";
+$string['report'] = "Relatório de avaliação do curso";
$string['savednotes'] = "As suas anotações foram gravadas";
-$string['scaleagree5'] = "Discordo plenamente,Discordo na generalidade,Nem concordo nem discordo,Concordo na generalidade,Concordo plenamente";
+$string['scaleagree5'] = "Discordo completamente,Discordo em parte,Não concordo nem discordo,Concordo em parte,Concordo plenamente";
$string['scales'] = "Escalas";
-$string['scaletimes5'] = "Quase nunca,Raramente,Às vezes,Frequentemente,Quase sempre";
-$string['seemoredetail'] = "Carregue aqui para ver mais pormenores";
-$string['selectedquestions'] = "Perguntas seleccionadas de uma escala, todos os alunos";
+$string['scaletimes5'] = "Quase nunca,Raramente,Algumas vezes,Frequentemente,Quase sempre";
+$string['seemoredetail'] = "Clique aqui para mais detalhes";
+$string['selectedquestions'] = "Perguntas selecionadas de uma escala, todos os alunos";
$string['summary'] = "Sumário";
-$string['surveycompleted'] = "Tem concluído o inquérito. O gráfico em baixo mostra um sumário dos seus resultados comparados com a média da turma.";
-$string['surveyname'] = "Nome do inquérito";
-$string['surveysaved'] = "Inquérito gravado";
-$string['surveytype'] = "Tipo de inquérito";
-$string['thanksforanswers'] = "Obrigado por responder este inquérito, \$a";
-$string['time'] = "Tempo";
-$string['viewsurveyresponses'] = "Ver \$a respostas ao inquérito";
+$string['surveycompleted'] = "Você concluiu este questionário. O gráfico abaixo mostra as suas respostas comparadas com a média das respostas do grupo.";
+$string['surveyname'] = "Nome da avaliação do curso";
+$string['surveysaved'] = "Avaliação do curso enviada";
+$string['surveytype'] = "Tipo de avaliação do curso";
+$string['thanksforanswers'] = "\$a , obrigado por responder a este questionário.";
+$string['time'] = "Duração";
+$string['viewsurveyresponses'] = "Ver \$a respostas";
?>