From 9c654d3f913f4c19fc26f5941cf2d80d4d350125 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: garvinhicking Date: Mon, 8 Aug 2005 13:54:43 +0000 Subject: [PATCH] Add pt_br files for htmlarea --- htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/pt_br.js | 61 +++++++++++++ htmlarea/plugins/FullPage/lang/pt_br.js | 25 ++++++ .../plugins/TableOperations/lang/pt_br.js | 89 +++++++++++++++++++ 3 files changed, 175 insertions(+) create mode 100644 htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/pt_br.js create mode 100644 htmlarea/plugins/FullPage/lang/pt_br.js create mode 100644 htmlarea/plugins/TableOperations/lang/pt_br.js diff --git a/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/pt_br.js b/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/pt_br.js new file mode 100644 index 0000000..d7ef469 --- /dev/null +++ b/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/pt_br.js @@ -0,0 +1,61 @@ +// I18N constants + +// LANG: "pt_br", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1 +// Author: Agner Olson,(agner@agner.net)- http://agner.net + +ContextMenu.I18N = { + // Items that appear in menu. Please note that an underscore (_) + // character in the translation (right column) will cause the following + // letter to become underlined and be shortcut for that menu option. + + "Cut" : "Cortar", + "Copy" : "Copiar", + "Paste" : "Colar", + "Image Properties" : "_Propriedade da Imagem", + "Modify Link" : "_Modificar Link", + "Check Link" : "Chec_ar Link", + "Remove Link" : "_Remover Link", + "Cell Properties" : "Propriedades da C_élula.", + "Row Properties" : "Propriedades da Linha", + "Insert Row Before" : "I_nserir linha Antes", + "Insert Row After" : "I_nserir linha Depois", + "Delete Row" : "_Apagar Linha", + "Table Properties" : "Propertidades da _Tabela", + "Insert Column Before" : "Inserir _Coluna Antes", + "Insert Column After" : "Inserir C_oluna Depois", + "Delete Column" : "Apagar Coluna", + "Justify Left" : "Justificar Esquerda", + "Justify Center" : "Justificar Centro", + "Justify Right" : "Justificar Direita", + "Justify Full" : "Justificar Total", + "Make link" : "Fazer lin_k...", + "Remove the" : "Remover o", + "Element" : "Elemento...", + "Insert paragraph before" : "Inserir parágrafo antes", + "Insert paragraph after" : "Inserir parágrafo depois", + + // Other labels (tooltips and alert/confirm box messages) + + "Please confirm that you want to remove this element:" : "Por-favor confirme se você quer remover este elemento:", + "Remove this node from the document" : "Remover este nó do documento", + "How did you get here? (Please report!)" : "Como você começou aqui? (Por-favor reporte!)", + "Show the image properties dialog" : "Mostrar as propriedades da imagem", + "Modify URL" : "Modificar URL", + "Current URL is" : "A URL corrente é", + "Opens this link in a new window" : "Abrir este link em uma nova janela", + "Please confirm that you want to unlink this element." : "Por-favor confirme se você quer retirar o link deste elemento.", + "Link points to:" : "Link aponta para:", + "Unlink the current element" : "Retirar o link deste elemento", + "Show the Table Cell Properties dialog" : "Mostrar a propriedade da Célula", + "Show the Table Row Properties dialog" : "Mostrar a propriedade da Linha", + "Insert a new row before the current one" : "Inserir uma nova linha antes da corrente", + "Insert a new row after the current one" : "Inserir uma nova linha depois da corrente", + "Delete the current row" : "Apagar linha corrente", + "Show the Table Properties dialog" : "Mostrar Propriedades da Tabela", + "Insert a new column before the current one" : "Inserir uma nova coluna antes da corrente", + "Insert a new column after the current one" : "Inserir uma nova coluna depois da corrente", + "Delete the current column" : "Apagar coluna corrente", + "Create a link" : "Criar um link", + "Insert a paragraph before the current node" : "Inserir um parágrafo antes do corrente nó", + "Insert a paragraph after the current node" : "Inserir um parágrafo depois do corrente nó" +}; diff --git a/htmlarea/plugins/FullPage/lang/pt_br.js b/htmlarea/plugins/FullPage/lang/pt_br.js new file mode 100644 index 0000000..45a5c29 --- /dev/null +++ b/htmlarea/plugins/FullPage/lang/pt_br.js @@ -0,0 +1,25 @@ +// I18N for the FullPage plugin + +// LANG: "pt_br", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1 +// Author: Agner Olson, (agner@agner.net) - http://agner.net + +// FOR TRANSLATORS: +// +// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE +// (at least a valid email address) +// +// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING; +// (if this is not possible, please include a comment +// that states what encoding is necessary.) + +FullPage.I18N = { + "Alternate style-sheet:": "Folha de estilo alternativa:", + "Background color:": "Cor de fundo:", + "Cancel": "Cancelar", + "DOCTYPE:": "DOCTYPE:", + "Document properties": "Propriedades do documento", + "Document title:": "Título do documento:", + "OK": "OK", + "Primary style-sheet:": "Folha de estilo Principal:", + "Text color:": "Cor do texto:" +}; diff --git a/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/pt_br.js b/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/pt_br.js new file mode 100644 index 0000000..80d5a01 --- /dev/null +++ b/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/pt_br.js @@ -0,0 +1,89 @@ +// I18N constants +// LANG: "pt_br", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1 +// Author: Agner Olson, (agner@agner.net) - http://agner.net + +// FOR TRANSLATORS: +// +// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE +// (at least a valid email address) +// +// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING; +// (if this is not possible, please include a comment +// that states what encoding is necessary.) + +TableOperations.I18N = { + "Align": "Alinhamento", + "All four sides": "Todos os quatro lados", + "Background": "Cor de fundo", + "Baseline": "Linha base", + "Border": "Borda", + "Borders": "Bordas", + "Bottom": "Abaixo", + "CSS Style": "Folha de estilo [CSS]", + "Caption": "Título", + "Cell Properties": "Propriedades da célula", + "Center": "Centro", + "Char": "Caractere", + "Collapsed borders": "Bordas Colapsadas", + "Color": "Cor", + "Description": "Descrição", + "FG Color": "Cor de frente", + "Float": "Flutuador", + "Frames": "Quadros", + "Height": "Altura", + "How many columns would you like to merge?": "Quantas colunas você quer agrupar?", + "How many rows would you like to merge?": "Quantas linhas você quer agrupar?", + "Image URL": "URL da imagem", + "Justify": "Justificar", + "Layout": "Disposição", + "Left": "Esquerda", + "Margin": "Margen", + "Middle": "Meio", + "No rules": "Sem regras", + "No sides": "Sem lados", + "None": "Nada", + "Padding": "Estofamento", + "Please click into some cell": "Por-favor clique em alguma célula", + "Right": "Direita", + "Row Properties": "Propriedades da linha", + "Rules will appear between all rows and columns": "Regras aparecerão entre todas as linhas e colunas", + "Rules will appear between columns only": "Regras aparecerão apenas entre as colunas", + "Rules will appear between rows only": "Regras aparecerão apenas entre as linhas", + "Rules": "Regras", + "Spacing and padding": "Espaçamento e estofamento", + "Spacing": "Espaçamento", + "Summary": "Sumário", + "TO-cell-delete": "Apaga célula", + "TO-cell-insert-after": "Insere célula depois", + "TO-cell-insert-before": "Insere célula antes", + "TO-cell-merge": "Agrupa células", + "TO-cell-prop": "Propriedade da célula", + "TO-cell-split": "Divide célula", + "TO-col-delete": "Apaga coluna", + "TO-col-insert-after": "Insere coluna depois", + "TO-col-insert-before": "Insere coluna antes", + "TO-col-split": "Divide coluna", + "TO-row-delete": "Apaga linha", + "TO-row-insert-above": "Insere linha antes", + "TO-row-insert-under": "Insere linha depois", + "TO-row-prop": "Propriedade da linha", + "TO-row-split": "Divide linha", + "TO-table-prop": "Propriedade da tabela", + "Table Properties": "Propriedades da tabela", + "Text align": "Alinhamento do texto", + "The bottom side only": "Apenas embaixo", + "The left-hand side only": "Apenas do lado esquerdo", + "The right and left sides only": "Nos lados direito e esquerdo apenas", + "The right-hand side only": "Apenas no lado direito", + "The top and bottom sides only": "Em cima e embaixo apenas", + "The top side only": "Apenas no lado de cima", + "Top": "Em cima", + "Unset color": "Desmarcar cores", + "Vertical align": "Alinhamento vertical", + "Width": "Largura", + "not-del-last-cell": "Não pode apagar a última célula (em uso).", + "not-del-last-col": "Não pode apagar a última coluna (em uso).", + "not-del-last-row": "Não pode apagar a última linha (em uso).", + "percent": "porcentagem", + "pixels": "pixels" +}; -- 2.39.5