From dddbc256d37ac47ae7aadbc0657c59f938ef386f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: giro123 Moodle es un proyecto activo y en constante evolución. He estado trabajando en él, de una manera u otra, durante
-bastantes años. Comenzó en los años 90 cuando yo
-era Webmaster en Curtin University of Technology y administrador de
-sistemas en su instalación WebCT. Encontré muchas cosas frustrantes con
-la bestia de WebCT y me
-salió un sarpullido que tenía que rascar continuamente.
-Tenía que haber una manera menjor (no, no el Blackboard
-:-) También conozco un montón de gente en colegios e
-instituciones pequeñas (¡y algunas grandes!) que quieren
-hacer un mejor uso de Internet pero que no saben por dónde
-comenzar en el laberinto de tecnologías y sistemas
-pedagógicos disponibles. Siempre he tenido la esperanza de que
-podría haber una alternativa libre que esas personas
-podrían usar para trasladar su habilidades educativas al entorno
-en línea. Mi convicción en las posibilidades aún por relizar de
-la educación basada en Internet me llevaron a hacer una
-maestría y un doctorado en educación, combinando mi
-anterior carrera en Ciencias de la Computación
-(Informática) con el recientemente adquirido conocimiento sobre
-la naturaleza del aprendizaje y la colaboración. Desde entonces Moodle ha progresado, a través de varios
-prototipos muy diferentes, hasta el lanzamiento de la versión
-1.0, en un mundo en gran parte confiado, el 20 de agosto de 2002, y
-desde entonces se han lanzado una serie de mejoras estables. Yo lo he estado usando en varios cursos y me parece una herramienta
-en extremo fiable y útil para crear cursos en línea de
-alta calidad (otras personas también lo consideran así).
-Dado el contexto en el que está siendo diseñado, funciona
-particularmente bien para instituciones pequeñas o para clases
-pequeñas o más íntimas. Cuando se compara con las grandes herramientas comerciales tales
-como WebCT o Blackboard creo que se sigue quedando corto en algunas
-áreas (tales como el soporte de estándares y la
-escalabilidad) pero les aventaja en muchas otras (ver: Características). Version: $Id:
-background.html,v 1.3 2003/01/28 03:06:52 moodler Exp $ Moodle es un proyecto activo y en constante evolución. He estado trabajando en él, de una manera u otra, durante
+
+bastantes años. Comenzó en los años 90 cuando yo
+
+era Webmaster en Curtin University of Technology y administrador de
+
+sistemas en su instalación WebCT. Encontré muchas cosas frustrantes con
+
+la bestia de WebCT y me
+
+salió un sarpullido que tenía que rascar continuamente.
+
+Tenía que haber una manera mejor (no, no el Blackboard
+
+:-) También conozco un montón de gente en colegios e
+
+instituciones pequeñas (¡y algunas grandes!) que quieren
+
+hacer un mejor uso de Internet pero que no saben por dónde
+
+comenzar en el laberinto de tecnologías y sistemas
+
+pedagógicos disponibles. Siempre he tenido la esperanza de que
+
+podría haber una alternativa libre que esas personas
+
+podrían usar para trasladar su habilidades educativas al entorno
+
+en línea. Mi convicción en las posibilidades aún por relizar de
+
+la educación basada en Internet me llevaron a hacer una
+
+maestría y un doctorado en educación, combinando mi
+
+anterior carrera en Ciencias de la Computación
+
+(Informática) con el recientemente adquirido conocimiento sobre
+
+la naturaleza del aprendizaje y la colaboración. Desde entonces Moodle ha progresado, a través de varios
+
+prototipos muy diferentes, hasta el lanzamiento de la versión
+
+1.0, en un mundo en gran parte confiado, el 20 de agosto de 2002, y
+
+desde entonces se han lanzado una serie de mejoras estables. Yo lo he estado usando en varios cursos y me parece una herramienta
+
+en extremo fiable y útil para crear cursos en línea de
+
+alta calidad (otras personas también lo consideran así).
+
+Dado el contexto en el que está siendo diseñado, funciona
+
+particularmente bien para instituciones pequeñas o para clases
+
+pequeñas o más íntimas. Cuando se compara con las grandes herramientas comerciales tales
+
+como WebCT o Blackboard creo que se sigue quedando corto en algunas
+
+áreas (tales como el soporte de estándares y la
+
+escalabilidad) pero les aventaja en muchas otras (ver: Características). Version: $Id:
+
+background.html,v 1.3 2003/01/28 03:06:52 moodler Exp $ El Copyright© 2001-2003 de Moodle pertenece a Version: $Id: credits.html,v
1.17 2003/05/29 03:36:23 moodler Exp $ CVS es un
-Sistema Concurrente de Versiones. Normalmente se usa como un forma de
-almacenar el código fuente, ya que mantiene las versiones de
-todos los archivos de manera que no se pierda nada, y se registra el
-uso que hacen diferentes personas. También proporciona maneras
-de combinar código si hay dos o más personas trabajando
-en el mismo archivo. Todo el código y todas las versiones se
-almacenan en un servidor central (en este caso, en Sourceforge). Para usar el Moodle's CVS archive (como desarrollador
-con acceso de escritura), necesitará tener antes una cuenta en
-Sourceforge. Para los ejemplos que presentamos en esta
-página vamos a asumir que su nombre de usuario (username)
-es myusername
-y que su contraseña (password) es mypassword.
-Una vez que tenga su cuenta de Sourceforge, contacte conmigo (Martin Dougiamas) para que pueda
-darle su acceso con permiso de escritura a determinados directorios. Para evitar ser advertido por usar mypassword
-cada vez que ejecute el comando de CVS, siga las Instrucciones
-para usar claves autorizadas en Sourceforge. Este paso es opcional,
-pero puede hacer que su experiencia del uso de CVS sea más
-agradable. Una vez hecho esto debe tener todos los permisos que necesita, de
-manera que sólo necesitará arrancar su máquina y
-descargar los actuales códigos fuente para poder empezar a
-trabajar en ellos. A continuación hay instrucciones para los
-sistemas Unix y Windows. El CVS de Sourceforge usa por seguridad ssh como transport layer, de manera que usted tendrá
-que establecer esta variable del entorno CVS_RSH en Unix: Lo mejor es poner esto en su .bashrc o .cshrc de manera que no tenga
-que escribirlo todas las veces. Entonces, revise Moodle usando lo
-siguiente (todo en una línea): No intente ejecutar este primer comando CVS dentro de un directorio
-de moodle que ya exista. Comience con un directorio nuevo. Advierta que usted es avisado de mypassword
-para cada comando a menos que establezca una contraseña
-autorizada Ahora tiene un nuevo directorio llamado "Moodle". Puede renombrarlo
-y moverlo si lo desea. Vaya a: Aparecerán todos los últimos archivos de Moodle. Ahora
-usted puede cambiar archivos en su copia. Para comparar sus archivos
-con la copia del servidor CVS principal use cvs diff, por
-ejemplo: Para localizar las últimas actualizaciones en el servidor,
-use: Para copiar sus nuevos archivos de vuelta en el servidor
-podría hacer algo como: Se le pedirá que añada algunos comentarios (esto
-depende de su editor de texto) ... añada un comentario
-significativo y cierre el editor ... los archivos se enviarán a
-Sourceforge y serán almacenados. ¡Hecho! Para ahorrar tiempo puede poner argumentos por omisión en el
-archivo llamado .cvsrc en su directorio principal. Por
-ejemplo, el mío contiene: Intente "cvs help" para obtener más detalles ... Estas instrucciones están basadas en notas proporcionadas
-por Mitsuhiro Yoshida <mits@mitstek.com>. En primer lugar, descargue e instale WinCVS. https://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=10072 Segundo, descargue sfsetup para tener acceso a
-SourceForge ssh, instálelo y reinicie Windows. A continuación, configure WinCVS. Arránquelo, y vaya
-al menú "Admin" -> "Preferences". Luego
-modifíquelas como sigue: [General] [Globals] Enhorabuena, WinCVS está configurado. Ahora, ahora debe
-descargarse una copia completa del código de Moodle: Tras este primer registro, pude localizar los archivos
-actualizados desde el servidor CVS de la siguiente manera: Tras modificar los archivos, puede volver a llevarlos al servidor
-CVS de la siguiente manera: ¡Buena suerte! Version: $Id:
-features.html,v 1.2 2001/12/09 10:34:19 martin Exp $+ CVS es un
+
+Sistema Concurrente de Versiones. Normalmente se usa como un forma de
+
+almacenar el código fuente, ya que mantiene las versiones de
+
+todos los archivos de manera que no se pierda nada, y se registra el
+
+uso que hacen diferentes personas. También proporciona maneras
+
+de combinar código si hay dos o más personas trabajando
+
+en el mismo archivo. Todo el código y todas las versiones se
+
+almacenan en un servidor central (en este caso, en Sourceforge). Para usar el Moodle's CVS archive (como desarrollador
+
+con acceso de escritura), necesitará tener antes una cuenta en
+
+Sourceforge. Para los ejemplos que presentamos en esta
+
+página vamos a asumir que su nombre de usuario (username)
+
+es myusername
+
+y que su contraseña (password) es mypassword.
+
+Una vez que tenga su cuenta de Sourceforge, contacte conmigo (Martin Dougiamas) para que pueda
+
+darle su acceso con permiso de escritura a determinados directorios. Para evitar ser advertido por usar mypassword
+
+cada vez que ejecute el comando de CVS, siga las Instrucciones
+
+para usar claves autorizadas en Sourceforge. Este paso es opcional,
+
+pero puede hacer que su experiencia del uso de CVS sea más
+
+agradable. Una vez hecho esto debe tener todos los permisos que necesita, de
+
+manera que sólo necesitará arrancar su máquina y
+
+descargar los actuales códigos fuente para poder empezar a
+
+trabajar en ellos. A continuación hay instrucciones para los
+
+sistemas Unix y Windows. El CVS de Sourceforge usa por seguridad ssh como transport layer, de manera que usted tendrá
+
+que establecer esta variable del entorno CVS_RSH en Unix: Lo mejor es poner esto en su .bashrc o .cshrc de manera que no tenga
+
+que escribirlo todas las veces. Entonces, revise Moodle usando lo
+
+siguiente (todo en una línea): No intente ejecutar este primer comando CVS dentro de un directorio
+
+de moodle que ya exista. Comience con un directorio nuevo. Advierta que usted es avisado de mypassword
+
+para cada comando a menos que establezca una contraseña
+
+autorizada Ahora tiene un nuevo directorio llamado "Moodle". Puede renombrarlo
+
+y moverlo si lo desea. Vaya a: Aparecerán todos los últimos archivos de Moodle. Ahora
+
+usted puede cambiar archivos en su copia. Para comparar sus archivos
+
+con la copia del servidor CVS principal use cvs diff, por
+
+ejemplo: Para localizar las últimas actualizaciones en el servidor,
+
+use: Para copiar sus nuevos archivos de vuelta en el servidor
+
+podría hacer algo como: Se le pedirá que añada algunos comentarios (esto
+
+depende de su editor de texto) ... añada un comentario
+
+significativo y cierre el editor ... los archivos se enviarán a
+
+Sourceforge y serán almacenados. ¡Hecho! Para ahorrar tiempo puede poner argumentos por omisión en el
+
+archivo llamado .cvsrc en su directorio principal. Por
+
+ejemplo, el mío contiene: Intente "cvs help" para obtener más detalles ... Estas instrucciones están basadas en notas proporcionadas
+
+por Mitsuhiro Yoshida <mits@mitstek.com>. En primer lugar, descargue e instale WinCVS. https://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=10072 Segundo, descargue sfsetup para tener acceso a
+
+SourceForge ssh, instálelo y reinicie Windows. A continuación, configure WinCVS. Arránquelo, y vaya
+
+al menú "Admin" -> "Preferences". Luego
+
+modifíquelas como sigue: [General] [Globals] Enhorabuena, WinCVS está configurado. Ahora, ahora debe
+
+descargarse una copia completa del código de Moodle: Tras este primer registro, pude localizar los archivos
+
+actualizados desde el servidor CVS de la siguiente manera: Tras modificar los archivos, puede volver a llevarlos al servidor
+
+CVS de la siguiente manera: ¡Buena suerte! Version: $Id:
+
+features.html,v 1.2 2001/12/09 10:34:19 martin Exp $+ Este documento describe un poco el diseño de Moodle y
@@ -702,9 +690,4 @@ creación de un producto mejor para que todos disfrutemos de
Version: $Id:
-developer.html,v 1.2 2001/12/09 10:34:19 martin Exp $Antecedentes
-Antecedentes
+
+Créditos
Cómo usar el CVS para acceder y actualizar el código fuente
-de Moodle
-1. Usar el CVS en Unix
-
-
-setenv CVS_RSH ssh (para csh, tcsh etc.)
- export CVS_RSH=ssh (para sh, bash etc.)
-
-
-cvs -z3 -d:ext:myusername@cvs.moodle.sourceforge.net:/cvsroot/moodle co moodle
-
-
-cd moodle
-
-
-cvs diff -c config-dist.php
-
cvs diff -c lang
-
-cvs update -dP
-
-
-cd lang/ca
-
cvs commit
-
-diff -c
-
update -dP 2. Usar CVS en Windows
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- CVSROOT data:
- Authentication: ssh
- Path: /cvsroot/moodle
- Host address: cvs.moodle.sourceforge.net
- User name: myusername
- CVSROOT: myusername@cvs.moodle.sourceforge.net:/cvsroot/moodle
- Checkout read-only: deseleccionado
- Supply control when adding files:
-seleccionado
- Quiet mode: deseleccionado
- TCP/IP compression: seleccionado y elija
-9
- Dirty files support: seleccionado
- Prune(remove) empty directories:
-seleccionado
- Disable splash screen: deseleccionado
-
-
-
-
-
-Cómo usar el CVS para acceder y actualizar el código fuente
+
+de Moodle
+
+1. Usar el CVS en Unix
+
+
+
+
+
+setenv CVS_RSH ssh (para csh, tcsh etc.)
+
+ export CVS_RSH=ssh (para sh, bash etc.)
+
+
+
+
+
+cvs -z3 -d:ext:myusername@cvs.moodle.sourceforge.net:/cvsroot/moodle co moodle
+
+
+
+
+
+cd moodle
+
+
+
+
+
+cvs diff -c config-dist.php
+
+
cvs diff -c lang
+
+
+
+cvs update -dP
+
+
+
+
+
+cd lang/ca
+
+
cvs commit
+
+
+
+diff -c
+
+
update -dP 2. Usar CVS en Windows
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CVSROOT data:
+
+ Authentication: ssh
+
+ Path: /cvsroot/moodle
+
+ Host address: cvs.moodle.sourceforge.net
+
+ User name: myusername
+
+ CVSROOT: myusername@cvs.moodle.sourceforge.net:/cvsroot/moodle
+
+ Checkout read-only: deseleccionado
+
+ Supply control when adding files:
+
+seleccionado
+
+ Quiet mode: deseleccionado
+
+ TCP/IP compression: seleccionado y elija
+
+9
+
+ Dirty files support: seleccionado
+
+ Prune(remove) empty directories:
+
+seleccionado
+
+ Disable splash screen: deseleccionado
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Manual del Desarrollador
Esta página contiene algunas de las preguntas que se hacen @@ -96,9 +84,4 @@ debería ser capaz de acceder a los archivos subidos.
Version: $Id: -faq.html,v 1.6 2003/03/30 13:54:28 moodler Exp $
- - - - - +faq.html,v 1.6 2003/03/30 13:54:28 moodler Exp $ \ No newline at end of file diff --git a/lang/es/docs/features.html b/lang/es/docs/features.html index f3ffe71eaa..b234d92888 100644 --- a/lang/es/docs/features.html +++ b/lang/es/docs/features.html @@ -1,15 +1,3 @@ - - - - - - - - - - - -Moodle es un producto activo y en evolución. Esta
@@ -130,7 +118,7 @@ un servidor
- Version: $Id:
-features.html,v 1.2 2001/12/09 10:34:19 martin Exp $
Yo me he comprometido a continuar trabajando en Moodle y a -mantenerla abierta y libre. Estoy profundamente convencido de la -importancia de la educación libre y del valor de la -enseñanza, y Moodle es la mejor forma que tengo de contribuir a -esos ideales.
-En la medida en que Moodle vaya ganando madurez, espero que su -dirección sea más influida por la comunidad de -desarrolladores y usuarios. Puede verse una base de datos que contiene -las características propuestas y su estado en bugs.moodle.org. -Su contribución en forma de ideas, -código, observaciones y promoción es muy bienvenida.
-Hasta cerca del mes de abril de 2003, mi propia participación -irá descendiendo mientras termino mi tesis doctoral. Durante -este tiempo seguirá habiendo nuevas versiones, pero sólo -contendrán nuevas características menores y arreglos de -fallos. También incluiré módulos y otro tipo de -código desarrollado como contribución por parte de otras -personas.
-Tras este período, más o menos para junio o julio de -2003, espero lanzar la versión 2.0 de Moodle que incluirá -nuevas e importantes características tales como:
-Para entonces también estaré experimentando maneras de -conseguir que el desarrollo de Moodle sea más sostenible a largo -plazo. Esto podría incluir la oferta de servicios previo pago, -aunque el software en sí mismo seguirá siendo gratuito.
-- -
Version: $Id: -future.html,v 1.2 2003/01/28 03:06:52 moodler Exp $
- - +Yo me he comprometido a continuar trabajando en Moodle y a + +mantenerla abierta y libre. Estoy profundamente convencido de la + +importancia de la educación libre y del valor de la + +enseñanza, y Moodle es la mejor forma que tengo de contribuir a + +esos ideales.
+ +En la medida en que Moodle vaya ganando madurez, espero que su + +dirección sea más influida por la comunidad de + +desarrolladores y usuarios. Puede verse una base de datos que contiene + +las características propuestas y su estado en bugs.moodle.org. + +Su contribución en forma de ideas, + +código, observaciones y promoción es muy bienvenida.
+ +Hasta cerca del mes de abril de 2003, mi propia participación + +irá descendiendo mientras termino mi tesis doctoral. Durante + +este tiempo seguirá habiendo nuevas versiones, pero sólo + +contendrán nuevas características menores y arreglos de + +fallos. También incluiré módulos y otro tipo de + +código desarrollado como contribución por parte de otras + +personas.
+ +Tras este período, más o menos para junio o julio de + +2003, espero lanzar la versión 2.0 de Moodle que incluirá + +nuevas e importantes características tales como:
+ +Para entonces también estaré experimentando maneras de + +conseguir que el desarrollo de Moodle sea más sostenible a largo + +plazo. Esto podría incluir la oferta de servicios previo pago, + +aunque el software en sí mismo seguirá siendo gratuito.
+ ++ + + +
Version: $Id: + +future.html,v 1.2 2003/01/28 03:06:52 moodler Exp $
\ No newline at end of file diff --git a/lang/es/docs/glossary.html b/lang/es/docs/glossary.html index 7a812d4d16..00884b1721 100644 --- a/lang/es/docs/glossary.html +++ b/lang/es/docs/glossary.html @@ -1,171 +1,83 @@ - - - -Esta página contiene definiciones de las
+Glosario
+
Esta página contiene definiciones de las palabras y expresiones que usted encontrará mientras rtabaje con Moodle.
-Si no encuentra aquí su respuesta trate Si no encuentra aquí su respuesta trate Using Moodle, un curso en moodle.org, y busque su palabra en los foros. Es posible que tenga que buscar varias frases diferentes antes de encontrar lo que busca.
-Si aún así no encuentra respuesta +
Si aún así no encuentra respuesta le recomendamos utilizar Google, o colocar una pregunta en el foro adecuado Using Moodle -alguien podrá ayudarle.
-Un método de script que controla ciertas +
Un método de script que controla ciertas funciones en una página web utilizado únicamente por Microsoft Internet Explorer.
-Los navegadores más actuales pueden ejecutar +
Los navegadores más actuales pueden ejecutar estos pequeños programas si la función Java está habilitada.
-American Standard Code for Information Interchange +
American Standard Code for Information Interchange (Código estándar americano para el intercambio de información)
-Cierto tipo de archivos requieren ser cargados en el +
Cierto tipo de archivos requieren ser cargados en el modo ASCII cuando utiliza su programa de FTP. Normalmente lo mejor es seleccionar "AUTO" en la configuración del cliente FTP.
-Cierto tipo de archivos requieren carga binaria +
Cierto tipo de archivos requieren carga binaria cuando se usa el cliente FTP. Normalmente lo mejor es seleccionar "AUTO" en la configuración del cliente FTP.
-Ver CSS a continuación.
-Abbreviatura de "Cascading Style Sheets", Hojas de +
Ver CSS a continuación.
+Abbreviatura de "Cascading Style Sheets", Hojas de
Estilo en Cascada.
Las hojas de estilo en cascada se utilizan como un marco para
actualizar rápidamente el estilo de varias páginas, al
tiempo que hace que un grupo de páginas tengan el mismo estilo.
Concurrent Versioning System Sistema de +
Concurrent Versioning System Sistema de
versiones concurrentes.
Es un método de guardar archivos en el servidor
que ayuda a coordinar
el trabajo de muchas personas. Revisar "check out" archivos de un
repositorio CVS significa copiar las últimas versiones a su
propia computadora u ordenador.
Un conjunto de información electrónica +
Un conjunto de información electrónica ordenado a través de tablas. Por ejemplo, Moodle contiene una tabla con los datos de todos los usuarios del sitio. MySQL es un tipo de database, muy popularidad porque es fuerte, flexible y gratuita.
-El lugar donde Moodle almacena todos los archivos +
El lugar donde Moodle almacena todos los archivos cargados por docentes y alumnos. Este directorio debe tener permiso de lectura y escritura por el servidor pero es altamente recomendable que se ubique fuera del directorio accesible a través de la red.
-El nombre otorgado a una computadora/ordenador o grupo de +
El nombre otorgado a una computadora/ordenador o grupo de computadoras/ordeandores, por ejemplo: moodle.org. Usted puede comprar un dominio en Internet.
-Mover archivos de un servidor +
Mover archivos de un servidor
a la computadora personal.
Ver también FTP y upload
cargar.
También llamado carpeta o folder, es +
También llamado carpeta o folder, es
un espacio donde se
guardan archivos que mantienen cierta unidad. Si es la primera vez que
se encuentra con este concepto, es útil la referencia a una
@@ -173,76 +85,76 @@ carpeta dentro de un archivo, con la salvedad de que en cómputo,
las carpetas pueden tener otras carpetas dentro y otras dentro de
éstas, lo que corresponde a directorios y subdirectorios.
El directorio principal se llama directorio raíz, o rootdir.
File Transfer Protocol Protocolo de +
File Transfer Protocol Protocolo de Transferencia de Archivos. Un método para compiar archivos de una máquia a otra.
-Un negocio que hospedará su sitio web por una +
Un negocio que hospedará su sitio web por una tarifa.
-HyperText Markup Language Lenguaje de Marcado +
HyperText Markup Language Lenguaje de Marcado
de Hipertexto.
Lenguaje de cómputo utilizado para crear páginas web.
Lenguaje de programación orientado a objetos +
Lenguaje de programación orientado a objetos que se puede utilizar para crear applets, pequeños programas que se ejecutan en la página.
-Lenguaje para escribir scripts para páginas +
Lenguaje para escribir scripts para páginas web.
-La palabra Moodle +
La palabra Moodle es un acrónimo de Modular Object-Oriented Dynamic Learning Environment Ambiente de aprendizaje dinámico orientado a objetos modulares.
-MySQL es la más popular base de datos, famosa +
MySQL es la más popular base de datos, famosa por su velocidad y confiabilidad.
-Todos los días se pone a disposición de +
Todos los días se pone a disposición de los usuarios una versión de Moodle con las últimas modificaciones del día. Si usted no disponde de cvs y desea la última versión posible, puede descargar la versión nocturna. Sin embargo, es importante notar que, por ser una versión sobre la que se está trabajando, puede contener errores.
-PHP es un lenguaje de script que ejecuta comandos en +
PHP es un lenguaje de script que ejecuta comandos en el servidor para entregar páginas generadas dinámicamente. Su servidor debe poder ejecutar PHP para poder utilizar Moodle.
-This is where your web site or database, +
This is where your web site or database, or both, resides. You may choose to run your own server or have a hosting provider look after this for you.
-Please see CSS above.
-To upload is simply to move your files from your +
Please see CSS above.
+To upload is simply to move your files from your computer to a server. Also see FTP.
-A Uniform Resource Locator is the address that is +
A Uniform Resource Locator is the address that is used to reach a website.
-XHTML will, eventually, replace HTML as the language +
XHTML will, eventually, replace HTML as the language used to program web pages for display in your web browser. XHTML will, hopefully, make writing code for browsers easier as XHTML code will cause the page to display exactly the same in any web browser.
-Extensible Mark-up Language is just what the name +
Extensible Mark-up Language is just what the name implies, extensible. The programmer has a very wide latitude when writing XML as the programmer may @@ -255,14 +167,12 @@ versatility XML may be the end of the evolutionary path for HTML. also see XHTML
- +Maintained by John Eyre. Please send -suggestions to captain@eyrespace.com.
+Mantenido por John Eyre. Mandar sugerencias a + captain@eyrespace.com.
Version: $Id: glossary.html,v 1.3 -2003/06/09 04:27:53 johncaptain Exp $
- - +2003/06/09 04:27:53 johncaptain Exp $ \ No newline at end of file diff --git a/lang/es/docs/install.html b/lang/es/docs/install.html index cb9c9280ae..d9fc791f51 100644 --- a/lang/es/docs/install.html +++ b/lang/es/docs/install.html @@ -885,9 +885,4 @@ vea el "Manual del Profesor"Version: $Id: -install.html,v 1.8 2003/03/26 14:13:42 moodler Exp $
- -